LG F4V3ES0W User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
Перед установкой машины внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством. Это необходимо для правильной и безопасной установки изделия. После установки храните инструкцию рядом с изделием для обращения к документации по мере необходимости.
RU РУССКИЙ
**V5**** **T5**** **V3****
**V7**** **T7**** **T3****
**V9**** **T9****
*MFL69851127*
MFL69851127
Rev.12_180121
Copyright © 2019 - 2021 LG Electronics Inc. Все права защищены.
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ............ 3
УСТАНОВКА ................................................................................10
ЭКСПЛУАТАЦИЯ .........................................................................19
В данном руководстве могут встречаться изображения или материалы, не относящиеся к купленной вами модели. Пример расшифровки названия модели:
F 4
Цвет двери/корпуса Наличие функции (пар, сушка)
Серия Максимальная скорость отжима Марка модели
“ в названии модели может означать букву от A до Z,
*
цифру от 0 до 9 или отсутствие знака. Производитель может вносить изменения в содержание руководства без предварительного уведомления.
V7
V N 3W
Вместимость (объем загрузки)
Утилизация старого оборудования ................................................................9
Компоненты и технические характеристики ................................................10
Требования к месту установки .....................................................................13
Распаковка устройства .................................................................................14
Выравнивание устройства ............................................................................15
Подключение шланга подачи воды ..............................................................16
Установка сливного шланга ..........................................................................18
Использование стиральной машины ...........................................................19
Подготовка загружаемого белья ..................................................................19
Добавление моющего средства или смягчителя ........................................21
Панель управления .......................................................................................23
Таблица программ .........................................................................................26
Дополнительные режимы и функции ...........................................................33
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ............................................ 36
Использование приложения LG ThinQ ........................................................ 36
Использование функции Smart Diagnosis ....................................................39
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ...........................................40
Очистка после каждой стирки ......................................................................40
Регулярная очистка устройства ...................................................................40
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ......................... 44
Сообщение об ошибке. .................................................................................44
Диагностика неисправностей .......................................................................46
ГАРАНТИЯ ...................................................................................52
ТЕХНИЧЕСКИЙ ЛИСТ .....................................................................57
Page 3
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЧТИТЕ ВСЕ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
Следующие рекомендации по технике безопасности призваны предотвратить непредвиденные риски и ущерб, вызванные небезопасной либо неверной эксплуатацией изделия. Рекомендации делятся на две категории: ОСТОРОЖНО и ВНИМАНИЕ (см. ниже).
Сообщения о соблюдении мер безопасности
Этим символом помечены действия, связанные с повышенной опасностью. Внимательно прочтите соответствующий текст и следуйте инструкциям, чтобы избежать риска.
ОСТОРОЖНО!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести к серьезной травме или смерти.
ВНИМАНИЕ!
RU
Означает, что несоблюдение инструкций может привести к легкой травме или к поломке изделия.
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
Чтобы снизить опасность пожара, удара током или получения травм при использовании изделия, необходимо принять следующие основные меры предосторожности.
3
Page 4
RU
Дети в доме
Изделие не предназначено для использования лицами (включая детей) со сниженными физическими или умственными способностями, болезнями органов чувств, недостаточным опытом и знаниями. Указанные категории должны использовать изделие после обучения и под присмотром лица, ответственного за их безопасность. Не позволяйте детям играть с изделием.
Информация для потребителей, проживающих в странах Европы
• Изделие разрешается использовать детям в возрасте от 8 лет и лицам со сниженными физическими или умственными способностями, болезнями органов чувств, недостаточным опытом и знаниями под присмотром или при условии их обучения безопасному использованию изделия и при условии, что они осознают имеющиеся опасности. Дети не должны играть с изделием. Без присмотра взрослых дети не должны проводить очистку и обслуживание изделия.
• Детей до 3 лет не следует допускать к изделию без постоянного присмотра.
Установка
• Категорически запрещается использовать поврежденное, неисправное, частично разобранное изделие, с отсутствующими или сломанными деталями (включая поврежденный кабель питания или вилку).
• Для безопасной транспортировки данного устройства требуются два человека или более.
• Не устанавли
вайте устройство в местах с высокой влажностью или большим количеством пыли. Не устанавливайте и не храните устройство вне помещений или в местах, подверженных прямому воздействию погодных условий (прямой солнечный свет, ветер, дождь или температура ниже нуля градусов).
• Затяните сливной шланг, чтобы он не соскочил. Утечка воды может привести к удару током.
4
Page 5
RU
• В случае повреждения кабеля питания или ослабления гнезда розетки не используйте кабель питания и свяжитесь с авторизованным сервисным центром.
• Не подключайте стиральную машину через многоместную розетку, удлинительный кабель или адаптер.
• Данная машина не должна устанавливаться за запираемой дверью, сдвижной дверью или дверью с петлями на стороне, противоположной петлям дверцы этой машины. Это гарантирует полное открытие дверцы машины.
• Устройство необходимо заземлить. В случае выхода изделия из строя заземление снизит риск удара током: оно служит линией минимального сопротивления для отвода тока.
• Изделие снабжено кабелем электропитания с жилой заземления оборудования и вилкой с заземляющим контактом. Вилку следует подключать к правильно установленной и заземленной согласно местным нормам и правилам розетке.
• Неправильное подключение проводника заземления создает опасность удара током. При возникновении сомнений относительно надежности заземления машины проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или мастером по техническому обслуживанию.
• Не изменяйте конструкцию вилки электропитания, поставляемой вместе с данной машиной. Если она не подходит к розетке, вызовите квалифициров
анного электрика для установки нужной
розетки.
Эксплуатация
Снимать панели с машины и разбирать ее запрещено.
При управлении машиной не используйте острые предметы для
нажатия на панель управления.
5
Page 6
Запрещается выполнять ремонт или замену любых деталей
данной машины. Все работы по ремонту и обслуживанию должны выполняться квалифицированным мастером по техническому обслуживанию, если иное не указано в данном руководстве пользователя. Используйте только разрешенные запчасти завода-изготовителя.
Не помещайте животных внутрь изделия.
Следите за тем, чтобы под изделием и вокруг него не было
горючих материалов, например пуха, бумаги, тряпок, химикатов и т. д.
• Не оставляйте дверцу машины открытой. Дети могут повиснуть на ней или залезть внутрь, что приведет к получению травм или повреждению машины.
• Используйте только новый шланг или комплект шлангов, входящие в комплект поставки. Использование старых шлангов может привести к утечкам воды с последующим повреждением имущества.
• Не кладите внутрь, не стирайте и не сушите вещи, очищенные, смоченные, замоченные или забрызганные горючими либо взрывоопасными веществами (например, воском, очистителем воска, маслом, краской, бензином, обезжиривателями, растворителями для химчистки, керосином, газолином, пятновыводителями, скипидаром, растительным маслом, кулинарным жиром, ацетоном, спиртом и т. д.). Несоблюдение данного требования может привести к пожару или взрыву.
RU
• Категорически запрещается прикасаться ко внутренним частям работ
ающей машины. Дождитесь полной остановки барабана.
• Если устройство залило водой, отсоедините вилку электропитания и свяжитесь с центром поддержки клиентов компании LG Electronics.
Не нажимайте на открытую дверцу машины слишком сильно.
Не касайтесь дверцы при выполнении программы с высокой
температурой.
6
Page 7
RU
• Не используйте вблизи машины горючий газ или легковоспламеняющиеся вещества (бензол, бензин, растворитель, нефть, спирт и прочие).
• Если в холодное время года сливной либо впускной шланг замерзнут, то перед использованием необходимо дать им оттаять.
• Храните моющие средства, кондиционеры для белья и отбеливатели в недоступном для детей месте.
• Не прикасайтесь к вилке электропитания или кнопкам управления устройством мокрыми руками.
• Не перегибайте кабель питания слишком сильно и не помещайте на него тяжелые предметы.
• Данная машина предназначена для стирки одежды или постельного белья. Запрещается стирка любых других предметов, включая ковры, половики, обувь или коврики для домашних животных.
• Данная машина предназначена для бытового использования и не должна использоваться в транспортных средствах.
• Если выявлена утечка газа (изобутан, пропан, природный газ и т. п.), не касайтесь машины или вилки электропитания и немедленно проветрите помещение.
Обслуживание
• После полного удаления влаги и пыли аккуратно вставьте вилку электропитания в розетку.
• Перед чисткой машины отсоедините ее от сети электропитания. Установка органа управления в положение «ВЫКЛ.» или в ре
жим
ожидания не отсоединяет эту машину от сети электропитания.
• При очистке не распыляйте воду на наружную или внутреннюю поверхность устройства.
• Никогда не отключайте вилку электропитания из розетки, потянув за кабель питания. Обязательно надежно удерживайте вилку в руках и извлекайте ее из розетки, не допуская перекосов.
7
Page 8
Инструкция по технике безопасности для стирально-сушильных машин
• Вещи, испачканные растительным маслом или кулинарным жиром, могут стать причиной возгорания. Поэтому их не следует помещать в сушильный барабан.
• Не следует помещать в сушильный барабан вещи, которые были очищены бензином, растворителями для химической чистки или другими легковоспламеняющимися веществами,а также вещи, на которые попали эти вещества.
• Вещи, содержащие пенорезину (также известную как "латексная пенорезина") или материалы, аналогичные текстурной резине, не следует сушить в сушильном барабане в режиме тепловой обработки.
• Не следует помещать в сушильный барабан предметы нижнего белья с металлическими вставками.
• Не следует помещать в сушильный барабан прорезиненные предметы, предметы одежды с набивкой из пенорезины, подушки, галоши и прорезиненные теннисные туфли.
RU
Не сушить грязные вещи.
Не следует помещать в сушильный барабан пластмассовые
предметы, такие как насадки для душа и водонепроницаемые детские подгузники.
• Смягчители для ткани или аналогичные средства могут использоваться в сушильном барабане для устранения эффекта статического электричества только в том случае, если это рекомендуется производителем смягчителя или аналогичного средства.
• Никогда не останавливайте барабанную сушилку перед окончанием цикла сушки, или все предметы должны быть быстро извлечены и распределены так, чтобы тепло рассеялось.
8
Page 9
Утилизация
• Перед утилизацией машину нужно отключить от розетки. Обрежьте кабель сразу за машиной, чтобы предотвратить ее дальнейшее использование.
• Утилизируйте упаковочные материалы (например, пластиковые пакеты и пенопласт) в местах, недоступных для детей. Упаковочные материалы могут стать причиной удушения.
• Перед утилизацией этой машины снимите ее дверцу, чтобы дети или небольшие животные не оказались заперты внутри.
Утилизация старого оборудования
• Этот перечеркнутый символ мусорной корзины указывает на то, что отработанные электрические и электронные изделия (WEEE) следует утилизировать отдельно от бытовых отходов.
• Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Старое оборудование может содержать детали, которые могут быть повторно использованы для ремонта других изделий, а также другие ценные материалы, которые можно переработать, чтобы сохранить ограниченные ресурсы.
• Вы можете отнести свой прибор в магазин, где он был приобретен, либо связаться с органами местного самоуправления для получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу:www.lg.com/global/
recycling.
