Будь ласка, уважно прочитайте цей посібник перед початком встановлення.
Це допоможе спростити процес встановлення, а також зробити це правильно
та безпечно. Після встановлення зберігайте цей посібник поблизу пристрою,
щоб звернутися до нього за потреби.
Користування додатком LG SmartThinQ ......................................................25
Використання функції Smart Diagnosis ........................................................28
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ................................................29
Очищення після кожного прання ..................................................................29
Періодичне очищення машини .....................................................................29
ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ .............................32
Перед зверненням у центр обслуговування ................................................32
ЕКСПЛУАТАЦІЙНІ ДАНІ ..............................................................39
Технічні Характеристики ...............................................................................39
UK
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІІ З БЕЗПЕКИ
ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
Наведені нижче рекомендації з безпеки розроблені для
запобігання непередбаченим ризикам або пошкодженням
унаслідок необережного чи неправильного використання
пристрою.
Ці вказівки розділено на категорії із заголовками
«ПОПЕРЕДЖЕННЯ» та «УВАГА», як описано нижче.
Повідомлення щодо безпеки
Цей символ позначає ситуації та дії, які можуть створити
ризик. Уважно читайте розділи, позначені цим символом,
та дотримуйтесь інструкцій, щоб уникнути ризику.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Указує на те, що недотримання інструкцій може спричинити
тяжкі травми або смерть.
УВАГА
Указує на те, що недотримання інструкцій може спричинити
незначні травми або пошкодження пристрою.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб знизити ризик вибуху, пожежі, смерті, ураження
електричним струмом і травмування, дотримуйтесь
основних запобіжних заходів, зокрема наведених нижче.
3
UK
Технічна безпека
• Цей прилад можуть використовувати діти віком від 8 років та
особи з обмеженими фізичними можливостями, сенсорними чи
розумовими здібностями або браком досвіду та знань, якщо вони
перебувають під наглядом або навчені користуватися приладом
у безпечний спосіб і розуміють, які ризики з цим пов’язані. Діти не
повинні гратися приладом. Очищення й технічне обслуговування
не можна виконувати дітям без нагляду дорослих.
• Діти до 3 років не повинні перебувати поряд із машиною, якщо за
ними не здійснюється постійний нагляд.
• Якщо кабель живлення пошкоджено, його має замінити виробник,
його представник або подібні кваліфіковані особи, щоб зменшити
пов’язані з цим ризики.
• Не закривайте килимом вентиляційні отвори.
• Цей прилад призначено для використання лише в домашньому
господарстві; його заборонено використовувати в таких місцях:
− столові в магазинах, офісах та інших робочих середовищах;
− дачні будинки;
− готельні, мотельні номери та інші житлові приміщення;
− приміщення міні-готелів;
− спільні зони в квартирних блоках або пральнях.
• Використовуйте нові шланги або набори шлангів, що
постачаються разом із приладом. Використання старих
вживаних шлангів може призвести до витоку води та подальшого
пошкодження майна.
• Тиск води має бути в діапазоні від 100 до 1000 кПа.
• У деяких циклах максимальний об’єм сухого одягу для прання
становить 9 кг.
4
UK
Встановлення
• Ніколи не вмикайте прилад, якщо він пошкоджений, несправний,
частково розібраний чи будь-яка з його частин відсутня або
зламана, зокрема в разі пошкодження шнура живлення або
штепсельної вилки.
• Транспортувати прилад повинні щонайменше двоє людей,
надійно тримаючи його.
• Не встановлюйте прилад у вологому чи брудному приміщенні.
Не встановлюйте й не зберігайте прилад просто неба або в
приміщенні, де він може піддаватися впливу прямих сонячних
променів, вітру, дощу або температури нижче нуля.
• Закрутіть зливний шланг, щоб уникнути його від'єднання.
• У разі пошкодження шнура живлення або несправності
електричної розетки не можна вмикати шнур живлення.
Необхідно звернутися до авторизованого сервісного центру.
• Не підключайте прилад до блока розеток, щитів живлення або
подовжувача.
• Машину не можна встановлювати за дверима, які замикаються,
розсувними дверима або дверима з петлями на протилежній
стороні від приладу, що перешкоджає повному відкриванню
дверцят приладу.
• Прилад необхідно заземлювати. У випадку неправильної
роботи або несправності заземлення зменшіть ризик ураження
електричним струмом, забезпечивши шлях найменшого опору
для електричного струму.
• Кабель живлення цього пристрою має жилу заземлення
обладнання й вилку з контактом заземлення. Штепсельну вилку
слід вставляти в електричну розетку, правильно встановлену та
заземлену відповідно до всіх місцевих норм і правил.
• Неналежне під'єднання заземлюючої жили може призвести
до ураження електричним струмом. Проконсультуйтеся з
кваліфікованим електриком або фахівцем сервісної служби, якщо
у вас є сумніви, чи правильно заземлено машину.
• Не змінюйте штепсельну вилку машини. Якщо штепсельна
вилка не підходить до електричної розетки, встановіть необхідну
розетку, звернувшись до кваліфікованого електрика.
5
UK
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
• Не намагайтеся знімати будь-які панелі або розбирати машину.
• Не намагайтеся керувати машиною з панелі управління за
допомогою гострих предметів.
• Не ремонтуйте і не замінюйте деталі в машині. Будь-який ремонт
та обслуговування має виконуватися фахівцем сервісної служби,
якщо інше не зазначено в посібнику користувача. Використовуйте
лише дозволені виробником заводські запчастини.
• Не кладіть у прилад тварин, наприклад, домашніх улюбленців.
• Стежте, щоб під машиною та навколо неї не було легкозаймистих
матеріалів, наприклад пуху, паперу, ганчірок, хімічних речовин
тощо.
• Не залишайте дверцята машини відчиненими. Якщо залишити
дверцята відчиненими, діти можуть намагатися повиснути на
них або залізти всередину, що призведе до травмування або
пошкодження машини.
• Використовуйте нові шланги або набори шлангів, що
постачаються разом із машиною. Використання старих вживаних
шлангів може призвести до витоку води та подальшого
пошкодження майна.
• Ніколи не завантажуйте в машину, а також не періть і не сушіть
у ній одяг, якщо його до цього очищали, прали, замочували чи
обробляли з використанням горючих або вибухових речовин
(таких як віск, засіб для видалення воску, мастило, фарба,
бензин, знежирювальний засіб, речовина для хімічного очищення,
гас, нафта, засіб для виведення плям, скипидар, рослинна олія,
кулінарний жир, ацетон, спирт тощо). Неправильне використання
може призвести до займання або вибуху.
• Не намагайтеся відкрити машину під час роботи. Зачекайте, поки
барабан повністю зупиниться.
• Якщо стався витік води, відключіть прилад від розетки та
зверніться до сервісного центру.
• Не допускайте надмірного натискання на відкриті дверцята
машини.
• Не торкайтеся дверцят під час роботи програм з високою
температурою води.
6
UK
• Не використовуйте поряд із машиною легкозаймисті гази та
речовини (бензол, бензин, розчинники, нафтопродукти, спирт
тощо).
• Якщо зливний шланг або шланг подачі води взимку замерз,
використовуйте пральну машину лише після його розмерзання.
• Тримайте пральні засоби, а також засоби для пом'якшення
тканин та відбілювання подалі від дітей.
• Не торкайтеся вилки шнура живлення або елементів управління
приладом мокрими руками.
• Не згинайте шнур живлення занадто сильно та не ставте на нього
важкі предмети.
• Ця машина призначена для прання одягу та білизни. Заборонено
прати доріжки, килимки, взуття, підстилки для тварин та інше.
• Ця пральна машина придатна до використання в домашньому
господарстві, її не можна використовувати як переносний прилад.
• Якщо стався витік газу (ізобутан, пропан, природній газ тощо), не
торкайтеся пральної машини та провітріть негайно приміщення.
Технічне обслуговування
• Обережно вставте штепсельну вилку в розетку, після того як
вологу та бруд буде усунено.
• Слід від’єднати машину від мережі живлення, перш ніж
розпочинати її чищення. Установлення елементів керування в
положення OFF (вимкнено) або переведення в режим очікування
не відключає машину від джерела живлення.
• Не розпилюйте воду всередині або ззовні виробу з метою його
очищення.
• Ніколи не тягніть за кабель живлення, коли від’єднуєте прилад
від розетки. Завжди міцно тримайте вилку та витягуйте її з
розетки прямо.
7
UK
Утилізація
• Перед утилізацією старого приладу вимкніть його з розетки.
Відріжте шнур живлення безпосередньо біля пральної машини,
щоб запобігти неправильному використанню.
• Викидайте пакувальні матеріали (наприклад, вініл або пінопласт)
так, щоб вони не потрапили до дітей. Пакувальні матеріали
можуть спричинити задуху.
• Зніміть дверцята перед виведенням пральної машини з
експлуатації або утилізацією, щоб уникнути небезпеки замикання
всередині машини дітей або невеликих тварин.
ПІКЛУВАННЯ ПРО ДОВКІЛЛЯ
Утилізація старого обладнання
• Цей перекреслений символ сміттєвого кошика вказує, що відпрацьовані
електричні та електронні вироби (WEEE) потрібно утилізувати окремо від
побутових відходів.
