pl_main.book.book Page 1 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
PRALKA
Przed rozpoczęciem montażu należy uważnie przeczytać
niniejszą Instrukcję. Uprości to montaż izapewni jego
prawidłowość i bezpieczeństwo. Po zakończeniu montażu
instrukcję należy przechowywać wpobliżu urządzenia, aby
móc skorzystać z niej w przyszłości.
Czyszczenie urządzenia po każdym praniu...................................................39
Okresowe czyszczenie urządzenia i przeprowadzanie awaryjnego
opróżnienia z wody..........................................................................................40
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Zanim zadzwonisz do centrum serwisowego...............................................43
OSTRZEŻENIE
pl_main.book.book Page 3 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
3
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI
INSTRUKCJAMI
Poniższe wytyczne dotyczące bezpieczeństwa mają za zadanie
zapobiegać nieprzewidzianym zagrożeniom i uszkodzeniom
wynikającym z nieprawidłowej lub niezgodnej z zasadami
bezpieczeństwa obsługi urządzenia.
Wytyczne podzielono na kategorie „OSTRZEŻENIE” oraz „PRZESTROGA”
opisane poniżej.
Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Symbol ten wskazuje działania oraz zagadnienia, z którymi
może wiązać się zagrożenie. Należy uważnie przeczytać sekcje
oznaczone tym symbolem i postępować zgodnie z instrukcją,
aby uniknąć zagrożeń.
OSTRZEŻENIE
Wskazuje, że nieprzestrzeganie instrukcji może powodować
poważne obrażenia lub śmierć.
POLSKI
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko eksplozji, pożaru, śmierci, porażenia
elektrycznego, obrażeń lub poparzenia osób podczas używania
produktu, należy przestrzegać środków ostrożności obejmujących
poniższe:
PRZESTROGA
Wskazuje, że nieprzestrzeganie instrukcji może powodować
lekkie obrażenia lub uszkodzenia produktu.
pl_main.book.book Page 4 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
4
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Bezpieczeństwo techniczne
• Urządzenie to może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8
lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub
umysłowej lub nieposiadające wymaganej wiedzy i doświadczenia
pod warunkiem zapewnienia im odpowiedniego instruktażu oraz
nadzoru w zakresie bezpieczeństwa obsługi urządzenia oraz
związanego z nią ryzyka. Należy uniemożliwić dzieciom
wykorzystywanie urządzenia do zabawy. Niedozwolone jest
czyszczenie urządzenia oraz wykonywanie zabiegów
konserwacyjnych przez dzieci bez nadzoru.
• Dzieci poniżej 3 roku życia powinny być trzymane z dala od
urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem.
• Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, musi zostać wymieniony
przez producenta, pracownika serwisu lub innego technika o
zbliżonych kwalifikacjach w celu uniknięcia zagrożenia.
• Nie zakrywać otworów wentylacyjnych wykładziną.
• To urządzenie jest przeznaczone jedynie do użytku domowego.
• Należy zainstalować nowego węża lub zestaw węży dołączony do
urządzenia. Zamontowanie zużytych węży może doprowadzić do
wycieku i zalania mieszkania.
• Ciśnienie wody musi wynosić od 50 kPa do 800 kPa.
Maksymalny ciężar
Maksymalny ciężar suchego prania w niektórych cyklach to
Zalecany maksymalny ciężar dla każdego programu prania może się
różnić. W celu uzyskania dobrej efektywności prania należy zapoznać
się z
tabelą programów
w rozdziale
OBSŁUGA
.
8,5 kg.
Montaż
• Nie wolno podejmować prób używania urządzenia, jeśli jest ono
uszkodzone, częściowo zdemontowane, działa nieprawidłowo lub
jeśli stwierdzono brak lub uszkodzenie jego części, w tym
uszkodzenie przewodu lub wtyczki.
pl_main.book.book Page 5 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Urządzenie musi w bezpieczny sposób być transportowane przez
dwoje lub większą liczbę osób.
• Nie instalować urządzenia w wilgotnym i zakurzonym miejscu. Nie
instalować i nie przechowywać urządzenia poza budynkami lub w
miejscu narażonym na działanie warunków atmosferycznych, takich
jak promienie słońca, wiatr lub deszcz oraz temp. poniżej zera stopni
Celsjusza.
• Upewnić się, że wtyczka jest odpowiednio dociśnięta do gniazda
zasilania.
• Nie podłączać urządzenia do listw zasilających, rozgałęźników lub
przedłużaczy.
• Nie modyfikować wtyczki dostarczonej wraz z urządzeniem. Jeśli nie
pasuje ona do gniazda zasilania, należy zadbać o to, aby odpowiednie
gniazdo zostało zamontowane przez wykwalifikowanego elektryka.
• Urządzenie jest wyposażone w przewód zasilający z żyłą uziemiającą
(przewodem uziemiającym) oraz uziemioną wtyczkę. Wtyczka musi
być podłączona do odpowiedniego gniazdka sieciowego, które jest
poprawnie zainstalowane i uziemione zgodnie z lokalnymi
przepisami i normami.
5
POLSKI
• Niewłaściwe podłączenie przewodu uziemiającego urządzenie może
skutkować porażeniem elektrycznym. W przypadku wątpliwości co do
poprawności uziemienia urządzenia należy skontaktować się
z wykwalifikowanym elektrykiem lub pracownikiem serwisu.
• Urządzenia nie należy montować za zamykanymi drzwiami, drzwiami
suwanymi ani drzwiami na zawiasach po stronie przeciwnej do
zawiasów urządzenia w sposób utrudniający pełne otwarcie
urządzenia.
Działanie
• Nie używać żadnych ostrych przedmiotów na panelu sterowania w
celu obsługi urządzenia.
• Nie należy próbować zdejmować żadnych paneli ani demontować
urządzenia.
• Nie należy podejmować prób naprawy lub wymiany jakichkolwiek
elementów urządzenia. Wszelkie naprawy i prace serwisowe muszą
pl_main.book.book Page 6 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
6
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
być wykonywane przez wykwalifikowanych pracowników serwisu,
chyba że w Instrukcji zamieszczono inne zalecenia. Należy stosować
tylko części zamienne zatwierdzone przez producenta pralki.
• Nie należy wywierać nacisku (z góry na dół) na otwarte drzwi.
• Nie należy wkładać do urządzenia zwierząt.
• W pralce nie należy prać chodników, mat, butów, koców dla zwierząt,
wypchanych zabawek oraz innych artykułów innych niż ubrania i
pościel.
• Obszar pod urządzeniem i wokół niego musi być wolny od
łatwopalnych materiałów, takich jak kłaczki, papier, szmaty,
chemikalia itp.
• Nie należy pozostawiać drzwi urządzenia otwartych. Dzieci mogą
zawisnąć na drzwiach lub wczołgać się do środka, co spowoduje
szkody lub obrażenia ciała.
• Nie należy wkładać do urządzenia, prać ani suszyć wurządzeniu
odzieży, która była czyszczona, prana, namoczona w substancjach
łatwopalnych lub wybuchowych, lub miejscowo zwilżona takimi
substancjami (jak wosk, substancja do usuwania wosku, ropa, farba,
benzyna, środki odtłuszczające, rozpuszczalniki do prania
chemicznego, nafta, benzyna, środki odplamiające, terpentyna, olej
roślinny, olej spożywczy, aceton, alkohol itp.). Nieprawidłowe
wykorzystanie urządzenia może spowodować pożar lub porażenie
elektryczne.
• W pobliżu urządzenia nie wolno używać ani przechowywać substancji
łatwopalnych (eter, benzen, alkohol, substancje chemiczne, LPG,
spraye palne, benzyna, rozcieńczalniki, ropa naftowa, środki
owadobójcze, odświeżacze powietrza, kosmetyki itp.).
• Nie należy sięgać do urządzenia w trakcie jego pracy. Należy
poczekać, aż bęben zatrzyma się całkowicie.
• Podczas cyklu prania w wysokiej temperaturze nie należy dotykać
drzwiczek pralki
• W przypadku wycieku wody z urządzenia lub zalania odłączyć wtyczkę
od zasilania i skontaktować się z centrum obsługi klienta LG
Electronics.
pl_main.book.book Page 7 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
7
• Zakręcić krany z wodą, aby zmniejszyć ciśnienie na wężach i zaworach
oraz zminimalizować wyciek w przypadku pęknięcia lub rozerwania.
Sprawdzić stan węży doprowadzających. Należy je wymienić po 5
latach.
• Jeśli dojdzie do wycieku gazu (izobutanu, propanu, gazu ziemnego
itp.) w domu, nie dotykać urządzenia oraz wtyczki zasilającej i
niezwłocznie przewietrzyć pomieszczenie.