RU
9
Page 10
УСТАНОВКА
Компоненты и технические характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ
• Внешний вид и технические характеристики могут изменяться без предупреждения с целью улучшения качества машины.
Вид спереди
Вид сзади
RU
a Панель управления b Лоток для моющих средств c Барабан d Дверца e Крышка f Фильтр сливного насоса g Сливная пробка h Регулируемые ножки
a Вилка питания b Транспортировочные болты c Сливной шланг
Аксессуары
* Аксессуары могут быть различны в зависимости от приобретенной модели.
a Шланг подачи холодной воды* b Ключ c Заглушки отверстий для транспортировочных болтов* d Полукруглый кронштейн для крепления сливного шланга*
10
Page 11
F*V*T***, F*V*E***, F*V*V***
F*T*T***, F*T*E***, F*T*V***
8 кг, 8.5 кг, 9 кг
50 - 800 кПа (0.5 - 8.0 кгс / см²)
50 - 800 кПа (0.5 - 8.0 кгс / см²)
50 - 800 кПа (0.5 - 8.0 кгс / см²)
11
Page 12
Размеры (мм)
H
Для моделей: F***E***, F***T***, F***V***
W
D’’ D’ D
W
H
Для моделей: F***N***, F***W***, F***H***
W
H
600 565 1100
850 615
D
D’
600
850
D’
455
495
D’’
D’’D
975
12
Page 13
RU
Требования к месту установки
Чтобы установить устройство в надлежащем месте, перед его установкой ознакомьтесь с приведенными ниже указаниями.
Место установки
• Устанавливайте устройство на твердый ровный пол (допустимый уклон пола - ).
• Ни в коем случае не пытайтесь компенсировать неровности пола уложенными под машину досками, картоном и т. д.
• Если стиральную машину нельзя установить на достаточном расстоянии от газовой плиты или угольной печи, между двумя устройствами нужно проложить изоляцию (850 X 600 мм), покрытую алюминиевой фольгой на стороне, обра или печи.
• Устанавливайте машину так, чтобы обеспечить легкий доступ мастера по ремонту в случае поломки.
• Установив машину, отрегулируйте все четыре ножки с помощью прилагаемого ключа для транспортировочных болтов, чтобы обеспечить устойчивое положение машины, а также зазор не менее 5 мм между ее верхней частью и нижней стороной столешницы любого вида.
• Дополнительные зазоры должны составлять не менее 100 мм до стены и 20 мм до правой и левой панели.
щенной к плите
ОСТОРОЖНО!
• Данная машина предназначена для бытового использования и не должна использоваться в транспортных средствах.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если стиральная машина установлена на приподнятую платформу, ее необходимо надежно закрепить, чтобы устранить риск падения.
Деревянные полы (перекрытия без промежуточных опор)
Во избежание избыточной вибрации и нарушения равновесия машины, при установке устройства на деревянный пол рекомендуется использовать резиновые колпачки.
• Во избежание вибрации мы рекомендуем надеть на каждую ножку машины резиновый колпачок a толщиной не менее 15 мм и закрепить их винтами как минимум к двум н
апольным балкам.
13
Page 14
RU
• Если возможно, установите машину в одном из углов комнаты, где пол обладает наибольшей устойчивостью.
• Установите резиновые колпачки, чтобы снизить вибрацию.
ПРИМЕЧАНИЕ
Резиновые колпачки (номер детали 4620ER4002B) можно приобрести в сервисном центре компании LG Electronics.
Вентиляция
• Убедитесь, что коврики и другие покрытия не мешают циркуляции воздуха вокруг машины.
Температура окружающей среды
• Не устанавливайте стиральную машину в помещениях, где температура может опускаться ниже нуля. Замерзшие шланги могут разорваться под давлением льда. При температуре ниже точки замерзания возможно повреждение электронного блока управления.
• Если машина доставляется зимой при температуре ниже нуля, перед вводом в эксплуатацию оставьте ее на несколько часов при комнатной температуре.
Подключение к электросети
Не используйте удлинитель или тройник.
После использования обязательно
отключите машину от розетки и перекройте подачу воды.
• Подключите машину к розетке, имеющей к
онтакт заземления согласно действующим
правилам установки электрооборудования.
• Машину нужно установить так, чтобы обеспечить удобный доступ к вилке.
• Производить ремонт машины разрешено только квалифицированному персоналу. Ремонт машины при отсутствии достаточного опыта может привести к серьезной травме или неисправности. Для выполнения ремонта обращайтесь в местный сервисный центр компании
LG Electronics.
Розетка электросети должна находиться
слева или справа на расс 1 метра от места установки устройства.
тоянии не более
ОСТОРОЖНО!
• Вилку следует подключать к правильно установленной и заземленной согласно региональным нормам и правилам розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не подключайте к одной розетке несколько устройств.
Распаковка устройства
Снятие устройства с пенопластовой подложки
Внешний вид детали зависит от приобретенной модели.
Сняв картон и упаковочные материалы,
1
снимите устройство с пенопластовой подложки. Убедитесь в том, что опора барабана a* (присутствует не во всех моделях) отделилась вместе с подложкой и не прилипла к нижней части устройства.
Если потребуется положить устройство,
2
чтобы снять пенопластовую подложку b, обязательно обеспечьте защиту соответствующей боковой стенки и аккуратно положите устройство на бок. Укладывать устройство на переднюю или заднюю поверхность запрещено.
*
14
Page 15
RU
Снятие болтовых соединений
Начиная с двух нижних транспортировочных
1
болтов a, с помощью ключа (входит в комплект) полностью открутите все транспортировочные болты, поворачивая их против часовой стрелки.
Извлеките болты вместе с резиновыми
2
втулками, слегка их раскачивая и вытягивая наружу.
Установите в отверстия заглушки.
3
• Найдите в комплекте аксессуаров заглушки b и установите их в отверстия.
Выравнивание устройства
Проверка выравнивания
При нажатии на края верхней панели по диагонали машина вообще не должна перемещаться вверх или вниз (необходимо проверить обе диагонали). Если при таком нажатии машина качается, отрегулируйте ножки повторно.
Регулировка и выравнивание ножек
При установке устройство должно быть правильно выровнено по высоте. Неверное выравнивание по высоте может стать причиной ненадлежащей работы и повреждений устройства.
Поверните регулируемые ножки устройства,
1
чтобы компенсировать неровности пола.
• Не подкладывайте кусочки дерева и других материалов под ножки устройства.
• Убедитесь, что все четыре ножки машины касаются пола и установлены устойчиво.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если не снять транспортировочные болты и фиксаторы, может возникнуть сильная вибрация и шум, что приведет к неустранимому повреждению стиральной машины. Шнур прикреплен к задней панели стиральной машины транспортировочным болтом, чтобы предотвратить эксплуатацию машины до снятия транспортировочных болтов.
С помощью спиртового уровня a убедитесь,
2
что машина идеально выровнена.
15
Page 16
RU
Зафиксируйте регулируемые ножки с
3
помощью стопорных гаек b, закрутив их против часовой стрелки до основания устройства.
Убедитесь, что все стопорные гайки в
4
нижней части машины надежно затянуты.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Правильное размещение и выравнивание машины гарантирует длительную, стабильную и надежную работу.
• Стиральная машина должна стоять абсолютно горизонтально и устойчиво.
• Она не должна качаться из стороны в сторону под нагрузкой.
• Не допускайте попадания влаги на ножки стиральной машины. В противном случае может возникнуть вибрация или шум.
После установки устройства в
2
предусмотренное место отрегулируйте его уровень.
Положите противоскользящие листы
3
клейкой стороной a на пол.
• Наибольший эффект дает размещение противоскользящих листов под передними ножками. Если размещение листов под передними ножками машины вызывает затруднения, закрепите их под задними ножками.
Установите устройство на
4
противоскользящие листы.
• Не прикрепляйте противоскользящие листы клейкой стороной a к ножкам устройства.
Использование противоскользящих листов
Аксессуары могут изменяться в зависимости от приобретенной модели. Установка устройства на скользкой поверхности может привести к избыточной вибрации. При неудачном выравнивании может возникнуть шум и вибрация. В этом случае установите под регулировочные ножки противоскользящие листы и отрегулируйте уровень.
Вымойте пол перед установкой
1
противоскользящих листов.
• Удалите посторонние предметы и влагу сухой тряпкой. Если останется влага, противоскользящие листы могут скользить по полу.
16
ПРИМЕЧАНИЕ
• Дополнительные противоскользящие листы (MHK61866301) можно приобрести в сервисном центре компании LG Electronics.
• Не используйте самодельные подкладки, ковры и т.п.
Подключение шланга подачи воды
Примечание по подключению
• Давление подачи воды должно находиться в пределах от 50 до 800 кПа (0,5 – 8,0 кгс/ см²). Если давление подачи воды превышает 800 кПа, необходимо установить устройство для снижения давления подачи.
Page 17
RU
• Не прикладывайте чрезмерное усилие для прикручивания шланга подачи воды к клапанам.
• Периодически проверяйте состояние шланга, при необходимости замените его.
Проверка резинового уплотнения на шланге подачи воды
В комплект поставки шлангов подачи воды входит два резиновых уплотнения a. Они предназначены для предотвращения утечек воды. Убедитесь, что соединения с кранами обладают достаточной герметичностью.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Прежде чем подключить шланг подачи воды к водопроводному крану, откройте кран, чтобы смыть посторонние вещества (грязь, песок, опилки и т. д.) из водопроводных труб. Слейте воду в ведро и проверьте температуру.
• В случае шума (гидравлический удар) при заполнении машины водой, немного прикройте кран для уменьшения давления воды.
Рекомендации по подключению к крану
Кран со стандартным изливом
Кран с удлиненным изливом
Подключение шланга к водопроводному крану
Прикрутите шланг к крану подачи воды с наружной резьбой "¾".
Кран с нестандартным изливом
17
Page 18
RU
Раковина для
Подключение шланга к устройству
Прикрутите шланг к разъему подачи холодной воды, расположенному в задней части устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если после подключения возникла утечка воды через шланг, повторите процедуру. Используйте самый обычный кран подачи воды. Если кран квадратный или очень большой, перед его установкой в адаптер выньте направляющую.
• Убедитесь, что шланг не перекручен или не пережат.
Установка сливного шланга
Сливной шланг нельзя устанавливать выше 100 см от пола. В противном случае вода не будет сливаться из устройства или будет сливаться медленно.
• Правильное крепление сливного шланга предотвратит повреждение пола при утечке.
стирки
Держатель шланга
max. 100 cm
Стяжка
max. 100 cm
• Шланг зафиксирован на задней стенке стиральной машины. Недопустимо откручивание держателя и отсоединение шланга. Это может привести к самопроизвольному вытеканию воды во время работы стиральной машины.
• Если сливной шланг слишком длинный, не вталкивайте его в устройство. Это может привести к повышенному шуму.
• При соединении с раковиной сливной шланг нужно надежно закрепить на цепочке.
18
~ 120 cm
~ 100 cm
~ 105 cm
max. 100 cm
Page 19
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Использование стиральной машины
Перед выполнением первой стирки выберите программу Хлопок и добавьте половину требуемого объема средства для стирки. Запустите машину без белья. Это удалит из барабана возможный осадок и воду, которые могли остаться там при производстве.
