LG F4J5VNP3W User guide [tr]

MFL69655837
RELEASING THIS DRAWING WITHOUT PERMISSIONG Electronics SHOULD BEACCUSED ACCORDING TO THE LAWS ADN COMPANY RULES.
图纸为LGEPN资产,非法流通时, 根据相关法律和公司有关规定追究法律责任 
SEC.
WORK
37
BRAND
<FRONT> <BACK>
MODEL
F4J5QN(P)(0~9)W/S F4J5TN(P)(0~9)W/S F4J5VN(P)(0~9)W/S F2J5QN(P)(0~9)W/S F2J5TN(P)(0~9)W/S F2J5VN(P)(0~9)W/S F2J6QN(P)(0~9)W/S F2J6TN(P)(0~9)W/S
F2J6VN(P)(0~9)W/S F4J6QN(P)(0~9)W/S F4J6TN(P)(0~9)W/S F4J6VN(P)(0~9)W/S
P/NO.
MFL69655837
Rev.00_011417
Rev.01_052017
Rev.02_062719
PRINTING DEGREE
EXTERIER
INTERIER
1 1
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
材质: 70g 双层纸
LG MODEL NAME
F2J5TNP3W.ABWPLTK
ABWPLTK
SUFFIX
LANGUAGE
Turkish
<<备注 >>
1. 材质,印刷,尺寸参照作业表.
2. 印刷,文字大小和线条以LG设计基准.
3. 数字大小依据一般规格.
4. 批量生产前取的设计限度.
PAGE
64
REMARK
Titan2.0 C5 550 Turkish panel
210
150
5. 本部品不应含有禁止物质(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE),详细内容满足LGEPN-Z-1023.
<< NOTES >>
1. Material,printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, tsxt size and line are based on LG desing film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
P/NO.
4. Before product controlled by criteria sample.
5. The part should not contain prohibited substances(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE)
150
and detailsShould comply with LGEPN-Z-1023.
1
封面版本号升级,增加copyright相关内容,P33页删除CE 内容,增加了P44页气味相关内容
2
化学物品,safety等内容变更
3
4
REV.No.
REVISION DESCRIPTION
EFGH600139
EFGJ700002
RER.NO.
2017.6.14
2019/07/01
郭志飞
李见
DATE PREPARED
陈芳
陈芳
APPROVALED
MODELING DESIGNED
郭志飞 陈芳
LGEPN
LG Electronics Inc.
Unit
REVIEWED
mm SCALE
CHECKED
APPROVALED
范永凤
RELATED DRAWING
金坤
1
1
T I
MANUAL,OWNER'S
T L E
1/1
DWG. No.
DRUM-EXPORT
MFL69655837
KULLANICI EL KİTABI
ÇAMAŞIR MAKİNESİ
Kurulumdan önce talimatları dikkatli bir şekilde okuyun. Okumanız kurulumu kolaylaştıracak ve ürünün doğru ve güvenli şekilde kurulmasını sağlayacaktır. İleride başvurmak üzere bu talimatları kurulumdan sonra ürünün yanında bulundurun.
TR TURKISH
F4J5QN(P)(0~9)W/S F4J5TN(P)(0~9)W/S F4J5VN(P)(0~9)W/S F2J6QN(P)(0~9)W/S
F4J6QN(P)(0~9)W/S F4J6TN(P)(0~9)W/S F4J6VN(P)(0~9)W/S F2J6TN(P)(0~9)W/S F2J5QN(P)(0~9)W/S F2J5TN(P)(0~9)W/S F2J5VN(P)(0~9)W/S F2J6VN(P)(0~9)W/S
MFL69655837
Rev.02_062719
www.lg.com
Telif Hakkı © 2017-2019 LG Electronics. Tüm hakları saklıdır
İÇİNDEKİLER
Bu kılavuzda satın aldığınız modelden farklı görüntüler veya
içerik bulunabilir.
Bu el kitabında üretici tarafından değişiklik yapılabilir.
GÜVENLİK TALİMATLARI ...................... 4
Önemli Güvenlik Talimatları .................................... 4
Güvenlik bilgileri (Türkiye'de kullanım için) 7
Eski cihazınızın atılması ......................................... 8
Faydalı Bilgiler (Türkiye'de kullanım için) 8
KURULUM................................................. 9
Parçalar .................................................................. 9
Aksesuarlar ............................................................. 9
Özellikler ............................................................... 10
Kurulum Yeri Gereklilikleri ..................................... 11
Paketi Açma Ve Nakliye Cıvatalarını Çıkarma......12
Kaymaz Tabanların Kullanılması (İsteğe Bağlı).....13
Ahşap Zeminler (Asma Zeminler) ......................... 14
Cihazın Seviyelendirilmesi .................................... 15
Su Besleme Hortumunun Bağlanması ................. 15
Tahliye Hortumunun Kurulması ............................ 18
KULLANIM .............................................. 19
Çamaşır Makinesinin Kullanılması ....................... 19
Çamaşırların Gruplandırılması ............................. 20
Temizlik Ürünleri Ekleme ...................................... 21
Kontrol Paneli ....................................................... 23
Program Tablosu .................................................. 24
Seçenek Programı ................................................ 30
SMART ÖZELLİKLERİ .......................... 33
SmartThinQ Uygulamasını Kullanma ................... 33
Smart Diagnosis™ Kullanma ................................ 34
BAKIM ..................................................... 35
Çamaşır Makinenizin Temizlenmesi ..................... 35
Su Giriş Filtresinin Temizlenmesi .......................... 36
Tahliye Pompası Filtresinin Temizlenmesi 36
Deterjan Bölmesinin Temizlenmesi ....................... 37
Kazan Temizleme ( ) (İsteğe Bağlı) ................... 38
Kış Aylarında Donmaya Karşı Dikkat ....................39
SORUN GİDERME ................................. 41
Sorunları Tanılama ............................................... 41
Hata Mesajları ...................................................... 45
YETKILI SERVISLER ............................ 47
GARANTİ ................................................ 55
ÇALIŞTIRMA BİLGİLERİ ...................... 57
GÜVENLİK TALİMATLARI
Aşağıdaki güvenlik kılavuzları ile görünmeyen tehlikeleri veya ürünün güvenli olmayan veya yanlış kullanımından kaynaklanan hasarların önlemesi amaçlanmıştır. Aşağıda tanımlandığı gibi kılavuzlar "UYARI" ve "DİKKAT" olarak ayrılmıştır.
Bu sembol tehlikeye neden olabilecek sorunları ve kullanımları belirtmek için gösterilir. Bu sembolün bulunduğu kısmı dikkatli bir şekilde okuyun ve tehlikeden kaçınmak için talimatları uygulayın.
UYARI
Bu sembol talimatların uygulanmamasının ciddi yaralanma veya ölüme neden olabileceğini gösterir.
DİKKAT
Bu sembol talimatların uygulanmamasının yaralanmaya veya ürüne hasar gelmesine neden olabileceğini gösterir.
TR
Önemli Güvenlik Talimatları
UYARI
Ürün kullanılırken patlama, yangın, ölüm, elektrik çarpması, yaralanma veya yanma riskini azaltmak için aşağıdakiler de dahil olmak üzere temel önlemleri uygulayın:
Teknik Güvenlik
• Bu cihaz 8 yaşından büyük çocuklar tarafından gözetimde bulunulursa veya cihazın güvenli şekilde nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları almış ve meydana gelen tehlikeleri anlamışlar ise sınırlı fiziksel, algısal veya zihinsel becerileri olan kişiler ve deneyim ve/veya bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizleme ve bakım gözetim altında tutulmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
• Sürekli olarak gözetim altında tutulmayan 3 yaşından küçük çocuklar uzak tutulmalıdır.
• Elektrik kablosu hasarlıysa, tehlikeyi önlemek için üretici, servis temsilcisi veya yetkili kişiler tarafından değiştirilmelidir.
Havalandırma açıklıkları halı ile kapanmamalıdır.
Bu cihazın sadece evde kullanılması amaçlanmıştır ve şunlar gibi uygulamalara
yönelik değildir:
Mağazalar, ofisler ve diğer çalışma ortamlarındaki personel mutfağı alanı;
Çiftlik evleri;
Otel, motel ve diğer yerleşim türü ortamlarındaki müşteriler tarafından;
Pansiyon türü ortamlar;
Apartman binası veya çamaşırhane gibi ortak kullanım alanları
4
• Cihaz ile sağlanan yeni hortum veya hortum setini kullanın. Eski hortumların tekrar kullanılması su sızıntısına ve sonradan mal hasarına neden olabilir.
Su girişi basıncı 100 ve 1000 kPa arasında olmalıdır.
Yıkanacak kuru çamaşırlar için bazı döngülerde maksimum kapasite dır:
TR
F*J5QN(P)(0~9)* F*J6QN(P)(0~9)*
F*J5TN(P)(0~9)* F*J6TN(P)(0~9)*
F*J5VN(P)(0~9)* F*J6VN(P)(0~9)*
7 kg 8 kg 9 kg
Kurulum
• Hasar görmüşse, bozulmuşsa, kısmen parçaları ayrılmışsa veya hasarlı kablo veya priz de dahil olmak üzere eksik ya da kırık parçaları varsa, cihazı asla çalıştırmayın.
• Bu cihaz yalnızca cihazı güvenli şekilde tutan iki veya daha fazla kişi ile taşınmalıdır.
• Cihazı nemli ve tozlu bir yerde kurmayın. Cihazı herhangi bir dış alanda veya doğrudan güneş ışığı, rüzgar veya yağmur ve dondurucu düzeyin altındaki sıcaklıklar gibi hava koşullarına maruz kalan herhangi bir alanda kurmayın veya saklamayın.
Ayrılmayı önlemek için tahliye hortumunu sıkın.
Güç kablosu hasarlıysa veya soket çıkışının deliği gevşekse, güç kablosunu
kullanmayın ve yetkili bir servis merkezi ile iletişim kurun.
Bu cihazı çoklu prizlere, uzatma kablolarına veya adaptörlere takmayın.
Bu cihaz kilitlenebilir kapının, kayar kapının arkasına veya menteşeli kapı cihazın
karşısında kalacak şekilde kurulmamalıdır, aksi halde cihazın kapısının tam açılması kısıtlanır.
• Bu cihaz topraklanmalıdır. Kullanım hatası veya bozulma durumunda, topraklama elektrik akımı için en az dirençli yol sağlayarak elektrik çarpmasını azaltacaktır.
• Cihaz topraklama teli ve topraklı güç prizi bulunan güç kablosu ile donatılmıştır. Güç prizi yerel kanun ve düzenlemelere uygun olarak kurulmuş ve topraklanmış uygun soket çıkışına takılmalıdır.
• Ekipman topraklama iletkeninin düzgün şekilde bağlanmaması elektrik çarpmasına neden olabilir. Cihazın doğru şekilde topraklandığından emin değilseniz yetkili bir elektrikçiyle veya servis personeliyle kontrol edin.
• Cihazla sağlanan güç prizini değiştirmeyin. Çıkışa uymazsa, yetkili bir elektrikçi tarafından uygun çıkış kurulmasını sağlayın.
5
Kullanım
• Cihazın üzerindeki panelleri veya cihazın kendisini sökmeye çalışmayın. Cihazı kullanmak için kontrol paneline ucu keskin nesnelerle müdahale etmeyin.
• Cihazın herhangi bir parçasını onarmayın veya değiştirmeyin. Tüm onarımlar ve servis uygulamaları, bu Kullanıcı Kılavuzu tarafından özel olarak önerilmedikçe, yetkili bir servis personeli tarafından gerçekleştirilmelidir. Yalnızca yetkili fabrika parçalarını kullanın.
Evcil hayvanlar gibi hayvanları cihazın içine koymayın.
Cihazın altında ve etrafındaki alanı keten, kağıt, bez parçası, kimyasal gibi
yanabilir malzemelerden uzak tutun.
• Cihazın kapağını açık bırakmayın. Çocukların kapağa asılması veya içini sallaması hasara veya yaralanmaya neden olabilir.
• Cihaz ile sağlanan yeni hortum veya hortum setini kullanın. Eski hortumların tekrar kullanılması su sızıntısına ve sonradan mal hasarına neden olabilir.
• Yanıcı veya patlayıcı maddelerle (balmumu, balmumu çıkarıcı, yağ, boya, benzin, yağ çözücü, kuru temizleme çözücüsü, gaz yağı, petrol, leke çıkarıcı, terebentin, bitkisel yağ, yemeklik yağ, aseton, alkol, vb.) temizlenmiş, yıkanmış, kirlenmiş veya bu maddelere daldırılmış yıkanmış veya kuru maddeleri koymayın. Yanlış kullanım yangına veya patlamaya neden olabilir.
Çalışırken asla içine doğru uzanmayın. Tambur tamamen durana kadar bekleyin.
Taşma durumunda güç prizinin bağlantısını kesin ve LG Electronics müşteri bilgi
merkezi ile iletişime geçin.
Cihazın kapağı açıksa kapağı çok fazla aşağı çekmeyin.
Yüksek sıcaklık programı sırasında kapıya dokunmayın.
Cihazın yanında yanıcı gaz veya patlayıcı madde (benzen, yakıt, tiner, petrol alkol
gibi) kullanmayın.
• Tahliye hortumu veya giriş hortumu kışın donmuşsa, yalnızca çözüldükten sonra kullanın.
• Tüm çamaşır deterjanlarını, yumuşatıcıları ve beyazlatıcıları çocuklardan uzak tutun.
Güç prizine veya cihaz kontrollerine elleriniz ıslakken dokunmayın.
Güç kablosunu aşırı şekilde katlamayın veya üzerine ağır bir nesne koymayın.