• Старі електричні вироби можуть містити небезпечні речовини, тому правильна
утилізація старого обладнання допоможе запобігти можливим негативним
наслідкам для навколишнього середовища та здоров’я людини. Старе
обладнання може містити деталі, які можуть бути використані повторно для
ремонту інших виробів, а також інші цінні матеріали, які можливо переробити,
щоб зберегти обмежені ресурси.
• Ви можете віднести свій прилад в магазин, де його було придбано, або
зв’язатися з органами місцевого самоврядування, щоб отримати докладні
відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та
електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію
щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling
8
UK
ВСТАНОВЛЕННЯ
Деталі та технічні характеристики
ПРИМІТКА
• Зовнішній вигляд і характеристики можуть бути змінені без попередження для покращення якості
виробу.
Вид спереду
Вид ззаду
a Панель управління
b Висувний лоток для прального засобу
c Барабан
d Дверцята
e Дверцята на нижній панелі
f Фільтр зливного насоса
g Заглушка зливного шланга
h Регульовані ніжки
Аксесуари
* Ця функція доступна лише в деяких моделях.
a Шланг для подачі холодної води*
b Гайковий ключ
c Заглушки для отворів транспортувальних болтів*
d Кронштейн для встановлення зливного шланга*
a Штепсельна вилка живлення
b Транспортувальні болти
c Дренажний шланг
9
UK
Технічні характеристики
МодельF4R5*
Живлення220 - 240 В~, 50 Гц
(ширина x глибина x висота)
Габарити
• Для підключення до системи водопостачання не потрібно жодного додаткового захисту від
зворотного потоку води.
Вага 63 кг
600 мм X 560 мм X 850 мм
Вимоги до місця
встановлення
Перед установленням пральної машини
ознайомтесь із зазначеною нижче інформацією,
щоб упевнитися, що машину встановлено в
правильному місці.
Місце встановлення
• Установлюйте прилад на плоскій підлозі.
(Припустимий кут нахилу поверхні під
приладом становить 1°.)
• Ніколи не намагайтеся вирівняти нерівності
підлоги, підкладаючи під машину шматки
деревини, картон або подібні матеріали.
• Якщо неможливо уникнути встановлення
приладу поруч із газовою плитою чи
вугільною піччю, потрібно прокласти між ними
ізоляційну перегородку (850 х 600 мм) боком з
алюмінієвою фольгою до плити або печі.
• Установлюйте машину так, щоб
забезпечувався вільний доступ до машини для
спеціаліста у випадку ремонту.
• Установивши прилад, налаштуйте чотири
ніжки за допомогою гайкового ключа
для транспортувальних болтів так, щоб
забезпечити стійке положення приладу й
залишити проміжок приблизно 5 мм між його
верхнім краєм і будь-якою робочою поверхнею.
• Додатковий вільний простір між приладом
і стіною має становити 100 мм, а ззаду,
праворуч і ліворуч – 20 мм.
20 mm
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Ця пральна машина придатна до
використання в домашньому господарстві,
її не можна використовувати як переносний
прилад.
ПРИМІТКА
• Якщо машину встановлено на піднесенні, її
необхідно надійно закріпити, щоб уникнути
ймовірності падіння.
Дерев’яна підлога (підлога без
проміжних опор)
Установлюючи прилад на дерев’яній підлозі,
використовуйте гумові підкладки для запобігання
надмірній вібрації та розбалансуванню.
20 mm
5 mm
10
100 mm
UK
• Щоб уникнути вібрації, рекомендовано
розмістити під кожною ніжкою гумові підкладки
a товщиною не менше 15 мм, зафіксовані
шурупами щонайменше на двох мостинах.
• Якщо це можливо, установіть машину в
одному з кутів кімнати, де підлога найбільш
стійка.
• Підкладіть гумові підкладки, щоб зменшити
вібрацію.
УВАГА
• Ця пральна машина придатна до
використання в домашньому господарстві,
її не можна використовувати як переносний
прилад.
• Якщо прилад установлено на нерівній
поверхні (наприклад, дерев’яна підлога),
гарантія не покриватиме жодні збитки
й витрати, понесені внаслідок такого
встановлення.
ПРИМІТКА
• Гумові підкладки (артикул 4620ER4002B)
можна придбати в сервісному центрі компанії
LG.
Вентиляція
• Переконайтеся, що циркуляції повітря навколо
пральної машини не заважають килими,
доріжки тощо.
Температура навколишнього
середовища
• Не встановлюйте машину в приміщеннях,
де температура може опускатися нижче
нуля. Замерзлі шланги можуть тріснути
під тиском льоду. Надійність електронного
блока керування може бути порушена при
температурах нижче 0 °С.
• Якщо доставка машини здійснювалася в
зимовий час при температурі нижче нуля,
перед використанням витримайте її при
кімнатній температурі декілька годин.
Підключення до електромережі
• Не використовуйте подовжувач або трійник.
• Після прання завжди виймайте вилку з розетки
та перекривайте подачу води до пральної
машини.
• Підключайте пральну машину до заземленої
розетки відповідно до чинних норм та вимог.
• Установіть машину так, щоб штепсельна вилка
була легкодоступна.
• Електрична розетка має бути розташована
на відстані принаймні 1 м від бічної стінки
приладу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Ремонт пральної машини має здійснювати
кваліфікований персонал. Ремонт, здійснений
недосвідченими особами, може призвести до
травмування або серйозних несправностей
у роботі машини. Зв’яжіться із сервісним
центром LG Electronics.
• Штепсельну вилку слід вставляти в
електричну розетку, правильно встановлену та
заземлену відповідно до всіх місцевих норм і
правил.
11
UK
Розпакування пральної
машини
Витягнення пральної машини з
пінопластової підставки
* Ця функція доступна лише в деяких моделях.
Вилучивши весь картон і пакувальний матеріал,
витягніть прилад із пінопластової підставки.
• Переконайтеся, що пакувальна вставка a*
відійшла разом із підставкою та не прилипла
до дна приладу.
• Якщо для зняття картонної основи b
необхідно покласти пральну машину на бік,
завжди захищайте бік машини від пошкоджень
і кладіть її обережно. Не кладіть машину на
передню або задню сторону.
*
Видалення транспортувальних
болтів
Починаючи з нижніх болтів a, за допомогою
1
гайкового ключа (входить у комплект)
повністю послабте всі транспортувальні
болти, повертаючи їх проти годинникової
стрілки.
Видаліть болти, злегка їх розхитуючи під час
2
витягування.
Закрийте отвори заглушками.
3
• Знайдіть заглушки для отворів b, що
додаються разом з іншими аксесуарами
або прикріплені ззаду.
Вирівнювання приладу
Перевірка рівня
Вирівнювання приладу дає змогу запобігти
непотрібним шумам і вібрації. Переконайтеся,
що прилад повністю вирівняно, перш ніж
установлювати його.
• Якщо прилад розгойдується після натискання
на діагональні кути кришки машини, знову
відрегулюйте ніжки.
Регулювання та вирівнювання
ніжок
Під час установлення приладу його потрібно
повністю вирівняти й відрегулювати.
• Якщо прилад неналежно вирівняно й
відрегульовано, він може пошкодитися або
працювати неправильно.
12
UK
Якщо підлога нерівна, вкручуйте або
1
викручуйте регульовані ніжки.
• Не підкладайте шматки деревини або інші
предмети під ніжки.
• Переконайтеся, що всі чотири ніжки стійкі
й твердо стоять на підлозі.
Перевірте горизонтальне положення
2
приладу за допомогою будівельного рівня a.
ПРИМІТКА
• За умови правильного розташування й
вирівнювання прилад працюватиме довго,
надійно та безперебійно.
• Прилад має бути виставлено за рівнем на
стійкій опорі.
• Він не має "гойдатися" з кута на кут під вагою
білизни.
• Не дозволяйте ніжкам приладу намокати.
Недотримання цієї вказівки може призвести до
вібрації або шуму.
Під’єднання шланга
подачі води
Примітка щодо підключення
• Тиск води має бути в межах 100–1000 кПа
(1,0–10,0 кгс/см²). Якщо тиск води перевищує
1000 кПа, необхідно встановити пристрій для
декомпресії.
• Не затягуйте надмірно шланг подачі води,
під’єднуючи його до всіх клапанів.
• Час від часу перевіряйте стан шланга та
замінюйте його, якщо необхідно.
Перевірка гумової прокладки на
шлангу подачі води
У комплекті зі шлангом подачі води постачаються
дві гумові прокладки a. Їх використовують для
запобігання витоку води. Перевірте щільність
з’єднання шланга з кранами.
Закріпіть регульовані ніжки за допомогою
3
фіксувальних гайок b, повертаючи їх проти
годинникової стрілки відносно нижньої
частини машини.
Перевірте, чи всі фіксувальні гайки,
4
розташовані в нижній частині машини,
надійно закріплені.
13
UK
Під’єднання шланга до
водопровідного крана
Установлення зливного
шланга
Під’єднання шланга з гвинтовою муфтою
до водопровідного крана з різьбою
Накрутіть шланг на з’єднання джерела подачі
води з різьбою ¾ дюйма.
ПРИМІТКА
• Після під'єднання шланга подачі води до
водопровідного крана відкрийте кран і
злийте разом із водою зайві речовини (бруд,
пісок, тирсу тощо), що можуть міститись у
водопроводі. Злийте воду у відро та перевірте
її температуру.
Під’єднання шланга до машини
Накрутіть водопровідний шланг на кран подачі
води в задній частині приладу.