• Jeśli wąż odpływowy lub wąż doprowadzający wodę uległ zimą
zamrożeniu, może być używany wyłącznie po odtajaniu.
• Wszystkie detergenty, zmiękczacze i wybielacze należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Nie wolno dotykać wtyczki ani elementów sterujących urządzeniem
mokrymi rękami.
• Nie należy nadmiernie zaginać przewodu zasilania ani stawiać na nim
ciężkich przedmiotów.
• Nie dotykać wody, która jest odprowadzana z urządzenia podczas
prania.
POLSKI
• Należy upewnić się, że odprowadzenie działa prawidłowo. Jeżeli woda
nie jest odprowadzana prawidłowo, może dojść do zalania podłogi.
• Gdy temperatura powietrza jest wysoka, a temperatura wody jest
niska, może dojść do skroplenia i zmoczenia podłogi.
• Zetrzeć brud lub kurz ze styków wtyczki zasilania.
Konserwacja
• Przed rozpoczęciem czyszczenia pralkę należy odłączyć od zasilania.
Ustawienie przełącznika w pozycję WYŁĄCZONA nie powoduje
odłączenia pralki od zasilania.
• Po całkowitym wytarciu wilgoci i kurzu należy podłączyć wtyczkę do
gniazdka sieciowego.
• W celu wyczyszczenia urządzenia nie należy spryskiwać go wodą
wewnątrz ani na zewnątrz.
• Nie wolno odłączać wtyczki z gniazdka, ciągnąc za przewód zasilający.
Należy zawsze mocno trzymać wtyczkę i ruchem do siebie wyciągnąć
ją z gniazdka sieciowego.
pl_main.book.book Page 8 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
8
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Tylko wykwalifikowany personel serwisowy z centrum serwisowego
LG Electronics może demontować, naprawiać lub modyfikować
urządzenie. Należy skontaktować się z centrum obsługi klienta LG
Electronics, jeśli urządzenie jest przenoszone i instalowane w innej
lokalizacji.
Utylizacja
• Przed wyrzuceniem starego urządzenia należy odłączyć je od
zasilania. Należy odciąć kabel bezpośrednio za urządzeniem, aby
uniemożliwić niepożądane użycie.
• Opakowania (np. worki plastikowe i styropian) należy zutylizować
w sposób, który nie narazi dzieci na kontakt z nimi. Materiały
opakowaniowe mogą doprowadzić do uduszenia się.
• Przed zakończeniem eksploatacji lub przekazaniem do utylizacji
należy zdemontować drzwi, aby zapobiec ryzyku, że w środku
uwięzione zostanie dziecko lub niewielkie zwierzę.
TROSKA O ŚRODOWISKO
Wskazówki środowiskowe i ekonomiczne
Zużycie energii i wody
• Na zużycie wody i energii może mieć wpływ waga wsadu. Aby jak
najlepiej wykorzystać urządzenie, należy załadować maksymalną
ilość suchej odzieży dla danego programu.
• Najbardziej efektywne pod względem zużycia energii są zwykle te
programy, które działają w niższych temperaturach i przez dłuższy
czas.
• Szybkość wirowania wpływa na hałas i wilgotność resztkową: im
większa szybkość wirowania w fazie wirowania, tym większy hałas i
mniejsza wilgotność resztkowa.
• Równomierne załadowanie prania do pojemności wskazanej przez
producenta dla danego programu przyczyni się do oszczędności
energii i wody.
pl_main.book.book Page 9 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• W przypadku prania mniejszej ilości odzieży, automatyczny system
rozpoznawania obciążenia pomoże zmniejszyć ilość zużywanej wody
i energii.
• W przypadku małych, lekko zabrudzonych wsadów należy użyć
programu Speed.
• Środki piorące w zimnej wodzie mogą być tak samo skuteczne w
niższych temperaturach (około 20℃). Użycie ustawień 20℃
spowoduje zużycie mniejszej ilości energii niż 30℃ lub wyższej
temperatury.
Środek piorący
• Środek piorący powinien być dobrany w zależności od rodzaju,
koloru, zabrudzenia tkaniny i temperatury prania. I powinien być
używany zgodnie z instrukcją producenta środka piorącego. Należy
używać tylko tych środków, które są odpowiednie dla pralek z
ładowaniem od przodu.
• W przypadku mniejszych wsadów używać mniej środka piorącego.
9
POLSKI
- Wsad częściowy: 1/2 normalnej ilości.
- Wsad minimalny: 1/3 normalnego wsadu.
Wybór dodatkowych opcji i funkcji
• Należy wybrać temperaturę wody odpowiednią dla pranych rzeczy.
Należy kierować się informacjami na metce, aby uzyskać jak najlepsze
rezultaty.
• Opcja Pre Wash (Pranie wstępne) jest zalecana do prania bardzo
zabrudzonych wsadów.
pl_main.book.book Page 10 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
10
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Utylizacja starego urządzenia
• Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach
oznacza, że produkty elektryczne lub elektroniczne (WEEE)
należy zutylizować poza obiegiem odpadów komunalnych.
• Stare produkty elektroniczne mogą zawierać
niebezpieczne substancje. Właściwa utylizacja starego
urządzenia pozwoli uniknąć potencjalnych negatywnych
skutków dla środowiska i zdrowia. Stare urządzenie może
zawierać części wielokrotnego użytku, które mogą zostać
wykorzystane do naprawy innych produktów lub inne
wartościowe materiały, które można przetworzyć, aby
oszczędzać zasoby naturalne.
• Urządzenie można oddać do sklepu, w którym zostało
kupione lub skontaktować się z lokalnym urzędem
gospodarki odpadami, aby uzyskać informacje o
najbliższym punkcie zbiórki WEEE. Aby uzyskać aktualne
informacje z zakresu gospodarki odpadami obowiązującej
w danym kraju, należy odwiedzić stronę www.lg.com/
global/recycling.
UWAGA
pl_main.book.book Page 11 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
MONTAŻ
Części i specyfikacja
• Wygląd i dane techniczne mogą ulegać zmianom w celu poprawy jakości urządzenia.
Widok od przodu
Widok od tyłu
MONTAŻ
11
POLSKI
a
Panel sterowania
b
Szuflada zasobnika na proszek/płyn
c
Bęben
d
Drzwi
e
Zaślepka
f
Korek spustowy
g
Filtr pompy odpływowej
h
Nóżki poziomujące
a
Wtyczka zasilania
b
Bolec zabezpieczający
c
Wąż odpływowy
W
D
D’’
D’
H
pl_main.book.book Page 12 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
12
MONTAŻ
Dane techniczne
ModelF2WV5N8S1E F2WV5N8S0E
Zasilanie220‒240 V~, 50 Hz
Waga produktu60 kg
Wymiar (mm)
W600D475D''1015
H850D'535
pl_main.book.book Page 13 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
Akcesoria
*1 Dołączone akcesoria różnią się w zależności od zakupionego modelu.
Wąż zimnej wodyPodkładki antypoślizgowe*1
KluczKolanko zabezpieczające węża odpływowego
MONTAŻ
13
POLSKI
Osłony otworów na śruby transportowePrzypięcie*1
OSTRZEŻENIE
UWAGA
pl_main.book.book Page 14 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
14
MONTAŻ
Wymagania dotyczące
miejsca montażu
Przed instalacją urządzenia należy zwrócić uwagę
na poniższe informacje dla pewności, że zostanie
ono zainstalowane we właściwym miejscu.
Miejsce instalacji
• Urządzenie to należy instalować na twardym
podłożu, aby zminimalizować drgania podczas
cyklu wirowania. Najlepsza jest podłoga
betonowa, która jest znacznie mniej podatna na
drgania podczas cyklu wirowania niż drewniane
deski podłogowe lub wykładzina dywanowa.
• Jeśli nie można uniknąć umieszczenia urządzenia
obok kuchenki gazowej lub pieca węglowego,
pomiędzy urządzeniami należy zamontować
izolację (85 0 x 600 mm) pok rytą folią aluminiową
po stronie kuchenki lub pieca.
• Urządzenie należy instalować w taki sposób, by
w przypadku awarii była ona łatwo dostępna dla
pracownika serwisu.
• Podczas montażu urządzenia należy
wyregulować wszystkie cztery nóżki za pomocą
dostarczonego klucza do bolców
zabezpieczających, aby zapewnić stabilność
urządzenia.
Montaż na podłodze
Aby zapewnić wystarczający odstęp dla węży
dopływowych wody, węża spustowego i przepływu
powietrza, należy zachować minimalne odstępy co
najmniej 20 mm po bokach i 100 mm za
urządzeniem. Należy uwzględnić listwy ścienne,
drzwiowe lub podłogowe, które mogą zwiększyć
wymagany prześwit.