Halıları, paspasları, ayakkabıları veya evcil hayvan battaniyelerini veya giysi ya da
çarşaf dışındaki diğer çamaşırları bu makinede yıkamayın.
• Bu cihaz yalnızca ev içi kullanım amacıyla kullanılabilir ve mobil uygulamalarda kullanılmamalıdır.
• Bir gaz sızıntısı varsa (izobutan, propan, doğal gaz, vs.), cihaza veya güç prizine dokunmayın ve alanı derhal havalandırın.
TR
6
Bakım
• Herhangi bir nemi veya tozu tamamen giderdikten sonra güç prizini soket çıkışına sağlam şekilde takın.
• Cihazı temizlemeden önce güç bağlantısını kesin. Cihaz kumandasını KAPALI veya bekleme konumuna getirmek, cihazın güç bağlantısını kesmez.
Temizlemek için cihazın içine veya dışına su sıkmayın.
Cihazı, güç kablosundan çekerek asla fişten çıkarmayın. Güç prizini daima sıkıca
kavrayın ve soket çıkışından düz olarak dışarı çekin.
İmha
• Eski cihazı çıkarmadan önce prizden çekin. Yanlış kullanımı önlemek için arkasındaki kabloyu doğrudan kesin.
• Tüm ambalaj malzemelerini (plastik poşetler ve strafor gibi) çocuklardan uzakta çıkarın. Ambalaj malzemeleri boğulmaya neden olabilir.
• Çocukların veya küçük hayvanların içeride sıkışması tehlikesinden kaçınmak için bu cihazı imha etmeden veya elden çıkarmadan önce kapağı çıkarın.
TR
Güvenlik bilgileri (Türkiye'de kullanım için)
Kullanım Sırasında insan Ve Çevre Saşlışı Açısından Tehlikeli Veya Dikkat Edilm­esi Gereken Noktalar ile ilgili Uyarılar:
UYARI
Uyarı Bu uyarı simgesi tehlike anlamına gelir. Bedensel olarak yaralanabileceğiniz bir durumdasınız. Herhangi bir cihaz üzerinde çalışmadan önce elektrik devres­inde bulunan tehlikelerin farkında olun ve kazaları önlemek için yapılması gereken standart uygulamaları gerçekleştirin.
Kurulum Uyarısı
• Uyarı Sistemi güç kaynağına bağlamadan önce kurulum talimatlarını okuyun.
Uzman Personel Uyarısı
• Yalnızca eğitimli ve uzman personel bu cihazı kurmalı ve yerini değiştirmelidir.
Ürün İmha Uyarısı
• Bu ürünün nihai imhası tüm ulusal yasalara ve düzenlemelere göre gerçekleştirilmedir.
7
Şimşek Etkinliği Uyarısı
• Şimşek etkinliği sırasında sistem üzerinde çalışmayın ya da kabloları takıp çıkarmayın.
Kullanım Hatalarına İlişkin Bilgiler:
Cihazın tüm bağlantıları dikkatli yapılmalıdır.
Cihaz darbelere maruz bırakılmamalıdır.
Cihaz kullanımı için kullanma talimatı okunmalı ve uygulanmalıdır.
Cihaz kullanılırken herhangi bir sıvıyla temas ettirilmemelidir.
Uygun kullanım koşullarında kullanılmayan ürünlerde hasar meydana gelebilir.
Faydalı Bilgiler (Türkiye'de kullanım için)
Kullanım süresi 10 yıldır. (Ürünün fonksiyonlarını yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça temin süresi).
Taşıma ve Nakliye Sırasında Uyulması Gereken Kurallar:
Araca indirme-bindirme ve taşıma sırasında maksimum dikkat gösterilmelidir.
Araca yükleme sırasında ambalajın tamamen kapalı olduğundan ve hasar
görmemiş olduğundan emin olunuz.
• Nakliye sırasında Uluslararası Nakliyeciler Birliği tarafından açıklanan yönetmeliklere tamamen uyulmalıdır.
Nakliye sırasında ortam sıcaklığı -10 ° / +80 ° arasında bulunmalıdır.
Üstüste 10 koliden fazla istiflemeyiniz.
TR
Eski cihazınızın atılması
• Tüm elektrikli ve elektronik atıklar, devlet ya da yerel yetkililer tarafından belirlenen toplama merkezlerinde ayrı olarak imha edilmelidir. Atık eletrikli ve elektronik aletler belediyeler tarafından kurulan toplama noktalarına teslim edilmeli veya aldığınız yeni ürünü satıcınız adresinize teslim ederken, satıcınızdan atık elektrikli ve elektronik aletinizi teslim almasını istemelisiniz.
• Atık ürünün doğru imhası çevre ve insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz sonuçların engellenmesine yardımcı olacaktır.
• Eski ürününüzün imhası hakkında daha fazla bilgi için lütfen belediyeniz ya da ürünü aldığını mağaza ile iletişime geçiniz.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Bu işareti içeren ürünler tehlikeli madde içerebilir. Ürünler içerisindeki
tehlikeli maddeler çevre kirlenmesine veya yaralanma/ölüme sebebiyet verebilir. (www.lg.com/global/recycling)
8
KURULUM
Parçalar
1
Nakliye cıvataları
2
Elektrik fişi
3
Çekmece
4
Kontrol paneli
5
Tambur
6
Kapak
7
Tahliye hortumu
8
Tahliye fişi
9
Tahliye pompası filtresi
10
Kapatma kapağı (Konumu ürüne bağlı olarak değişebilir)
TR
Aksesuarlar
Soğuk su girişi hortumu
(1 Adet) (Seçenek:
Sıcak (1 Adet))
Tahliye hortumunu
sabitlemek için hortum
desteği (İsteğe bağlı)
Anahtar Nakliye cıvata deliklerini
Bağlama şeridi (İsteğe
bağlı)
11
kapatmak için tıpa
(İsteğe bağlı)
Ayarlanabilir ayaklar
Kaymaz taban (2 Adet)
(İsteğe bağlı)
9
Özellikler
TR
Model
Yıkama Kapasitesi 7 kg 8 kg 9 kg
F*J5QN(P)(0~9)* F*J6QN(P)(0~9)*
F*J5TN(P)(0~9)* F*J6TN(P)(0~9)*
F*J5VN(P)(0~9)* F*J6VN(P)(0~9)*
Güç Kaynağı 220 - 240 V~, 50 Hz
Boyut 600 mm (G) x 560 mm (D) x 850 mm (Y)
Ürün Ağırlığı 62 kg
İzin Verilen Su basıncı 0,1 - 1,0 MPa (1,0 - 10,0 kgf / cm²)
• Ürün kalitesini arttırmak için görünüm ve özellikler bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir.
• Su beslemesine bağlantı için başka geri akış korumasına gerek yoktur.
10
TR
2 cm
0.5 cm
2 cm10 cm
Kurulum Yeri Gereklilikleri
Konum
Level floor : Cihazın tamamının altındaki izin verilebilen eğim 1°tir.
Güç çıkışı : Cihazın bir yanında en fazla 1 metre mesafede bulunmalıdır.
• Birden fazla cihaz kullanarak prize aşırı yüklenmeyin.
Ek Açıklık : Duvar için, 10 cm: arka / 2 cm: sağ ve sol yanlar
• Çamaşır malzemelerini hiç bir zaman cihazın üzerine koymayın veya saklamayın. Bu ürünler cilasına ya da kontrol düğmelerine zarar verebilir.
UYARI
• Priz yerel kanun ve düzenlemelere uygun olarak doğru şekilde kurulmuş ve topraklanmış uygun çıkışa takılmalıdır.
Yerleştirme
• Cihazın zemini düzgün değilse, asla tahta parçası, mukavva veya benzer malzemelerle düzeltmeye çalışmayın.
• Cihazın etrafındaki hava dolaşımının halı, kilim gibi nesnelerle engellenmediğinden emin olun.
Cihazı düz, sert bir zemine kurun.
Cihazı gaz ocağı veya kömürlü soba
yanına kurmak zorundaysanız, iki cihaz arasını ocak veya fırın tarafını alüminyum folyo ile (85x60 cm) yalıtın.
• Donma derecelerinin meydana gelebileceği odalara cihazı kurmayın. Donmuş hortumlar basınç altında yanabilir. Donma noktasının altındaki sıcaklıklarda elektronik kontrol ünitesinin güvenilirliği bozulabilir.
• Cihaz kurulurken bozulma durumunda teknisyenin kolayca erişebileceği yere kurulduğundan emin olun.
• Cihaz kurulduğunda, cihazın sabit durması cihazın üstü ve tezgah altı arasında yaklaşık 5 mm açıklık olması için sağlanan nakliye cıvatalarını kullanarak dört ayağı ayarlayın.
• Cihaz kış aylarında teslim edildiyse ve sıcaklıklar donma derecesinin altındaysa, cihazı çalıştırmadan önce bir kaç saat oda sıcaklığında bekletin.
UYARI
• Ekipman deniz kıyısı kullanımı veya karavan, hava taşıtı gibi mobil kurulumlar için tasarlanmamıştır.
11
TR
Elektrik Kablosu
• Uzatma kablosu veya çift adaptör kablosu kullanmayın.
• Kullandıktan sonra cihazın prizini çekin ve su takviyesini kapatın.
• Cihazı mevcut kablolama düzenlemelerine uygun olarak topraklı prize bağlayın.
• Cihaz prize kolaylıkla erişilebilecek şekilde yerleştirilmelidir.
• Cihaz tamiri yalnızca yetkili bir personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Deneyimi olmayan kişiler tarafından yapılan tamiratlar yaralanmaya veya ciddi arızalara neden olabilir. Yerel servis merkezinizle iletişim kurun.
Paketi Açma Ve Nakliye Cıvatalarını Çıkarma
Cihazdan köpüklü tabanı kaldırın.
1
• Kartonu ve nakliye materyalini kaldırdıktan sonra, cihazı kaldırarak köpük tabanı çıkarın. Kazan desteğinin de tabanla birlikte geldiğinden ve cihazın altına takılı olmadığından emin olun.
• Karton tabanı çıkarmak için cihazı yatırmanız gerekirse, cihazın kenarlarını daima koruyun ve kenara dikkatli şekilde yatırın. Cihazı arkaya veya öne doğru yatırmayın.
12
Kazan Desteği (İsteğe Bağlı)
Cıvata parçalarını kaldırın.
2
Karton tabanı
• Alt iki nakliye cıvatasından başlayarak, tüm nakliye cıvatalarını saatin tersi yönüne çevirin tamamen gevşetmek için anahtarı (dahil) kullanın. Cıvata parçalarını yukarı çekerken yavaşça yukarı kaldırarak çıkarın.
Sabitleyici
Nakliye
cıvatası
TR
Delik tıpalarını yükleyin.
3
• Aksesuar paketinde veya cihazın arkasında bulunan delik kapaklarını
bulun.
Kapsül
NOT
• Gelecekte kullanım için cıvata takımlarını saklayın. Dahili bileşenlere zarar gelmesini önlemek için, nakliye cıvatalarını yeniden yüklemeden çamaşır makinesini taşımayın.
• Nakliye cıvatalarının ve tutucuların çıkarılmaması çamaşır makinesinde kalıcı hasara neden olan şiddetli titreşim ve gürültüye neden olabilir. Kablo, nakliye cıvatalarıyla çalıştırmayı önlemek için nakliye cıvatalarıyla çamaşır makinesinin arkasına sabitlenmiştir.
Kaymaz Tabanların Kullanılması (İsteğe Bağlı)
Cihazı kaygan bir zemine kurarsanız, aşırı titreşim nedeniyle hareket edebilir. Yanlış seviyelendirme ses ve titreşim nedeniyle arızaya neden olabilir. Bu durumda, kaymaz tabanları düzleme ayağının altına yerleştirin ve seviyeyi ayarlayın.
Kaymaz tabanların yapışması için
1
zemini temizleyin.
• Yabancı nesneleri ve nemi kaldırmak ve temizlemek için kuru bir bez kullanın. Nem kalırsa, kaymaz tabanlar kayabilir.
Cihazı kurulum alanına yerleştirdikten
2
sonra seviyeyi ayarlayın.
Kaymaz tabanları yapışkan tarafını
3
zemine yerleştirin.
• Kaymaz tabanları ön ayakların altına yapıştırmak en etkilisidir. Altlıkları ön ayaklara yerleştirmek güçse, arka ayakların altına yerleştirin.
Üst taraf
Yapışkan taraf
13
TR
Cihazın düz seviyede olduğundan
4
emin olun.
Cihazın sallanmadığından emin
olmak için cihazın köşelerinden tutun ve hafifçe sallayın. Cihaz sallanıyorsa, cihazı tekrar seviyelendirin.
NOT
• Bu kaymaz tabanları LG Servis Merkezinden temin edebilirsiniz.
Ahşap Zeminler (Asma Zeminler)
• Ahşap zeminler özellikle titreşime duyarlıdır.
• Titreşimi önlemek için, cihazın her ayağın altına en az iki zemin kirişine sabitlenmiş en az 15 mm kalınlığında lastik başlıklar yerleştirilmesini öneririz.
Lastik Başlık
• Mümkünse, cihazı zeminin daha sağlam olduğu oda köşelerinden birisine kurunuz
• Titreşimi azaltmak için lastik başlıkları takın.
NOT
• Makinenin uygun yerleştirilmesi ve seviyelendirilmesi, uzun, düzgün ve güvenilir şekilde çalışmasını sağlar.
• Çamaşır makinesi mutlaka %100 yatay olmalı ve sağlam bir şekilde durmalıdır.
• Yük altında iken köşelerde kesinlikle ‘Yaylanmamalıdır’.
• Kurulum yüzeyi mutlaka temiz, cilasız, ve diğer yağlı kaplamalardan arınmış olmalıdır.