Для моделі зі зливним насосом
Не потрібно кріпити зливний шланг на висоті
більше 100 см від підлоги. Вода з пральної
машини може не зливатися або зливатися
повільно.
• Надійне кріплення зливного шланга дасть
змогу запобігти пошкодженню підлоги водою,
що протікає.
_DN
ПРИМІТКА
• Виконайте наведені вище кроки ще раз,
якщо після завершення під’єднання вода
протікає. Використовуйте звичайний кран
для подачі води. Якщо кран квадратний чи
завеликий, зніміть напрямну пластину, перш
ніж вставляти кран у перехідник.
• Переконайтеся, що шланг ніде не перекручено
та не затиснуто.
14
• Якщо зливний шланг надто довгий, не
заштовхуйте зайву частину шланга в пральну
машину. Це може призвести до підвищеного
рівня шуму.
• Якщо зливний шланг установлюється до
раковини, щільно закріпіть зливний шланг за
допомогою ланцюга.
UK
Експлуатація
Загальний опис процесу
експлуатації
Використання машини
Перед першим пранням виберіть програму прання
Бавовна та додайте половину від потрібної
кількості прального засобу. Запустіть цикл прання
без білизни. Це дасть змогу видалити з барабана
фабричне забруднення та воду.
Розділіть та завантажте речі.
1
• Розділіть білизну за типом тканини,
рівнем забруднення, кольором і обсягом
завантаження (якщо необхідно). Відкрийте
дверцята та завантажте речі в прилад.
Додайте пральний порошок або пом’якшувач
2
тканини.
• Додайте необхідну кількість прального
порошку до висувного лотка для прального
порошку. Якщо необхідно, додайте
відбілювач та пом’якшувач тканини до
відповідних відділів висувного лотка.
Увімкніть пральну машину.
3
• Натисніть кнопку Живлення, щоб
увімкнути машину.
Виберіть необхідний цикл.
4
• Натискайте кнопку циклу декілька разів або
повертайте ручку вибору режиму прання,
доки не виберете той, який вам потрібний.
• Тепер виберіть температуру прання та
швидкість віджимання. Звертайте увагу на
етикетки з вказівками з догляду на вашому
одязі.
Розпочніть прання.
5
• Натисніть кнопку запуску/призупинення,
щоб розпочати цикл прання. Пральна
машина певний період працюватиме без
води, щоб виміряти вагу білизни. Якщо
протягом 15 хвилин не натиснути кнопку
запуску/призупинення, пральна машина
вимкнеться, і всі налаштування буде втрачено.
Завершіть прання.
6
• Після завершення прання пролунає
мелодія. Відразу вийміть білизну з машини,
щоб зменшити утворення складок. Під
час виймання білизни зверніть увагу на
ущільнення дверцят, оскільки там можуть
залишитися дрібні речі.
Підготовка білизни
Для отримання найкращих результатів
відсортуйте білизну, а потім підготуйте її
відповідно до символів на етикетках із догляду.
Сортування одягу
• Щоб отримати найкращі результати прання,
відсортуйте одяг за типом тканини й
температурою прання, зазначеними на
етикетках із вказівками з догляду. Налаштуйте
швидкість обертання для режиму прання.
• Рівень забруднення (сильне, помірне, легке):
відсортуйте одяг за рівнем забруднення.
Не періть дуже брудні речі зі злегка
забрудненими.
• Колір (білий, світлий, темний): не періть темні
або фарбовані речі з білими або світлими. Це
може призвести до перефарбовування або
знебарвлення світлих речей.
• Ворс (ворсові тканини й ті, які збирають на
себе ворс): не періть речі, що збирають на
себе ворс, разом із ворсовими тканинами,
адже це може призвести до утворення на них
ворсу й кошлання.
Перегляд інформації на
етикетках із догляду за
тканиною
Символи на етикетках із догляду
Символи надають інформацію про склад
тканини, з якої пошито ваш одяг, і допустимі
режими прання.
СимволПрання / Тип тканини
• Звичайне прання
• Бавовна, змішані тканини
• Легкий догляд
• Синтетичні, змішані тканини
• Спеціальне делікатне прання
• Делікатні тканини
• Тільки ручне прання
• Вовна, шовк
• Прати не можна
ПРИМІТКА
• Тире під символом указують тип тканини
та максимально припустиме механічне
навантаження.
15
UK
Перевірка одягу перед
завантаження
• Під час завантаження білизни намагайтеся
змішувати дрібні речі з великими. Спочатку
завантажуйте великі речі. Великі речі не мають
заповнювати більше ніж половину барабана.
• Не періть лише дрібні речі. Додайте 1–2 речі
однакового розміру в машину, щоб уникнути
нерівномірного завантаження.
• Перевірте всі кишені та переконайтеся, що
вони порожні. Сторонні предмети, як-от цвяхи,
шпильки, сірники, ручки, монети й ключі,
можуть призвести до пошкодження приладу
та одягу.
• Періть делікатні речі (панчохи, бюстгальтери
на кісточках) у сітці для прання.
• Застебніть усі блискавки, гачки та зав’язки,
оскільки вони можуть зачепитися за інший
одяг.
• Попередньо нанесіть рідкий пральний засіб на
бруд і плями та потріть ці місця щіткою, щоб
спростити видалення бруду.
• Переконайтеся, що в згинах ущільнювача
дверцят (сірого кольору) немає дрібних
предметів.
УВАГА
• Перевірте, чи не затиснуто білизну між
дверцятами та гумовою прокладкою, інакше
білизна може пошкодитися під час прання.
16
• Для уникнення пошкодження одягу та
ущільнювача дверцят вийміть речі, затиснуті в
ущільнювачі.
Додавання прального
порошку та пом’якшувачів
Дозування прального порошку
• Пральний порошок необхідно використовувати
відповідно до вказівок виробника порошку
та вибирати згідно з типом, кольором,
забрудненням тканини та температурою прання.
• Зменште кількість прального засобу, якщо
утворюється забагато піни.
• Завелика кількість мийного засобу призводить
до надмірної піни, яка погіршує якість прання.
• Якщо ви використовуєте рідкий пральний
засіб, дотримуйтеся вказівок його виробника.
• Ви можете налити рідкий пральний засіб
безпосередньо в лоток для прального порошку,
якщо плануєте відразу розпочати прання.
• Не використовуйте рідкий пральний засіб
у разі використання функції Затримка
завершення або вибору опції Попереднє
прання, оскільки рідина може затверднути.
• Кількість необхідного прального засобу може
змінюватися залежно від температури води, її
жорсткості, а також розміру та рівня забрудненості
одягу. Щоб отримати найкращі результати прання,
уникайте надмірного піноутворення.
• Звертайте увагу на бирки одягу перед тим, як
вибрати пральний порошок та температуру води:
• Використовуйте тільки пральні засоби, спеціально
призначені для відповідного типу одягу.
− Рідкий пральний засіб часто призначений
для спеціального застосування, наприклад
для кольорових тканин, вовни, делікатної
чи темної білизни.
− Пральний порошок підходить для всіх типів
тканин.
− Щоб отримати найкращі результати прання
білого та світлого одягу, використовуйте
порошковий пральний засіб із відбілювачем.
− Пральний засіб вимивається з дозатора на
початку циклу прання.
UK
ПРИМІТКА
• Не допускайте затвердіння прального засобу.
Це може призвести до закупорювання, поганого
полоскання або появи стороннього запаху.
• Повне завантаження: відповідно до вказівок
виробника.
• Часткове завантаження: ¾ від звичайної кількості
• Мінімальне завантаження: ½ від максимальної
кількості
Додавання миючого засобу
• Пральний засіб тільки для основного прання a~J
• Пральний засіб для замочування b та
основного прання a ~d#J
ПРИМІТКА
• Використовуйте відповідну кількість прального
засобу. Зайва кількість прального засобу,
відбілювача або кондиціонера для білизни
може призвести до протікань води.
• Вибираючи режим Попереднє прання,
розділіть дозу прального засобу на ⅓ для
замочування та ⅔ для основного прання
Додавання таблетки для прання
Під час прання білизни також можна
використовувати таблетки для прання.
Відкрийте дверцята й покладіть таблетку
1
всередину барабана.
Завантажте білизну в барабан та закрийте
2
дверцята.
ПРИМІТКА
• Не кладіть таблетки в лоток для прального
засобу.
Додавання пом’якшувача
тканини
• Додайте пом’якшувач тканини до позначки
максимального рівня.
• Обережно закрийте висувний лоток.
• Не залишайте пом’якшувач тканини в лотку
довше ніж на два дні, оскільки він може
затвердіти.
• Пом’якшувач буде автоматично доданий у
воду на останньому етапі полоскання.
• Не висувайте лоток під час подачі води.
• Не наливайте в лоток розчинники (наприклад,
бензол тощо).
ПРИМІТКА
• Через заповнення лотка пом’якшувачем для
тканини понад позначку максимального рівня
він може передчасно подаватися в машину,
що може призвести до утворення плям на
одязі.
• Не наносьте пом’якшувач для тканини
безпосередньо на білизну, оскільки це може
призвести до утворення плям.
Додавання пом’якшувача води
Пом’якшувач води, наприклад засіб проти
утворення накипу, можна використовувати для
зменшення кількості порошку під час прання в
дуже жорсткій воді.
• Спочатку додайте пральний порошок, а потім
пом’якшувач води. Дозування засобу вказано
на упаковці.