IndeksOdstępy (mm)
A
B
C
• Urządzenie to służy do stosowania w
gospodarstwie domowym i nie może być
traktowane jako urządzenie przenośne.
• Nie wolno korygować nierówności podłoża za
pomocą podkładanych pod urządzenie listew,
tektury czy podobnych materiałów.
100
5
20
Drewniane podłogi (podłogi
podniesione)
Podczas instalacji urządzenia na drewnianych
podłogach, należy stosować podkładki gumowe w
celu zmniejszenia nadmiernych drgań oraz
niewyważenia. Podłogi drewniane lub
podwieszane mogą przyczynić się do nadmiernych
drgań i niewyważenia, błędów i wadliwego
działania.
B
• Aby zmniejszyć drgania, zalecamy umieszczenie
pod każdą nóżką regulacyjną urządzenia
podkładek gumowych
15 mm, przymocowanych śrubami do co
A
C
C
najmniej dwóch belek stropowych.
• Jeśli jest taka możliwość, należy zamontować
pralkę w rogu pomieszczenia, gdzie podłoga jest
bardziej stabilna.
a
o grubości co najmniej
UWAGA
UWAGA
OSTRZEŻENIE
pl_main.book.book Page 15 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
• Zamocować gumową nakładkę, aby zmniejszyć
drgania.
• Jeśli urządzenie zainstalowano na niestabilnym
podłożu (np. na drewnianej podłodze), wszelkie
wynikające z tego uszkodzenia lub dodatkowe
koszty nie są objęte gwarancją.
• Gumowe nakładki (nr katalogowy
można nabyć w centrum serwisowym LG.
4620ER4002B
Wentylacja
• Należy upewnić się, że przepływ powietrza wokół
urządzenia nie jest blokowany przez dywany,
dywaniki itp.
Temperatura otoczenia
• Nie należy montować urządzenia w
pomieszczeniach, w których temperatura
powietrza może spaść poniżej 0 stopni C.
Zamarznięte węże mogą pęknąć pod ciśnieniem.
Działanie elektronicznej jednostki sterującej
może się pogorszyć pod wpływem ujemnej
temperatury.
• Jeśli urządzenie zostało dostarczone zimą,
w temperaturach poniżej zera, przed
uruchomieniem należy pozostawić je
w temperaturze pokojowej na kilka godzin.
MONTAŻ
• Gniazdo elektryczne musi znajdować się w
odległości 1 metra od jednego z boków
urządzenia.
• Naprawa urządzenia może być przeprowadzona
wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
Naprawy przeprowadzane przez
niedoświadczonych pracowników mogą
skutkować obrażeniami ciała oraz poważnymi
awariami sprzętu. Należy skontaktować się
z miejscowym autoryzowanym serwisem LG.
)
• Wtyczka zasilania musi być podłączona do
odpowiedniego gniazdka, które jest
zainstalowane oraz uziemione zgodnie z
lokalnymi przepisami i normami.
Rozpakowywanie
urządzenia
Unoszenie urządzenia z
piankowej podstawy
* Elementy te mogą być różne zależnie od
zakupionego modelu.
Po wyjęciu urządzenia z kartonu i materiału do
pakowania unieść urządzenie z piankowej
podstawy.
15
POLSKI
Podłączanie do zasilania
• Nie należy używać przedłużaczy ani podwójnych
adapterów.
• Po każdym użyciu należy odłączyć urządzenie
iwyłączyć źródło doprowadzenia wody.
• Podłączyć urządzenie do uziemionego gniazda
zgodnie z normami dotyczącymi instalacji
elektrycznej.
• Urządzenie należy zamontować w sposób
pozwalający na łatwy dostęp do wtyczki.
*
• Upewnić się, że podpora bębna
usunięta razem z podstawą i nie przywarła do
spodu urządzenia.
• Jeśli konieczne jest położenie urządzenia na
podłodze w celu usunięcia podstawy kartonowej
b
, należy zadbać o odpowiednią ochronę
bocznej ścianki urządzenia i delikatnie ułożyć
a
* została
UWAGA
UWAGA
pl_main.book.book Page 16 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
16
MONTAŻ
urządzenie na boku. Nie kłaść urządzenia na
przedniej lub tylnej stronie.
Usuwanie bolców
zabezpieczających
Aby zapobiec silnym drganiom i uszkodzeniu
urządzenia, należy usunąć bolce zabezpieczające i
uchwyty transportowe.
1
Rozpoczynając od dwóch dolnych bolców
zabezpieczających
zestawie) poluzować wszystkie bolce
zabezpieczające poprzez odkręcenie ich w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara.
2
Usunąć bolce, nieznacznie poruszając nimi
podczas wyjmowania.
3
Zamontować osłony.
• Należy znaleźć osłony
paczce z akcesoriami lub zamocowane z tyłu
urządzenia.
a
, za pomocą klucza (w
b
znajdujące się w
• Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, należy
transportować je w sposób opisany poniżej:
- Bolce zabezpieczające zamontowane
ponownie.
- Przewód zasilający zamocowany z tyłu
urządzenia.
Poziomowanie urządzenia
Sprawdzanie wypoziomowania
Podczas dociskania krawędzi płyty górnej po
przekątnej, urządzenie nie powinno w ogóle
poruszać się w górę ani w dół (sprawdzić oba
kierunki).
• Jeśli urządzenie chwieje się w wyniku dociskania
jego górnej powierzchni po przekątnej, należy
ponownie wyregulować nóżki.
• Sprawdzić, czy urządzenie jest odpowiednio
wypoziomowane po instalacji.
• Podłoga drewniana lub podwieszana może
przyczyniać się do nadmiernych drgań i braku
wyważenia. Konieczne może być rozważenie
wzmocnienia lub usztywnienia drewnianej
podłogi, aby powstrzymać nadmierny hałas i
drgania.
Regulacja i poziomowanie
nóżek
• Zachować bolce zabezpieczające i uchwyty do
późniejszego użytku.
Podczas montażu należy ustawić urządzenie równo
i idealnie je wypoziomować. Jeśli urządzenie nie
zostanie ustawione równo i odpowiednio
wypoziomowane, może ulec uszkodzeniu albo nie
działać prawidłowo.
1
Jeśli podłoga jest nierówna, odpowiednio
przekręcić nóżki poziomujące.
• Nie wsuwać pod nóżki kawałków drewna itp.
UWAGA
UWAGA
pl_main.book.book Page 17 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
• Upewnić się, że wszystkie cztery nóżki są
stabilne i dotykają podłogi.
• Nie należy instalować pralki na cokole, stojaku
czy podwyższonej powierzchni, chyba że zostały
one wykonane przez LG Electronics do użytku z
tym modelem.
2
Sprawdzić, czy urządzenie jest idealnie
wypoziomowane, używając poziomnicy
a
.
MONTAŻ
• Właściwe ustawienie i wypoziomowanie
urządzenia zapewni jego długą, niezakłóconą
iniezawodną pracę.
• Urządzenie musi stać w 100% idealnie poziomo i
stabilnie na twardym i stabilnym podłożu.
• Jego rogi nie mogą się kołysać pod obciążeniem.
• Nie dopuścić do zamoczenia nóżek urządzenia.
Może to wywołać drgania i hałas.
17
Stosowanie podkładek
antypoślizgowych
Elementy te mogą się różnić zależnie od
zakupionych modeli.
Jeśli urządzenie zostanie ustawione na śliskiej
powierzchni, może się przesuwać pod wpływem
silnych drgań. Niepoprawne wypoziomowanie
może spowodować nieprawidłowe działanie
urządzenia w postaci hałasu i drgań. Jeśli taka
sytuacja ma miejsce, należy umieścić podkładki
antypoślizgowe pod nóżkami poziomującymi i
wyregulować poziom.
POLSKI
3
Przymocować nóżki poziomujące do spodu
urządzenia za pomocą nakrętek kontrujących
b
, obracając je w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara.
4
Sprawdzić, czy wszystkie nakrętki kontrujące
na spodzie urządzenia są należycie
zabezpieczone.
1
Oczyścić podłogę przed położeniem podkładki
antypoślizgowej.
• Za pomocą suchej szmatki usunąć
zanieczyszczenia i wilgoć. Jeśli wilgoć nie
zostanie usunięta, podkładka
antypoślizgowa może się przesuwać.
2
Dostosować poziom po umieszczeniu pralki
w miejscu montażu.
3
Umieścić samoprzylepną część a podkładek
antypoślizgowych na podłodze.