Сортировка и закладка белья.
1
• При необходимости рассортируйте белье по типу ткани, уровню загрязнения, цвету и размеру. Откройте дверцу и положите его в стиральную машину.
Добавьте средство для стирки или
2
смягчитель.
• Добавьте нужное количество моющего средства в раздаточный лоток. При необходимости добавьте в соответствующие секции отбеливатель или кондиционер для ткани.
Включите машину.
3
• Чтобы включить устройство, нажмите кнопку Питание.
Выберите необходимый цикл стирки.
4
• Несколько раз нажмите кнопку выбора программ или поверните Переключатель программ, пока не будет выбрана требуемая программа.
• Выберите температуру стирки и скорость вращения барабана. Обратите внимание на бирки, содержащие инструкции по уходу за одеждой.
Запуск стирки.
5
Чтобы начать цикл, нажмите кнопку
П
уск/Пауза. Машина в течение
короткого времени будет перемешивать загруженное белье без воды, чтобы измерить его массу. Если кнопка Пуск/
Пауза не будет нажата в течение некоторого времени, устройство будет
выключено, а выбранная программа сбросится.
RU
Завершение стирки.
6
• После завершения цикла прозвучит мелодия. Чтобы белье меньше сминалось, сразу же выньте его из машины. Проверьте окружность уплотнения двери и выньте мелкие предметы, которые могли туда попасть.
Подготовка загружаемого белья
Рассортируйте белье для получения оптимального результата стирки, после чего подготовьте его в соответствии с символами на бирках с инструкциями по уходу.
Сортировка загружаемого белья
• Для большей эффективности стирки рассортируйте одежду в соответствии с инструкциями по уходу, типом материала и рекомендуемой температурой стирки, стирайте её при соответствующей скорости вращения барабана.
• Разные ткани стираются при разной температуре и оборотах.
• Обязательно складывайте темные вещи отдельно от светлых и белых. Стирайте их по отдельности, поскольку из-за перераспределения краски и ворса белые и светлые вещи могут изменить цвет. По возможности не стирайте очень грязные вещи с менее загрязненными.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Загрязнение (сильное, обычное, легкое): рассортируйте вещи по степени загрязнения. Используйте функцию Интенсивная для стирки белья с высокой и обычной степенью загрязнения.
• Цвет (белое, светлые ткани, темные ткани): Отделите белое белье от цветного. Сначала стирайте новое темное или цветное белье отдельно.
• Ворс (ворсистые вещи, собирающие ворс вещи): стирайте ворсистые и собирающие ворс вещи отдельно.
19
Page 20
Проверка бирок с инструкциями по уходу за одеждой
Символы на бирках
Символы используются для указания состава ткани и рекомендаций по стирке.
RU
Символ
Рекомендации по стирке / тип
ткани
Нормальная стирка
Хлопок, смешанные ткани
Повседневная
Синтетика, смешанные ткани
Специальная деликатная
стирка
Деликатные ткани
Только ручная стирка
Шерсть, шелк
Не стирать
ПРИМЕЧАНИЕ
• Линии под символами указывают на тип ткани и максимальную допустимую механическую нагрузку.
Проверка одежды перед загрузкой
• Стирайте крупные и мелкие вещи вместе. Большие вещи к ладите первыми.
• Больших вещей должно быть не больше половины. Не стирайте вещи по одной. Возможна несбалансированная нагрузка. Добавьте одну-две похожие вещи.
• Проверьте все карманы и убедитесь, что они пустые. Такие предметы, как гвозди, заколки для волос, спички, ручки, монеты и ключи, могут повредить к
ак машину, так и одежду.
• Стирайте деликатные вещи (чулки, бюстгальтеры на косточках) в специальной сетке.
• Закройте молнии, застегните крючки, завяжите завязки, чтобы они не цеплялись за другую одежду.
• Предварительно нанесите на пятна небольшое количество разведенного в воде моющего средства, чтобы их было легче отстирать.
• Проверьте складки уплотнителя двери (серого цвета) и выньте все мелкие предметы.
ВНИМАНИЕ!
• Убедитесь, что одеж да не застряла между дверцей и уплотнением машины, в противном случае она может быть повреждена в процессе стирки.
• Чтобы предотвратить повреждение одежды и уплотнения дверцы, уберите из резинового уплотнения дверцы все посторонние предметы.
20
Page 21
RU
Добавление моющего средства или смягчителя
Дозирование моющего средства
• Моющее средство используется согласно инструкции производителя и выбирается с учетом типа, цвета, степени загрязнения ткани и температуры стирки.
• Если пены слишком много, уменьшите количество моющего средства.
• При избытке моющего средства образуется слишком много пены, которая снижает качество стирки и перегружает двигатель.
• При использовании жидкого моющего средства следуйте рекомендациям производителя.
• Если прог сразу, можно налить жидкое средство непосредственно в главный лоток для моющих средств.
• При использовании функции Таймер или режима Предв. стирка не используйте жидкое моющее средство, поскольку оно может затвердеть.
• Количество средства может зависеть от температуры воды, жесткости воды, размера и уровня загрязнения вещей. Для оптимального результата пены не должно быть слишком много.
• При выборе моющего средства и температуры воды руководству инструкциями, указанными на ярлыках предметов одежды.
• Для каждого типа одеж ды используйте соответствующее моющее средство.
Жидкое моющее средство обычно
Стиральные порошки подходят для всех
Для более эффективной стирки белой и
Моющее средство вымывается из
рамма будет запущена
йтесь
предназначено для какого-либо определенного типа одежды: для цветных тканей, шерсти, деликатных или темных тканей.
типов тканей.
цветной одежды используйте стиральный порошок с отбеливателем.
раздаточного устройства в начале цикла стирки.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не давайте моющему средству засохнуть. Это может привести к засорению, плохому полосканию или появлению запаха.
• Полная загрузка: согласно рекомендации производителя (указана на
Частичная загрузка: ¾ полной загрузки.
Минимальная загрузка: ½ полной загрузки.
лотке).
Добавление моющего средства
• Моющее средство только для основной стирки a ~ J
• Моющее средство для предварительной b и основной стирки a ~ d # J
ПРИМЕЧАНИЕ
• Используйте соответствующее количество моющего средства. Избыток моющего средства, отбеливателя или кондиционера может привести к переполнению барабана.
При использовании режима Предв. cтирка разделите порцию на ⅓ для
предварительной стирки и ⅔ для основной стирки.
21
Page 22
RU
Добавление таблеток моющего средства
Для стирки белья также доступны таблетки моющего средства.
Откройте дверцу и положите таблетки
1
моющего средства в барабан.
Положите в барабан белье и закройте
2
дверцу.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не помещайте таблетки в лоток для моющих средств.
Добавление смягчителя ткани
• Уровень не должен быть выше максимальной отметки. При переполнении кондиционер может быть вымыт раньше и на одежде появятся пятна. Медленно закройте раздаточный лоток.
• Не оставляйте кондиционер для ткани в лотке больше 2 дней (он может засохнуть).
• Кондиционер автоматически добавляется во время последнего цикла полоскания.
• Не открывайте лоток, когда туда подается вода.
• Запрещается использовать растворители (такие как бензол и т. д.).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не наливайте кондиционер для белья непосредственно на одежду, так как в результате этого на ней могут остаться пятна.
Добавление смягчителя воды
Средства для смягчения воды, например, средства предотвращающие образование накипи, могут быть использованы в регионах с очень жесткой водой для уменьшения необходимого количества средства для стирки.
• Добавьте сре смягчитель. Используйте количество, указанное на упаковке.
дство для стирки затем
22
Page 23
Панель управления
• Внешний вид панели управления может отличаться от изображенной на рисунке.
Для моделей c функцией пара:
23
Page 24
24
Page 25
Элементы панели управления
a Кнопка питания
Чтобы включить устройство, нажмите кнопку Питание.
b Переключатель программ
Программы предназначены для разных типов тканей.
Выбранную программу показывает световой индикатор.
c Кнопка Пуск/Пауза
Кнопка Пуск/Пауза предназначена для запуска или приостановки цикла стирки.
Если цикл стирки нужно временно приостановить, нажмите кнопку Пуск/Пауза. Если повторно
не нажать кнопку Пуск/Пауза в течение некоторого времени, стиральная машина отключится и все настройки сбросятся.
d Дополнительные режимы и функции
• Для улучшения результатов стирки имеются дополнительные режимы и функции. Некоторые режимы и функции можно настроить в соответствии с собственными требованиями.
• Чтобы воспользоваться дополнительными функциями, нажмите и удерживайте соответствующую кнопку в течение 3 секунд. На дисплее появится соответствующий символ.
Чтобы использовать функцию Удаленный старт, см. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ.
Дополнительные опции будут подсвечиваться на дисплее после выбора.
G : этот значок отображается при выборе дополнительного количества циклов полоскания.
o : этот значок отображается при выборе интенсивной стирки белья с высокой степенью
загрязнения.
f : этот значок отображается при подключении устройства к беспроводной сети.
E : отображается, когда машина выполняет стирку с функцией Turbo Wash.
I : отображается, когда машина выполняет стирку белья с высокой степенью загрязнения.
s : когда отображается этот значок, вы можете добавить или убрать вещи во время цикла
стирки.
RU
e Дисплей
• На дисплее отображаются настройки, приблизительное оставшееся время стирки, функции и сообщения о состоянии машины. При включении машины на дисплее отображаются настройки по умолчанию.
18:88: после выбора программы отображается время выбранной программы, установленное по умолчанию. Время по умолчанию может изменяться в соответствии с выбранной функцией.
k : этот значок отображается во время стирки белья.
l : этот значок отображается во время полоскания белья после завершения программы
стирки.
p : этот значок отображается при отжиме белья для удаления из него воды.
H : при отображении этого значка открыть дверцу невозможно.
Для включения/выключения звукового сигнала одновременно нажмите и удерживайте в течении трех секунд комбинацию кнопок “Звуковой сигнал вкл/выкл”.
f AI DD
Опция AI DD M обеспечивает высокую эффективность стирки и отжима.
M включается при выборе программ Хлопок, Смешанная и Повседневная и работает при
использовании этих программ.
25
Page 26
Таблица программ
Программа стирки (доступны в зависимости от модели)
Программа Хлопок Описание Улучшенный результат стирки благодаря сочетанию разных движений барабана.
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме Максимальная
Программа Хлопок+ Описание Оптимальный результат при стирке большого количества вещей с меньшим
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме Максимальная
Программа TurboWash 59 Описание Цикл стирки длится всего 59 минут без ущерба для качества отстирывания и
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме Максимальная
Быстрая стирка мелких цветных (рубашек, ночных рубашек, пижам и т. д.) и хлопковых вещей (нижнего белья) средней степени загрязнения.
40°C
(от холодной до 95°C)
потреблением энергии. Быстрая стирка мелких цветных (рубашек, ночных рубашек, пижам и т. д.) и хлопковых вещей (нижнего белья) средней степени загрязнения.