17
UK
Панель управління
Функції панелі управління
a Кнопка Живлення
• Натисніть кнопку Живлення, щоб увімкнути або вимкнути машину.
b Ручка вибору програми
• Режими доступні відповідно до типу білизни.
• Лампа спалахує, щоб вказати обрану програму.
c Кнопка запуску/призупинення
• Натисніть кнопку запуску/призупинення, щоб почати або призупинити цикл прання.
• Натисніть кнопку запуску/призупинення, що тимчасово зупинити цикл прання.
d Додаткові опції та функції
• Додаткові опції та функції можна використовувати для налаштування програм прання
відповідно до своїх потреб.
• Для використання додаткових функцій натисніть і утримуйте відповідну кнопку протягом 3
секунд. На дисплеї почне світитися відповідний символ.
• Щоб використовувати функцію Віддалений старт, див. розділ ІНТЕЛЕКТУАЛЬНІ ФУНКЦІ.
• Цей елемент дає змогу вибрати додаткові програми. Коли його вибрано, він підсвічується.
− f : ця піктограма з’являється, коли прилад підключено до домашньої мережі Wi-Fi.
e Відображення на дисплеї
• На дисплеї відображаються налаштування, приблизний час до завершення циклу, опції та
повідомлення про стан. Якщо прилад увімкнено, на дисплеї відображаються стандартні
налаштування.
− 18:88: коли вибрано певну програму, відображається час замовчуванням для цієї програми.
Час за замовчуванням можна змінити відповідно до вибраної опції.
− k : ця піктограма підсвічується під час циклу прання білизни.
− l : ця піктограма підсвічується, коли виконується полоскання білизни після завершення
програми прання.
− p : ця піктограма підсвічується, коли виконується віджимання білизни для видалення з неї
води.
− H : коли підсвічується ця піктограма, це означає, що дверцята не можна відкрити.
18
UK
f AI DD
• Режим AI DD M забезпечує бажане прання та віджимання.
• Режим M активується, коли вибрано й запущено програми Бавовна, Змішані тканини і
Легкий догляд.
Таблиця програм
Програма прання
РежимБавовнаМакс. завантаженняНомінал
ОписЗабезпечує найкращі результати завдяки поєднанню різних способів
Належна Температура40 °C (від холодної до 95 °C)
Макс. швидкість віджимання1400 об/хв
РежимБавовна+Макс. завантаженняНомінал
ОписЗбалансоване прання для великих обсягів білизни зі зниженим споживанням
Належна Температура60 °C (від холодної до 60 °C)
Макс. швидкість віджимання1400 об/хв
обертання барабана.
Використовуйте для швидкого прання кольорових речей (сорочки, нічні
сорочки, піжами тощо) і помірно забруднених бавовняних речей (спідня
білизна).
електроенергії.
Використовуйте для кольорових легкозабруднених речей (сорочки, нічні
сорочки, піжами тощо) і звичайно забруднених бавовняних речей (спідня
білизна).
РежимЗмішані тканиниМакс. завантаження3 кг
ОписЗабезпечує одночасне прання різних типів тканин.
Використовуйте для прання різних типів тканин, крім тих, що потребують
особливого догляду (шовк/делікатні тканини, спортивний одяг, темний одяг,
вовна, пухові ковдри/штори).
Належна Температура40 °C (від холодної до 60 °C)
Макс. швидкість віджимання1400 об/хв
РежимЛегкий доглядМакс. завантаження3 кг
ОписЦикл для щоденного одягу, що не потребує прасування після прання.
Використовуйте для прання речей з поліаміду, акрилу, поліестеру.
Належна Температура40 °C (від холодної до 60 °C)
Макс. швидкість віджимання1400 об/хв
19
UK
РежимБезшумне пранняМакс. завантаження4,5 кг
ОписНижчий рівень шуму та вібрацій і заощадження коштів завдяки роботі в
Належна Температура40 °C (від холодної до 60 °C)
Макс. швидкість віджимання1000 об/хв
РежимГіпоалергенне пранняМакс. завантаження3 кг
ОписДопомагає позбутись алергенів, як-от побутові кліщі, пилок і хутро.
Належна Температура60 °C
Макс. швидкість віджимання1400 об/хв
РежимОдяг малюкаМакс. завантаження4,5 кг
ОписНалежний догляд за одягом завдяки делікатному пранню й поліпшеній
Належна Температура60 °C
Макс. швидкість віджимання1000 об/хв
РежимДелікатнеМакс. завантаження2 кг
ОписПідходить для прання делікатного одягу, зокрема спідньої білизни, блуз
Належна Температура20 °C (від холодної до 40 °C)
Макс. швидкість віджимання800 об/хв
нічний час.
Використовуйте для швидкого прання кольорового одягу (сорочки, нічні
сорочки, піжами тощо) і речей із білої бавовни з незначним забрудненням
(спідня білизна).
обробці парою.
тощо.
РежимРучне прання / ВовнаМакс. завантаження2 кг
ОписПризначений для одягу з делікатних тканин, придатних для ручного та
Належна Температура30 °C (від холодної до 40 °C)
Макс. швидкість віджимання800 об/хв
РежимСпортивний одягМакс. завантаження3 кг
ОписПідходить для прання спеціального одягу, наприклад спортивного та
Належна Температура40 °C (від холодної до 40 °C)
Макс. швидкість віджимання800 об/хв
20
машинного прання, наприклад вовни, білизни, суконь тощо. (Використовуйте
порошок для машинного прання вовняних речей.) Використовуйте для
прання вовни, шовку, одягу, який слід прати вручну, делікатних тканин і
таких, що можуть легко пошкодитися.
верхнього.
Використовуйте для прання тканин Coolmax, Gore-tex, Sympatex і флісу.
UK
РежимШвидке 30Макс. завантаження2 кг
ОписШвидкий цикл прання, призначений для невеликої кількості несильно
забрудненого одягу.
Належна Температура20 °C (від холодної до 40 °C)
Макс. швидкість віджимання1400 об/хв
РежимПухова ковдраМакс. завантаження
ОписДля прання великих речей, як-от простирадла, подушки, диванні чохли
тощо. Використовуйте для прання бавовняної постільної білизни, крім
білизни з особливих тканин (делікатні тканини, вовна, шовк тощо) з
наповнювачем: ковдри, подушки, диванні чохли з легким наповнювачем.
Належна ТемператураНизька (від холодної до 40 °C )
Макс. швидкість віджимання1000 об/хв
РежимОчищення барабана
ОписЦе спеціальна функція, призначена для очищення внутрішніх частин
пральної машини.
РежимМоя програмаМакс. завантаження
ОписРежим Моя програма дає змогу завантажувати нові та спеціальні програми
прання на свою пральну машину за допомогою смартфону. Програмою за
замовчуванням є Полоскання+Віджим.
Належна ТемператураМакс. швидкість віджимання1400 об/хв
1 предмет
білизни
1 предмет
білизни
ПРИМІТКА
• Виберіть відповідну температуру прання та швидкість віджимання для потрібних програм.
• Під час прання завжди звертайте увагу на рекомендації на бирках на одязі.
• Фактична максимальна швидкість віджимання залежить від моделі, вибраного режиму прання та
умов завантаження.
21
UK
Додаткові параметри
Режим
Бавовна
Бавовна+
Змішані тканини
Легкий догляд
Безшумне прання
Гіпоалергенне
прання
Делікатне
Ручне прання /
Вовна
Спортивний одяг
Одяг малюка
Швидке 30
Пухова ковдра
Очищення
барабана
Моя програма
* Ця опція автоматично додається до режиму, і її не можна скасувати.
Попереднє
прання
#####
####
#####
#####
#####
Затримка
завершення
####
####
####
####
####
####
####
###
Додати речіПолоскання+Інтенсивне
Дані про споживання
Основні програми прання
F4R5*
Режим
Бавовна+
R*
* Стандартною програмою прання бавовни є Бавовна+ R, T з повним завантаженням, Бавовна+
R, T з половинним завантаженням і Бавовна+ S з половинним завантаженням відповідно до
Регламентів (EU) No. 1061/2010 та EN 60456.
Темп.
(°C)
T
T
S
Завантаження
(кг)
904:43410,8144
4,503:55340,6144
4,503:46340,5844
Тривалість
(г:хв)
Вода (л)
Споживання
електроенергії
(кВт/год)
Залишкова
вологість
(%)
ПРИМІТКА
• Результати тестів залежать від тиску, початкової температури й жорсткості води, кімнатної
температури, типу та розміру білизни, ступеня забруднення, кількості прального засобу, коливань
електроенергії та вибраних додаткових параметрів.
• Рекомендовано використовувати нейтральний пральний засіб.
• Фактична температура прання може відрізнятися залежно від температури програми прання,
зазначеної в таблиці.
22
UK
Додаткові опції та функції
Додаткові опції та функції можна
використовувати для налаштування програм
прання відповідно до своїх потреб.
Полоскання l
Дає змогу вибрати кількість циклів полоскання
натисканням кнопки Полоскання+. Цю опцію
рекомендовано для людей, які мають алергію
на пральні засоби.
Полоскання+ G
Дає змогу одноразово додати цикл полоскання.
Попереднє прання
Дає змогу випрати дуже забруднену білизну.
Натисніть кнопку Живлення.
1
Виберіть програму прання.