• Najlepszym sposobem jest ułożenie mat
antypoślizgowych pod przednimi stopkami
pralki. Jeżeli umieszczenie podkładek pod
UWAGA
UWAGA
UWAGA
pl_main.book.book Page 18 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
18
MONTAŻ
przednimi nóżkami sprawia trudność, należy
je umieścić pod tylnymi nóżkami.
4
Postawić urządzenie na podkładkach
antypoślizgowych.
• Nie przyczepiać samoprzylepnej części
podkładek antypoślizgowych do stopek
urządzenia.
• Dodatkowe podkładki antypoślizgowe można
zamówić w centrum serwisowym LG Electronics.
a
Podłączanie węża
doprowadzającego wodę
Uwagi dotyczące podłączania
Kontrola gumowych uszczelek
Wraz z wężem doprowadzającym wodę
dostarczane są dwie gumowe uszczelki
Zabezpieczają one przed wyciekami. Podłączenie
do kranu musi być dostatecznie szczelne.
• Nie używać narzędzi mechanicznych, takich jak
szczypce nastawne, do dokręcania węży
doprowadzających wodę. Upewnić się, że
zakrzywiona końcówka węża doprowadzającego
wodę jest podłączona do urządzenia.
Podłączanie węża do kranu
Podłączanie węża z nakręcaną końcówką do
gwintowanego kranu
Przykręcić złączkę węża doprowadzającego wodę
do kranu. Ręcznie dokręcać jedynie za pomocą
miękkiej szmatki. Nie należy nadmiernie dociągać
węża doprowadzającego przy użyciu urządzenia
mechanicznego.
a
.
• Ciśnienie wody musi wynosić od
kPa
(0,5-8,0 kgf/cm²). Jeśli ciśnienie wody wynosi
więcej niż
urządzenie do dekompresji.
• Należy okresowo sprawdzać stan węża
doprowadzającego wodę iwymienić wąż wrazie
konieczności.
• Nie należy nadmiernie dokręcać węża
doprowadzającego wodę ani używać urządzeń
mechanicznych w celu dokręcania zaworów
wlotowych.
• Na wlocie wody nie jest wymagane
zabezpieczenie przed zassaniem brudnej wody
do sieci.
800 kPa
, należy zainstalować
50 kPa
do
800
• Po podłączeniu węża doprowadzającego do
kranu odkręcić i przepłukać kran w celu
usunięcia wszystkich możliwych zanieczyszczeń
(brudu, piasku, trocin itp.) znajdujących się w
instalacjach wodnych. Należy odprowadzić wodę
do wiadra, a następnie sprawdzić jej
temperaturę.
UWAGA
pl_main.book.book Page 19 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
Podłączanie węża do urządzenia
Przykręcić wąż doprowadzający wodę do zaworu
dopływu wody z tyłu urządzenia.
• Nie podłączać węża do dopływu ciepłej wody w
przypadku modeli z jednym wlotem wody.
Podłączyć jedynie do dopływu zimnej wody.
• Jeśli po podłączeniu węża wycieka z niego woda,
całą procedurę należy powtórzyć. Jako źródło
dopływu wody należy wykorzystać standardowy
typ kranu. Jeśli kran ma kwadratowy przekrój
albo jest za duży, przed założeniem adaptera
należy usunąć płytkę prowadzącą.
• Upewnić się, że wąż nie jest skręcony lub
przytrzaśnięty.
Instalacja węża
odpływowego
MONTAŻ
• Prawidłowe zabezpieczenie węża odpływowego
uchroni podłogę przed szkodami powstałymi
wskutek wycieku wody.
19
105 cm
• Jeśli wąż odpływowy jest zbyt długi, nie należy
wciskać go z powrotem do pralki. Spowoduje to
nadmierny hałas.
• Mocując wąż odpływowy do zlewu, należy
pewnie go przywiązać za pomocą sznurka.
POLSKI
Instalacja węża odpływowego z
kolanem zabezpieczającym
Wąż odpływowy nie powinien być umieszczony
wyżej niż
mogłaby nie zostać odprowadzona albo płynęłaby
powoli.
100 cm
powyżej podłogi. Woda z pralki
UWAGA
pl_main.book.book Page 20 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
20
UŻYTKOWANIE
UŻYTKOWANIE
Informacje ogólne
dotyczące użytkowania
Korzystanie z urządzenia
Przed pierwszym praniem należy wybrać program
Bawełna
Uruchomić urządzenie bez wsadu. Dzięki temu
zbębna usunięty zostanie ewentualny osad i woda,
które mogły dostać się do urządzenia podczas
produkcji.
1
• Przez zamknięciem drzwi upewnić się, że
idodać połowę ilości detergentu.
Posortować ubrania i załadować do środka.
• Ubrania należy sortować według typu
tkaniny, stopnia zabrudzenia, koloru oraz
ciężaru wsadu. Otworzyć drzwi i włożyć
ubrania do urządzenia.
wszystkie ubrania znajdują się wewnątrz bębna
inie wystają na gumową uszczelkę, gdzie mogą
utknąć przy zamykaniu drzwi. W innym
przypadku dojdzie do uszkodzenia uszczelki
drzwi i ubrań.
2
Dodać środki czyszczące lub detergent oraz
zmiękczacz.
• Dodać odpowiednią ilość detergentu do
zasobnika na proszek/płyn. Można dodać też
wybielacz lub płyn do płukania tkanin,
umieszczając je we właściwej przegródce
zasobnika.
3
Włączyć urządzenie.
• Nacisnąć przycisk
urządzenie.
4
Wybrać żądany cykl.
• Naciskać wielokrotnie przycisk
programatora lub przekręcić pokrętło
wyboru cyklu, aby ustawić żądany cykl.
• Następnie wybrać temperaturę prania
iszybkość wirowania. Zwrócić uwagę na
wskazania dotyczące pielęgnacji na metkach
ubrań.
5
Uruchomić cykl.
• Nacisnąć przycisk
uruchomić cykl. Bęben pralki poruszy się
kilka razy bez wody w celu zważenia ciężaru
wsadu. Jeśli przycisk
zostanie naciśnięty przez dłuższy czas,
urządzenie wyłączy się i wszystkie
ustawienia zostaną utracone.
Zasilanie
Start/Pauza
, aby włączyć
, aby
Start/Pauza
nie
• Usunąć wszystkie rzeczy z elastycznej uszczelki
drzwi, aby zapobiec uszkodzeniu ubrań
iuszczelki drzwi.
6
Koniec cyklu.
• Gdy cykl zostanie zakończony, słychać będzie
melodię. Aby ograniczyć zagniecenia, należy
natychmiast wyjąć ubrania z urządzenia.
Wyjmując wsad, należy sprawdzić, czy
w uszczelce wokół drzwi nie zakleszczyły się
niewielkie elementy.
pl_main.book.book Page 21 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
Panel sterowania
Faktyczny panel sterowania może się różnić w zależności od modelu.
Funkcje panelu sterowania
Opis
Przycisk Zasilanie Wł/Wył
a
• Należy nacisnąć ten przycisk, aby włączyć pralkę.
Pokrętło programatora
b
• Programy są dostępne według rodzaju pranych ubrań.
• Lampka włączy się, wskazując wybrany program.
UŻYTKOWANIE
21
POLSKI
Przycisk Start/Pauza
c
• Przycisk ten służy do uruchamiania oraz wstrzymywania cyklu prania.
• Jeśli wymagane jest tymczasowe zatrzymanie cyklu prania, należy nacisnąć ten przycisk.
Dodatkowe opcje i funkcje
d
• Aby skorzystać z dodatkowych funkcji, należy nacisnąć i przytrzymać odpowiedni przycisk
przez 3 sekundy. Odpowiedni symbol zostanie podświetlony na wyświetlaczu.
• Funkcje te służą do wyboru dodatkowego programu i zostaną podświetlone po wybraniu
danego programu.
Zdalne uruchamianie
Aplikacja
• Informacje dotyczące korzystania z tej funkcji podano w rozdziale
Wi-Fi
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
zaplikacją
LG ThinQ
LG ThinQ
umożliwia zdalne sterowanie urządzeniem za pomocą smartfona.
FUNKCJE SMART
Opóźnienie
.
przez 3 sekundy, aby rozpocząć łączenie urządzenia
.
pl_main.book.book Page 22 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
22
UŻYTKOWANIE
Opis
Dostosowywanie przycisków programu prania
e
Za pomocą tych przycisków można regulować temperaturę wody lub ustawienia szybkości
wirowania dla wybranego programu.