60°C
(от холодной до 60°C)
обращения с различными тканями. Используется для разных видов тканей, за исключением особых (шелк/ тонкая
ткань, спортивная одежда, темная одежда, шерсть, пуховые вещи/ шторы).
40°C
(от холодной до 60°C)
Максимальная загрузка
Максимальная загрузка
Максимальная загрузка
Номинальная
Номинальная
5 кг
RU
Программа Смешанная Описание Одновременная стирка одежды из разных тканей.
Используется для разных видов тканей, за исключением особых (шелк/ тонкая ткань, спортивная одежда, темная одежда, шерсть, пуховые вещи/ шторы).
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме Максимальная
Программа Повседневная Описание Подходит для повседневной одежды, не требующей глажки после стирки.
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме Максимальная
* на программе Хлопок 95°C используется стандартный режим движения барабана.
26
40°C
(от холодной до 60°C)
Используется для вещей из полиамида, акрила, полиэстера.
40°C
(от холодной до 60°C)
Максимальная загрузка
Максимальная загрузка
4 кг
4 кг
Page 27
Программа Бесшумная Описание Меньше шума и вибрации, экономия средств за счет использования
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме 1000 об/мин
Программа Гипоаллергенная Описание Помогает удалить аллергены, например домашних клещей, пыльцу и шерсть.
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме Максимальная
Программа Деликатная Описание Подходит для стирки деликатных вещей, таких как нижнее белье, блузки и т. д.
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме 800 об/мин
Программа Шерсть Описание Для одежды из тонких тканей, предназначенных для ручной и машинной стирки,
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме 800 об/мин
электроэнергии по ночному тарифу. Быстрая стирка небольших цветных вещей (рубашек, ночных рубашек, пижам и т.
д.) и слабо загрязненных белых вещей из хлопка (нижнего белья).
40°C
(от холодной до 60°C)
60°C Максимальная
20°C
(от холодной до 40°C)
такой как одежда из шерсти, нижнее белье, платья и т.д. (Используйте средства для машинной стирки шерстяных вещей.)
Используется для стирки шерсти, шелка, одежды, предназначенной для ручной стирки, одежды из тонких тканей, а также вещей, легко поддающихся повреждению.
30°C
(от холодной до 40°C)
Максимальная загрузка
загрузка
Максимальная загрузка
Максимальная загрузка
5 кг
4 кг
3 кг
2 кг
RU
Программа Спортивная Описание Подходит для стирки особых вещей, таких как спортивная или уличная одежда.
мнИспользуется для стирки вещей из флиса, а также таких материалов, как coolmax, gore-tex и sympatex.
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме 800 об/мин
Программа Очистка барабана Описание Это специальная функция, используемая для очистки внутренней части машины
40°C
(от холодной до 40°C)
(см. раздел Техническое обслуживание).
Максимальная загрузка
3 кг
27
Page 28
Программа Быстро 14 Описание Возможность быстрой стирки небольшого количества вещей или
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме Максимальная
Программа Пуховые вещи Описание Для вещей большого размера, таких как покрывала, подушки, накидки для
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме 1000 об/мин
Программа Детская одежда Описание Бережно стирает вещи и обеспечивает лучшие результаты полоскания.
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме 1000 об/мин
Программа Быстро 30 Описание Подходит для быстрой стирки для небольшого количества слабозагрязненного
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме Максимальная
слабозагрязненных предметов одежды.
20°C
(от 20°C до 40°C)
диванов и т. д. Используется для хлопковых постельных принадлежностей с наполнителями, за
исключением особых изделий (из тонких тканей, шерсти, шелка и т. д.): пуховых вещей, подушек, одеял, накидок для диванов с легкими наполнителями.
Холодная (от холодной до 40°C)
Используется для стирки белья для детей и младенцев.
60°C Максимальная
белья. Используется для хлопковых и хлопчатобумажных тканей.
20°C
(от холодной до 40°C)
Максимальная загрузка
Максимальная загрузка
загрузка
Максимальная загрузка
2 кг
2.5 (1 ед. белья для стирки)
3 кг
4 кг
Программа Моя программа Описание Программа Моя программа позволяет загружать на стиральную машину новые и
28
специальные программы стирки с вашего смартфона. Программа по умолчанию:
Полоскание + Отжим.
Page 29
Программа для машин с функцией сушки
Программа Стандартная % Описание Сокращает время сушки и потребление энергии во время цикла сушки для
Максимальная загрузка
Программа Для глажки ­Описание Подходит для глажения, чтобы высушить слегка влажную одежду.
Максимальная загрузка
Программа Деликатная * Описание Подходит для сушки при низкой температуре для уменьшения повреждения
Максимальная загрузка
хлопка. Используется для хлопчатобумажных или льняных тканей, таких как хлопковые
полотенца, футболки. Номинальная
Используется для хлопчатобумажных или льняных тканей, которые готовы к глажке в конце программы.
Номинальная
одежды. Используйте для легкого ухода изделий из синтетики.
3.5 кг
RU
Программа Норма Эко ( Описание Используется для хлопчатобумажных или льняных тканей, таких как хлопковые
Максимальная загрузка
Программа Стирка + сушка Описание Обеспечивает непрерывный процесс стирки и сушки в одном цикле.
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме Максимальная
Программа Сушка Описание Используется для сушки большинства вещей.
Температура по умолчанию
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме Максимальная
полотенца, футболки. Номинальная
Используется для небольшого количества белья, которое должно быть высушено.
40°C
(от холодной до 95°C)
Для большей эффективности сушки убедитесь, что белье одинаково по материалу и толщине.
- Максимальная
Максимальная загрузка
загрузка
Номинальная
Номинальная
29
Page 30
RU
Программа Время сушки 30 мин. Время сушки 60 мин Время сушки 120 мин Описание Вы можете изменить время сушки в зависимости от максимальной загрузки
Максимальная загрузка
• В строке «Температура по умолчанию» в скобках содержится информация о доступных температурных режимах.
• Температура может отличаться в зависимости от модели. Фактическая температура воды может отличаться от заявленной температуры цикла.
• Для стиральных машин.
Тестирование в соответствии с IEC 60456: Выберите программу стирки: Хлопок, 60°C, Интенсивная, максимальная скорость отжима (полная загрузка). Тестирование в соответствии с EN 60456, СТБ EN 60456, ДСТУ EN 60456:
Стандартная программа хлопок 60°C: Хлопок + R + 60°C (Полная загрузка)
Стандартная программа хлопок 60°C: Хлопок + R + 60°C (Половинная загрузка)
Стандартная программа хлопок 40°C: Хлопок + R + 40°C (Половинная загрузка)
Для стирально-сушильных машин.
Тестирование в соответствии с EN 50229. Вы
берите программу стирки: Хлопок+, 60°С, максимальная скорость отжима, по окончанию выберите программу сушки: Норма Эко. Загрузка для первого цикла сушки: равна заявленной вместимости сушки стирально-сушильной машины, для второго цикла сушки: оставшаяся часть после первого цикла сушки от полного объёма загрузки. Данные программы наиболее эффективны в отношении комбинированного энергопотребления и расхода воды
1 кг 2 кг 4 кг
ПРИМЕЧАНИЕ
• В случае загрузки белья больше максимально рекомендованного, возможно появление вибрации и повреждение стиральной машины.
Выбирайте для программ необходимую температуру стирки и скорость вращения барабана.
Во время подготовки одежды для стирки всегда обращайте внимание на бирки с инструкциями по уходу.
Фактическая максимальная скорость вращения барабана может изменяться в зависи модели, программы и условий загрузки.
Рекомендуется использовать нейтральное моющее средство.
Температура воды: выберите температуру, соответствующую выбранной программе стирки. Обязательно следуйте инструкциям производителя на ярлыке при стирке.
Результаты теста могут отличаться в зависимости от давления и жесткости воды, температуры
воды на впуске, температуры в комнате, типа и количества загруженного белья, степени его загрязнения, используемого моющего сред дополнительных функций.
• Время на дисплее может быть перерасчитано в процессе стирки в зависимости от времени нагрева воды.
Для моделей с функцией сушки:
• В случае если максимально допустимый вес белья не превышает допустимый вес сушки, рекомендуется стирка и сушка одной продолжительной программой.
• Не используйте лоток для предварительной стирки на режимах Детская одежда, Гипоаллергенная.
30
ства, колебания тока в сети и выбранных
мости от
Page 31
Дополнительные функции (доступны в зависимости от модели)
Применимы для моделей с маркировкой SteamTM и функцией Turbo Wash:**V7****,**T7****, **T9****,**V9****:
Программа
Хлопок
Хлопок+
TurboWash 59
Смешанная
Повседневная
Гипоаллергенная
Детская одежда
Деликатная
Шерсть
Спортивная
Быстро 14
Пуховые вещи
Очистка барабана
Моя программа
Интенсивная Полоскание+
# # # # # # #
# # # # # #
# #* # # # #
# # # # # # #
# # # # # # #
# # # # #
# # # # #
# # # # # #
# # # # #
# # # # # #
# #* # # #
# # # # # #
# # # #
Turbo
Wash
Предв. стирка
Таймер
Добавить
белье
Удаленный
RU
старт**
Применимы для моделей с функцией сушки: **V5****,**T5****, V9****.
Программа
Хлопок
Хлопок+
Смешанная
Повседневная
Бесшумная
Гиппоаллергенная
Детская одежда
Деликатная
Шерсть
Быстро 30
Сушка
Стирка+Сушка
Очистка барабана
Моя программа
Интенсивная Полоскание+ Сушка Таймер
# # # # # # #
# # # # # #
# # # # # # #
# # # # # # #
# # # # # #
# # # # # #
# # # # # #
# # # # #
# # # # #
# # # # # # #
#* # # #
# # #* # # # #
# # # # #
Добавить
белье
Предв. стирка
Удаленный
старт**
31
Page 32
RU
Применимы для моделей с маркировкой Steam
Программа
Хлопок
Хлопок+
Смешанная
Повседневная
Бесшумная
Гипоаллергенная
Детская одежда
Деликатная
Шерсть
Спортивная
Быстро 30
Пуховые вещи
Интенсивная Полоскание+
# # # # # #
# # # # #
# # # # # #
# # # # # #
# # # # #
# # # # #
# # # # #
# # # # #
# # # # #
# # # # #
# # # # # #
# # # # #
TM
: **V3***, **V5***,**T5****.
Предв. стирка
Таймер
Добавить
белье
Очистка барабана
Полоск.+Отжим # # # #
Моя программа
# # # #
*: Данная функция добавляется в программу автоматически, ее нельзя удалить. **: Опция включается удержанием кнопки в течении трех секунд.
Функция Удаленный старт недоступна для моделей **V3****, **T3****.
Удаленный
старт**
32
Page 33
RU
Дополнительные режимы и функции ( доступно в зависимости от модели)
Для задания собственных настроек программ можно использовать дополнительные режимы и функции.
Turbo Wash (E)
Использовать данную функцию рекомендуется для стирки белья длительностью менее часа, при которой экономятся вода и электроэнергия (в расчете на половину загрузки).
Нажмите кнопку Питание.
1
Выберите программу стирки.
2
Нажмите кнопку Turbo Wash.