2
Затримка завершення
Дає змогу налаштувати автоматичне ввімкнення
й вимкнення приладу після вказаного проміжку
часу.
Натисніть кнопку Живлення.
1
Виберіть програму прання.
2
Натисніть кнопку Затримка завершення,
3
щоб установити потрібний час.
Натисніть кнопку запуску/призупинення.
4
ПРИМІТКА
• Час затримки – це час до завершення
програми, а не його початку. Фактичний час
роботи може залежати від температури води,
ваги білизни та інших факторів.
• Для скасування функції натисніть кнопку
Живлення.
• Уникайте використання рідких засобів для
прання з цією функцією.
Натисніть кнопку Попереднє прання.
3
Натисніть кнопку запуску/призупинення.
4
Інтенсивне
Дає змогу випрати помірно й сильно забруднену
білизну.
Натисніть кнопку Живлення.
1
Виберіть програму прання.
2
Натисніть і утримуйте кнопку Інтенсивне
3
протягом 3 секунд.
Натисніть кнопку запуску/призупинення.
4
Wi-Fif
Якщо мережу WLAN підключено, світитиметься
піктограма Wi-Fi на панелі управління.
Додати речі
Дає змогу додавати або виймати білизну після
запуску програми прання.
Натисніть кнопку Додати речі, коли
1
засвітиться індикатор.
Відкрийте дверцята після того, як вони
2
розблокуються.
Додайте або витягніть білизну.
3
Закрийте дверцята і натисніть кнопку
4
запуску/призупинення.
ПРИМІТКА
• З міркувань безпеки дверцята залишаються
заблокованими, якщо рівень води всередині
барабана або температура ще високі. Протягом
цього часу білизну додати неможливо.
23
UK
Температура
Дає змогу вибрати комбінацію температури
прання та полоскання для вибраної програми.
Натисніть і утримуйте цю кнопку, доки не
з’явиться потрібне значення. Для всіх операцій
полоскання використовується холодна
водопровідна вода.
• Виберіть температуру води, що відповідає
типу білизни, яку ви перете. Для досягнення
найкращих результатів дотримуйтеся вказівок
на ярликах для догляду за тканиною.
Віджим p
Дає змогу змінити силу обертання центрифуги.
Натискайте кнопку Віджим, щоб змінити рівень
швидкості.
Блокування від дітей i
Дає змогу заблокувати елементи керування.
Завдяки цій функції діти не зможуть змінити
програму або запустити прилад.
ПРИМІТКА
• Після активації цієї функції блокуються всі
кнопки, крім кнопки Живлення.
• Якщо елементи керування заблоковано,
на дисплеї під час прання почергово
відображаються піктограма CL і час, що
залишився.
• Вимкнення живлення не скасує цю функцію.
Її необхідно деактивувати, щоб можна було
використовувати інші функції.
Блокування панелі управління
Натисніть кнопку Живлення.
1
Виберіть програму прання.
2
Натисніть кнопку Віджим, щоб вибрати
3
швидкість віджимання.
Натисніть кнопку запуску/призупинення.
4
ПРИМІТКА
• Якщо вибрати ні, барабан продовжить
обертатися деякий час, щоб швидко спустити
вод у.
Звуковий сигнал Вкл/Викл q
Ця функція працює тільки під час роботи
машини.
• Щоб установити функцію, натисніть
і утримуйте кнопки Полоскання+ та
Попереднє прання одночасно протягом
3 секунд.
ПРИМІТКА
• Після встановлення цієї функції машина
запам’ятає це налаштування навіть після
вимкнення живлення.
• Якщо необхідно вимкнути функцію сигналу,
просто повторіть процедуру.
Увімкніть живлення.
1
Щоб активувати цю функцію, натисніть і
2
утримуйте кнопки Затримка завершення
та Додати речі протягом 3 секунд.
• Пролунає сигнал, і на екрані з’явиться
піктограма CL.
Розблокування панелі управління
Увімкніть живлення.
1
Щоб вимкнути цю функцію, натисніть і
2
утримуйте кнопки Затримка завершення
та Додати речі протягом 3 секунд.
24
UK
ІНТЕЛЕКТУАЛЬНІ ФУНКЦІ
Користування додатком
LG SmartThinQ
Ця функцію доступна тільки в моделі з логотипом
a або b.
Перед використанням LG
SmartThinQ
Перевірте відстань між приладом і
1
бездротовим маршрутизатором (мережа
WLAN).
• Якщо відстань між приладом і
бездротовим маршрутизатором
завелика, сила сигналу послаблюється.
Реєстрація може зайняти багато часу,
або встановлення може завершитися
помилкою.
Вимкніть на своєму смартфоні Мобільні
2
дані або Стільникові дані.
Підключіть свій смартфон до бездротового
3
маршрутизатора.
• Додаток LG SmartThinQ не впливає на будь-
які проблеми зі зв’язком або збої, помилки чи
несправності мережевого з’єднання.
• Якщо прилад не підключається до мережі Wi-
Fi, можливо, він розташований надто далеко
від маршрутизатора. Для покращення сигналу
Wi-Fi придбайте підсилювач сигналу.
• Підключення до Wi-Fi може не відбуватися або
перериватися через умови домашньої мережі.
• Якість мережевого зв’язку може залежати від
інтернет-провайдера.
• Пристрій не можна зареєструвати в зв'язку
з проблемами з бездротовою передачею
сигналу. Від'єднайте пристрій від мережі і
почекайте приблизно хвилину перед тим, як
повторити спробу.
• Якщо на вашому бездротовому
маршрутизаторі включений брандмауер,
вимкніть брандмауер або додайте до нього
виняток.
• Ім'я безпровідної мережі (SSID) повинно
містити англійські літери та цифри. (Не
використовувати спеціальні символи)
• Інтерфейс користувача смартфона (ІК) може
відрізнятися в залежності від операційної
системи (ОС) і виробника.
• Якщо протокол безпеки маршрутизатора
налаштовано на WEP, можливий збій
налаштування мережі. Змініть його на інший
протокол безпеки (рекомендується WPA2) і
знову зареєструйте виріб.
Встановлення додатку LG
SmartThinQ
Знайдіть додаток LG SmartThinQ у магазині
Google Play або Apple App Store на смартфоні.
Виконайте інструкції із завантаження та
встановлення додатка.
ПРИМІТКА
• Щоб перевірити підключення до мережі Wi-
Fi, переконайтеся, що на панелі керування
відображається піктограма Wi-Fi f.
• Прилад підтримує лише мережу Wi-Fi
2,4 ГГц. Щоб перевірити частоту вашої
мережі, зверніться до постачальника послуг
Інтернету або див. інструкцію бездротового
маршрутизатора.
Функція Wi-Fi
Ви можете встановлювати зв'язок із машиною за
допомогою зручних функцій на смартфоні.
Цикл прання
(Віддалений старт, Моя програма)
Встановіть або завантажте потрібний цикл і
керуйте за допомогою дистанційного додатку.
25
UK
Індикатор потреби очищення барабану
Ця функція показує, скільки циклів залишилося
до запуску циклу Очищення барабана.
Моніторинг енергоспоживання
Переглядайте енергоспоживання нещодавно
використовуваних циклів і середньомісячне
значення.
Smart Diagnosis
Ця функція забезпечує корисну інформацію для
діагностики та вирішення проблем з пристроєм
на основі моделі використання.
Налаштування
В наявності є різні функції.
Оповіщення
Ця функція надсилає користувачу сповіщення
про стан, щоб він міг розпізнати стан приладу.
Сповіщення спрацьовують, навіть якщо додаток
LG SmartThinQ вимкнено.
ПРИМІТКА
• Якщо ви змінили бездротовий маршрутизатор,
постачальника послуг Інтернету або пароль,
видаліть зареєстрований прилад із додатка
LG SmartThinQ та зареєструйте його
повторно.
• Додаток може змінюватися з метою
покращення приладу без попереднього
сповіщення користувачів.
• Функції можуть залежати від моделі.
Дистанційне використання
машини
Віддалений старт
Використовуйте смартфон, щоб віддалено
керувати своїм приладом. Ви також можете
контролювати роботу циклу, таким чином що ви
знаєте, скільки часу залишилося в циклі.
Використання цієї функції
Натисніть кнопку Живлення.
1
Покладіть білизну в барабан.
2
Натисніть і утримуйте кнопку Віддалений
3
старт протягом 3 секунд, щоб увімкнути цю
функцію.
26
Запустіть цикл за допомогою додатку
4
LG SmartThinQ на вашому смартфоні.
ПРИМІТКА
• Після активації цієї функції ви можете
запустити цикл із додатка LG SmartThinQ
на смартфоні. Якщо цикл не запускається,
машина чекатиме на запуск циклу, доки його
не буде вимкнено віддалено з додатка або
доки цю функцію не буде вимкнено.
• Коли увімкнено цю функцію, дверцята
автоматично блокуються.
Вимкнення цієї функції
Якщо цю функцію активовано, натисніть і
утримуйте кнопку Віддалений старт протягом
3 секунд, щоб вимкнути її. Цю функцію
необхідно вимкнути, щоб машину можна було
використовувати вручну.
Моя програма
Завантажуйте нові й спеціальні цикли, які не
належать до основних циклів приладу.
Ви можете завантажити на зареєстрований
прилад будь-які зі спеціалізованих програм,
розроблених для цього приладу.
Лише один цикл може бути збережений на
пристрої одночасно.