• Bieżące
• Należy nac
Wyświetlacz
f
• Na wyświetlaczu pokazywane są ustawienia, szacowany pozostały czas, opcje i komunikaty o
• Podczas gdy ciężar wsadu jest odczytywany automatycznie, wyświetlacz na panelu sterowania
ustawienia są wyświetlane na wyświetlaczu.
isnąć przycisk tej opcji, aby wybrać inne ustawienia.
stanie. Po włączeniu urządzenia na wyświetlaczu zostaną wyświetlone ustawienia domyślne.
miga.
Wyświetlanie czasu i stanu
Opis
Wskaźniki stanu programu
a
• Gdy program prania jest uruchomiony, dioda LED wskazująca aktywny etap będzie migać, a
diody LED dla pozostałych etapów będą świecić światłem ciągłym. Po zakończeniu etapu,
dioda LED zgaśnie. Jeśli cykl zostanie wstrzymany, dioda LED aktywnego etapu przestanie
migać.
AI DD
b
•
AI DD
M zapewnia odpowiednie obroty bębna po zakończeniu odczytu wagi wsadu.
• M zostanie aktywowane po wyborze oraz w trakcie trwania programów
a także
Syntetyczne
Szacowany pozostały czas
c
• Po wybraniu programu prania wyświetlony zostanie jego domyślny czas trwania. Czas ten
można zmienić, wybierając różne opcje.
• J
eżeli na wyświetlaczu pojawi się
Jest to normalne.
ietlany czas jest tylko szacunkowy. Czas ten jest oparty na normalnych warunkach pracy.
• Wyśw
Kilka czynników zewnętrznych (masa wsadu, temperatura pomieszczenia, temperatura wody
wlotowej itp.) może mieć wpływ na rzeczywisty czas.
.
---
, czas będzie wyświetlany po odczytaniu wielkości wsadu.
Bawełna, Mieszane
,
pl_main.book.book Page 23 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
d
e
f
g
h
Opis
q
świeci się, gdy sygnał dźwiękowy jest wyłączony.
i
świeci się, gdy panel sterowania jest zablokowany oprócz przycisku
f
świeci się, gdy urządzenie połączy się z domową siecią Wi-Fi.
w
świeci się, gdy funkcja zdalnego sterowania jest aktywna.
H
świeci się, gdy program rozpoczyna się, a drzwiczki są zablokowane.
UŻYTKOWANIE
Zasilanie
.
23
POLSKI
UWAGA
pl_main.book.book Page 24 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
24
UŻYTKOWANIE
Przygotowywanie wsadu
Aby uzyskać najlepsze efekty prania, należy
najpierw posortować rzeczy do wyprania, a
następnie przygotować ubrania zgodnie z
symbolami na metkach.
Sortowanie ubrań
• Aby uzyskać najlepsze efekty prania, należy
posortować ubrania zgodnie z informacjami na
metkach dotyczącymi rodzaju tkaniny oraz
temperatury prania. Dostosować szybkość
wirowania zgodnie z rodzajem tkaniny.
• Stopień zabrudzenia (mocny, normalny, lekki):
posortować ubrania zgodnie ze stopniem
zabrudzenia. Jeśli to możliwe, nie prać mocno
zabrudzonych tekstyliów z lekko zabrudzonymi.
• Kolor (białe, jasne, ciemne): prać ubrania ciemne
lub barwione i tekstylia białe lub w jasnych
kolorach oddzielnie. Wypranie barwionych
ubrań z tekstyliami w jasnych kolorach może
doprowadzić do przeniesienia barwnika lub
odbarwienia jasnych ubrań.
• Kłaczki (mechacące się, zbierające kłaczki): prać
oddzielnie tkaniny mechacące się i zatrzymujące
na sobie kłaczki. Strzępki tkanin mechacących się
mogą gromadzić się na tkaninach zbierających
kłaczki.
SymbolRodzaj prania/tkaniny
• Tylko pranie ręczne
• Wełna, jedwab
• Nie prać wwodzie
• Kreski pod symbolami oznaczają informacje o
rodzaju tkaniny oraz maksymalnym
dopuszczalnym naprężeniu mechanicznym.
Sprawdzanie ubrań przed
załadowaniem pralki
• Aby pomóc w równomiernym rozłożeniu wsadu
podczas wirowania, należy połączyć duże i małe
rzeczy w jednym wsadzie.
• Nie należy prać pojedynczych małych rzeczy.
Należy dodać 1-2 podobne rzeczy do wsadu, aby
zapobiec nierównomiernemu rozłożeniu wsadu.
• Należy sprawdzić, czy wszystkie kieszenie są
puste. Przedmioty takie, jak gwoździe, spinki do
włosów, zapałki, długopisy, monety i klucze
mogą uszkodzić zarówno pralkę, jak i ubrania.
Sprawdzanie metek ubrań
Symbole służą do przekazywania informacji na
temat składu tkaniny oraz instrukcji dotyczących
prania.
Symbole na metkach
SymbolRodzaj prania/tkaniny
• Pranie normalne
• Bawełna, tkaniny mieszane
• Syntetyczne
• Tkaniny syntetyczne, mieszane
• Specjalne pranie delikatne
• Delikatne
• Rzeczy delikatne (rajstopy, staniki z fiszbinami)
należy prać w siatce do prania.
• Należy zamknąć wszystkie zamki błyskawiczne i
haftki oraz zawiązać sznurki, aby nie zaczepiły się
o pozostałe ubrania.
• Aby ułatwić wywabianie zanieczyszczeń, należy
wstępnie uprać zabrudzenia i plamy, wcierając
w nie niewielką
ilość wody z detergentem.
UWAGA
pl_main.book.book Page 25 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
Dodawanie detergentów i
płynów do płukania
Ilość detergentu
• Detergentów należy używać zgodnie
z instrukcjami producenta. Należy dobierać je
według typu, koloru, stopnia zabrudzenia
tkaniny oraz temperatury prania. Należy używać
wyłącznie detergentów, które są odpowiednie
do pralek z bębnem (ładowanych z przodu).
• Jeśli tworzą się zbyt obfite mydliny, należy
zmniejszyć ilość detergentu.
• Jeśli użyta zostanie zbyt duża porcja detergentu,
powstanie za dużo mydlin, co źle wpłynie na
skuteczność prania i spowoduje nadmierne
obciążenie silnika.
• Jeśli użyty ma zostać detergent w płynie, należy
postępować zgodnie z wytycznymi producenta.
• Można wlać płyn do prania bezpośrednio do
głównej szuflady na płyn/proszek, jeśli cykl
prania ma zostać rozpoczęty natychmiast.
• Nie używać detergentów w płynie, j eżeli
stosowana jest funkcja
wybrano opcję
będzie dozowany od razu i może dojść do jego
zestalenia w szufladzie lub w bębnie.
• W zależności od temperatury i twardości wody,
rozmiaru oraz stopnia zabrudzenia pranych
rzeczy może być konieczne dostosowanie ilości
detergentu. Aby uzyskać jak najlepszy efekt,
należy unikać nadmiernej ilości detergentu. W
przeciwnym razie może dojść do powstania
nadmiernej ilości mydlin.
• Przed napełnieniem detergentu i wybraniem
temperatury wody należy sprawdzić informacje
na metkach ubrań.
• Używać tylko odpowiednich detergentów do
poszczególnych rodzajów ubrań:
- Detergenty w płynie są często przeznaczone
do zastosowań specjalnych, np. do tkanin
kolorowych, wełny, ubrań delikatnych czy
ciemnych.
- Proszki do prania nadają się do wszystkich
rodzajów tkanin.
- Aby uzyskać lepsze efekty prania rzeczy
białych lub jasnych, należy używać proszku do
prania z wybielaczem.
Opóźnienie
Pranie wstępne
lub gdy
, gdyż płyn
UŻYTKOWANIE
- Detergent zostaje wypłukany z zasobnika po
rozpoczęciu cyklu prania.
• Nie należy dopuścić do zestalenia się
detergentu. Może to doprowadzić do powstania
zatorów, złego wypłukiwania oraz
nieprzyjemnego zapachu.
ełny wsad: Zgodnie z zaleceniami producenta.
• P
• W
sad częściowy: 1/2 normalnej ilości.
• Wsad minimalny: 1/3 normalnego wsadu.
Korzystanie z dozownika
Aby dodać porcję detergentu do dozownika:
1
Otworzyć szufladę zasobnika.
2
Dodać detergent i środek zmiękczający do
odpowiednich komór.
a
Główna komora na detergent piorący
b
Komora na detergent do prania wstępnego
c
Komora na płynny środek zmiękczający
3
Przed rozpoczęciem cyklu delikatnie zamknąć
szufladę zasobnika na proszek/płyn.
atrzaśnięcie szuflady może spowodować,
• Z
że detergent przeleje się do innej komory lub
przedostanie się do bębna wcześniej niż
zaprogramowano.
ależy uważać, aby podczas zamykania nie
• N
doszło do przyciśnięcia ręki przez szufladę.