3
Нажмите кнопку Пуск/Пауза.
4
Полоскание (l)
Количество циклов полоскания можно выбрать, нажав кнопку Полоскание+. Использовать данную функцию рекомендуется людям с аллергией на средства для стирки.
Полоскание+ (G)
Данная функция используется для добавления цикла полоскания.
Предв. cтирка (I)
Использовать данную функцию рекомендуется при стирке белья с высокой степенью загрязнения.
Интенсивная (o)
Данную функцию можно использовать для стирки белья с обычной или высокой степенью загрязнения.
Нажмите кнопку Питание.
1
Выберите программу стирки.
2
Нажмите кнопку Интенсивная.
3
Нажмите кнопку Пуск/Пауза.
4
Таймер ( )
Эта функция задается, чтобы машина автоматически включилась и закончила стирку через указанный промежуток времени.
Нажмите кнопку Питание.
1
Выберите программу стирки.
2
Нажмите кнопку Таймер и установите
3
требуемое время.
Нажмите кнопку Пуск/Пауза.
4
ПРИМЕЧАНИЕ
• Задаваемое время — это время завершения цикла программы, а не его начала. Фактическое время работы зависит от температуры воды, загрузки и других факторов.
• Для отмены функции задержки по времени необходимо, чтобы была нажата кнопка
Питание.
• При использовании этой функции старайтесь не использовать жидкие моющие средства.
Нажмите кнопку Питание.
1
Выберите программу стирки.
2
Нажмите кнопку Предв. cтирка.
3
Нажмите кнопку Пуск/Пауза.
4
Wi-Fi (f)
Если стиральная машина подключена к локальной сети, на панели управления будет отображаться значок Wi-Fi.
33
Page 34
RU
Добавить белье (s)
Данную функцию можно использовать, чтобы добавить или вынуть белье после запуска программы стирки.
Когда включится светодиодный индикатор,
1
нажмите кнопку Добавить белье.
Индикация опции может отсутствовать на некоторых моделях.
Откройте дверцу, когда она будет
2
разблокирована.
Добавьте или уберите белье.
3
Закройте дверцу и нажмите кнопку Пуск/
4
Пауза.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если стиральная машина заполнена водой или выполняется стирка горячей водой, в целях безопасности дверца должна оставаться закрытой. При этом добавлять белье нельзя.
ВНИМАНИЕ!
• При добавлении белья убедитесь, что оно полностью находится в барабане. Застревание белья в защелке дверцы может привести к повреждению резинового уплотнения, протечкам и поломке стиральной машины.
• Принудительное открывание дверцы может привести к повреждению деталей, поломкам или возникновению опасных ситуаций.
• Если после стирки в дверце машины осталось много воды и пены, они могут вытечь, что может привести к ожогам и
намоканию пола.
Температура
Используется для выбора температуры стирки. Нажимайте кнопку, пока не высветится нужная настройка. При любом полоскании используется холодная водопроводная вода.
• Выберите температуру воды, подходящую для загруженного белья. Для получения оптимального результата следуйте рекомендациям на ярлыках одежды.
Отжим (p)
Скорость отжима можно выбирать повторным нажатием кнопки Отжим.
Нажмите кнопку Питание.
1
Выберите программу стирки.
2
Нажмите кнопку Отжим, чтобы выбрать
3
скорость вращения барабана.
Нажмите кнопку Пуск/Пауза.
4
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если выбран режим Без отжима (B), барабан продолжит вращаться в течение некоторого времени для ускорения слива.
• Для программы TurboWa sh 59 не выбирается режим Без отжима (
B).
34
Page 35
RU
Сушка (@) (доступно не во всех моделях)
Чтобы установить время сушки, нажимайте кнопку Сушка до выбора необходимого времени.
• Кран холодной водопроводной воды должен быть включен.
• Если вык лючить машину во время сушки, мотор вентилятора сушки будет продолжать работать в течение некоторого времени. На экране отображаются символы CF.После завершения охлаждения машина закончит работу.
• В течение последних 6 минут сушки датчик определяет условия высушивания белья. Если степень просушивания недостаточна, цикл обработки увеличивается на 10 минут, при э
том на дисплее будет отображаться “6
минут.
• После окончания цикла сушки начинается процесс охлаждения белья продолжительностью до 4 часов. На экране отображаются символы Cd Для завершения программы принудительно нажмите Пуск/
Пауза.
Звуковой сигнал вкл/выкл ( )
• Одновременно нажмите и удерживайте комбинацию кнопок "Звуковой сигнал вкл/ выкл" в течение 3 секунд, чтобы включить эту функцию.
Блoкиpoвкa oт дeтeй ( )
Данную функцию используют для блокировки управления. Она не дает детям произвести смену цикла стирки или управлять устройством.
Блокировка панели управления
Нажмите и удерживайте комбинацию кнопок
1
"Блокировка от детей" в течение 3 секунд.
Будет подан звуковой сигнал, и надпись CL
2
начнет отображаться на дисплее.
• При установке данной функции будут заблокированы все кнопки, кроме кнопки
Питание для безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Отключение питания не ведет к сбросу данной функции. Для получения доступа к другим функциям необходимо сначала деактивировать данную функцию.
Снятие блокировки панели управления
• Нажмите и удерживайте комбинацию кнопок "Блокировка от детей" в течение 3 секунд.
• Звуковой сигна блокировки.
лизатор подтвердит снятие
ПРИМЕЧАНИЕ
• После установки данной функции настройки сохраняются в памяти даже после отключения питания.
• Чтобы отключить звуковой сигнализатор, просто повторите процедуру.
• Для моделей с сенсорным управлением опция активируется удержанием в течение 3 секунд кнопки Отжим.
35
Page 36
Приложение LG ThinQ
Приложение LG ThinQ позволяет управлять данным устройством с помощью смартфона.
Функции приложения LG ThinQ
Подключайтесь к устройству со смартфона при помощи удобных интеллектуальных функций.
Цикл стирки (Удаленный старт, Моя программа)
Задайте или загрузите необходимый цикл и управляйте его работой удаленно.
Рекомендации по очистке барабана
Эта функция показывает, сколько циклов осталось до выполнения цикла Очистка
барабана.
Контроль за расходом электроэнергии
Данная функция проверяет расход электроэнергии за последние циклы и средний расход электроэнергии за месяц.
Smart Diagnosis
Эта функция предоставляет полезную информацию для диагностики и решения проблем с устройством на основе характера использования.
В целях улучшения продукта в приложение
могут вноситься изменения без предварительного уведомления пользователя.
● Характеристики могут меняться в зависимости от модели.
Перед использованием приложения LG ThinQ
1
Проверьте расстояние между прибором и беспроводным маршрутизатором (сеть Wi­ Fi).
● Если расстояние между устройством и беспроводным маршрутизатором слишком большое, сила сигнала ослабляется. Регистрация может занять много времени или возможен сбой установки.
2
Отключите передачу мобильных данных
или данных телефона на смартфоне.
Настройки
Позволяет задавать различные параметры на устройстве и в приложении.
Push-уведомления
Вы можете настроить получение push­уведомлений на смартфоне о завершении цикла или неисправности устройства. Данные уведомления будут отправляться даже в том случае, если приложение LG ThinQ неактивно.
ПРИМЕЧАНИЕ
При изменении маршрутизатора беспроводной
сети, поставщика услуг интернета или пароля удалите зарегистрированное устройство из приложения LG ThinQ и зарегистрируйте его снова.
36
3
Подключите смартфон к беспроводному
маршрутизатору.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы проверить Wi-Fi-соединение,
убедитесь, что значок на панели управления светится.
Прибор поддерживает только сети Wi-Fi 2,4
ГГц. Чтобы проверить частоту вашей сети, обратитесь к поставщику услуг Интернет или см. инструкции к беспроводному маршрутизатору.
Page 37
Приложение LG ThinQ не предназначено для
решения проблем с подключением к сети, а также неполадками и ошибками, вызванными сетевым подключением.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если возникли какие-либо проблемы
при подключении устройства к сети Wi­ Fi,это может быть вызвано тем, что устройство находится слишком далеко от маршрутизатора. Приобретите ретранслятор (усилитель сигнала) Wi-Fi, чтобы улучшить сигнал Wi-Fi.
Подключение Wi-Fi может быть не
установлено или прервано из-за особенностей домашней сети.
В зависимости от Интернет-провайдера с
сетевым соединением могут возникать те или иные проблемы. Окружающая беспроводная среда может замедлить работу беспроводной сети.
Устройство может не пройти регистрацию
в связи с проблемами с беспроводной передачей сигнала. Отключите устройство от сети и подождите примерно минуту перед тем, как повторить попытку.
Если на вашем беспроводном
маршрутизаторе включен брандмауэр, отключите брандмауэр или добавьте к нему исключение.
Имя беспроводной сети (SSID) должно
содержать английские буквы и цифры. (Не используйте специальные символы.)
Пользовательский интерфейс смартфона
(ПИ) может отличаться в зависимости от операционной системы (ОС) и производителя.
Если протокол безопасности маршрутизатора
настроен на WEP, возможен сбой настройки сети. Измените его на другой протокол безопасности (рекомендуется WPA2) и снова зарегистрируйте изделие.
Установка приложения LG ThinQ
Найдите приложение LG ThinQ в магазине приложений Google Play Store или Apple App Store на смартфоне. Для загрузки и установки приложения следуйте инструкциям.
Дистанционное управление машиной
Удаленный старт
Управляйте работой стиральной машины дистанционно при помощи смартфона. Кроме того, вы можете контролировать выполнение цикла и получать информацию о том, сколько времени осталось до его завершения.
Использование данной функции
1
Положите белье в барабан и добавьте
моющее средство в предназначенный для него выдвижной лоток.
По желанию в соответствующие отделы
лотка можно добавить отбеливатель или смягчитель для ткани.
2
Нажмите кнопку Питание.
3
Нажмите и удерживайте кнопку Удаленный старт в течение 3 секунд, чтобы включить функцию дистанционного управления.
4
Запустите цикл с помощью приложения LG ThinQ на вашем смартфоне.
ПРИМЕЧАНИЕ
После активации данной функции запуск
циклов стирки можно будет осуществлять из приложения LG ThinQ. Если цикл стирки не запущен, устройство будет ожидать его запуска до дистанционного выключения из приложения или до отключения данной функции.
Нельзя запустить цикл дистанционно, если
открыта дверца.
Отключение функции вручную
Если данная функция активирована, нажмите и удерживайте кнопку Удаленный старт в течение 3 секунд.
37
Page 38
Моя программа
Вы можете загрузить новые и специальные циклы, которые не включены в базовые циклы на устройстве.
После успешной регистрации прибора можно загружать различные специальные циклы для конкретного прибора.
Когда завершена загрузка цикла, продукт сохраняет загруженный цикл, пока не будет загружен новый цикл.
ПРИМЕЧАНИЕ
Одновременно на устройстве можно
сохранить только один загруженный цикл.
Технические характеристики WLAN модуля
Уведомление о программном обеспечении с открытым исходным кодом
Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с открытым исходным кодом, который содержится в данном продукте, посетите веб­сайт: http://opensource.lge.com.
Кроме исходного кода для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах.