• Makinenin ayaklarının ıslanmamasına dikkat edin. Ayakların ıslanması titreşime veya sese neden olabilir.
• Bu lastik başlıkları (p/no.4620ER4002B) LG yedek parça bölümünden temin edebilirsiniz.
14
TR
Cihazın Seviyelendirilmesi
Zemin sabit değilse, ayarlanabilir ayakları gerektiği gibi döndürün (Ayakların altına tahta parçası gibi parçalar yerleştirmeyin). Dört ayağın da dengeli şekilde zemine oturmuş olduğundan emin olun ve ardından cihazın tam olarak seviyelendirilmiş olup olmadığını kontrol edin (Su terazisi kullanın).
• Cihaz tam olarak seviyelendirildiğinde, cihazın tabanına doğru kilitleme somunlarını sıkılaştırın. Tüm somunlar sıkılaştırılmış olmalıdır.
Yükseltme Alçaltma
Kilitleme somunu
Tüm 4
kilitleme somununu sağlam
şekilde sıkın
Su Besleme Hortumunun Bağlanması
• Su besleme basıncı 0,1 MPa ve 1.0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm2) olmalıdır.
• Besleme hortumunu vanaya bağladığınızda, sıyırmayın veya diş atlatmayın.
• Su basıncı 1,0 MPa değerinden fazlaysa, basınç düşürme cihazı takılmalıdır.
• Düzenli olarak hortumun durumunu kontrol edin ve gerektiğinde hortumu değiştirin.
Su Besleme Hortumundaki Kauçuk Contanın Kontrol Edilmesi
Su girişi hortumları ile iki kauçuk conta sağlanır. Su sızıntılarını önlemek için kullanılır. Musluk bağlantısının yeterli derecede sıkı olduğundan emin olun.
Çapraz Kontrol
• Üst plakanın kenarlarından çapraz şekilde aşağıya doğru bastırıldığı zaman, cihaz hiç bir şekilde yukarı ve aşağı hareket etmemelidir (her iki yönü de kontrol edin). Makinenin üst plakasına çapraz şekilde bastırıldığı zaman cihaz hareket ediyorsa, ayakları yeniden ayarlayın.
NOT
• Ahşap veya asma zemin tipi aşırı titreşim ve dengesizliğe neden olabilir.
• Çamaşır makinesi yükseltilmiş bir zemine kurulmuşsa, düşme tehlikesini önlemek için mutlaka güvenli şekilde sabitlenmelidir.
Hortum rakoru
Lastik conta
Hortum rakoru
Lastik conta
15
TR
Hortumun Su Musluğuna Bağlanması
Vida Tipi Hortumun Dişli Musluğa Bağlanması
Hortum rakorunu su besleme musluğuna vidalayın.
Vida Tipi Hortumun Dişsiz Musluğa Bağlanması
Dört sabitleme vidasını gevşetin.
1
Adaptörü, lastik conta su geçirme
3
bir bağlantı oluşturacak şekilde musluğun sonuna kadar itin. Dört sabitleme vidasını sıkın.
Su besleme hortumunu, hortumun
4
içindeki lastik conta tamamen musluğa yapışacak şekilde dik olarak yukarıya doğru itin ve sonra sağa doğru vidalayarak sıkın.
Plaka
Üst
rakor
Sabitleme vidası
Musluk adaptöre oturmayacak kadar
2
Kauçuk
conta
büyükse, kılavuz plakayı çıkarın.
Kılavuz plaka
Besleme
hortumu
Tek Temas Tipli Hortumun Dişsiz Musluğa Bağlanması
Adaptör halka plakasını sökün ve
1
dört adet sabitleme vidasını gevşetin.
Halka plaka
16
TR
Musluk adaptöre oturmayacak kadar
2
büyükse, kılavuz plakayı çıkarın.
Kılavuz plaka
Adaptörü, lastik conta su geçirme
3
bir bağlantı oluşturacak şekilde musluğun sonuna kadar itin. Dört sabitleme vidasını ve adaptör halka plakasını sıkın.
Hortumun Cihaza Bağlanması
Sıcak su hattını, makinenin arkasında bulunan sıcak su girişine bağlayın. Soğuk su hattını, makinenin arkasında bulunan soğuk su girişine bağlayın.
Soğuk
su girişi
NOT
• Bağlantıyı tamamladıktan sonra, hortumdan su sızıntıları varsa, aynı adımları tekrarlayın. Su beslemesi için en geleneksel musluk tipini kullanın. Musluğun kare veya çok büyük olması durumunda, musluğu adaptöre yerleştirmeden önce kılavuz plakasını çıkarın.
Sıcak su girişi (isteğe bağlı)
Rakor kilitleme plakasını aşağıya
4
doğru çekin, besleme hortumunu adaptöre doğru itin ve rakor kilitleme plakasını serbest bırakın. Adaptörün yerine kilitlendiğinden emin olun.
Kilitleme plakası
NOT
• Besleme hortumunu musluk suyuna bağlamadan önce, su hattındaki yabancı maddelerin (toz, kum, talaş ve vs.) atılması için musluk suyunu açın. Suyu bir kovaya boşaltın ve su sıcaklığını kontrol edin.
Yatay Musluğun Kullanılması
Yatay musluk
Uzatmalı musluk
Kare musluk
17
Tahliye Hortumunun Kurulması
• Tahliye hortumu yerden en fazla 100 cm yukarıya kurulmalıdır. Cihazın içindeki su boşalmaz veya yavaş boşalabilir.
• Tahliye hortumunu doğru şekilde bağlamak zeminin su kaçağı nedeniyle hasarlanmasına karşı korur.
• Tahliye hortumu çok uzunsa cihazın içine doğru zorlamayın. Bu normal olmayan sese neden olur.
~ 100 cm
~ 145 cm
~ 105 cm
max. 100 cm
TR
• Tahliye hortumunu bir lavaboya yerleştirdiğinizde, ip ile sabitleyin.
• Tahliye hortumunu doğru şekilde bağlamak zeminin su kaçağı nedeniyle hasarlanmasına karşı korur.
Çamaşır küveti
Hortum tutucu
Bağlantı bandı
max. 100 cm
max. 100 cm
18
KULLANIM
TR
Çamaşır Makinesinin Kullanılması
İlk kullanımdan önce bir yıkama programı seçin ve makineyi içinde çamaşır olmadan çalıştırın. Çamaşırsız yıkama, üretim sırasında kalmış olabilecek artık ve suyun tamburdan temizlenmesini sağlar.
Çamaşırları gruplandırın ve
1
yerleştirin.
• Çamaşırları kumaş türüne, kir seviyesine, renk ve yükleme boyutuna göre gerektiği gibi gruplandırın. Kapağı açın ve çamaşırları çamaşır makinesinin içine yerleştirin.
Tercih edilen yıkama programını
4
seçin.
Program düğmesine üst üste basın
veya istenilen program seçilene kadar program seçme düğmesini
çevirin.
Programı başlatın.
5
Programı başlatmak için Başlat/ Durdur düğmesine basın. Çamaşır
makinesi çamaşırların ağırlığını hesaplamak için su olmadan hafifçe sallanacaktır. Başlat/ Durdur düğmesine 5 dakika içinde basılmazsa, çamaşır makinesi kapanır ve ayarlar kaybolur.
Temizleyici ürünleri ve/veya deterjan
2
ve yumuşatıcıyı ekleyin.
• Deterjan bölmesine uygun miktarda deterjan ekleyin. İsteğe bağlı olarak bölmenin uygun yerlerine beyazlatıcı veya yumuşatıcı ekleyin.
Çamaşır makinesini açın.
3
Çamaşır makinesini açmak için
Güç düğmesine basın.
Programın bitişi.
6
• Program bittiğinde, bir ses duyulur. Kırışıklığı azaltmak için kıyafetleri çamaşır makinenizden hemen çıkarın. Çamaşırları alırken lastiğin içine kaçmış olabilecek küçük nesneler için kapak lastiğini kontrol edin.
19
TR
Çamaşırların Gruplandırılması
Kıyafetlerinizde bakım etiketine
1
bakın.
• Bu size kumaşlarınızın dokuma içeriğini ve nasıl yıkanması gerektiğini anlatır.
• Bakım etiketlerindeki semboller.
Yıkama sıcaklığı
Normal makine yıkaması
Sürekli baskılı yıkama
Narin
Elde yıkama
Yıkamayın
Çamaşırların gruplandırılması.
2
• En iyi sonucu almak için, çamaşırlarınızı aynı yıkama programında yıkanabilecek şekilde gruplandırın.
• Farklı kumaşların farklı sıcaklıklarda ve dönme hızlarından yıkanmaları
gerekebilir.
Koyu renkleri daima soluk
renklerden ve beyaz renklerden ayırın. Bunları beyaz ve soluk kıyafetlerin renk atmasına neden olabilen boya ve iplik tiftiğinin geçmesini önlemek için ayrı yıkayın. Mümkünse, çok kirlileri az kirlilerle birlikte yıkamayın.
− Kirli (Yoğun, Normal, Hafif): Kir seviyesine göre kıyafetleri ayırın.
− Renkli (Beyaz, Açık Renkli, Koyu renkli): Beyaz kumaşları renkli kumaşlardan ayırın.
− Tiftik (Tiftik üretenler, Toplayıcılar): Tiftik üretenlerle, tiftik toplayanları ayrı şekilde yıkayın.
Yükleme sırasında dikkat edin
3
• Büyük ve küçük parçaları bir yüklemede birleştirin. Önce büyük parçaları yerleştirin.
• Büyük parçalar toplam çamaşırın yarısından fazla olmamalıdır. Tekli parçaları yıkamayın. Bu durum dengenin bozulmasına neden olabilir. Bir veya iki benzer parça ilave edin.
• Tüm ceplerin boş olup olmadığını kontrol edin. Çivi, saç tokası, kibrit, kalem, bozuk para ve anahtar gibi eşyalar hem makinenize hem de giysilerinize zarar verebilir.
• Giysilere takılmamaları için fermuarları, kancaları ve klipsleri kapatın.
• Kirin çıkmasına yardımcı olmak için yıkama öncesi suda çözülmüş bir miktar deterjanı fırçalayarak kiri ve lekeleri önceden temizleyin.
• Esnek contanın (gri) kıvrımlarını kontrol edin ve küçük eşyaları kaldırın
20
TR
DİKKAT
• Tamburun içini kontrol edin ve önceki yıkamadan kalan herhangi şeyi çıkarın.
• Kıyafet ve conta hasarını önlemek için esnek contadan kıyafet veya nesneleri kaldırın.
Temizlik Ürünleri Ekleme
Deterjan Dozajı
• Deterjan, deterjan üreticisinin talimatlarına uygun olarak kullanılmalı ve kumaşın tipi, rengi, kirliliğine ve yıkama sıcaklığına göre seçilmelidir.
• Çok fazla deterjan kullanılırsa, fazla köpüklenme olabilir ve bu durum zayıf yıkama sonuçlarına veya motora aşırı yüklenmesine neden olabilir.
• Sıvı deterjan kullanmak isterseniz, deterjan üreticisi tarafından önerilen kullanma talimatlarına uyun.
• Yıkama programını hemen başlatacaksanız, sıvı deterjanı ana deterjan gözüne koyabilirsiniz.
• Zaman erteleme kullanıyorsanız veya Ön Yıkama programını seçtiyseniz, sıvı sertleşebileceğinden sıvı deterjan kullanmayın.
• Çok fazla köpüklenme olursa, deterjan miktarını azaltın.
• Deterjan kullanımının su sıcaklığı, su sertliği, çamaşırın boyutu ve kirliliğine göre ayarlanması gerekebilir. En iyi sonuçlar için aşırı köpüklenmeden kaçının.
• Deterjan ve çamaşır yıkama sıcaklığı seçimini yapmadan önce giysi üzerindeki etikete bakın.
• Çamaşır makinesini kullanırken her bir kıyafet türü için belirlenmiş deterjan türünü kullanın:
− Her tülü kumaş türü için genel toz deterjanları kullanın
− Hassas kumaşlar için toz deterjanları kullanın.
− Her türlü kumaş türü için sıvı deterjan kullanın veya sadece yünlü kumaşlar için belirlenmiş deterjan kullanın.
• Daha iyi yıkama ve beyazlatma performansı için genel toz beyazlatıcı kullanın.
• Deterjan program başlangıcında deterjan çekmecesinden püskürtülür.
NOT
• Deterjanın sertleşmesine izin vermeyin. Sertleşen deterjan, tıkanmaya, kötü durulama performansına veya kokuya neden
olabilir.
Tam yük: Üreticinin önerisine göre.
Kısmi yük: Normal miktarın 3/4'ü
Minimum yük: Tam yükün 1/2'si
21
TR
Deterjan ve Yumuşatıcının Eklenmesi
Deterjan Ekleme
Sadece ana yıkama →
Ön yıkama+Ana yıkama →
NOT
• Gereğinden fazla deterjan, beyazlatıcı veya yumuşatıcı taşmaya sebep
olabilir.
Uygun miktarda deterjan
kullandığınızdan emin olun.
Kumaş Yumuşatıcısı Ekleme
• Maksimum dolum seviyesini aşmayın. Aşırı doldurma,kıyafetlerde leke oluşturacak şekilde yumuaştıcının erken verilmesine neden olabilir. Çekmeceyi yavaşça kapatın.
Su Yumuşatıcısı Ekleme
• Su sertliği yüksek bölgelerde kireç önleyici gibi bir su yumuşatıcısı deterjan kullanımını azaltmak için kullanılabilir.Paket üzerinde belirtildiği gibi ilave edin. Önce deterjanı arkasından su yumuşatıcısını ilave edin.
• Deterjan miktarını yumuşak su için olduğu gibi kullanın.