25
POLSKI
UWAGA
UWAGA
pl_main.book.book Page 26 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
26
UŻYTKOWANIE
• Rzeczą normalną jest, że niewielka ilość
wody zostaje w komorach dozownika pod
koniec cyklu.
Komora środka do zmiękczania
tkanin
W komorze tej znajduje się płyn do zmiękczania
tkanin dozowany podczas ostatniego cyklu
płukania. Można stosowaćśrodek zmiękczający
tkaniny w formie proszku lub płynu.
• Wlać środek zmiękczający tkaniny do linii
maksymalnego napełnienia. Wlanie nadmiernej
ilości środka zmiękczającego tkaniny ponad
poziom linii maksymalnego napełnienia może
spowodować zbyt wczesne podanie detergentu,
co może prowadzić do powstania plam na
ubraniach.
Dodawanie środka piorącego w
tabletkach
Podczas prania można również stosować środek
piorący w tabletkach.
1
Należy otworzyć drzwiczki i włożyć tabletki do
bębna przed załadowaniem ubrań.
2
Załadować ubrania do bębna i zamknąć
drzwiczki.
• Nie wkładać tabletek do dozownika.
Dodawanie środka
zmiękczającego wodę
Aby ograniczyć zużycie środka piorącego w
miejscach o wysokiej twardości wody, można
stosować środki do zmiękczania wody, takie jak
środki zapobiegające odkładaniu się kamienia.
• Najpierw dodać środek piorący, a następnie środek zmiękczający wodę. Stosować zgodnie
z instrukcją na opakowaniu.
• Nie należy wlewać płynu zmiękczającego tkaniny
bezpośrednio na ubrania w bębnie, gdyż
spowoduje to powstanie na ubraniach ciemnych
plam, które będą trudne do usunięcia.
• Nie zostawiać środka zmiękczającego tkaniny w
szufladce dłużej niż 1 dzień. Środek ten może
twardnieć. Może on pozostać w dozowniku, jeśli
jest zbyt gęsty. Jeżeli jego konsystencja jest zbyt
gęsta, należy go rozcieńczyć, aby mógł
swobodnie wypłynąć.
• Nie należy otwierać szuflady, gdy do pralki
doprowadzana jest woda w trakcie prania.
• Nie wolno nigdy używać rozpuszczalników
(benzen itp.).
pl_main.book.book Page 27 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
UŻYTKOWANIE
Tabela programów
Program prania
Bawełna40 °C (od Zimna do 95 ℃)
OpisPranie ubrań o normalnym stopniu zabrudzenia odbywa się poprzez połączenie
różnych ruchów bębna.
Eco 40-6040 °C (od Zimna do 60 ℃)
OpisSłuży do prania normalnie zabrudzonych ubrań bawełnianych, które można prać w
temp. 40℃ lub 60℃.
Bawełna codzienny40 °C (od Zimna do 60 ℃)Maks. wsad: 4 kg
OpisPierze do połowy załadunku lekko zabrudzonych ubrań szybciej niż program
przy takiej samej ilości prania.
Mieszane40 °C (od Zimna do 60 ℃)Maks. wsad: 4 kg
OpisSłuży do jednoczesnego prania tkanin mieszanych.
• Służy do różnych rodzajów tkanin z wyjątkiem szczególnych typów ubrań (jedwab/
tkaniny delikatne, sportowe, ciemne ubrania, wełna, pościel/zasłony).
Maks. wsad: wartość
znamionowa
Maks. wsad: wartość
znamionowa
Bawełna
27
POLSKI
Syntetyczne40 °C (od Zimna do 60 ℃)Maks. wsad: 4 kg
OpisSłuży do prania ubrań, które nie wymagają prasowania po wypraniu.
• Stosować do prania bawełny, bielizny, poszewek na poduszki, prześcieradeł i
ubranek dziecięcych.
Ubranka dziecięce60 °CMaks. wsad: 4 kg
OpisPomaga spierać plamy po jedzeniu z ubrań dziecięcych.
Delikatne20 °C (od Zimna do 40 ℃)Maks. wsad: 4 kg
OpisSłuży do prania bielizny oraz delikatnej i koronkowej odzieży, którą można prać w
pralce.
UWAGA
pl_main.book.book Page 28 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
28
UŻYTKOWANIE
Ręczny/Wełna30 °C (od Zimna do 40 ℃)Maks. wsad: 1,5 kg
OpisSłuży do prania delikatnej odzieży, którą można prać ręcznie i w pralce, np. ubrań z
wełny, bielizny, sukienek itp.
• Do wełny, którą można prać w pralce należy stosować detergent
Odzież sportowa40 °C (od Zimna do 40 ℃)Maks. wsad: 2 kg
OpisSłuży do prania odzieży specjalnej, na przykład sportowej czy wierzchniej.
• Stosować do laminatu wodoodpornego stosowanego na ubraniach.
Szybki 1420 °C (od 20 °C do 40 °C)Maks. wsad: 2 kg
OpisSłuży do prania niewielkich wsadów lekko zabrudzonej odzieży przez około 14 minut.
PościelZimna (od Zimna do 40 ℃)
OpisSłuży do prania dużych elementów, takich jak poduszki, narzuty na łóżko czy kanapę
itp.
Czyszczenie bębna--
OpisFunkcja ta pomaga w czyszczeniu wnętrza bębna urządzenia.
Mój Program--
OpisTen program umożliwia pobranie za pomocą smartfona nowych, specjalnych
programów prania i zapisanie ich w pamięci urządzenia. Domyślny program to
Płukanie+Wirowanie
• Ustawić odpowiednią temperaturę wody dla wybranego programu. Podczas prania zawsze stosować się
do informacji od producenta odzieży na metkach, aby uniknąć uszkodzenia ubrań.
• Wybrać odpowiednią temperaturę prania i szybkość wirowania dla wymaganych programów.
• Rzeczywista temperatura wody może różnić się od deklarowanej temperatury cyklu.
• Zalecany jest detergent neutralny.
.
Maks. wsad 2,5 kg (1 kołdra
puchowa)
UWAGA
pl_main.book.book Page 29 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
Opcje dodatkowe
• Opcje
P
łukanie+, Opóźnienie
tabeli.
ProgramIntensywnePranie Wstępne
Bawełna
Eco 40-60
Bawełna codzienny
Mieszane
Syntetyczne
Antyalergiczny
Ubranka dziecięce
Delikatne
oraz
Dodaj odzież
UŻYTKOWANIE
można wybrać dla każdego programu prania w tej
29
POLSKI
##
##
#
##
##
#
#
#
Ręczny/Wełna
Odzież sportowa
Szybki 14
Pościel
#
#
#
Maksymalna szybkość wirowania do wyboru
Szybkość wirowania
Domyślny:Dostępny:
Bawełna
Eco 40-60
Bawełna codzienny
Mieszane
Syntetyczne
Program
1200 obr/minWszystkie
1200 obr/minWszystkie
1200 obr/min400 do 1200 obr/min
1000 obr/minWszystkie
1200 obr/minWszystkie
UWAGA
pl_main.book.book Page 30 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
30
UŻYTKOWANIE
Program
Antyalergiczny
Ubranka dziecięce
Delikatne
Ręczny/Wełna
Odzież sportowa
Szybki 14
Pościel
• Rzeczywista maksymalna szybkość wirowania może się różnić w zależności od wsadu. Powyższe wartości
są zaokrąglone do najbliższej setki.
1200 obr/minWszystkie
1000 obr/min1000 obr/min
800 obr/min800 obr/min
800 obr/min800 obr/min
800 obr/min800 obr/min
400 obr/minWszystkie
1000 obr/min1000 obr/min
Szybkość wirowania
Domyślny:Dostępny:
Dane o zużyciu
Opis jednostek
kg
: Wsad prania
g:mm:
: Czas trwania programu
kWh
: Zużycie energii
Litry
: Zużycie wody
%
: Poziom wilgotności pod koniec fazy wirowania. Im wyższa szybkość wirowania, tym większa jest
głośność i mniejszy poziom wilgotności.