Компания LG Electronics также может предоставить открытый исходный код на компакт-диске за плату, покрывающую связанные с этим расходы (стоимость носителя, пересылки и обработки), по запросу, который следует отправить по адресу электронной почты opensource@lge.com. Это предложение действительно в течение трех лет с момента последней поставки нами данного продукта. Это предложение актуально для любого получателя данной информации.
Версия ПО беспроводной функции: V 1.0 Пользователю: это устройство следует
устанавливать на расстоянии не менее 20 см от прибора.
38
Page 39
Smart Diagnosis
Данная функция доступна только в моделях с логотипом
Данная функция служит для поиска и решения проблем с вашим устройством
ПРИМЕЧАНИЕ
По причинам, не связанным с LGE, служба может не работать из-за внешних факторов, таких как, например, недоступность Wi-Fi, сбой соединения Wi-Fi, политика используемого магазина приложений или недоступность приложения.
Функция может подвергаться изменениям без предварительного уведомления и может быть реализована по-разному в зависимости от местоположения пользователя
Использование функции LG ThinQ для выявления неисправностей
Если с вашим устройством, поддерживающим Wi-Fi, возникла проблема, оно может передать данные о неисправности на смартфон через приложение LG ThinQ
Запустите приложение LG ThinQ и выберите
функцию Smart Diagnosis в открывшемся меню. Следуйте инструкциям в приложении
LG ThinQ
или .
Поднесите микрофон вашего смартфона к
2
логотипу или
Нажмите и удерживайте кнопку
3
Температура в течение не менее 3 секунд, одновременно держа микрофон смартфона около логотипа до полной передачи данных.
Не убирайте смартфон, пока данные не будут переданы. Оставшееся время передачи отображается в приложении.
После окончания передачи данных данные
4
о неисправности будут отображены в приложении.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не перемещайте смартфон в процессе передачи сигналов для получения достоверных результатов.
Использование звуковой диагностики для выявления неисправностей
Чтобы использовать функцию звуковой диагностики, следуйте инструкциям, приведенным ниже.
Запустите приложение LG ThinQ и выберите
функцию Smart Diagnosis в открывшемся меню. Следуйте инструкциям по выполнению звуковой диагностики в приложении
LG ThinQ
1
Чтобы включить устройство, нажмите
кнопку Питание.
Не нажимайте другие кнопки.
39
Page 40
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ОСТОРОЖНО!
• Во избежание удара током выключите стиральную машину из розетки перед очисткой. Несоблюдение этого правила может привести к серьезной травме, пожару, удару током или смерти.
• Ни в коем случае не используйте сильнодействующие химикаты, абразивные очистители или растворители для чистки машины. Они могут повредить отделку.
RU
Очистка после каждой стирки
Уход после стирки
• После завершения цикла стирки протрите дверцу и уплотнитель двери, чтобы удалить влагу.
• Оставьте дверцу приоткрытой, чт высушить барабан.
• Сотрите с машины влагу сухой тканью.
обы
Очистка наружной части
Правильный уход поможет продлить срок службы стиральной машины.
Дверца
Протрите наружную и внутреннюю часть сначала влажной тканью, затем еще раз сухой.
Наружная часть
Как можно быстрее вытрите всю пролитую воду. Протрите влажной тканью.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не протирайте машину этиловым спиртом, растворителями, хлоросодержащими средствами и другими подобными веществами.
ОСТОРОЖНО!
• Не предпринимайте попыток по отсоединению каких-либо панелей или разборке машины. Не используйте острые предметы для управления машиной через панель управления.
Очистка внутренней части
• Протрите уплотнитель двери и стекло в ней полотенцем или мягкой тканью. Обязательно извлеките все из машины сразу после стирки.
• Если оставить влажные вещи внутри, на одежде могут появиться складки, одежда может полинять и приобрести неприятный запах.
Регулярная очистка устройства
Очистка барабана
Данная функция используется для очистки внутренней части машины.
Для данной программы используется большее количество в вращения. Данную функцию следует запускать один раз в месяц (или чаще при необходимости), чтобы удалить отложения моющего средства и другие отложения.
Выньте все вещи из стиральной машины
1
закройте дверцу.
Откройте лоток для моющих средств
2
и добавьте средство, препятствующее образованию известковых отложений, в основной лоток.
оды и более высокая скорость
40
Медленно закройте раздаточный лоток.
3
Page 41
RU
Включите питание, после чего выберите
4
функцию Очистка барабана.
После этого на дисплее будет
отображаться tcL.
Нажмите кнопку Пуск/Пауза для запуска
5
программы.
После выполнения программы оставьте
6
дверцу открытой, чтобы просушить проем дверцы, уплотнитель и стекло на дверце стиральной машины.
ВНИМАНИЕ!
• Оставляйте дверцу открытой, чтобы высушить внутреннюю часть машины, только если дети находятся под присмотром.
Очистка впускного фильтра подачи воды
Во впускном фильтре подачи воды собираются известковая накипь или мелкие предметы, которые могут находиться в воде, подаваемой в машину.
Если вода очень жесткая или в ней содержатся следы известковой накипи, впускной фильтр подачи воды может засориться.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Закройте кран подачи воды, если оставляете машину на некоторое время (например, на выходные), особенно если рядом на полу не предусмотрен сток (желоб).
• Если вода не подается в лоток для моющих средств, на панели управления будет отображаться значок 1E.
Очистка фильтра сливного насоса
В сливном фильтре собираются нитки и мелкие предметы, попавшие в машину. Чтобы обеспечить нормальное функционирование машины, необходимо регулярно очищать фильтр.
Перед тем как производить очистку фильтра сливного насоса, следует дождаться остывания воды. При крайней необходимости откройте дверцу или выньте белье.
Отключите машину от сети.
1
Откройте крышку и выньте шланг.
2
Перекройте водопроводный кран и открутите
1
шланг подачи воды.
Очистите фильтр зубной щеткой средней
2
жесткости.
Открутите сливную пробку a и слейте
3
воду. Медленно выкрутите фильтр сливного насоса b,чтобы слить воду и удалить небольшие предметы.
41
Page 42
RU
После очистки фильтра сливного насоса
4
выньте его и вставьте сливную пробку.
Закройте крышку.
5
ВНИМАНИЕ!
• Сливайте осторожно, вода может быть горячей.
• Раз в месяц (или чаще при необходимости) запускайте программу очистки барабана, чтобы удалить отложения моющего средства и другие загрязнения.
Очистка раздаточного лотка
Моющее средство и смягчитель ткани могут создавать отложения в лотке для моющих средств. Вынимайте лоток и его элементы и проверяйте наличие отложений моющих средств или смягчителя один или два раза в месяц.
Чтобы вынуть лоток, нужно потянуть его на
1
себя до остановки.
• Выньте лоток, нажав на кнопку отсоединения.
Вытрите всю влагу мягкой тканью или
4
полотенцем.
Установите элементы лотка в
5
соответствующие отделения и вставьте лоток.
Предупреждение о замерзании воды в системах машины
• Замерзшая машина не будет нормально работать. Обязательно установите ее там, где этого не может произойти.
• Если машину необходимо установить в прихожей или в другом месте вне дома, проверьте следующее.
Защита изделия от замерзания
• После стирки полностью слейте воду из насоса, вынув пробку слива остатков воды. После слива всей воды закройте сливную пробку и крышку.
Удалите отложения моющего средства и
2
смягчителя.
• Для удаления отложений промойте лоток и его элементы теплой водой. Очистку лотка можно производить только водой. Вытрите лоток и его компоненты мягкой тканью или полотенцем.
Выемка в лотке очищается тканью или
3
небольшой неметаллической щеткой.
• Полностью удалите осадок из верхней и нижней части выемки.
42
Повесьте сливной шланг так, чтобы из него вылилась вся вода.
ВНИМАНИЕ!
• Если сливной шланг установлен с изгибом, его внутренняя часть может замерзнуть.
• После закрытия крана отсоедините от него шланг подачи холодной воды и слейте воду, удерживая шланг отверстием вниз.
Page 43
RU
Проверка на замерзание
• Если после открытия пробки сливного шланга вода не выливается, проверьте сливной блок.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Убедитесь, что при полоскании вода поступает в лоток для моющего средства и сливается через шланг при отжиме.
Действия при замерзании
• Убедитесь в том, что барабан пустой, налейте воду температурой 50-60 °С до уровня резинового уплотнителя, закройте дверцу и подождите 1-2 часа.
• Откройте крышку обслуживания и выньте из шланга пробку, чтобы слить остатки воды.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если вода не сливается, значит, лед растаял не до конца. Подождите еще.
• Когда из барабана выльется вся вода, закройтепробку сливного шланга, используемого для слива остатков воды, выберите программу стирки и нажмите кнопку Старт/Пауза.
• Убедитесь, что при полоскании вода поступает в лоток для моющего средства и сливается через шланг при отжиме.
• Если возникнут проблемы с подачей воды, сделайте следующее:
− Закройте кран, разморозьте его, а также оба места подключения впускного шланга, обернув их куском ткани, смоченным в горячей воде.
− Отсоедините впускной шланг и погрузите его в воду температурой не выше 50–60
°C.
43
Page 44
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
При эксплуатации прибора могут возникать ошибки или неисправности. В приведенных ниже таблицах содержатся возможные причины и рекомендации по устранению сообщений об ошибках или неисправностей. Чтобы сэкономить время и средства, которые могут быть затрачены на обращение в сервисный центр компании LG Electronics, рекомендуется внимательно ознакомиться с данными таблицами.
RU
Действия перед звонком в сервисный центр
Устройство оборудовано системой автоматического отслеживания ошибок, которая выполняет обнаружение и диагностику проблем на ранней стадии. Если устройство работает неправильно или совсем не работает, прежде чем позвонить в сервисный центр компании LG Electronics, выполните проверку по приведенным ниже таблицам.
Сообщения об ошибке
Признаки Причина и решение
1E
НЕИСПРАВНОСТЬ ПОДАЧИ ВОДЫ
OE
ОШИБКА СПУСКА ВОДЫ
UE
ОШИБКА ДИСБАЛАНСА
Недостаточный напор воды. Вода не поступает в машину или поступает в нее медленно.
Попробуйте подключиться к другому крану.
Вода не поступает в машину или поступает в нее медленно. Кран подачи воды не полностью открыт.
Полностью откройте кран.
Шланг (-и) подачи воды изогнуты.
Выпрямите или замените шланг подачи воды.
Фильтр шланга (-ов) подачи воды засорен.
Проверьте и очистите фильтр шланга подачи воды.
При возникновении утечки в шланге подачи воды с функцией защиты от утечек aqua stop индикатор станет красным.
Замените шланг подачи воды с функцией защиты от утечек aqua
stop.
Сливной шланг изогнут или засорен. Вода не сливается из машины или сливается медленно.
Очистите и выпрямите шланг.
Сливной фильтр засорен.
• Проверьте и очистите сливной фильтр.
Машина оснащена системой, которая обнаружи разбалансировку.
• Белье может быть слишком влажным в конце цикла стирки. Перераспределите загруженное белье, чтобы обеспечить нормальное вращение. Закройте дверцу и нажмите кнопку Пуск/Пауза. Барабан может начать вращение через несколько секунд. Чтобы барабан начал вращение, дверца должна быть заблокирована.