Tablet Kullanımı
• Kumaş yumuşatıcısını deterjan çekmecesinde 2 günden fazla bırakmayın (Yumuşatıcı sertleşebilir).
• Yumuşatıcı otomatik olarak son durulama programında ilave edilir.
• Su besleme işlemi sırasında çekmeceyi açmayın.
• Solventler (benzen, vb) kullanılmamalıdır.
NOT
• Kumaş yumuşatıcısını doğrudan kıyafetlere dökmeyin.
Kapağı açın ve tabletleri tambura
1
koyun.
Çamaşırı tambura yükleyin ve kapağı
2
kapatın.
22
Kontrol Paneli
1
4
TR
Güç Düğmesi
Çamaşır makinesini açmak için
Güç düğmesine basın.
2
Başlat/Durdur Düğmesi
Başlat/Durdur düğmesi yıkama
programını başlatmak veya durdurmak için kullanılır.
Yıkama programının geçici olarak
durdurulması gerekiyorsa Başlat/ Durdur düğmesine basın.
3
Gösterge
Ekran ayarları, tahmini kalan süreyi, seçenekleri ve durum mesajlarını gösterir. Ürün açıldığında varsayılan ayarlar ekranda yanacaktır.
Ekran tahmini kalan süreyi gösterir. Otomatik olarak yük boyutu hesaplanırken, yanıp sönen simgesi veya ‘Algılanıyor’ mesajı görünür.
RPM (Dakikada Devir Sayısı) modele bağlı olarak değişebilir.
Program Düğmesi
Programlar çamaşırın tipine uygun
olarak bulunur.
Seçilen programı göstermek için
lamba yanar.
5
Seçenekler
Bu ek program seçmenizi sağlar ve seçildiğinde yanar.
Bu düğmeleri seçilen programlar için istenen program seçeneklerini ayarlamak için kullanın.
23
Program Tablosu
Yıkama Programı
TR
Program Tanım Kumaş Türü
Çeşitli tambur hareketlerini
Pamuklu
Pamuklu+
Ütü
İstemeyen
Karışık
birleştirerek daha iyi performans sağlar.
Daha az enerji tüketimi ile daha büyük çamaşırlar için iyileştirilmiş yıkama performansı sağlar.
Yıkamadan sonra ütüleme ihtiyacı olmayan gündelik tişörtler için uygundur.
Çeşitli kumaşların aynı anda yıkanmasını sağlar.
Renk atmayan giysiler (tişörtler, gece elbisesi, pijama,
vs.) ve normal kirli
beyaz pamuklu (iç çamaşırları).
Polyamit, akrilik, polyester.
Özel giysiler hariç çeşitli kumaşlı giysiler (ipek/hassas, spor kıyafetleri, koyu renkliler, yün, yorgan/ perdeler).
Uygun
sıcaklık
40 °C
(Soğuk ila 95
°C)
60 °C
(Soğuk ila 60
°C)
40 °C
(Soğuk ila 60
°C)
40 °C
(Soğuk ila 40
°C)
Maks. Yük
Derecelendirme
3 kg
Hijyenik
Yorgan
Spor
Giysileri
24
Çamaşırları sıcak programda yıkar.
Yatak kılıfları, yastıklar, kanepe örtüleri gibi büyük eşyalar içindir.
Yürüyüş ve koşu gibi spor kıyafetleri için uygundur.
Pamuklu, iç çamaşırı, yastık kılıfları, yatak örtüleri, bebek giysileri
Özel kumaşlı (narin kumaşlar, yünlü, ipek,
vb.) olanlar hariç
dolgulu pamuklu yatak takımları: hafif dolgulu yorganlar, yastıklar, battaniyeler, kanepe örtüleri
Coolmax, gore-tex, fleece ve sympatex
60 °C
1 tek boyut
40 °C
(Soğuk ila 40
°C)
2 kg
TR
Program Tanım Kumaş Türü
20 dakika içinde buharla kırışıkların yok olmasına
Bebek
yardımcı olur (Kıyafetler ıslak olabilir. Ardından
Pamuklu karışık, polyester karışık
elbise, gömlek, bluz kuruması için 10‒30 dakika arası asabilirsiniz).
Renk atmayan
giysiler (gömlek,
gece elbisesi,
pijama, vs.) ve az kirli
beyaz pamuklu (iç
çamaşırları).
Sessiz
Yıkama
Daha az ses ve titreşim sağlar ve gece yarısı elektriği kullanarak tasarruf eder.
Renk atmasını
Koyu
Renkliler
önlemeye yardım eder (Renkli kumaşlar için üretilmiş deterjan
Pamuklu veya karışık
dokumalı koyu renkli
giysiler. kullanın).
Uygun
sıcaklık
60 °C 4 kg
40 °C
(Soğuk ila
60 °C)
20 °C
(Soğuk ila
40 °C)
Maks.
Yük
4.5 kg
2 kg
Hızlı
Program 30
Hassas Yıkama
Leke
Bakımı
Program
İndir
Az yükler ve çok kirli olmayan kıyafetler için hızlı yıkama sağlar.
Hafif kirli renkli
çamaşır.
20 °C
(Soğuk ila
40 °C)
Yıkanabilir yün, iç çamaşırı, elbiseler gibi elde ve makinede yıkanabilir hassas kıyafetler için
Yün, elde yıkanabilir
kıyafetler, hassas,
kolay zedelenen
çamaşır
20 °C
(Soğuk ila
30 °C)
1.5 kg
uygundur. Şarap, meyve suyu,
kir gibi çok çeşitli leke türlerinin yıkanması (Su sıcaklığı çeşitli lekeler için kademeli
Pamuk karışımlı
kumaşlar, hassas
olmayan kıyafetler.
40 °C
(30 °C ila
60 °C)
3 kg
olarak arttırılır.) İndirilebilir programlar içindir. Herhangi bir program indirmediyseniz,
varsayılan program Durulama+Sıkma'dır.
25
TR
60°C
60°C
40°C
• Su sıcaklığı: Seçilen yıkama programı için uygun su sıcaklığını seçin. Yıkarken daima Kıyafet Üreticisinin bakım etiketini veya talimatlarını uygulayın.
• EN60456 ve 1015/2010 Düzenlemeleri ile uygunluğunu test etmek için "Pamuklu+, 40 °C (Yarım Yük)", "Pamuklu+, 60 °C (Yarım Yük)", "Pamuklu+, 60 °C (Tam Yük)" seçenekleri ile çalıştırın.
Standart 60 °C pamuklu programı: Pamuklu+ +
Standart 60 °C pamuklu programı: Pamuklu+ +
Standart 40 °C pamuklu programı: Pamuklu+ +
(Tam Yük)
(Yarım Yük) (Yarım Yük)
(Normal kirlilikteki pamuklu çamaşırları temizlemek/yıkamak için uygundur.)
(Bu tip pamuklu çamaşırların yıkanması için enerji ve su tüketimi açısından en
etkili programlardır.)
Mevcut su sıcaklığı belirtilen devir sıcaklığından farklı olabilir.
Test sonuçları suyun basıncına, suyun sertliğine, suyun giriş sıcaklığına, oda
sıcaklığına, çamaşırların tipi ve miktarına, kullanılan deterjanın leke çıkarma kapasitesine, ana şebeke elektriğindeki dalgalanmalara ve yıkama için seçilen ilave özelliklere göre değişim göstermektedir.
• Asıl maksimum dönüş hızı, modele, programa ve yükleme koşullarına bağlı olarak değişebilir.
NOT
Nötr deterjan önerilmektedir.
26
İlave Seçenekler
TR
Program
Zaman
Tasarruflu
Yoğun
Durulama+
Zaman
Erteleme
Kırışık
Azaltma
Yıkama
Pamuklu
Pamuklu+
Ütü
İstemeyen
Karışık
Hijyenik
Bebek
Sessiz
Yıkama
Yorgan
Spor
Giysileri
Koyu
Renkliler
Hızlı Program
30
Ön
Hassas Yıkama
Leke Bakımı
*: Bu seçenek programda otomatik olarak yer alır ve silinemez.
*
27
Çalıştırma Bilgileri
TR
Program
F4J**** F2J****
Maks DEV/DAK
Pamuklu 1400 1200
Pamuklu+ 1400 1200
Ütü İstemeyen 1000 1000
Karışık 1400 1200
Hijyenik 1400 1200
Bebek 1000 1000
Sessiz Yıkama 1000 1000
Yorgan 1000 1000
Spor Giysileri 800 800
Koyu Renkliler 1400 1200
Hızlı Program 30 1400 1200
Hassas Yıkama 800 800
Leke Bakımı 1400 1200
NOT
Yarım dolulukta ana yıkama programlarının bilgileri.
28
TR
kWh
olarak
enerji
kWh
olarak
enerji
Program
Pamuklu
(40 °C)
Pamuklu+
(60 °C)
Program
Dakika olarak Zaman
9 kg 8 kg
1400
dev/
dak
1200
dev/
dak
1400
dev/
dak
1200
dev/
dak
Kalan nem
oranı
1400
dev/
dak
1200
dev/
dak
Litre
olarak Su
9 kg 8 kg 9 kg 8 kg
96 94 96 94 44% 53% 48 48 0,4 0,4
242 239 260 259 44% 53% 45 44 0.65 0.54
Dakika olarak
Zaman
Kalan nem oranı
Litre
olarak
Su
7 kg
1400
dev/
dak
1200
dev/
dak
1400 dev/
dak
1200 dev/
dak
7 kg 7 kg
Pamuklu (40 °C) 96 94 44% 53% 48 0,4
Pamuklu+ (60 °C) 240 239 44% 53% 40 0,48
29
TR
Seçenek Programı
Zaman
Makinenin otomatik olarak başlatılması ve belirlenen zaman aralığında bitmesi için zaman gecikme ayarlayabilirsiniz.
1
2
3
4
NOT
• Gecikme süresi programın başlaması ile ilgili değil bitişi ile ilgilidir. Gerçek çalışma süresi su sıcaklığına, yıkama yüküne ve diğer etkenlere göre değişebilir.
• Gecikmeli Son özelliğini iptal etmek için güç düğmesi basılı tutulmalıdır.
• Bu seçenekte sıvı deterjan kullanmayın.
Erteleme ( )
Güç düğmesine basın.
Bir yıkama programı seçin.
Gerekli zamanı ayarlamak için
Zaman Erteleme düğmesine basın.
Başlat/Durdur düğmesine basın.
Yoğun ( )
Çamaşırlar normal ve aşırı kirli ise,
Yoğun seçeneği etkilidir.
Güç düğmesine basın.
1
Bir yıkama programı seçin.
2
Yoğun düğmesine basın.
3
Başlat/Durdur düğmesine basın.
4
Kırışık Azaltma ( )
Kırışıklıkları önlemek isterseniz, Kırışık Bakımı programı önerilir.
Güç düğmesine basın.
1
Bir yıkama programı seçin.
2
Kırışık Azaltma düğmesini üç saniye
3
basılı tutun.
Başlat/Durdur düğmesine basın.
4
Ön Yıkama ( )
Çamaşırlar çok kirliyse Ön Yıkama programı önerilir.
Güç düğmesine basın.
1
Bir yıkama programı seçin.
2
Ön Yıkama düğmesini üç saniye
3
basılı tutun.
Başlat/Durdur düğmesine basın.
4
30
TR
Zaman Tasarruflu ( )
Bu seçenek bir yıkama programının süresini azaltmak için kullanılabilir. Az kirli çamaşırlar için en iyisidir.
Güç düğmesine basın.
1
Bir yıkama programı seçin.
2
Zaman Tasarruflu düğmesine basın.
3
Başlat/Durdur düğmesine basın.
4
Sıcaklık
Sıcaklık düğmesi seçilen program
için yıkama ve durulama sıcaklık kombinasyonunu seçer. İstenilen ayar yanana kadar bu düğmeye basın. Tüm durulamalarda soğuk musluk suyu kullanılır.
• Yıkadığınız çamaşırlar için uygun su sıcaklığını seçin. En iyi sonuçlar için kıyafet kumaş bakım etiketlerine bakın.
Sıkma
• Sıkma hızı seviyesi Sıkma düğmesine art arda basılarak seçilebilir.
• Sadece Sıkma
Güç düğmesine basın.
1
Dönme hızını seçmek için Sıkma
2
düğmesine basın.
Başlat/Durdur düğmesine basın.
3
NOT
No seçeneğini seçtiğinizde hızlı boşaltmak için kısa süre daha döner.
Durulama ( ) Durulama+ ( )
Durulamayı bir kez ekleyin.
Öğe Ekle ( )
Yıkama programı başlatıldıktan sonra çamaşır eklenebilir veya çıkartılabilir.
LED yandığında Öğe Ekle
1
düğmesine basın.
Çamaşır ekleyin veya çıkartın.
2
Kapağı kapatın ve Başlat/Durdur
3
düğmesine basın.
NOT
• Güvenlik için su seviyesi veya sıcaklığı yüksekse kapak kilitli kalır. Bu süre içinde çamaşır eklemesi yapılamaz.
• Tamburdaki suyun sıcaklığı yüksekse soğuyana kadar bekleyin.
DİKKAT
• Çamaşır eklerken çamaşırları tamamen tamburun içine itmeyi unutmayın. Kapak mandalı deliğine çamaşır takılırsa kauçuk paket zarar görerek su kaçağına ve cihazın arızalı çalışmasına neden olabilir.
• Kapağı açmaya zorlamak parçaların hasar görmesine, bozulmasına veya güvenlik sorunlarına neden olabilir.
• Tamburda fazla miktarda köpük veya su varken kapağı açarsanız köpük veya su akarak yanmanıza veya zeminin ıslanmasına neden olabilir.