Після завершення завантаження циклу в прилад,
продукт зберігає завантажений цикл, поки не
буде завантажений новий цикл.
Технічні характеристики
бездротового мережевого
модулю.
МодельLCW-004
Частотний
діапазон
Вихідна
потужність
(макс.)
Версія ПЗ функції бездротового керування: 1.0
До відома користувачів: цей пристрій слід
встановлювати й використовувати на відстані
щонайменше 20 см від тіла.
Цим документом компанія LG Electronics
заявляє про відповідність типу радіообладнання
«Пральна машина» вимогам Директиви
2014/53/EU. Повний текст декларації ЄС про
відповідність можна завантажити за такою
адресою:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Centre
B.V
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
Нідерланди
Енергоспоживання в режимі
очікування
Ця пропозиція дійсна протягом трьох років
після нашої останньої поставки цього виробу.
Ця пропозиція діє для кожного, хто одержав цю
інформацію.
Функція діагностики Smart
Diagnosis із використанням
смартфону
Ця функцію доступна тільки в моделі з логотипом
c або d.
Використовуйте цю функцію, якщо вам потрібна
точна діагностика від центру LG Electronics, коли
у приладі виникла несправність.
Цю функцію не можна активувати, якщо прилад
не підключено до джерела живлення. Якщо
прилад не може ввімкнутися, необхідно виконати
виправлення неполадок без використання цієї
функції.
Енергоспоживання в режимі
очікування
Споживання електроенергії в
мережному режимі очікування
Період часу, після якого функція
керування живленням або
аналогічна функція автоматично
перемикає обладнання в режим
очікування та/або вимикання
та/або стан, що забезпечує
мережевий режим очікування
0,5 Вт
2,0 Вт
20 хв.
Повідомлення щодо
програмного забезпечення з
відкритим кодом
Щоб отримати вихідний код за ліцензією GPL,
LGPL, MPL чи іншими відповідними ліцензіями,
який міститься у цьому виробі, відвідайте
сторінку http://opensource.lge.com .
На додаток до вихідного коду можна
завантажити усі умови відповідних ліцензій,
відмови від відповідальності і повідомлення про
авторські права.
LG Electronics також надасть вам відкритий код
на компакт-диску за плату, що покриває пов’язані
з цим витрати (наприклад, вартість носія,
перевезення і доставки), після отримання від
вас запиту за адресою opensource@lge.com.
27
UK
Використання функції
Max.
10 mm
Smart Diagnosis
Використання функції Smart
Diagnosis під час звернення до
сервісного центру
Використовуйте цю функцію, якщо вам потрібна
точна діагностика від центру LG Electronics,
коли в приладі виникла несправність або стався
збій. Використовуйте цю функцію тільки для
того, щоб зв’язатися з представником сервісної
служби, а не під час нормальної роботи
приладу.
Натисніть кнопку Живлення, щоб увімкнути
1
машину.
• Не натискайте будь-які інші кнопки.
Після вказівки кол-центру розташуйте
2
мікрофон телефону біля піктограми
Smart Diagnosis.
Після завершення відліку та припинення
5
сигналів відновіть розмову з працівником
кол-центру, який зможе допомогти вам
за допомогою інформації, переданої для
аналізу.
ПРИМІТКА
• Ефективність цієї функції залежить від якості
місцевого виклику.
• Характеристики зв’язку покращаться і ви
зможете отримати краще обслуговування,
якщо скористаєтеся домашнім телефоном.
• Якщо якість передавання даних низька
через погану якість зв’язку, ви не зможете
отримати найкращий рівень обслуговування
з діагностики.
Натисніть і утримуйте кнопку Температура
3
протягом 3 секунд.
Тримайте телефон поки не закінчиться
4
передавання звукового сигналу. Час, що
залишається до завершення передавання
даних, відображається на дисплеї.
• Щоб отримати найкращі результати, не
ворушіть телефоном під час передавання
звукового сигналу.
• Якщо представник кол-центру не зміг
отримати точних даних, вам може бути
запропоновано повторити спробу.
28
UK
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Щоб уникнути ураження струмом, перед чищенням внутрішніх частин пральної машини завжди
від’єднуйте шнур живлення від електричної розетки. Недотримання цього попередження може
призвести до серйозних тілесних ушкоджень, пожежі, ураження електричним струмом або смерті.
• Не протирайте машину сильнодіючими хімічними речовинами, абразивними миючими засобами
або розчинниками. Це може пошкодити поверхню пральної машини.
Очищення після кожного
прання
Догляд після прання
• Після завершення циклу прання витріть дверцята
й ущільнення дверцят, щоб видалити вологу.
• Залиште дверцята трохи відкритими, щоб
висушити барабан.
• Витріть машину сухою ганчіркою, щоб
прибрати вологу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Залиште дверцята відчиненими, щоб
висушити барабан, за умови, що це безпечно
й діти перебувають під наглядом.
Очищення зовнішніх частин
Правильний догляд за приладом може
подовжити строк його експлуатації.
Зовнішні частини
• Відразу витирайте будь-які залишки рідини.
Витирайте вологою тканиною.
• Спочатку витирайте вологою тканиною, а
потім – сухою, щоб забезпечити відсутність
вологи в місцях з’єднань або щілинах корпусу.
• Не натискайте на поверхню або на дисплей
гострими предметами.
Дверцята
• Протріть вологою ганчіркою всередині та ззовні, а
потім витріть насухо за допомогою м'якої ганчірки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Заборонено знімати панелі або розбирати
машину. Не використовуйте гострих предметів
для вмикання приладу через панель
керування.
Очищення внутрішніх частин
• За допомогою м’якої сухої тканини протріть
отвір та скло дверцят.
• Завжди після завершення кожного циклу
прання виймайте всі речі з пральної
машини. Залишаючи вологі речі в пральній
машині можна спричинити появу складок і
стороннього запаху, а також перенесення
кольорів.
Періодичне очищення
машини
Очищення барабана
Ця функція слугує для очищення внутрішніх
частин приладу.
Для цієї програми використовується більше води
та вища швидкість обертання. Запускайте цю
функцію один раз на місяць (або за необхідності
частіше), щоб видалити відкладення пральних
засобів та інші залишки.
Вийміть одяг або інші речі з пральної
1
машини та закрийте дверцята.
Відкрийте висувний лоток і додайте засіб
2
проти накипу в основний контейнер для
прання.
• Покладіть у барабан таблетки.
Повільно закрийте висувний лоток.
3
Увімкніть живлення, а потім виберіть
4
програму Очищення барабана.
• На дисплеї відобразиться tcL.
Щоб розпочати, натисніть кнопку запуску/
5
призупинення.
29
UK
Після завершення програми залиште
6
дверцята відкритими, щоб висушити отвір,
ущільнювач і скло дверцят.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Залишайте дверцята відкритими, щоб
висушити внутрішню частину машину, тільки
коли діти вдома перебувають під наглядом.
Очищення фільтра води, що
поступає
Фільтр води, що поступає до приладу, збирає
накип і дрібні частки, що можуть міститися в ній.
Регулярно очищуйте фільтр води, що поступає.
ПРИМІТКА
• Закрийте крани подачі води, якщо ви не
користуватиметеся пральною машиною
деякий час (наприклад, на час відпустки),
особливо якщо поблизу немає стоку (жолобу)
для води в підлозі.
• Повідомлення про помилку 1E відображається
на панелі керування, якщо вода не надходить
до лотка для прального засобу.
• Якщо вода жорстка або містить залишки
вапняних відкладень, фільтр води, що
поступає, може засмічуватися.
Перекрийте доступ води та від’єднайте
1
водозабірний шланг від пральної машини.
Очищення фільтра зливного насоса
Фільтр зливного насоса затримує нитки та дрібні
предмети, які могли залишитися в білизні. Для
забезпечення безперебійної роботи пральної машини
регулярно перевіряйте чистоту цього фільтра.
Перед очищенням фільтра зливного насоса
зачекайте, доки не охолоне вода. Виконайте
аварійне відкриття дверцят або виймання одягу.
Від’єднайте шнур живлення машини від
1
електричної розетки.
Відчиніть дверцята на нижній панелі
2
пральної машини та витягніть шланг.
Викрутіть заглушку зливного шланга a, а
3
потім злийте воду. Повільно викрутіть фільтр
зливного насоса b, щоб злити воду та
видалити дрібні предмети.
Очистьте фільтр зубною щіткою зі щетиною
2
середньої жорсткості.
30
Після очищення фільтра зливного насоса вийміть
4
фільтр і закрийте зливний шланг заглушкою.
Закрийте дверцята на нижній панелі.
5
УВАГА
• Будьте обережні під час зливу води, оскільки
вона може бути гарячою.
• Один раз на місяць (або за необхідності
частіше) запускайте програму очищення
барабана, щоб видалити відкладення
пральних засобів та інші залишки.
UK
Очищення висувного ящика
З часом пральний порошок і пом’якшувач тканин
можуть накопичуватись у висувному ящику. Один
раз чи двічі на місяць необхідно виймати лоток
і перевіряти наявність накопичення залишків
пральних засобів і пом’якшувачів.
Вийміть висувний лоток, висуваючи його
1
назовні, доки він не зупиниться.
• Вийміть лоток, натиснувши кнопку
фіксатора всередині лотка для прального
засобу.
Видаліть залишки пральних засобів або
2
пом’якшувача тканин.