вает и исправляет
44
Page 45
Признаки Причина и решение
UE
ОШИБКА ДИСБАЛАНСА
dE dE1 dEz dE4
ОШИБКА ДВЕРЦЫ
tE
ОШИБКА ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Загружен слишком малый объем. Система может остановить вращение или даже полностью прервать цикл вращения при загрузке тяжелых вещей (таких как коврик для ванной, купальный халат и т. д.) по отдельности.
• Добавьте 1 или 2 похожие вещи или вещи меньшего размера, чтобы сбалансировать нагрузку. Закройте дверцу и нажмите кнопку Пуск/Пауза. Барабан может начать вращение через несколько секунд. Чтобы барабан начал вращение, дверца должна быть заблокирована.
Неисправность датчика дверцы.
• Позвоните в сервисный центр компании LG Electronics. Номер местного сервисного центра компании LG Electronics можно найти в гарантийной кар
Неисправность датчика температуры.
Выньте вилку из розетки.
Позвоните в сервисный центр LG.
точке.
RU
LE
ОШИБКА БЛОКИРОВКИ ДВИГАТЕЛЯ
FE
ОШИБКА ПЕРЕЛИВА ВОДЫ
PE
ОШИБКА ДАТЧИКА УРОВНЯ ВОДЫ
vs
ОШИБКА ДАТЧИКА ВИБРАЦИИ
FF
ОШИБКА ЗАМЕРЗАНИЯ
AE
УТЕЧКА ВОДЫ
PF
СБОЙ ПИТАНИЯ
dHE
ОШИБКА СУШКИ
Перегрузка двигателя.
• Подождите 30 минут до остывания двигателя, после чего снова запустите цикл.
Вода переливается из-за неполадки клапана.
Закройте кран.
Выньте вилку из розетки.
Позвоните в сервисный центр LG.
Неисправность датчика уровня воды.
Закройте кран.
Выньте вилку из розетки.
Позвоните в сервисный центр LG.
Неисправность датчика вибрации.
Позвоните в сервисный центр LG.
Произошло замерзание шланга подачи воды/сливного шланга или сливного насоса.
• Залейте в барабан теплую воду, чтобы разморозить сливной шланг и сливной насос. Накройте шланг подачи воды влажным т полотенцем.
Повторяющаяся утечка воды.
Позвоните в сервисный центр LG.
Перебои подачи электроэнергии.
Перезапустите цик л стирки.
Белье не сохнет.
• Позвоните в сервисный центр LG.
еплым
45
Page 46
Диагностика неисправностей
Звуки, которые могут возникнуть при эксплуатации
Признаки Причина и решение
Стук и лязг Возможно в барабан попали посторонние предметы, например
Стук При стирке большого количества белья может возникнуть стук. Как
Вибрирующий шум Упак
ключи, монеты или булавки.
• Остановите машину, проверьте барабан на наличие посторонних предметов. Если после перезапуска машины шум не прекратился, обратитесь в сервисный центр LG.
правило, это нормально.
• Если звук не прекращается, вероятно, возникла разбалансировка машины. Остановите машину и заново распределите загруженное белье.
Возможно загруженное белье распределено неравномерно.
• Поставьте цикл на паузу и заново распределите загруженное белье после разблокировки дверцы.
овочные материалы не удалены.
Удалите упаковочные материалы.
Возможно, загруженное белье неравномерно распределено по барабану.
• Поставьте цикл на паузу и заново распределите загруженное белье после разблокировки дверцы.
Не все ножки, предназначенные для выравнивания, надежно и равномерно стоят на полу.
• См. раздел Выравнивание устройства для выравнивания устройства надлежащим образом.
Пол не обладает достаточной жесткостью.
Проверьте целостность и жесткость пола. См. раздел Требования к месту установки, чтобы правильно выбрать место установки.
RU
Эксплуатация
Признаки Причина и решение
Утечка воды Сливные трубы засорены.
• Устраните засор в сливной трубе. При необходимости следует прибегнуть к услугам сантехника.
Утечка вызвана неправильной установкой или засорением сливного шланга.
• Очистите и выпрямите шланг. Регулярно выполняйте проверку и очистку сливного фильтра.
46
Page 47
Признаки Причина и решение
Машина не работает Панель управления отключилась по причине отсутствия активности.
Это нормально. Чтобы включить устройство, нажмите кнопку
Питание.
Машина выключена из розетки.
• Убедитесь в том, что кабель питания надежно вставлен в работающую розетку.
Отключена подача воды.
Полностью откройте кран подачи воды.
Элементы управления не прошли должную настройку.
• Убедитесь в правильности установки цикла стирки. Закройте дверцу и нажмите кнопку Пуск/Пауза.
Дверца открыта.
• Закройте дверцу и убедитесь в том, что вещи не зажаты дверцей и не мешают полностью ее закрыть.
Автоматический выключатель выключен/плавкий предохранитель перегорел.
Кнопки не работают должным образом
Дверца не открывается
• Проверьте автомат домашней электросети. Замените предохранители или включите выключатель. Устройство должно быть подключено к выделенному контуру электросети. После восстановления подачи питания машина возобновит выполнение цикла стирки с места остановки.
Необходимо выполнить сброс системы управления в исходное состояние.
• Нажмите кнопку Питание, после чего повторите выбор необходимой программы и нажмите кнопку Пуск/Пауза.
Пуск/Пауза не была нажата после установки цикла.
• Нажмите кнопку Питание, после чего повто программы и нажмите кнопку Пуск/Пауза. Если кнопка Пуск/Пауза не будет нажата в течение 15 минут, машина будет выключена.
Слишком низкое давление воды.
• Проверьте другой кран, находящийся в доме, чтобы убедиться в наличии достаточного давления воды в водопроводе.
Машина нагревает воду или производит пар.
• В некоторых циклах стирки барабан может на некоторое время останавливаться, чтобы произвести нагрев воды до заданной температуры.
Дверь не может быть открыта по соображениям безопасности после запуска устройства.
Проверьте наличие н
Блокировка дверцы при необходимости.
После запуска машины дверцу невозможно открыть из соображений безопасности.
• Убедитесь, что на дисплее отображается значок H. Дверцу можно будет безопасно открыть после отключения подсветки значка H.
ический вык лючатель/плавкий предохранитель
рите выбор необходимой
адписи CL на дисплее. Отк лючите функцию
RU
47
Page 48
Признаки Причина и решение
Машина не наполняется водой должным образом
Из машины не сливается вода
Моющее средство подается не полностью или не подается совсем
Цикл стирки длится дольше обычного
Превышено время стирки
Засорился фильтр.
• Убедитесь в том, что впускные фильтры на клапане наполнения не засорились.
Впускные шланги могут быть перекручены.
• Убедитесь в том, что впускные штанги не перекручены или не засорены.
Недостаточный объем подаваемой воды.
• Убедитесь в том, что краны горячей и холодной воды полностью открыты.
Шланги горячей и холодной воды перепутаны местами.
Проверьте соединения шлангов подачи воды.
Сливной шланг перекручен.
Убедитесь в том, что сливной шланг не перекручен.
Слив расположен выше 1,2 м над уровнем пола.
• Убедитесь в том, что сливной шланг расположен не выше 1,2 м над уровнем нижн
Используется слишком много моющего средства.
Следуйте рекомендациям производителя моющего средства.
Загружен слишком малый объем.
• Добавьте еще вещи, чтобы машина могла равномерно распределить нагрузку.
Тяжелые вещи перемешиваются с более легкими.
• Чтобы машина могла равномерно распределять нагрузку при вращении, старайтесь стирать вещи примерно одинакового веса.
Белье распределено неравномерно.
Если вещи запутались, разложите их равномерно вручную.
Обнаружено неравномерное распределение нагрузки или включена программа удаления пены.
• Это н
ормально. Остаток времени, показанный на дисплее, является
только приблизительным. Фактическое время может варьироваться.
ей поверхности машины.
RU
48
Page 49
Качество стирки
Признаки Причина и решение
Плохое удаление пятен
Появление пятен Отбеливатель или смягчитель добавлены слишком рано.
Образование складок Выгрузка из машины не проведена должным образом.
Запах плесени или грибка из машины
Ранее приобретенные пятна.
• На ранее постиранных вещах могут оставаться приобретенные пятна. Эти пятна может быть трудно удалить. Для удаления пятен может потребоваться ручная стирка или предварительная обработка.
• Отсек в раздаточном лотке переполнен. Это приводит к ускоренному добавлению отбеливателя или смягчителя. Всегда измеряйте количество отбеливателя или смягчителя, чтобы предотвратить переполнение.
• Медленно закройте раздаточный лоток.
Отбеливатель или смягчитель был добавлен непосредственно в з
агруженное белье в барабане.
• Обязательно используйте раздаточный лоток, чтобы гарантировать, что средства для стирки распределяются правильным образом в необходимое время цикла.
Белье не рассортировано должным образом.
• Чтобы предотвратить изменение цвета, необходимо стирать белье темных цветов отдельно от светлого и белого белья.
• Не стирайте вещи с высокой степенью загрязнения вместе с вещами легкой степени загрязнения.
• Вынимайте вещи из машины сразу после завершения цикла стирки.
Перегрузка машины.
• Разр
ешается загружать машину полностью, однако барабан не должен быть плотно забит вещами. Дверца машины должна закрываться без затруднений.
Шланги горячей и холодной воды перепутаны местами.
• Полоскание горячей водой может привести к образованию складок на белье. Проверьте соединения шлангов подачи воды.
Внутренняя часть машины не очищена должным образом.
Регулярно используйте функцию Очистка барабана.
Сливной шланг установлен неправильно и вызывает сифонирование (вода течет обратно в стиральную машину).
• При установке сливного шланга убедитесь, что он не перекручен или не забит.
Не производится регулярная очистка раздаточного лотка для моющих средств.
Очистите лоток для моющих средств, особенно верх и низ отсека для лотка.
RU
49
Page 50
Признаки Причина и решение
Запахи могут возникнуть, если сливной шланг установлен неправильно и вызывает сифонирование (вода течет обратно в стиральную машину).
• При установке сливного шланга убедитесь, что он не перекручен или не забит.
Если лоток для моющего средства не очищается, причиной запаха может стать плесень и посторонние вещества.
• Очистите лоток для моющих средств, особенно верх и низ отсека для лотка.
Неполадки при сушке Проверьте кран подачи воды.
• Не кладите слишком много белья. Убедитесь, что слив работает нормально, чтобы с белья стекало достаточно воды
• Белья слишком мало для правильного переворачивания. Добавьте несколько полотенец.
• Проверьте, кран подачи воды должен быть открыт.
Wi-Fi
Признаки Причина и решение
Бытовой прибор и смартфон не подключены к сети Wi-Fi
Пароль для Wi-Fi, к которой вы пытаетесь подключиться, неправильный.
• Найдите сеть Wi-Fi, подключенную к вашему смартфону, удалите ее, а затем зарегистрируйте свой прибор в LG Sma rtThinQ.
Передача мобильных данных для вашего смартфона включена.