31
TR
Çocuk Kilidi ( )
Kontrolleri devre dışı bırakmak için bu seçeneği kullanın. Bu özellik çocukların programları değiştirmesini veya cihazı çalıştırmasını engelleyebilir.
Kontrol Panelinin Kilitlenmesi
Çocuk Kilidi düğmesini üç saniye
1
basılı tutun.
Bir sinyal sesi duyulur ve ekranda
2
mesajı görünür. Çocuk Kilidi ayarlandığında, Güç
düğmesi dışındaki bütün düğmeler kilitlenir.
NOT
• Güç düğmesi kapatıldığında çocuk kilidi özelliği sıfırlanmaz. Diğer özelliklere erişmeden önce çocuk kilidini devre dışı bırakmalısınız.
Bip Sesi Açık / Kapalı
Güç düğmesine basın.
1
Başlat/Durdur düğmesine basın.
2
Bip ses açık/kapalı özelliğini
3
ayarlamak için Sıcaklık ve Zaman Erteleme düğmelerine aynı anda 3 saniye basılı tutun.
NOT
• Bip sesi açık/kapalı bir kez ayarlandığında, ayar makine kapatıldıktan sonra bile hafızada tutulur.
• Bip sesini kapatmak isterseniz, sadece bu işlemi tekrarlayın.
Kontrol Panelinin Kilidinin Açılması Çocuk Kilidi düğmesini üç saniye basılı
tutun.
• Bir sinyal sesi duyulur ve mevcut program için kalan süre ekranda tekrar gösterilir.
32
SMART ÖZELLİKLERİ
TR
SmartThinQ Uygulamasını
Kullanma
SmartThinQ Uygulamasını Yükleme
Bir akıllı telefonla Google Play Store'da LG SmartThinQ uygulamasını arayın. Uygulamayı indirip yüklemek üzere talimatları uygulayın.
Tag On Özelliğini Kullanma
logosuna sahip cihazlar için
Tag On özelliği yalnızca NFC (Yakın
Saha İletişimi) fonksiyonu bulunan ve Android OS (işletim sistemi) tabanlı çoğu telefon ile kullanılabilir.
Download Cycle (Program İndir)
Cihazdaki temel programlar arasında yer almayan yeni ve özel programları indirin.
Başarılı bir şekilde kaydedilen cihazlar cihaza özel bir dizi özel programı indirebilir.
Cihazda aynı anda sadece bir program depolanabilir.
Cihazda program indirme işlemi tamamlandıktan sonra ürün indirilen programı yeni bir program indirilene kadar saklar.
NOT
• Tag On işlevinin nasıl kullanılacağına dair daha ayrıntılı bir rehber için Lg SmartThinQ uygulamasındaki öğesine basın.
• Akıllı telefonun NFC modülünün konumu telefona bağlı olarak değişebilir ve aktarım modlarındaki farklılıklar nedeniyle bazı akıllı telefonlarda NFC kullanımı kısıtlanmış olabilir. NFC'nin özellikleri nedeniyle aktarım mesafesi çok yüksekse ya da telefon üzerinde bir metal çıkartma ya da koruyucu bir kılıf varsa aktarım iyi olmayacaktır. Bazı durumlarda NFC özellikli telefonlar başarılı bir şekilde aktarım gerçekleştiremeyebilir.
• Bu kılavuzda yer alan içerik LG SmartThinQ uygulamasının güncel sürümünden farklı olabilir ve yazılım müşterilere bilgi verilmeden değiştirilmiş olabilir.
• NFC işlevi akıllı telefonlara bağlı olarak değişebilir.
Tambur Temizlik Koçu
Bu fonksiyon, Tambur Temizliği programını çalıştırılmasına kaç program kaldığını gösterir.
Smart Diagnosis™
Bu fonksiyon, kullanım şekline dayalı olarak cihazda yaşanan sorunların tanılanması ve çözülmesi için yararlı
bilgiler sunar.
Ayarlar
Ürün takma adını ayarlayın ve ürünü
silin.
33
TR
Bir Akıllı Telefonla Smart Diagnosis™ Kullanma
ya da logosuna sahip cihazlar için
Cihaz hatalı çalıştığında ya da bozulduğunda bir LG Electronics müşteri hizmetleri merkezi tarafından gerçekleştirilecek doğru bir teşhise ihtiyacınız olduğunda bu fonksiyonu kullanın.
Cihazın elektrik bağlantısı olmadığı sürece Smart Diagnosis™ etkinleştirilemez. Cihaz açılamıyorsa sorun giderme işlemleri Smart Diagnosis™ kullanılmadan gerçekleştirilmelidir.
Smart Diagnosis™ Kullanma
Müşteri Hizmetleri Merkezi Üzerinden Smart Diagnosis™
Bu özelliği ürün çalışmadığında veya arızalandığında LG Electronics servis merkezi tarafından kesin tanıya ihtiyaç duyduğunuzda kullanın. Bu özelliği normal çalışma sırasında değil yalnızca servis yetkilisi ile iletişime geçtiğinizde kullanın.
Çamaşır makinesini açmak için Güç
1
düğmesine basın. Başka bir düğmeye basmayın veya program seçme düğmesini çevirmeyin.
Çağrı merkezi tarafından
2
yönlendirildiğinizde, telefonunuzun mikrofonunu Güç düğmesine yaklaştırın.
Max.
10 mm
Telefonunuzun mikrofonunu
3
simgeye veya Güç düğmesine doğru tutarken 3 saniye Sıcaklık düğmesini basılı tutun.
Telefonu ses aktarımı bitene
4
kadar aynı şekilde tutun. Veri transferi için kalan süre gösterilir.
• En iyi sonuçlar için, tonlar aktarılırken telefonunuzu hareket ettirmeyin.
• Çağrı merkezi yetkilisi uygun veri kaydı alamazsa, işlemi tekrar etmeniz istenebilir.
LG Electronics
servis merkezi
Sayma bittiğinde ve
5
tonlar durduğunda, analiz için aktarılan bilgilerin kullanılmasında size yardımcı olabilecek çağrı merkezi yetkilisi ile konuşmanıza devam edebilirsiniz.
NOT
• Smart Diagnosis™ özelliği yerel çağrı kalitesine bağlıdır.
• Ev telefonu kullanırsanız iletişim performansı artar ve daha iyi hizmet alabilirsiniz.
• Zayıf çağrı kalitesi nedeniyle Smart Diagnosis™ veri aktarımı zayıfsa, en iyi Smart Diagnosis™ hizmetini alamayabilirsiniz.
34
BAKIM
TR
UYARI
• Çamaşır makinesini temizlemeden önce elektrik çarpması riskini önlemek için güç kablosunun fişini çekin. Bu uyarının göz ardı edilmesi ciddi yaralanmalara, elektrik çarpmasına veya ölüme neden olabilir.
• Asla çamaşır makinesini temizlemek için sert kimyasallar, aşındırıcı temizleyiciler veya solvent kullanmayın. Cilaya hasar verebilir.
Çamaşır Makinenizin Temizlenmesi
Yıkamadan Sonra Bakım
• Program bittikten sonra, nemi önlemek için kapağı ve kapak lastiğinin içini
silin.
Tamburun içinin kuruması için kapağı
açık bırakın.
• Nemi temizlemek için çamaşır makinesinin gövdesini temiz bir kumaş
ile silin.
Dış Kısmının Temizlenmesi
Çamaşır makinenizin uygun bakımı ömrünü uzatabilir.
Kapak:
• Dışını ve içini nemli bir bezle silin ve ardından yumuşak bir bezle kurutun.
Dış kısım:
• Su lekelerini hemen silin.
Islak bir bezle silin
Keskin nesnelerle yüzeye veya ekrana
bastırmayın.
İç Kısmının Temizlenmesi
• Çamaşır makinesinin kapak açıklığını veya kapak camının etrafını silmek için havlu veya yumuşak bez kullanın.
• Program tamamlandıktan hemen sonra, çamaşırları çamaşır makinesinden çıkarın. Çamaşır makinesinin içinde nemli çamaşır bırakmak buruşmaya, renk değişimine veya kokuya neden olabilir.
• Deterjan birikmelerini ve diğer kalıntıları kaldırmak için ayda bir defa (veya gerekiyorsa daha fazla) Kazan Temizleme programını çalıştırın.
35
TR
Su Giriş Filtresinin Temizlenmesi
• Özellikle yakın çevrede dren tabanı (oluk) yoksa ve çamaşır makinesi uzun süre kullanılmayacaksa (örn. tatil) makinenizin su besleme musluklarını kapatın.
• Su deterjan bölmesine girmediğinde kontrol panelinde simgesi gösterilecektir.
• Su çok sertse veya kireç artıkları içeriyorsa, su giriş filtresi tıkanabilir. Bu nedenle filtrenin zaman zaman temizlenmesi iyi bir fikirdir.
Su musluğunu kapatın ve su giriş
1
hortumunu sökün.
Tahliye Pompası Filtresinin Temizlenmesi
• Tahliye filtresi çamaşırdan arta kalan iplikleri ve küçük parçaları toplar. Makinenizin düzgün şekilde çalışmasını sağlamak için filtrenin temiz olup olmadığını düzenli şekilde kontrol edin.
• Tahliye pompasını temizlemeden önce, acil boşaltma yaparken veya acil durumda kapağı açarken suyun soğumasını bekleyin.
Kapak başlığını açın ve hortumu
1
çekin.
Sert bir fırça kullanarak filtreyi
2
temizleyin.
Boşaltma tıpasını açın ve sola doğru
2
çevirerek filtreyi açın.
2
Pompa filtresindeki yabancı
3
maddeleri alın.
Boşalan suyu toplama kabı.
1
36
TR
Temizledikten sonra pompa filtresini
4
çevirin ve boşaltma tıpasını takın.
Kapak başlığını kapatın.
5
DİKKAT
• Önce tahliye hortumunu kullanarak boşaltın ardından iplik veya nesneleri çıkarmak için pompa filtresini açın.
• Su sıcak olabileceğinden boşaltırken dikkatli olun.
Deterjan Bölmesinin Temizlenmesi
Deterjan ve yumuşatıcılar bölme çekmecesinde birikebilir. Ayda bir veya iki defa çekmece ve bölmelerini çıkarın ve birikinti olup olmadığını kontrol edin.
Deterjan bölmesini durana kadar
1
çekerek çıkarın.
• Düğmeyi çıkarmak için kuvvetlice basın ve çekmeceyi çıkarın.
Çekmeceden bölmeleri çıkarın.
2
• Çamaşır ürünlerinden kalıntıları çıkarmak için bölmeleri ve çekmeceyi ılık suyla yıkayın. Deterjan bölmesini temizlemek için yalnızca su kullanın. Bölmeleri ve çekmeceyi yumuşak bir bez veya havlu ile kurulayın.
Çekmece yuvasını temizlemek
3
için, bez veya girintileri temizlemek için küçük, metal olmayan bir fırça kullanın.
• Girintilerin üst ve alt taraflarından kalıntıların tümünü temizleyin.
Yumuşak bir bez veya havlu ile
4
girintilerdeki nemi silin.
Bölmeleri uygun bölümlere takın ve
5
çekmeceyi yerleştirin.
37
Kazan Temizleme ( ) (İsteğe Bağlı)
Tub Clean (Kazan Temizleme) çamaşır makinesinin içini temizlemek için özel bir programdır.
Bu programda yüksek sıkma hızında yüksek su seviyesi kullanılır. Bu programı düzenli şekilde çalıştırın.
Çamaşır makinesinden tüm
1
kıyafetleri veya nesneleri çıkarın ve kapağını kapatın.
Deterjan çekmecesini açın ve ana
2
yıkama bölmesine Kireç Çözücü ekleyin.
• Tabletleri tamburun içine koyun.
Programın tamamlanmasından
6
sonra kapağı açık bırakarak çamaşır makinesi kapağının açıklığı, esnek conta ve kapak camının kurumasını sağlayın.
DİKKAT
• Çocuk varsa, kapağın çok fazla açık kalmamasına dikkat edin.
NOT
• Deterjan bölmesine, deterjan eklemeyin. Aşırı köpük oluşabilir ve çamaşır makinesinden sızabilir.
TR
Çekmeceyi yavaşça kapatın.
3
Çalıştırın ve ardından Kazan
4
Temizleme düğmesini 3 saniye basılı tutun. Ardından ekranda sembolü görünecektir.
Başlat/Durdur düğmesine basarak
5
başlatın.
38
TR
Kış Aylarında Donmaya Karşı Dikkat
• Donduğunda, makine normal şekilde çalışmayacaktır. Ürünü kış boyunca donmayacak bir yere kurduğunuzdan
emin olun.
Ürünün dışarıda girişe veya diğer dış
mekanlara kurulması gerekiyorsa, aşağıdakileri kontrol ettiğinizden emin
olun.
Ürünün Donmadan Korunması
• Yıkadıktan sonra, kalan suyun çıkarılması için kullanılan açma hortum kablosu ile pompanın içinde kalan suyu tamamen boşaltın. Su tamamen boşaltıldığında, kalan suyun çıkarılması ve kapak başlığı için kullanılan hortum kablosunu kapatın.
• Musluğu kapattıktan sonra, soğuk besleme hortumunun bağlantısını musluktan kesin ve hortumun yüzü aşağıya gelecek şekilde tutarken suyu boşaltın.
Besleme hortumu
Donma için Kontrol Edin
• Su kalan suyun atılması için kullanılan hortum fişi ile boşalmıyorsa, tahliye ünitesini kontrol edin.
Tahliye fişi
Kapak başlığı
Tahliye fişi
Kapak başlığı
• Hortumun içindeki suyu tamamen boşaltmak için tahliye hortumunu kaldırın.