• Прополощіть лоток і його компоненти
теплою водою, щоб видалити залишки
пральних засобів і пом’якшувача тканин.
Використовуйте лише воду для очищення
висувного лотка. Витріть досуха лоток
і його компоненти за допомогою м’якої
ганчірки або рушника.
Ганчіркою або маленькою неметалевою
3
щіткою почистьте також виїмку висувного
лотка.
• Приберіть всі залишки з верхньої та
нижньої частин виїмки.
Витріть досуха лоток для прального засобу
4
за допомогою м’якої ганчірки або рушника.
Знову встановіть компоненти лотка у
5
відповідні відсіки та вставте лоток.
31
UK
ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Перед зверненням у центр обслуговування
Під час використання приладу можуть виникати помилки й несправності. У таблицях нижче
перелічено їхні можливі причини й наведено рекомендації з їх виправлення. Ви можете усунути
більшість несправностей самотужки, не звертаючись до сервісного центру LG Electronics, і заощадити
так час і гроші. Відомості в таблиці нижче мають допомогти у виправленні неполадок.
Повідомлення про помилку
Прилад оснащено автоматичною системою моніторингу помилок для виявлення та діагностики
проблем на ранньому етапі. Якщо прилад не працює належним чином або не працює взагалі,
перевірте наведене нижче, перш ніж звернутися до сервісного центру LG Electronics.
ОзнакиМожлива причина та спосіб усунення
1E
ПОМИЛКА ПОДАЧІ
ВОДИ
OE
ПОМИЛКА
ВІДВЕДЕННЯ ВОДИ
UE
ПОМИЛКА
РОЗБАЛАНСУВАННЯ
У цьому місці відбувається недостатня подача води. Вода не
поступає в машину або поступає повільно.
• Спробуйте під’єднатися до іншого крану.
Кран подачі води не повністю відкрито. Вода не поступає в машину
або поступає повільно.
• Відкрийте кран на повну.
Водозабірний(і) шланг(и) перетиснуто.
• Випряміть шланг подачі води або перевстановіть його.
Фільтр води шланга подачі води засмічено.
• Перевірте та очистьте фільтр шланга подачі води.
Якщо відбувається протікання води в шлангу із захистом від
витікання води, індикатор світитиметься червоним кольором.
• Замініть шланг із захистом від витікання води.
Зливний шланг перекручений або засмітився. Вода не зливається з
машини або зливається повільно.
• Прочистьте і розпряміть зливний шланг.
Фільтр зливного насоса засмічено.
• Перевірте та очистьте фільтр зливного насоса.
Пральну машину оснащено системою, яка виявляє та коригує її
розбалансування.
• Білизна може бути надто вологою в кінці циклу, тому розподіліть її в
барабані для належного віджимання. Зачиніть дверцята й натисніть
кнопку запуску/призупинення. Прилад почне віджимати через деякий
час. Віджимання не почнеться, якщо дверцята заблоковано.
Недостатнє завантаження. Ця система може зупинити віджимання
або навіть перервати весь цикл віджимання, якщо завантажено
окремі важкі предмети (наприклад, килимок для ванної кімнати,
банний халат тощо).
• Додайте 1 або 2 речі того ж розміру або менші, щоб збалансувати
навантаження. Зачиніть дверцята й натисніть кнопку запуску/призупинення. Прилад почне віджимати через деякий час.
Віджимання не почнеться, якщо дверцята заблоковано.
32
UK
ОзнакиМожлива причина та спосіб усунення
dE dE1 dEz dE4
ПОМИЛКА
БЛОКУВАННЯ ДВЕРЦЯТ
tE
ПОМИЛКА СИСТЕМИ
КЕРУВАННЯ
LE
ПОМИЛКА
БЛОКУВАННЯ ДВИГУНА
FE
ПОМИЛКА
ПЕРЕПОВНЕННЯ
ВОДОЮ
PE
ПОМИЛКА ДАТЧИКА
ТИСКУ
vs
ПОМИЛКА ДАТЧИКА
ВІБРАЦІ
FF
ПОМИЛКА
ЗАМОРОЖЕННЯ
AE
ПРОТІКАННЯ ВОДИ
PF
ПОМИЛКА ЖИВЛЕННЯ
Несправність датчика дверцят.
• Зверніться до сервісного центру компанії LG Electronics. Номер місцевого
сервісного центру LG Electronics зазначено в гарантійному талоні.
Це помилка керування.
• Відключіть машину від електричної мережі та зверніться до сервісного
центру.
Надмірне навантаження на двигун
• Не використовуйте машину протягом 30 хвилин, щоб двигун охолонув,
а потім повторно запустіть цикл.
Переповнення машини водою, через несправний клапан.
• Закрийте кран подачі води.
• Відключіть машину від електричної мережі.
• Зверніться до служби підтримки.
Несправність датчика рівня води.
• Закрийте кран подачі води.
• Відключіть машину від електричної мережі.
• Зверніться до служби підтримки.
Несправність датчика вібрації.
• Зверніться до служби підтримки.
Заморожено шланг подачі води, зливний шланг або дренажний
насос?
• Забезпечте подачу теплої води в барабан, щоб розморозити зливний шланг
і зливний насос. Накрийте шланг подачі води вологим і теплим рушником.
Протікання води.
• Зверніться до служби підтримки.
У приладі стався збій живлення.
• Перезапустіть цикл.
Шуми, які можна почути
ОзнакиМожлива причина та спосіб усунення
Деренчання чи дзвінУ барабан потрапили сторонні предмети, наприклад ключі, монетки
або булавки.
• Зупиніть машину, перевірте наявність сторонніх предметів у барабані.
Якщо шум не зникне після перезапуску машини, зверніться до
сервісного центру.
СтукітВажка білизна може спричиняти постукування. Зазвичай це
нормально.
• Якщо звук не припиняється, імовірно, прилад розбалансовано
Припиніть прання та рівномірно перерозподіліть білизну.
Імовірно, білизну розподілено нерівномірно.
• Призупиніть цикл і перерозподіліть білизну, щойно дверцята
розблокуються.
33
UK
ОзнакиМожлива причина та спосіб усунення
Сильна вібраціяНе видалено пакувальні матеріали.
• Видаліть пакувальні матеріали.
Імовірно, білизна нерівномірно розподілена в барабані.
• Призупиніть цикл і перерозподіліть білизну, щойно дверцята
розблокуються.
Не всі регульовані ніжки стоять на підлозі надійно й рівно.
• Для регулювання рівня машини див. розділ «Вирівнювання машини».
Підлога недостатньо міцна.
• Переконайтеся, що підлога тверда та не прогинається. Щоб вибрати
правильне місце розташування, див. розділ Вимоги до місця
встановлення.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
ОзнакиМожлива причина та спосіб усунення
Вода протікає.Зливні труби засмітилися.
• Прочистьте зливну трубу. За необхідності викличте сантехніка.
Протікання води спричинено неправильним установленням
зливного шланга або його засміченням.
• Очистьте й випряміть зливний шланг. Регулярно перевіряйте та
очищуйте фільтр зливного насоса.
Машина не працює.Панель управління вимкнулася через відсутність активності.
• Це нормально. Натисніть кнопку Живлення, щоб увімкнути машину.
Шнур живлення машини від’єднано від електричної розетки.
• Переконайтеся, що шнур надійно під’єднано до робочої електричної
розетки.
Вимкнулося водопостачання.
• Відкрийте на повну кран подачі води.
34
UK
ОзнакиМожлива причина та спосіб усунення
Машина не працює.Механізм керування не налаштований належним чином.
• Переконайтеся, що цикл налаштовано правильно. Закрийте дверцята й
натисніть кнопку запуску/призупинення.
Дверцята відкриті.
• Закрийте дверцята й переконайтеся, що в них не потрапило нічого, що
заважало б їх повністю закрити.
• Перевірте домашні автоматичні вимикачі/запобіжники. Замініть
запобіжники або перезапустіть вимикач. Для машини має бути виділено
спеціальну відгалужену мережу. Після відновлення живлення машина
поновить цикл зі місця зупинки.
Необхідно скинути управління.
• Натисніть кнопку Живлення, а потім повторно виберіть потрібну
програму та натисніть кнопку запуску/призупинення.
Після встановлення циклу не натиснуто кнопку запуску/
призупинення.
• Натисніть кнопку Живлення, а потім повторно виберіть потрібну
програму та натисніть кнопку запуску/призупинення. Машина
вимкнеться, якщо кнопку запуску/призупинення не буде натиснуто
протягом 15 хвилин.
Надзвичайно низький тиск води.
• Перевірте інший кран у будинку та переконайтеся, що в домі належний
тиск води.
Машина нагріває воду або утворює пару.
• Барабан може зупиняти роботу під час певних циклів, тоді як вода
безпечно нагрівається до встановленої температури.
Кнопки можуть не
працювати належним
чином.
Дверцята не
відкриваються.
Машина не
заповнюється водою
належним чином.
Дверцята не можна відкрити з міркувань безпеки після запуску
машини.
• Перевірте, чи світиться піктограма CL. Дверцята можна безпечно
відкрити після того, як піктограма Блокування дверцят згасне.
Дверцята не можна відкрити з міркувань безпеки після запуску
машини.
• Перевірте, чи світиться піктограма H. Дверцята можна безпечно
відкрити після того, як піктограма H згасне.
Засмічений фільтр.
• Переконайтеся, що фільтри подачі води на клапанах наповнення не
засмічені.