• Выключите функцию Мобильные данные своего смартфона и зарегистрируйте устройство, используя сеть Wi-Fi.
Имя беспроводной сети (SSID) настроено неправильно.
• Имя беспроводной сети (SSID) должно содержать английские буквы и цифры. (Не используйте специальные символы).
Частота маршрутизатора не 2,4 ГГц.
• Поддерживаются только маршрутизаторы с ча Установите беспроводной маршрутизатор на частоту 2,4 ГГц и подключите к нему прибор. Для проверки частоты маршрутизатора обратитесь к интернет-провайдеру или изготовителю маршрутизатора.
Расстояние между прибором и маршрутизатором слишком большое.
• Если расстояние между прибором и маршрутизатором слишком большое, сигнал может быть слабым и подключение может не настраиваться правильно. Измените место нахождения маршрутизатора, чтобы он находился ближе к прибору.
RU
стотой 2,4 ГГц.
50
Page 51
Сушка
Признаки Возможная причина и решение
Белье не высохло
Сушка длится слишком долго
Время и качество сушки зависит от типа и толщины тканей.
Повторите сушку, используя цикл Сушки по времени.
После окончания цикла сушки теплое белье может быть немного влажным, чтобы предотвратить его повреждение или образование складок.
Развесьте белье в прохладном месте.
Устройство перегружено.
• Проверьте максимальный объем загрузки для выбранного цикла. При необходимости добавьте цикл Сушки по времени.
Качество сушки для одеял или объемной одежды может быть хуже, поскольку при их сушке в барабане остается мало пространства для смены положения.
Измените положение белья и запустите цикл Сушки по времени.
Белье застряло в барабане после отжима.
Измените положение белья и запустите цикл Сушки по времени.
Скорость отжима слишком мала, или цикл отжима не используется.
• Выберите самую высокую скорость отжима, которая допустима для данного цикла стирки.
Слабый напор воды, или отсутствует подача воды.
Проверьте, открыт ли водопроводный кран.
Проверьте, не пережат ли сливной шланг.
Проверьте, не засорен ли фильтр клапана впуска воды.
Вода не сливается должным образом.
Проверьте, не засорен ли фильтр сливного насоса.
Проверьте, не пережат ли сливной шланг.
Фактическое время сушки определяется датчиком, использ в цикле сушки. Оно может зависеть от типа ткани, загруженного объема и выбранного уровня просушки.
Это нормально.
уемым
51
Page 52
Гарантия
НАСТОЯЩАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ
• Выезд для доставки, вывоза, установки или ремонта изделия; инструктаж покупателя относительно эксплуатации изделия; ремонт или замена предохранителей, модификация проводки или трубопроводов, устранение последствий несанкционированного ремонта/ установки.
Отключение изделия при отказе или перебоях питания или неадекватной работе электросети.
Повреждение из-за утечки или порчи водопроводных труб, замерзания труб, засорени слива, недостатка или прекращения подачи воды или недостатка воздуха.
Повреждение из-за использования изделия в вызывающей коррозию среде или не в соответствии с указаниями, приведенными в руководстве пользователя.
Повреждение изделия вследствие несчастных случаев, урона, нанесенного насекомыми или вредителями, удара молнии, урагана, пожара, наводнения или иных стихийных бедствий.
Повреждение или поломка вследствие несанкционированного изменения конструкции
использования не по назначению, а также утечка воды в результате неправильной установки машины.
• Повреждение или отказ из-за неверных характеристик тока и напряжения, параметров трубопровода, коммерческого или промышленного применения или использования принадлежностей, узлов и чистящих средств, не рекомендованных компанией LG.
• Повреждения при перевозке и перемещении, включая царапины, сколы, задиры и (или) другие дефекты отделки изделия, если они не связаны с дефектами ма
• Повреждения или отсутствие деталей в любых выставочных, неупакованных, проданных со скидкой или восстановленных изделиях.
• Изделия со снятыми, измененными или нечитаемыми оригинальными серийными номерами. Для проверки гарантии необходим номер модели и серийный номер, а также оригинал чека.
Рост расходов на коммунальные услуги.
Ремонт изделия, используемого не в обычных домашних целях или не в соответствии с инструкциями из руководства пользователя.
С
нятие и повторная установка изделия, находящегося в недоступном месте или установленного не в соответствии с опубликованными руководствами по монтажу, включая руководства по эксплуатации и установке, предоставляемые компанией LG.
• Повреждения из-за неправильного использования, грубого обращения, неправильной установки, ненадлежащего ремонта или обслуживания. В категорию неправильного ремонта входит использование деталей, не рекомендованных или не одобренных компанией LG.
териала и изготовления.
я линий
или
RU
52
Page 53
53
Page 54
54
Page 55
Для заметок
Page 56
Для заметок
Page 57
Для стирально-сушильных машин. В соответствии с директивой 96/60/EC.
Наименование или торговая марка изготовителя.
Идентификатор модели изготовителя.
Класс энергоэффективности. По шкале от А (наибольшая эффективность) до G
****NG* ****HG*
C A
В
(наименьшая эффективность). Энергопотребление при стирке, отжиме и
сушке за полный рабочий цикл.
Энергопотребление только при стирке и отжиме за цикл стирки.
Класс эффективности стирки. По шкале от А (верхнее значение) до G (нижнее значение).
кВт•ч/цикл
кВт•ч/цикл
5.58
1.62
5.67
1.02
А А
А
Эффективность удаления воды во время отжима для стандартного цикла стирки "Хлопок
%
53
53
60°С" (в пропорции к весу сухого белья).
Максимальная частота вращения барабана при отжиме.
Номинальная загрузка для стандартного цикла стирки "Хлопок 60°С".
Номинальная загрузка для стандартного цикла сушки "Сушка Хлопка".
об/мин
кг
кг
1200
1200
6
4
7
4
Водопотребление при стирке, отжиме и сушке за полный рабочий цикл.
л/цикл
71
125
****TG* ****VG*
A
5.44
1.00
6.12
1.17
А
44
1360
8
5
105
44
1400
9
5
140
Водопотребление только при стирке и отжиме для стандартного цикла стирки "Хлопок 60°С" (включая отжим).
Время стирки и сушки. Продолжительность программы для полного рабочего цикла при стирке "Хлопок 60°С" и сушке "Сушка Хлопка".
Расчётное годовое потребление энергии и воды для семьи из четырех человек с постоянным использованием сушилки (200 циклов).
Расчётное годовое потребление энергии и воды для семьи из четырех человек без использования сушилки (200 циклов).
Значение корректированного уровня звкуковой мощности при стирке, отжиме и сушке для стандартного цикла стирки "Хлопок 60°С" и цикла сушки "Сушка Хлопка".
л/цикл
мин
кВтч/год
л/год
кВтч/год
л/год
Стирка дБ(А)
Отжим дБ(А)
Сушка дБ(А)
45
643
1116
14200
324
9000
-
-
-
80
703
1134
25000
204
16000
57
73
57
56
685
1088
21000
200
11200
-
-
-
57
730
1224
28000
234
11400
-
-
-
57
Page 58
Для стиральных машин. В соответствии с СТБ 2453, Регламентом КМУ №702.
Наименование или торговая марка изготовителя. LG
Буквенно-цифровой код модели бытовой стиральной машины.
Номинальное значение вместимости кг Класс энергоэффективности. Энергопотребление “X” кВт•ч/год, расчитано для 220 стандартных циклов стирки
с использованием программ для хлопка при 60°С и 40°С при полной и частичной загрузке, режимов “Выключено” и “Остановлено включенным”. Фактическое потребление электроэнергии зависит от интенсивности и режимов работы стиральной машины.
Потребление электроэнергии на стандартных программах:
- для хлопка при 60°C и полной загрузке;
- для хлопка при 60°C и частичной загрузке
- для хлопка при 40°C и частичной загрузке
Взвешенное потребление энергии в режиме “Выключено” и в режиме “Остановлено включенным”.
Расход воды “X” л/год, расчитан для 220 стандартных рабочих циклов стирки с использованием программ для хлопка при 60°С и 40°С при полной и частичной загрузке. Фактический расход воды зависит от условий эксплуатации.
Класс эффективности отжима по шкале от G (наименьшая эффективность ) до А (наибольшая эффективность).
Максимальная частота вращения барабана во время работы стиральной машины на стандартной программе для хлопка при 60°C при полной загрузке и стандартной программе для хлопка при 40°C при частичной загрузке (определяющим является меньшее значение).
Содержание остаточной влаги во время работы стиральной машины на стандартной программе для хлопка при 60°C при полной загрузке и стандартной программе для хлопка при 40°C при частичной загрузке (определяющим является наибольшее зн
ачение).
Стандартные программы, к которым относится информация на этикетке и в техническом листе, предназначены для стирки стандартно загрязнённого хлопчатобумажного белья и наиболее эффективны в отношении комбинированного энергопотребления и расхода воды
Среднее значение времени выполнения стандартных программ:
- для хлопка при 60°C и полной загрузке;
- для хлопка при 60°C и частичной загрузке;
- для хлопка при 40°C и частичной загрузке.
Продолжительность режима “Оставленно включённым” (TI) мин
Значение корректированного уровня звуковой мощности при стирке и отжиме на стандартной программе для хлопка при 60°C при полной загрузке.
Отдельно стоящая
кВт•ч/
дБ(А)/
год
кВт•ч
Вт
л/год
Об./ мин
%
мин
пВт
58
Page 59
F2V3W***, F2V5W***, F2V7W***, F2T3W***, F2T5W***, F2T7W***,
F2V9W***, F2T9W***
6.5
A+++
LG
F2V3H***, F2V5H***, F2V7H***, F2T3H***, F2T5H***, F2T7H***,
F2V9H***, F2T9H***
7 9
A+++ A+++
F4V3E***, F4V5E***, F4V7E***, F4T3E***, F4T5E***, F4T7E***,
F4V9E***, F4T9E***
8.5
A+++
F4V3V***, F4V5V***, F4V7V***, F4T3V***, F4T5V***, F4T7V***,
F4V9V***, F4T9V***
122
0.68
0.42
0.42
0.50
9240
B
1200
53
223
207
207
° С, ° С
159
0.82
0.62
0.60
0.45
7480
A
1400
44
283
231
226
0.79
0.60
0.56
283
235
226
174 152
1.00
0.61
0.58
0.50 0.50
5500 8800
B A
1200 1400
53 44
Хлопок+ 60 Хлопок+ 40
280
241
241
10
55/74
10 10
55/74 53/75
Отдельно стоящая
10
53/74
59
Page 60
rushop.lg.com - официальный интернет-магазин ОГРН 1187746551123. варианты оплаты уточняйте на сайте.
Информацию по сертификации наших приборов, данные о номере сертификата и сроке его действия, вы можете получить в Службе поддержки клиентов LG по бесплатным телефонам, указанным на этикетке, расположенной на корпусе стиральной машины.
Дата изготовления указана на этикетке, расположенной за дверцей стиральной машины над барабаном или на корпусе стиральной машины. Формат даты: мм/гггг.
Условия работы интернет-магазина, сроков и географии доставки, а также
ООО «ЛГ Электроникс РУС»
Loading...