Tahliye
hortumu
DİKKAT
• Tahliye hortumu köşeli alanlara kurulduğunda, iç hortum donabilir.
Gücü açın, bir yıkama programı seçin
ve Başlat/Durdur düğmesine basın.
Deterjan bölmesi
Tahliye hortumu
• Ürün çalışıyorken ekran penceresinde ' ' sembolü gösterilirse, su besleme ünitesini ve tahliye ünitesini kontrol edin (Bazı modellerin donmayı gösteren alarm özelliği yoktur).
NOT
• Durulama sırasında deterjan bölmesinden su gelip gelmediğini ve sıkmada suyun tahliye hortumundan boşalıp boşalmadığını kontrol edin.
39
TR
Donmanın Üstesinden Nasıl
Gelinir
• Tamburu boşalttığınızdan emin olun, tamburun için lastik kısma kadar 50– 60 °C ılık su dökün, kapağı kapatın ve 1-2 saat bekleyin.
50-60 °C
DİKKAT
• Tahliye hortumu köşeli alanlara kurulduğunda, iç hortum donabilir.
• Suyu tamamen çıkarmak için kapak başlığını ve atık suyun çıkarılması için kullanılan hortum fişini açın.
Tahliye fişi
Kapak başlığı
• Su tamburdan tamamen boşaldığında atık suyun atılması için kullanılan hortum fişini kapatın, bir yıkama programı seçin ve Başlat/Durdur düğmesine basın.
Deterjan bölmesi
Tahliye hortumu
NOT
• Durulama sırasında deterjan bölmesinden su gelip gelmediğini ve sıkmada suyun tahliye hortumundan boşalıp boşalmadığını kontrol edin.
• Su beslemesi sorunları meydana geldiğinde aşağıdaki önlemleri alın.
− Musluğu kapatın, sıcak su ile ıslatılmış bir bez kullanarak musluğun ve giriş hortumunun her iki bağlantısının buzlarını çözün.
− Giriş borusunu çıkarın ve 50–60 °C altında ılık suya batırın.
NOT
• Su boşalmazsa, bu durum buzun tamamen erimediğini gösterir. Biraz daha bekleyin.
40
Besleme
hortumu
50-60 °C
SORUN GİDERME
• Çamaşır makineniz erken aşamalarda sorunları algılamak ve teşhis etmek üzere otomatik hata izleme sistemi ile donatılmıştır. Çamaşır makineniz düzgün çalışmıyorsa ve hiç çalışmıyorsa, servisi aramadan önce aşağıdakileri kontrol edin:
Sorunları Tanılama
Belirtiler Neden Çözüm
• Tüm ceplerin boş olup olmadığını kontrol edin. Saç tokası, kibrit, kalem, bozuk para
Tıkırtı ve şıkırtı sesi
Tamburda veya pompada bozuk para, emniyet pimi gibi yabancı nesneler olabilir.
ve anahtar gibi eşyalar hem makinenize hem de giysilerinize zarar verebilir.
• Bu eşyaların diğer çamaşırlara takılmaması veya karışmaması için fermuarları, kancaları ve kapatma yerlerini kapatın.
TR
Vurma sesi
Titreme sesi
Su sızıntısı var.
Makineye çok fazla çamaşır konması vurma sesine neden olabilir. Bu genellikle normal bir durumdur.
Tüm taşıma cıvataları ve ambalaj malzemeleri çıkarıldı mı?
Tüm ayaklar yere tam olarak oturuyor mu?
Giriş hortumları veya tahliye hortumu musluk veya makine tarafında gevşektir.
Evin gider boruları tıkanmıştır.
• Ses devam ederse, çamaşır makinesinin muhtemelen balansı bozulmuştur. Durdurun ve çamaşır yükünü yeniden dağıtın.
• Kurulum sırasında sökülmediyse, taşıma cıvatalarını sökmek için kurulum kılavuzuna bakın.
• Çamaşır makinesinin tabanının hizalanmış olduğundan emin olun ve cihazın tabanında bulunan kilitleme somunlarını sıkıştırın.
• Hortum bağlantılarını kontrol edin ve sıkın.
• Tahliye borusunu açın. Gerekirse su tesisatçısına başvurun.
Aşırı köpüklenme
Çok fazla deterjan veya uygun olmayan deterjan, su kaçaklarına neden olabilen aşırı köpüklenme yapabilir.
• Üreticinin tavsiyelerine uygun miktarda deterjan kullanıldığından emin olun.
41
Belirtiler Neden Çözüm
TR
Su makineye girmiyor veya çok yavaş giriyor.
Çamaşır makinesinin içindeki su boşalmıyor veya yavaş boşalıyor.
Çamaşır makinesi çalışmıyor.
Bölgedeki su beslemesi uygun değildir.
Su besleme musluğu tam olarak açılmamıştır.
Su giriş hortumu (hortumları) kıvrılmıştır.
Giriş hortumlarının filtresi tıkanmıştır.
Tahliye hortumu kıvrılmış veya tıkanmıştır.
• Evdeki başka bir musluğu kontrol edin.
Musluğu tam olarak açın.
Hortumu düzeltin.
Giriş hortumunun filtresini
kontrol edin.
• Tahliye hortumunu temizleyin ve düzeltin.
Tahliye filtresi tıkanmıştır. Tahliye filtresini temizleyin.
Elektrik kablosu takılmamış veya bağlantı gevşek olabilir.
• Fişin duvardaki prize tam olarak uyduğundan emin olun.
• Devre kesiciyi sıfırlayın veya
Evin sigortası atmış, devre kesici ayrılmış veya güç kesintisi olmuştur.
sigortayı değiştirin. Sigorta kapasitesini arttırmayın. Sorun devrenin aşırı yüklenmesi ise yetkili bir elektrikçi tarafından düzeltilmesini sağlayın.
Makine sıkma yapmıyor.
42
Su besleme musluğu açılmamıştır.
Kapağın sıkıca kapalı olduğundan emin olun.
Su besleme musluğunu açın.
Kapağı kapatın ve Başlat/
Durdur düğmesine basın. Başlat/Durdur düğmesine
bastıktan sonra, makinenin sıkmaya başlaması bir kaç dakika alabilir. Sıkma başlamadan önce kapak kilitlenmelidir. Yükün dengelenmesi için 1 veya 2 benzer çamaşır ekleyin. Uygun sıkmayı sağlamak için yükü yeniden düzenleyin.
Belirtiler Neden Çözüm
TR
Kapak açılmıyor
Yıkama programı süresi gecikiyor.
Çamaşır yumuşatıcısı taşıyor.
Yumuşatıcı çok erken eklendi.
Makine çalışmaya başladığında, kapak güvenlik nedenleriyle açılmaz.
Bir dengesizlik algılandıysa veya köpük çıkarma programı çalışırsa yıkama süresi artacaktır.
Gerektiğinden fazla yumuşatıcı taşmalara sebep olabilir.
Gerektiğinden fazla yumuşatıcı konması gereğinden erken eklenmesine neden olabilir.
• ‘Kapak Kilitli’ simgesinin yanıp yanmadığını kontrol edin. ‘Kapak Kilitli’ simgesi söndükten sonra kapağı güvenli bir şekilde açabilirsiniz.
• Bu normaldir. Ekranda gösterilen kalan süre yalnızca bir tahmindir. Gerçek zaman değişebilir.
• Uygun miktarda kullanıldığından emin olmak için yumuşatıcı kullanma talimatlarına uyun. Maksimum dolum seviyesini aşmayın.
• Deterjan üreticisinin talimatlarına uyun.
• Çekmeceyi yavaşça kapatın. Yıkama esnasında deterjan bölmesini açmayın.
Kurutma sorunu
Su besleme musluğunu kontrol edin.
• Aşırı yükleme yapmayın. Çamaşır makinesinin yeterli derecede suyu atmak için düzgün şekilde boşaltıp kontrol edin. Kıyafet yükü düzgün şekilde dönmesi için çok küçük. Bir kaç havlu ekleyin.
• Su besleme musluğunu kapatın.
43
Belirtiler Neden Çözüm
TR
Koku
Bu koku, çamaşır makinesine takılmış olan kauçuk nedeniyle oluşur.
Kauçuk kapak contası ve kapı conta alanı düzenli olarak temizlenmezse, küf ya da yabancı maddeler nedeniyle koku oluşabilir.
Boşaltma pompası filtresinde yabancı maddeler olduğunda koku oluşabilir.
Boşaltma hortumu doğru şekilde monte edilmediyse sifonlamaya (su çamaşır makinesinin içine geri akar) neden olarak kokuların meydana gelmesine yol açabilir.
• Yeni kauçuk için normal bir
kokudur ve makine birkaç defa kullanıldıktan sonra kaybolacaktır.
• Conta ve kapı conta alanını düzenli olarak temizlediğinizden emin olun ve makineyi boşaltırken kapı conta alanı altında ufak öğelerin bulunup bulunmadığını kontrol edin.
• Boşaltma pompası filtresini düzenli olarak temizlediğinizden emin olun.
• Boşaltma hortumunu monte ederken bükülmediğinden ya da bloke olmadığından emin
olun.
Kurutma fonksiyonu kullanıldığında ısıtıcıya yapışan pamuk tiftiği ya da diğer çamaşır materyalleri nedeniyle koku oluşabilir. (Sadece kurutucu
modellerinde)
Islak kıyafetlerin sıcak havayla kurutulması halinde belirli bir koku oluşabilir. (Sadece kurutucu modellerinde)
Bu bir arıza değildir.
Koku kısa bir süre sonra
ortadan kalkacaktır.
44
Hata Mesajları
Belirtiler Neden Çözüm
TR
Bu bölgedeki su beslemesi yeterli değildir.
Su besleme muslukları tam olarak açılmamıştır.
Su giriş hortumu (hortumları) kıvrılmıştır.
Giriş hortumlarının filtresi tıkanmıştır.
Giriş hortumunda su sızması meydana gelirse, göstergesi kırmızı yanacaktır.
Modele göre değişiklik gösterebilir.
Yük çok az.
• Evdeki başka bir musluğu kontrol edin.
Musluğu tam olarak açın.
Hortumu (hortumları) düzeltin.
Giriş hortumunun filtresini
kontrol edin.
• Su durdurma besleme hortumunu kullanın.
• Yükün dengelenmesi için 1 veya 2 benzer çamaşır ekleyin.
Yük dengeli değil.
Cihaz dengesizlik saptama ve düzeltme sistemine sahiptir. Tek olarak ağır çamaşırlar yüklenirse (örn. paspas, bornoz vs.), bu sistem dönmeyi durdurabilir ve hatta sıkma programını tamamen kesebilir.
Programın sonunda çamaşırlar hala çok ıslaksa, yükü dengelemek üzere daha küçük giysiler ilave edin ve sıkma programını tekrarlayın.
• Yükün dengelenmesi için 1 veya 2 benzer çamaşır ekleyin.
• Uygun sıkmayı sağlamak için yükü yeniden düzenleyin.
• Uygun sıkmayı sağlamak için yükü yeniden düzenleyin.
45
Belirtiler Neden Çözüm
TR
Tahliye hortumu kıvrılmış veya tıkanmıştır.
• Tahliye hortumunu temizleyin ve düzeltin.
Tahliye filtresi tıkanmıştır. Tahliye filtresini temizleyin.
Kapağın kapalı olduğundan emin olun.
Kontrol hatası.
Arızalı su vanası nedeniyle su aşırı doluyor.
• Kapağı tamamen kapatın. , , bırakılmamışsa servisi arayın.
• Güç prizini çıkarın ve servisi arayın.
Su musluğunu kapatın.
Güç fişini çıkarın.
Servisi arayın.
Su musluğunu kapatın.
Su seviyesi sensörü arızası.
Güç fişini çıkarın.
Servisi arayın.
Motorun soğuması için makineyi
Motorda aşırı yüklenme var.
30 dakika bekletin ve ardından programı yeniden başlatın.
Su sızıntısı var Servisi arayın.
Kurumuyor. Servisi arayın.
46
YETKILI SERVISLER
Değerli Müşterimiz
LG Çağrı Yönetim Merkezi 444 6 543 (LGE) no.lu telefon numarası ile, 7 gün / 24 saat hizmet vermektedir (Saat 20:00 ile 09:00 arası otomatik kayıt sistemi ile). Bu saatler dışında aradığınızda adınızı, soyadınızı ve telefon numaranızı alan kodu ile bıraktığınızda ilk mesai saatinde sizinle irtibata geçilecektir. Doğrudan bu numarayı çevirerek size en yakın Yetkili Servis telefonunu alabilir veya arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz.
TR
Çağrı Merkezi
444 6 543 (LGE)
YOUR CALL CENTERS WILL BE SEARCHED WITHOUT
VEYA CEP TELEFONLARINDAN ALAN KODU
ÇEVİRMEKSİZİN ARAYABİLİRSİNİZ.
Ürünün kurulumunun yetkili servis tarafından yapılması önerilir.
47
TR
Hayır ŞEHİR İLÇE
EYÜP BEYAZ EŞYA
1
ISTANBUL / Europe
ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ TAMİR VE BAKIMI METİN ALP
ZEYTİNBURNU
2
ISTANBUL / Europe
KARDEŞLER SOĞUTMA NEŞET TEMUR
ISTANBUL
3
/ Asia
4 BURSA
ÜMRANİYEALTUNİZADE MTV ELEKTRONİK SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ.
ULUDAĞ ELEKTRONİK ALİ ÖZDEMİR
5 BURSA MARMARA SOĞUTMA
SERVİS
İSMİ
0 212 427 23 33
0 212 546 57 36
TELEFON ADRES
ALİBEYKÖY GÜ ZELTEPE MAH. AVCI SOK. O:8/B
SEYİT NİZAM MAH. ŞEHİT ERKAN ALYANAK SOK. NO:11
0 216 343 52 42Şerifali mah. Alptekin
Cad N:73/a Ümraniye
ŞEHREKÜSTÜ MAH.