Шланги подачі води можуть бути перекручені.
• Переконайтеся, що шланги подачі води не перекручені та не засмічені.
Недостатнє постачання води.
• Переконайтеся, що крани гарячої та холодної води відкриті на повну.
Шланги подачі гарячої та холодної води під’єднані навпаки.
• Перевірте під’єднання шлангів подачі води.
35
UK
ОзнакиМожлива причина та спосіб усунення
Машина не зливає
воду.
Пральний засіб
подається не
повністю або зовсім
не подається
Довший, ніж
звичайно, час циклу.
Перекручення зливного шланга.
• Переконайтеся, що зливний шланг не перекручено.
Зливний шланг розташований на висоті понад 1,2 м від підлоги.
• Зливний шланг має розміщуватися на висоті не більше 1,2 м від низу
машини.
Використано забагато прального засобу.
• Дотримуйтесь інструкцій, що надаються виробником пральних засобів.
Завантажено занадто мало білизни.
• Додайте більше речей, щоб збалансувати навантаження приладу.
Важкі речі змішано з легкими речами.
• Завжди намагайтеся прати речі однакової ваги, щоб прилад міг
рівномірно розподілити навантаження для віджимання.
Завантажена білизна розташована нерівномірно.
• Вручну перерозподіліть навантаження, якщо речі сплуталися.
Тривалість
збільшилася
Виявлено розбалансування або ввімкнено програму видалення піни.
• Це нормальне явище. Час до завершення програми, який
відображається на дисплеї, є приблизною тривалістю. Фактичний час
може відрізнятися.
Ефективність прання
ОзнакиМожлива причина та спосіб усунення
Погане видалення
плям
Утворення плямВідбілювач або пом’якшувач тканини подано передчасно.
Плями, що в’їлися раніше.
• На вже випраних речах можуть залишатися плями, що в’їлися. Ці
плями важко видалити, і для цього може знадобитися ручне прання або
попередня обробка.
• Контейнер висувного лотка переповнено. Через це відбілювач або
пом’якшувач тканини подається швидко. Завжди відмірюйте потрібну
кількість відбілювача або пом’якшувача тканини, щоб запобігти
переповненню.
• Обережно закрийте висувний лоток.
Відбілювач або пом’якшувач тканини було нанесено безпосередньо
на білизну в барабані.
• Завжди використовуйте контейнери в лотку, щоб забезпечити подання
засобів для прання в потрібний час протягом циклу.
Ви не розділили одяг належним чином.
• Завжди періть темний одяг окремо від світлого та білого, щоб запобігти
зміні кольору.
• Ніколи не періть сильно забруднені речі з речами з незначним
забрудненням.
36
UK
ОзнакиМожлива причина та спосіб усунення
Утворення складокРечі не вийняли з машини одразу після завершення прання.
• Завжди виймайте речі з пральної машини одразу після завершення
прання.
Перевантаження пральної машини.
• Машину можна завантажити на повну, але барабан не має бути
перевантажено речами. Дверцята машини мають легко зачинятися.
Шланги подачі гарячої та холодної води під’єднані навпаки.
• Під час полоскання гарячою водою на одязі можуть утворюватися
складки. Перевірте під’єднання шлангів подачі води.
Неприємний або
пліснявий запах у
машині
Внутрішню частину барабана не очищено належним чином.
• Регулярно запускайте функцію Очищення барабана.
Зливний шланг неправильно встановлено, що спричиняє
сифонування (вода тече назад у пральну машину).
• Під час установлення зливного шланга переконайтеся, що він не
перегинається та не засмічений.
Висувний лоток для пральних засобів не очищується регулярно.
• Очистьте лоток для пральних засобів, особливо верхню та нижню
частину виїмки висувного лотка.
Запахи можуть виникнути, якщо неправильно встановлено зливний
шланг, що спричиняє сифонування (вода тече назад у пральну
машину).
• Під час установлення зливного шланга переконайтеся, що він не
перегинається та не засмічений.
Якщо не чистити регулярно висувний лоток для пральних засобів,
можуть виникати запахи від плісняви або сторонніх речовин.
• Очистьте лоток для пральних засобів, особливо верхню та нижню
частину виїмки висувного лотка.
37
UK
Wi-Fi
ОзнакиМожлива причина та спосіб усунення
Прилад і смартфон
не підключені до
мережі Wi-Fi.
Пароль для мережі Wi-Fi, до якої ви намагаєтеся підключитися,
неправильний.
• Знайдіть мережу Wi-Fi, підключену до вашого смартфону, і видаліть її,
потім зареєструйте свій прилад в LG SmartThinQ.
Передача мобільних даних для вашого смартфона включена.
• Вимкніть Мобільні дані свого смартфона і зареєструйте свій пристрій,
використовуючи мережу Wi-Fi.
Ім'я бездротової мережі (SSID) налаштовано неправильно.
• Ім'я безпровідної мережі (SSID) повинно містити англійські літери та
цифри. (Не використовувати спеціальні символи).
Частота маршрутизатора не 2,4 ГГц.
• Підтримується тільки частота маршрутизатора 2,4 ГГц. Налаштуйте
бездротовий маршрутизатор на 2,4 ГГц і підключіть прилад
до бездротового маршрутизатора. Щоб перевірити частоту
маршрутизатора, зверніться до свого постачальника послуг Інтернету
або до виробника маршрутизатора.
Відстань між приладом і маршрутизатором занадто велика.
• Якщо відстань між приладом та маршрутизатором занадто велика,
сигнал може бути слабким, і підключення може не налаштовуватися
правильно. Змініть місце знаходження маршрутизатора таким чином,
щоб він знаходився ближче до приладу.
38
UK
ЕКСПЛУАТАЦІЙНІ ДАНІ
Технічні Характеристики
Висновок комісії щодо відповідності Регламенту (EU) No. 1061/2010
Назва або торгова марка постачальникаLG
Модель постачальникаF4R5*
Номінальна місткістькг9
Клас енергоспоживанняA+++
Модель отримала нагороду ЄС «Екологічний
товарний знак» відповідно до Регламенту
[ЄС № 66/2010]
Середньозважене щорічне
енергоспоживання (AEC), кВт/год на рік
*1
Енергоспоживання
Стандартна програма прання бавовни за
температури 60 ºC та повного завантаження
Стандартна програма прання бавовни
за температури 60 ºC та часткового
завантаження
Стандартна програма прання бавовни
за температури 40 ºC та часткового
завантаження
Розраховане енергоспоживання в режимі
«вимкнено» та в режимі «залишено
ввімкнутим»
Середньозважене щорічне споживання води
(AWC) в літрах на рік
*2
Клас ефективності віджимання та
висушування за шкалою від G (найменш
ефективний) до А (найефективніший).
Максимальна швидкість віджимання
Залишкова вологість
*3
Стандартні програми для бавовни
*3
*4
Час програми
Стандартна програма прання бавовни за
температури 60 ºC та повного завантаження
Стандартна програма прання бавовни
за температури 60 ºC та часткового
завантаження
*5
Стандартна програма прання бавовни
за температури 40 ºC та часткового
завантаження
*5
кВт/год на рік152
кВт/год0,81
кВт/год0,61
кВт/год0,58
Вт0,45
літрів/рік8800
об/хв1360
%44
Бавовна+R, 60 °C / 40 °C
*5
хв.283
хв.235
хв.226
ні
A
39
UK
Тривалість режиму «залишається
ввімкнутим» (TI)
хв.10
Рівень акустичного шуму, що поширюється в повітрі
Фаза прання
*6
Фаза віджимання
*6
дБ(А)52
дБ(А)75
Автономне встановлення
*1: Дані отримані на основі 220 стандартних циклів прання з використанням програм прання бавовни
за температури 60 ºC і 40 ºC з повним або частковим завантаженням та режимів зі зниженим
енергоспоживанням. Фактичне енергоспоживання залежатиме від фактичних умов експлуатації
приладу.
*2: Дані отримані на основі 220 стандартних циклів прання з використанням програм прання бавовни
за температури 60 ºC і 40 ºC з повним або частковим завантаженням. Фактичне споживання води
залежатиме від фактичних умов експлуатації приладу.
*3: Дані отримані за використання стандартної програми прання бавовни за температури 60 ºC
з повним завантаженням або стандартної програми прання бавовни за температури 40 ºC з
частковим завантаженням, залежно від того, яке значення нижче, а вміст залишкової вологи
отримано за використання стандартної програми прання бавовни за температури 60 ºC з повним
завантаженням або стандартної програми прання бавовни за температури 40 ºC з частковим
завантаженням, залежно від того, яке значення вище.
*4: Як зазначено на етикетці та в технічних характеристиках, ці програми підходять для прання
помірно забрудненої бавовняної білизни і є найефективнішими з точки зору споживання
електроенергії та води.
*5: Стандартною програмою прання бавовни є Бавовна+ R , T з повним завантаженням,
Бавовна+R , T з половинним завантаженням і Бавовна+ з половинним завантаженням
відповідно до Регламентів (EU) No. 1061/2010 та EN 60456.
*6: Значення виражені в акустичних децибелах (дБА) відносно потужності, що становить 1 пВт;
округлені до найближчого цілого значення й виміряні під час циклів прання та віджимання
за використання стандартної програми прання бавовни за температури 60 ºC з повним
завантаженням.
40
Пам'ятка
Пам'ятка
Пам'ятка
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.