℃
: Maksymalna temperatura wewnątrz pranych
tkanin
obr./min
: Maksymalna szybkość wirowania
Programy zwykłe
Programkgg:mmkWh℃Litry
Bawełna
Bawełna
Mieszane
Szybki 14
20 ℃8,51:490,1332460,7115058,5
60 ℃8,53:191,1734768,2115058,5
41:210,3042747,6100062,9
20:140,0462327,0400101,0
obr./
min
%
UWAGA
pl_main.book.book Page 31 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
UŻYTKOWANIE
Programkgg:mmkWh℃Litry
Bawełna
Intensywne
Eco 40-60
Eco 40-60
Eco 40-60
czwarta)
*1 Jest w stanie czyścić normalnie zabrudzoną bawełnę uznaną za nadającą się do prania przy 40℃ lub
• Wyniki testu zależą od ciśnienia wody, twardości wody, temperatury wody na wlocie, temperatury
• Wartości podane dla programów zwykłych z wyłączeniem cyklu
• Rozporządzenie (UE) 2019/2023 mające zastosowanie od 1 marca 2021 dotyczy klas efektywności
• Zeskanowanie kodu QR znajdującego się na etykiecie energetycznej dołączonej do urządzenia
• Nazwa modelu znajduje się na etykiecie znamionowej urządzenia dostępnej po otwarciu drzwiczek
• Informacje te są dostępne w bazie EPREL pod adresem
40℃ +
*1
(Pełne)
(Połowa)
(Jedna
*1
60℃, razem w tym samym cyklu, oraz że program ten jest wykorzystywany do oceny zgodności z
dyrektywą UE w sprawie ekoprojektu (UE 2019/2023).
pokojowej, rodzaju i wielkości wsadu, stopnia zabrudzenia, stosowanego detergentu, wahań w zasilaniu
sieciowym oraz wybranych opcji dodatkowych.
orientacyjny.
energetycznej zgodnych z Rozporządzeniem (UE) 2019/2014.
spowoduje przejście na stronę bazy danych EU EPREL z informacjami dotyczącymi wydajności
urządzenia. Należy zachować etykietę energetyczną oraz podręcznik użytkownika i pozostałą
dokumentację dołączoną do urządzenia w celach informacyjnych.
usytuowanych zaraz za otwarciem bębna.
wyszukać model według nazwy (mają zastosowanie od 1 marca 2021)
8,53:310,5533084,3115058,5
8,53:431,1704371,0117052,0
*1
4,252:500,5403849,0117052,0
22:400,2012527,0117055,0
Eco 40-60
https://eprel.ec.europa.eu
mają wyłącznie charakter
obr./
min
, gdzie należy
%
31
POLSKI
UWAGA
UWAGA
pl_main.book.book Page 32 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
32
UŻYTKOWANIE
Dodatkowe opcje i funkcje
Za pomocą dodatkowych opcji i funkcji można
wprowadzić niestandardowe ustawienia
programów.
Dostosowywanie programu
prania
Każdy program posiada ustawienia domyślne,
które są wybierane automatycznie. Ustawienia te
można również dostosować przy użyciu tych
przycisków.
Temp.
Przycisk ten służy do wyboru temperatury prania
dla wybranego programu.
Funkcja ta służy do prania ubrań o normalnym i
mocnym stopniu zabrudzenia.
• Nacisnąć przycisk
Intensywne
Płukanie+
.
w celu
Aby dostosować program prania,
należy wykonać kolejne kroki:
1
Przygotować pranie i włożyć je do bębna.
• Jeśli wybrano program prania, nie będzie można
wybrać cyklu tylko wirowania. W takim wypadku
należy dwukrotnie nacisnąć przycisk
aby wyłączyć a następnie ponownie włączyć cykl
urządzenia.
Zasilanie
,
Korzystanie z opcji
podstawowych
Programy można dostosować, korzystając
znastępujących opcji podstawowych:
Pranie Wstępne
Ta opcja jest zalecana podczas prania mocno
zabrudzonych wsadów.
1
Nacisnąć przycisk
Zasilanie
.
UWAGA
UWAGA
UWAGA
pl_main.book.book Page 33 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
2
Wybrać program prania.
3
Nacisnąć przycisk
zależności od potrzeb.
4
Nacisnąć przycisk
Dodaj Odzież
Ta opcja umożliwia dodanie lub usunięcie ubrań po
rozpoczęciu programu prania.
1
Nacisnąć przycisk
2
Wybrać program prania.
3
Nacisnąć przycisk
4
Nacisnąć przycisk
od potrzeb.
5
Po odblokowaniu drzwi otworzyć je i dodać lub
wyjąć ubrania w zależności od potrzeb.
Pranie Wstępne
Start/Pauza
Zasilanie
Start/Pauza
Dodaj Odzież
.
.
.
w zależności
w
UŻYTKOWANIE
4
Nacisnąć przycisk
• Wszystkie diody LED za wyjątkiem przycisku
Opóźnienie
wyłączone w ciągu 20 minut. Funkcja ta może się
różnić w zależności od zakupionego modelu.
• Opóźnienie to czas do zakończenia programu,
a nie do jego rozpoczęcia. Faktyczny czas pracy
zależy do temperatury wody, ubrań oraz innych
czynników.
• Aby anulować tę funkcję, należy nacisnąć
przycisk
• W przypadku tej funkcji należy unikać
stosowania płynnych detergentów.
Zasilanie
Start/Pauza
na panelu sterowania zostaną
.
.
Ustawienia
Blokada Rodzicielska
Należy wybrać tę opcję w celu zablokowania
sterowania urządzenia. Funkcja ta uniemożliwia
zmianę cyklów i parametrów prania przez dzieci.
33
POLSKI
6
Zamknąć drzwiczki i nacisnąć przycisk
Pauza
.
• Ze względów bezpieczeństwa drzwi pozostają
zamknięte, gdy poziom wody lub temperatury
wewnątrz bębna jest wysoki. Dodawanie
ubrań w tym czasie nie jest możliwe.
Opóźnienie
Ta funkcja służy do ustawienia opóźnienia
czasowego, dzięki czemu pranie rozpocznie się
automatycznie i zakończy po ściśle określonym
czasie.
1
Nacisnąć przycisk
2
Wybrać program prania.
3
Nacisnąć przycisk
potrzeb.
Zasilanie
Opóźnienie
.
Start/
w zależności od
• Po aktywowaniu tej funkcji wszystkie przyciski
zostaną zablokowane z wyjątkiem przycisku
Zasilanie
• Gdy zablokowane są wszystkie przyciski, podczas
prania na wyświetlaczu pojawia się na zmianę
ikona
• Wyłączenie zasilania nie spowoduje dezaktywacji
tej funkcji. Aby uzyskać dostęp do pozostałych
funkcji, należy dezaktywować tę funkcję.
Blokowanie panelu sterowania
1
2
.
[L
oraz pozostały czas.
Włączyć zasilanie.
Nacisnąć i przytrzymać jednocześnie przyciski
Opóźnienie
aby aktywować tę funkcję.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a na
wyświetlaczu pojawi się
i
Dodaj Odzież
przez 3 sekundy,
CL
.
pl_main.book.book Page 34 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
34
UŻYTKOWANIE
Odblokowanie panelu sterowania
1
Włączyć zasilanie.
2
Nacisnąć i przytrzymać jednocześnie przyciski
Opóźnienie
aby wyłączyć tę funkcję.
Dźwięk Wł./Wył.
Urządzenie to odtwarza melodię, gdy zaczyna i
kończy pracę.
• Nacisnąć i jednocześnie przytrzymać przyciski
Płukanie+
aby włączyć / wyłączyć tę funkcję.
i
Dodaj Odzież
i
Pranie Wstępne
przez 3 sekundy,
przez 3 sekundy,
UWAGA
UWAGA
pl_main.book.book Page 35 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
FUNKCJE SMART
Aplikacja LG ThinQ
Aplikacja
urządzeniem za pomocą smartfona.
Funkcje aplikacji LG ThinQ
Komunikacja z urządzeniem za pomocą smartfonu
oraz wygodnych i zaawansowanych funkcji.
Zdalne uruchamianie
Pozwala zdalnie sterować urządzeniem z aplikacji
LG ThinQ
Mój Program
Służy do pobierania nowych oraz specjalnych cykli,
które nie zostały zawarte w podstawowym zestawie
cykli urządzenia.
Na pomyślnie zarejestrowane urządzenia można
pobierać cykle specjalne odnoszące się do danego
urządzenia.
Pobrany cykl jest przechowywany na urządzeniu aż
do pobrania następnego.
• Na urządzeniu może być przechowywany tylko
Wskaźnik czystości bębna
Ta funkcja pokazuje, za ile cykli będzie trzeba użyć
funkcji
Wskaźnik zużycia energii
Ta funkcja służy do sprawdzenia, ile energii zużyto
podczas ostatnio używanych cykli oraz jaka jest
miesięczna średnia.
LG ThinQ
.
jeden pobrany cykl jednocześnie.
Czyszczenie bębna
umożliwia komunikację z
.