0 224 224 06 68
DEĞIRMEN SOK. NO:7 HALICIOĞLU İŞ HANI NO:46
0 224 326 43 55
NAMAZGAH MH NARLI SK N-17/B YILDIRIM/ BURSA
6 IZMIR
7 IZMIR
8 IZMIR
9 MANİSA
10
ANTALYA
MERKEZİ ELEKTRONİK
TEKNİK ELEKTRONİK
-RAŞİT ŞEN
ERSA EV GER.ELK.
İNŞ.GIDA TEKS. TİC. VE SAN.LTD. ŞTİ.
MEHMET BALABAN
- BALABAN
ELEKTRONİK
VİZYON ELEKTRONİKMEHMET ÖZDEMİR
Üçok Mahallesi
0 232 365 09 05
Zübeyde Hanım Caddesi No: 110/A Bahriye
0 232 448 19 91
0 232 339 41 43
347 SOKAK NO:101-D ADNAN KAHVECI CD.BUCA-IZMIR
8 SOK. 25/G MERKEZ
0 236 232 11 89Kethuda mah. 22 sk no
20"
ŞIRINYALI MAH.
0 242 316 51 61
1486 SOK.MEHMET
HAMURLU APT.NO.
16/1
48
TR
Hayır
11
12
13
ŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES
ANTALYA
ANTALYA
ANTALYA
14 MUĞLA
15 SEA
16 ADANA
YILDIRIM ELEKTRONİK TİCARET SANAYİ LTD. ŞTİ.
ANTALYA
BAŞARANTEKNİK
TİRYAKİ SOĞUTMA VE DAYANIKLI TÜK.MAL. PAZ.LTD. ŞTİ.
BİRCAN ELEKTRONİK­ABDULLAH BİRCAN
BUZTEKNİK TİCARET­HİKMET ÇAYLIOĞLU
DATA ELECTRONICS COMPUTER MARKETING AND TRADE - MURAT YEŞİLDAĞ
0 242 244 02 42
0 242 722 05 48
0 242 322 33 01
0 252 282 25 17
0 258 261 80 46
0 322 456 25 72
KIŞLA MAH. 35.SK. NO:24 (UYSAL İŞ MERKEZİ)
ORTA MAH. İŞLER CAD. 1030 SOK. NO:2/F
ZERDALILIK MAH. CEBESOY CAD. GÜRSEL APT. NO:55/B
CUMHURİYET CAD. NO:137 ORTACA
BARIS CAD NO 24 DENIZLI
REŞATBEY MAH. CUMHURIYET CADDESI NO: 5 / A
17
18
ANKARA
ANKARA
GÜNEŞ ELEKTRONİK EMİN GENÇOĞLU
SAVAŞ GEDİK GÜNEŞ TEKNİK
0 312 359 62 32
0 312 433 82 82
GÜRSES WHITE
19 ADANA
GOODS HEATING COOLING -SABY
0 322 235 90
GURSES
20 İÇEL GAZİ SOĞUTMA 0 324 329 03 00
ANADOLU BLV 2 CD ATB İŞ MERKEZİ I BLK NO.240 MACUNKÖY /
ANKARA
BULBUL DERESI CAD NO 65/B"
GUZEL YALI MAH 81196 SK STANDARD AP NO 5 / A ZONE
FLOOR
YENİ MH 171 SK NO:18/ A MEZİTLİ MERSİN
49
TR
Hayır ŞEHİR İLÇE
GÜVENÇ KLİMA
21 İÇEL
ISITMA-SOĞUTMA SERVİS TİCARET
22 HATAY
23 HATAY
ÇEKMEN TEKNİK MUSTAFA ÇEKMEN-
ŞIK SOĞUTMA ­MEHMET ÇÖMEZ
ÖZCAN SOĞUTMA VE ISITMA BEYAZ
24 KONYA
EŞYA KLİMA SERVİS HİZMETLERİ SANAYİ VE TİCARET LTD. ŞTİ.
ÜNAL ŞENSÖYLER
25
GAZİANTEP
ELEKTRONİK SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ
GÜNGÖR ELEKTRONİKERDAL GÜNGÖR
26
KAHRAMA
NMARAŞ
SERVİS
İSMİ
0 324 326 63 75
0 326 212 43 45
TELEFON ADRES
PIRIREIS MAH SILIFKE CAD 1118
SOK NO 7
SÜREYYA HALEFOĞLU CAD. NO:18
0 326 615 34 29ULUCAMI CAD.
NO:135/ C
0 332 236 33 37
NIŞANTALI MAH. HULUSI BAYBAL CAD. ORKIDE SIT. NO:24/B
DEGİRMİÇEM MAH.
0 342 215 15 78
İMAM HÜSEYİN İNCİOGLU CAD.NO
17/A
HAYRULLAH MAH.
0 344 223 46 00
MALIK EJDER CAD. ARIKAN SITESI B BLOK NO 24/C
27
28 BOLU
29
30
50
KAYSERİ
DİYARBAKIR
ŞANLIURFA
MIZRAK ELEKTRONİKMEHMET MIZRAK
ERGÜN RÜZGAR
-İKLİM ELEKTRİK ­SOĞUTMA
MAHSUM USTELEVİZYON HASTANESİ
CELAL BAYERBAYER ELEKTRONİK
0 352 233 65 85
MIMAR SİNAN MAH SUSURLUK SOK N65/A KOCASİNAN"
0 374 212 23 32KARAMANLI MAH
STADYUM CAD NO7/A
0 412 224 39 79
KURT ISMAILPAŞA
7. SOK. GENÇKALAN APT. ALTI NO:9
MARDIN YOLU
0 414 312 15 16
CD.TICARET LISESI KAR. ABUZEROĞULLARI APT.8/C
TR
Hayır ŞEHİR İLÇE
31
32
ADIYAMAN
MALATYA
RIFAT ERDİNÇ­TEKNİK ELEKTRONİK
TAYFUN ALİ ÖZBEK­TAYFUN ELEKTRONİK
İHSAN
33
MALATYA
HANBAYHANBAY
TEKNİK
34 ELAZIĞ
35
36
ISTANBUL / Europe
ZONGULDAK
SUAT HARDALAÇ GRUP ELEKTRONİK
RA - TEL ELEKTRONİK
UZMAN ELEKTRONİK
SERVİS
İSMİ
TELEFON ADRES
0 416 216 12 62GÖLEBATMAZ CD.
NO:32/A KANALBOYU KERNEK
0 422 325 96 96
CAMII KARŞISI MISTOGLU APT ALTI
NO.9 A-B
0 422 325 05 04NASUHI CAD ATEPLI
SK NO 34/6
0 424 237 27 80
0 212 434 43 23
İZZET PAŞA CAD HACITEFİK EFENDİ SOK N:16
SANCAKTEPE MAH. FATİH CAD. 8 / 4 SOK. NO:2
0 372 316 59 60ERDEMİR CD. NO:130
KDZ/EREĞLİ
37 BOLU MURAT ELEKTRONİK
38 ORDU JAPON ELEKTRONİK
39
SAKARYA
ÖNER ELEK.
40 SORUM MESUT ELEKTRONİK
41
GİRESUN
MUTLU ELEKTRONİK
0 374 217 98 12
0 452 225 38 88
İZZET BAYSAL CAD. NO:201/A MERKEZ BOLU
YENİ MAH KAHRAMAN SAĞRA CAD NO:77/A ORDU"
0 264 271 93 98CUMHURİYET MAH.
YAKIN SOK N:10/A ULUKAVAK MAH.
0 364 213 63 63
AKPINAR CAD NO:4/ B ÇORUM (YAZI CARŞI HALK EGTİM MERKEZİ YANI )
0 454 216 27 12
GAZİ CAD.GÖNÜL SOK. DAŞBAŞI APT NO:1/B
51
TR
Hayır ŞEHİR İLÇE
42
43 KARS
44
45
KAYSERİ
EFEM ELEKTRONİK
KARAKAŞLAR ELEKTRONİK
KARABUK
BALIKESİR
UZMAN ELEKTRONİK
MERT ELEKTRONİK
46 AYDIN MESUT ELEKTRONİK
47
48
ESKISEHIR
ISTANBUL / Europe
EKSEN TEKNIK
EVSER ELEKTRONİK
SERVİS
İSMİ
TELEFON ADRES
0 352 320 15 15Kılıçarslan mah molla
sok n11/b Melikgazi Yusuf Paşa Mah Kazım
0 474 223 87 32
Karabekir İşhanı Kat1. No140 Karakaşlar Elektronik Kars /Merkez
0 370 424 58 50ESENTEPE CD. YEŞİL
MH. NO:2
0 266 714 81 45 17
EYLÜL MAH. 32. SOK. No: 21 / A
0 256 314 04 82ZAFER MAH. 102 SOK
NO:60 A
0 222 234 33 32
ARİFİYE CAD. MUSTAFA KEMAL ATATÜRK CD. NO:10/D
0 212 284 51 61KUBİLAY CAD.NO.15
ÇELİKTEPE
49
50 KONYA
51
ISTANBUL / Europe
SERVANT
BAYGOP ELEKTRONİK
PİKSEL İÇ VE DIŞ TİCARET
NURSEY ELEKTRONİK
52 HATAY BAŞKARLAR TEKNİK
AYDIN
53
BALIKESİR
SOĞUTMAAYDIN ARSLANTAŞ
0 212 537 25 25
YENİDOĞAN MH. GÖÇMENLER SK. NO:80 G.OSMANPAŞA
Muradiye Mh. Dr.
0 332 235 15 43
Ahmet Özcan cd. Mustaş Menekşe sitesi altı no:100/B Meram Konya"
0 276 223 97 16İSLİCE MH. AVCILAR
SK NO:3/A
0 326 461 25 28GÖKÇEOĞLU MAH
n:20
0 266 3742531
CAMİVASAT MAH.GAZİ CD.NO 59 EDREMİT BALIKESİR
52
TR
Hayır ŞEHİR İLÇE
54
ISTANBUL / Europe
PROTEL ELEKTRONİK
55 IĞDIR MERT ELEKTRONİK
56
SAMSUN
KARDELEN SOĞUTMA
57 ADANA HAS ELECTRONIC
58 ADANA
MERSIN LCD ELECTRONICS
SERVİS
İSMİ
0 212 534 80 05
0 476 227 93 33
0 362 435 88 38
0 322 458 15 24
0 324 358 29 48
TELEFON ADRES
HOCA ÜVEYZ MH.KOCASİNAN CD. NO:43/AFATİH
TOPCULAR MH. TOPCULAR CD. TOMURCUK SK. NO:34
ULUGAZİ MAH. OSMANİYE CAD. NO : 42 İLKADIM/SAMSUN
FATIH MAH. GMK. BULV. ÖZKAN APT.ALTI 43 / D (BORANLAR SERVİS KARŞISI)
FATIH MAH. GMK. BULV. ÖZKAN APT.ALTI 43 / D (BORANLAR SERVİS KARŞISI)
59
60
ISTANBUL
/ Asia
MALATYA
MURAT ELEKTRONİK
BAY TAMİR - SERKAN FIRAT
61 ACHE ÖZKAN ELEKTRONİK
62
63
64
ANTALYA
KIRSEHIR
ANKARA
UÇAK SOĞUTMA
FATİH SOĞUTMA ­FATİH KIZILOK
İKLİM SOĞUTMA ­Deniz ÇAKMAKÇI
0 216 396 04 20
FEVZİ ÇAKMAK CAD. BARBAROS SOK.NO:9 KAYNARCA / PENDİK
0 422 323 64 07ZAVİYE MAH TEVFİK
TEMELLİ CAD N:113
0 472 312 82 07
0 242 511 74 55
0 386 213 71 41
0 312 480 77 78
AĞRI CAD. NO: 73
ŞEKERHANE MAH. ÇAYBAŞI SOK. AŞCI APT. NO: 5 / B"
AŞIKPAŞA MAH KAZIM KARABEKİR CAD GÖKCINAR AP ALTI
İLKADIM MH. SİNAN CD. NO:91/A DİKMENANKARA
53
TR
Hayır ŞEHİR İLÇE
ALKAR
65
ÇANAKKALE
İKLİMLENDİRME ­YÜKSEL ALDEMİR
66
ANKARA
İLKAY TEKNİK - TELHA BAŞ
67 AYDIN ALAÇAM ELEKTRONİK
68
ANKARA
69 KONYA
D-GRUP DAY.TÜK. MAL.INŞ.TUR.
KONTEK SOGUTMA ISITMA
70 ADANA MERTKAN DAY. TÜK.
SERVİS
İSMİ
TELEFON ADRES
0 286 213 15 15İSMETPAŞA MAH.
KAYAALP CAD. NO : 2
0 312 356 16 96
0 256 226 12 11
19 MAYIS MAH. SANATORYUM CAD. 169 / D KEÇİÖREN
7 EYLÜL MAH. MEHMET AKİF ERSOY CAD. NO : 48
0 312 235 33 63ÇAY YOLU 8. CAD. NO
: 55 / E
0 332 245 00 80Kumköprü Mah fetih
cad n299 A-B Karatay
TOROS MAH 78003 0 322 235 92 82
SOK HAMİYET
YOYGANÖZÜ APT N: 4
ÇUKUROVA ADANA
71 RİZE
72
73
GAZİANTEP
ADIYAMAN
VİZYON İLETİŞİMMUSTAFA ÖZGÜN VE ORTAKLARI
KORKMAZ TEKNİK
YASİN BOZAN ­ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ HASTANESİ
0 464 225 0001
MAREŞAL FEVZİ
ÇAKMAK CAD. NO . 9
/ 6
KOLEJTEPE 0 342 230 65
43
MAHALLESİ MEHMET
DAİ SOKAK NO:9/ A
LEVENT APT. ALTI
ŞAHİNBEY
0 416 725 99 89FATİH MAH. ZAFER
CAD. NO: 20-B KAHTA"
54
GARANTİ
1. The warranty period starts from the delivery date of the goods and is 3 years.
2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır.
3. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre, mala ilişkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda, malın satıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, ithalatcısı veya imalatçısından­üreticisinden birisine bildirim tarihinden itibaren başlar. Sanayi malının arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı-üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malını tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır.
4. Malın garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır.
5. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı, Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir.
6.Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici;
Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme,
Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme,
Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere
satılanın ücretsiz onarılmasını isteme,
• İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından birini kullanabilir. Satıcı, tüketicinin tercih ettiği bu talebi yerine getirmekle yükümlüdür. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi hakları üretici veya ithalatçıya karşı da kullanılabilir. Bu hakların yerine getirilmesi konusunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.
Üretici veya ithalatçı, malın kendisi tarafından piyasaya sürülmesinden sonra ayıbın doğduğunu ispat ettiği takdirde sorumlu tutulmaz. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesinin satıcı için orantısız güçlükleri beraberinde getirecek olması hâlinde tüketici, sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim haklarından birini kullanabilir.Orantısızlığın tayininde malın ayıpsız değeri, ayıbın önemi ve diğer seçimlik haklara başvurmanın tüketici açısından sorun teşkil edip etmeyeceği gibi hususlar dikkate alınır. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi haklarından birinin seçilmesi durumunda bu talebin satıcıya, üreticiye veya ithalatçıya yöneltilmesinden itibaren azami yirmi iş günü . Ancak, bu Kanunun 58 inci maddesi uyarınca çıkarılan yönetmelik eki listede yer alan mallara ilişkin, tüketicinin ücretsiz onarım talebi, yönetmelikte belirlenen azami tamir süresi içinde yerine getirilir. Aksi hâlde tüketici diğer seçimlik haklarını kullanmakta serbestîr. Tüketicinin sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim hakkını seçtiği durumlarda, ödemiş olduğu bedelin tümü veya bedelden yapılan indirim tutarı derhâl tüketiciye iade edilir.Seçimlik hakların kullanılması nedeniyle ortaya çıkan tüm masraflar, tüketicinin seçtiği hakkı yerine getiren tarafça karşılanır. Tüketici bu seçimlik haklarından biri ile birlikte 11/1/2011 tarihli ve 6098 sayılı Türk Borçlar Kanunu hükümleri uyarınca tazminat da talep edebilir.
TR
55
TR
7. Kullanım hatalarına ilişkin bilgi.
• Tüketicinın malı tanıtma ve kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı olarak kullanmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. Arızalarda kullanım hatasının bulunup bulunmadığının, yetkili servis istasyonları, yetkili servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırasıyla; malın satıcısı, ithalatçısı veya üreticisinden birisi tarafından mala ilişkin azami tamir süresi ferisinde düzenlenen raporla belirlenmesi ve bu raporun bir nüshasının tüketiciye verilmesi zorunludur.
8. Arızalarda kullanım hatasının bulunup bulunmadığının, yetkili servis istasyonları, yetkili servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırasıyla; malın satıcısı, ithalatçısı veya üreticisinden birisi tarafından mala ilişkin azami tamir süresi içerisinde düzenlenen rapora ilişkin olarak bilirkişi tarafından tespit yapılması talebiyle uyuşmazlığın parasal değerini dikkate alarak tüketici hakem heyetine veya tüketici mahkemesine başvurabilir.
Ürünün kurulumunun yetkili servis tarafından yapılması önerilir
56
ÇALIŞTIRMA BİLGİLERİ
Ürün fiş_Komisyonu Yetki Yönetmeliği (AB) No 1061/2010
Tedarikçinin ticari markası LG
TR
Tedarik edilen model
Nominal kapasite 7 7 kg Enerji verimliliği sınıfı A+++ A+++ (EC) No 66/2010 Düzenlemesi kapsamında “AB
Ecolabel ödülü” almıştır 60 °C ve 40 °C'de tam ve kısmi yüklü olarak
pamuklu programlarında yıkanan 220 standart yıkamaya göre yılda “X” kWh cinsinden enerji tüketimi ve düşük güç modlarının tüketimi. Gerçek enerji tüketimi cihazın kullanım şekline göre değişir.
Enerji tüketimi tam yükte standart 60 °C pamuklu programı
kısmi yükte standart 60 °C pamuklu programı kısmi yükte standart 40 °C pamuklu programı
Kapalı modda ve açık bırakılmış modunda ağırlıklı güç tüketimi.
60 °C ve 40 °C'de tam ve kısmi yüklü olarak pamuklu programlarında yıkanan 220 standart yıkamaya göre yılda “X” litre su tüketimi. Gerçek su tüketimi cihazın kullanım şekline göre değişir.
F4J*QN(P) (0-9)W/S
Hayır Hayır
121 121
0,62 0,48 0,48
0,44 0,44 W
9200 9200
F2J*QN(P) (0-9)W/S
0,62 0,48 0,48
kWh/
yıl
kWh kWh kWh
litre/ yıl
Döndürerek kurutma verimliliği sınıfı “X”, G (en az verimli) ile A (en verimli) arasındaki ölçekte
60 °C’de standart pamuklu programda tam yükte veya 40 °C’de standart pamuklu programda kısmi yükte elde edilen maksimum dönüş hızı (hangisi daha düşükse) ve 60 °C’de standart pamuklu programda tam yükte veya 40 °C’de standart pamuklu programda kısmi yükte elde edilen kalan nem içeriği (hangisi daha büyükse).
A B
1400 1200
44 53 %
dev/ dak
57
Ürün fiş_Komisyonu Yetki Yönetmeliği (AB) No 1061/2010
Etiket ve fiş üzerindeki bilgileri ilgilendiren, bu programların normal kirlilikteki pamuklu çamaşırın yıkanmasına uygun olduğunu ve birlikte enerji ve su tüketimi açısından en etkili programlar olduğunu belirten standart yıkama programları;
Program zamanı
TR
Pamuklu+, 60 °C/40 °C"
tam yükte standart 60 °C pamuklu programı kısmi yükte standart 60 °C pamuklu programı kısmi yükte standart 40 °C pamuklu programı
293 240 235
292 239 234
dk. dk.
dk. Açık bırakma modunun süresi (Tl) 10 10 dk. Standart 60 °C'lik pamuklu programında tam yükte
çalışırken dB(A) re 1 pW cinsinden ifade edilen ve en yakın ondalığa yuvarlanan hava kaynaklı akustik
55/73 55/72 dB(A) gürültü emisyonları. Serbest Duran
58
Ürün fiş_Komisyonu Yetki Yönetmeliği (AB) No 1061/2010
Tedarikçinin ticari markası LG
Tedarik edilen model
F4J*TN(P)
(0-9)W/S
F2J*TN(P) (0-9)W/S
Nominal kapasite 8 8 kg Enerji verimliliği sınıfı A+++ A+++ (EC) No 66/2010 Düzenlemesi kapsamında “AB
Ecolabel ödülü” almıştır
Hayır Hayır
60 °C ve 40 °C'de tam ve kısmi yüklü olarak pamuklu programlarında yıkanan 220 standart yıkamaya göre yılda “X” kWh cinsinden enerji tüketimi ve düşük güç modlarının tüketimi. Gerçek
132 132
kWh/
yıl enerji tüketimi cihazın kullanım şekline göre değişir. Enerji tüketimi tam yükte standart 60 °C pamuklu programı
kısmi yükte standart 60 °C pamuklu programı kısmi yükte standart 40 °C pamuklu programı
Kapalı modda ve açık bırakılmış modunda ağırlıklı güç tüketimi.
0,71 0,54 0,41
0,71 0,54 0,41
kWh
kWh
kWh
0,44 0,44 W
60 °C ve 40 °C'de tam ve kısmi yüklü olarak pamuklu programlarında yıkanan 220 standart yıkamaya göre yılda “X” litre su tüketimi. Gerçek su
10700 10700
litre/
yıl tüketimi cihazın kullanım şekline göre değişir.
Döndürerek kurutma verimliliği sınıfı “X”, G (en az verimli) ile A (en verimli) arasındaki ölçekte
60 °C’de standart pamuklu programda tam yükte veya 40 °C’de standart pamuklu programda kısmi yükte elde edilen maksimum dönüş hızı (hangisi daha düşükse) ve 60 °C’de standart pamuklu programda tam yükte veya 40 °C’de standart pamuklu programda kısmi yükte elde edilen kalan nem içeriği (hangisi daha büyükse).
A B
1400 1200
dev/
dak
44 53 %
59
Ürün fiş_Komisyonu Yetki Yönetmeliği (AB) No 1061/2010
Etiket ve fiş üzerindeki bilgileri ilgilendiren, bu programların normal kirlilikteki pamuklu çamaşırın yıkanmasına uygun olduğunu ve birlikte enerji ve su tüketimi açısından en etkili programlar olduğunu belirten standart yıkama programları;
Program zamanı
Pamuklu+, 60 °C/40 °C"
tam yükte standart 60 °C pamuklu programı kısmi yükte standart 60 °C pamuklu programı kısmi yükte standart 40 °C pamuklu programı
313 260 255
312 259 254
dk. dk.
dk. Açık bırakma modunun süresi (Tl) 10 10 dk. Standart 60 °C'lik pamuklu programında tam yükte
çalışırken dB(A) re 1 pW cinsinden ifade edilen ve en yakın ondalığa yuvarlanan hava kaynaklı akustik
55/73 55/72 dB(A) gürültü emisyonları. Serbest Duran
60
Ürün fiş_Komisyonu Yetki Yönetmeliği (AB) No 1061/2010
Tedarikçinin ticari markası LG
Tedarik edilen model
F4J*VN(P)
(0-9)W/S
F2J*VN(P) (0-9)W/S
Nominal kapasite 9 9 kg Enerji verimliliği sınıfı A+++ A+++ (EC) No 66/2010 Düzenlemesi kapsamında “AB
Ecolabel ödülü” almıştır
Hayır Hayır
60 °C ve 40 °C'de tam ve kısmi yüklü olarak pamuklu programlarında yıkanan 220 standart yıkamaya göre yılda “X” kWh cinsinden enerji tüketimi ve düşük güç modlarının tüketimi. Gerçek
160 160
kWh/
yıl enerji tüketimi cihazın kullanım şekline göre değişir. Enerji tüketimi tam yükte standart 60 °C pamuklu programı
kısmi yükte standart 60 °C pamuklu programı kısmi yükte standart 40 °C pamuklu programı
Kapalı modda ve açık bırakılmış modunda ağırlıklı güç tüketimi.
0,84 0,65 0,65
0,84 0,65 0,65
kWh
kWh
kWh
0,44 0,44 W
60 °C ve 40 °C'de tam ve kısmi yüklü olarak pamuklu programlarında yıkanan 220 standart yıkamaya göre yılda “X” litre su tüketimi. Gerçek su
11000 11000
litre/
yıl tüketimi cihazın kullanım şekline göre değişir.
Döndürerek kurutma verimliliği sınıfı “X”, G (en az verimli) ile A (en verimli) arasındaki ölçekte
60 °C’de standart pamuklu programda tam yükte veya 40 °C’de standart pamuklu programda kısmi yükte elde edilen maksimum dönüş hızı (hangisi daha düşükse) ve 60 °C’de standart pamuklu programda tam yükte veya 40 °C’de standart pamuklu programda kısmi yükte elde edilen kalan nem içeriği (hangisi daha büyükse).
A B
1400 1200
dev/
dak
44 53 %
61
Ürün fiş_Komisyonu Yetki Yönetmeliği (AB) No 1061/2010
Etiket ve fiş üzerindeki bilgileri ilgilendiren, bu programların normal kirlilikteki pamuklu çamaşırın yıkanmasına uygun olduğunu ve birlikte enerji ve su tüketimi açısından en etkili programlar olduğunu belirten standart yıkama programları;
Program zamanı
Pamuklu+, 60 °C/40 °C"
tam yükte standart 60 °C pamuklu programı kısmi yükte standart 60 °C pamuklu programı kısmi yükte standart 40 °C pamuklu programı
293 242 237
292 239 234
dk. dk.
dk. Açık bırakma modunun süresi (Tl) 10 10 dk. Standart 60 °C'lik pamuklu programında tam yükte
çalışırken dB(A) re 1 pW cinsinden ifade edilen ve en yakın ondalığa yuvarlanan hava kaynaklı akustik
53/74 53/73 dB(A) gürültü emisyonları. Serbest Duran
62
Memo
İTHALATÇI FİRMA
LG ELECTRONICS TİCARET A.Ş. Kaptanpaşa Mah. Piyalepaşa Bulvarı
No:73 Ortadoğu Plaza Kat7 ve 8 Okmeydanı / ŞİŞLİ İSTANBUL 34384 Tel : (0 212) 314 52 52 Fax: (0 212) 222 61 44
ÜRETİCİ FİRMA: Nanjing LG Panda Appliances Co.,Ltd 28 Yongfeng Dadao, Qinhuai District, Nanjing, Jiangsu Province, 210014.
China
Çağrı Merkezi Telefonu : 444-6-543 Çağrı Merkezi Adresi :
Kaptanpaşa Mah. Piyalepaşa Bulvarı No:73. Ortadoğu Plaza Kat:7 34384 Okmeydanı / Şişli / İstanbul Tel : (0 212) 314 52 52 Fax: (0 212) 222 61 44
LG Çağrı Merkezi
Loading...