FUNKCJE SMART
lub w momencie wystąpienia problemów z
urządzeniem. Powiadomienia są wysyłane nawet
wtedy, gdy aplikacja
• Jeśli zmieniono ustawienia routera
bezprzewodowego, usługodawcę
internetowego lub hasło, należy usunąć
zarejestrowane urządzenie z aplikacji
zarejestrować je ponownie.
• Ap
likacja może być modyfikowana w celu
poprawy wydajności urządzenia bez
uprzedniego powiadomienia.
• Funkcje mogą się różnić w zależności od modelu.
LG ThinQ
jest wyłączona.
35
LG ThinQ
Przed skorzystaniem z aplikacji
LG ThinQ
1
Sprawdzić odległość między urządzeniem a
routerem bezprzewodowym (siecią Wi-Fi).
i odległość między urządzeniem a
• Jeżel
routerem sieci bezprzewodowej jest zbyt
duża, siła sygnału będzie słabsza. Rejestracja
może trwać dłużej lub instalacja może się nie
powieść.
2
Wyłączyć na smartfonie ustawienie
mo
bilne
lub
Dane sieci kom
Dane
.
POLSKI
i
Smart Diagnosis
Ta funkcja podaje informacje przydatne w
diagnozowaniu i rozwiązywaniu problemów z
urządzeniem w oparciu o wzorzec użytkowania.
Ustawienia
Ta funkcja służy do ustawiania różnych opcji w
urządzeniu i aplikacji.
Alarm
Użytkownik może wybrać opcję otrzymywania
powiadomień na smartfonie po zakończeniu cyklu
UWAGA
pl_main.book.book Page 36 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
36
FUNKCJE SMART
3
Połączyć smartfon z routerem sieci
bezprzewodowej
• Nazwa sieci bezprzewodowej (SSID) może
zawierać litery alfabetu języka angielskiego oraz
cyfry (nie należy stosować znaków specjalnych).
terfejs smartfonu może się różnić w zależności
• In
od systemu operacyjnego oraz producenta.
• J
eśli protokół zabezpieczeń ustawiony w
WEP
routerze to
sieciowego może nie powieść się. Należy zmienić
protokół na inny (zalecamy
rejestrację produktu.
, skonfigurowanie połączenia
WPA2
) i ponowić
• Aby sprawdzić połączenie z siecią Wi-Fi, należy
dzić, czy ikona
spraw
świeci się.
rządzenie obsługuje wyłącznie sieci Wi-Fi 2,4
• U
GHz. Aby sprawdzić częstotliwość sieci Wi-Fi,
należy skontaktować się z dostawcą usług
internetowych lub zajrzeć do instrukcji obsługi
routera sieci bezprzewodowej.
•
LG ThinQ
jakiekolwiek problemy z połączeniem sieciowym,
usterki, awarie lub błędy spowodowane przez
nieprawidłowe połączenie sieciowe.
eśli urządzenie nie może nawiązać połączenia
• J
sieciowego Wi-Fi, może znajdować się w zbyt
dużej odległości od routera. Aby poprawić siłę
sygnału Wi-Fi, należy zakupić wzmacniacz
sygnału Wi-Fi.
• I
nne urządzenia w sieci domowej mogą
przerwać połączenie z siecią Wi-Fi lub
powodować jego zakłócenia.
• W
połączenie sieciowe może nie działać
prawidłowo.
nne urządzenia połączone z siecią
• I
bezprzewodową mogą ob
• N
problemów z transmisją sygnału
bezprzewodowego. Odłączyć urządzenie i
odczekać około minuty przed ponowną próbą.
• J
eżeli w routerze sieci bezprzewodowej jest
włączona zapora sieciowa, wyłączyć zaporę lub
dodać do niej wyjątek.
nie ponosi odpowiedzialności za
zależności od dostawcy usług internetowych
ie można zarejestrować urządzenia z powodu
f
na panelu sterowania
niżać jej szybkość.
Instalowanie aplikacji LG ThinQ
Należy wyszukać aplikację
Google Play lub Apple App Store na smartfonie.
Postępować zgodnie z instrukcjami, aby pobrać i
zainstalować aplikację.
LG ThinQ
w sklepie
Włączanie połączenia
sieciowego
1
Uruchom aplikację
2
W aplikacji wybierz i dotknij opcję
ładowaniem od przodu
3
Naciśnij przycisk
sterowania.
4
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
sekundy na panelu sterowania.
• Dioda LED Wi-Fi miga podczas procesu
łączenia.
LG ThinQ
.
Zasilanie
.
Pralka z
na panelu
Wi-Fi
przez 3
Zdalne sterowanie
urządzeniem
Zdalne uruchamianie
Urządzeniem można sterować zdalnie za pomocą
smartfonu. Można też obserwować przebieg cyklu,
aby dowiedzieć się, ile czasu zostało do jego
zakończenia.
UWAGA
UWAGA
pl_main.book.book Page 37 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
Korzystanie z funkcji
1
Włożyć pranie do bębna pralki.
• W razie potrzeby dodać wybielacz lub środek
do zmiękczania tkanin do odpowiednich
przegródek zasobnika.
2
Nacisnąć przycisk
3
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
Zdalne uruchamianie
Zasilanie
przez 3
.
sekundy, aby aktywować funkcję
zdalnego sterowania.
4
Uruchomić cykl za pomocą aplikacji
w smartfonie.
• Po aktywowaniu funkcji można uruchomić cykl
jedynie za pośrednictwem aplikacji
smartfonie. Jeśli cykl nie został uruchomiony,
urządzenie będzie czekać na uruchomienie cyklu
aż do zdalnego wyłączenia urządzenia za
pośrednictwem aplikacji lub dezaktywacji
funkcji.
• Jeśli drzwi zostały otwarte, nie można uruchomić
zdalnie cyklu.
Funkcję tę należy wyłączyć ręcznie.
Po aktywowaniu funkcji nacisnąć i przytrzymać
przez 3 sekundy przycisk
uruchamianie
.
Zdalne
LG ThinQ
LG ThinQ
na
Wyłączanie połączenia
sieciowego
1
Naciśnij przycisk
sterowania.
Zasi lanie
na panelu
FUNKCJE SMART
37
Pobór mocy w trybie gotowości
Pobór mocy w trybie gotowości
Pobór mocy w trybie gotowości
sieciowej
Czas, po upływie którego funkcja
zarządzania energią, lub podobna
funkcja, automatycznie przełącza
urządzenie w tryb czuwania i/lub
wyłączenia i/lub w stan gotowości
sieciowej
• Włączenie połączenia sieciowego może
zwiększyć pobór mocy urządzenia.
0,5 W
2,0 W
20
minut
Informacja dotycząca
oprogramowania open source
Zawarty w tym produkcie kod źródłowy
podlegający licencjom GPL, LGPL, MPL i innym
licencjom open source można pobrać ze strony
internetowej http://opensource.lge.com.
Oprócz kodu źródłowego ze strony można pobrać
warunki wszystkich wymienionych licencji,
zastrzeżenia gwarancyjne i informacje o prawach
autorskich.
Firma LG Electronics oferuje także dostarczenie
kodu źródłowego typu otwartego na CD-ROM za
kwotę pokrywającą koszty takiej dystrybucji (jak
koszty nośnika, transportu i przechowania) po
przesłaniu prośby na adres opensource@lge.com.
Ta oferta jest ważna przez okres trzech lat po
ostatniej dostawie tego produktu. Oferta ta jest
ważna dla każdego, kto otrzymał tę informację.
POLSKI
2
Nacisnąć i jednocześnie przytrzymać przyciski
Wirowanie
wyłączyć połączenie sieciowe.
i
Opóźnienie
przez 3 sekundy, aby
Smart Diagnosis
Funkcja ta jest dostępna tylko w modelach z logo
c
lub d.
Z funkcji tej należy skorzystać w celu
zidentyfikowania i rozwiązania problemów z
urządzeniem.
UWAGA
UWAGA
pl_main.book.book Page 38 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
38
FUNKCJE SMART
• Usługa ta może nie działać z przyczyn
zewnętrznych niezależnych od firmy LG
Electronics, takich jak między innymi brak
dostępu do sieci Wi-Fi, utrata połączenia z siecią
Wi-Fi, lokalna polityka sklepu z aplikacjami lub
brak dostępu do aplikacji.
• Funkcja ta może ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia i może różnić się
sposobem działania w zależności od lokalizacji.
Korzystanie z aplikacji LG ThinQ
w celu identyfikacji problemów
Jeśli podczas korzystania z urządzenia z funkcją WiFi wystąpi problem, dane dotyczące rozwiązywania
problemu mogą zostać przesłane na smartfon za
pośrednictwem aplikacji
• Uruchom
funkcję
instrukcjami wyświetlanymi w aplikacji
ThinQ
ić aplikację
Smart Diagnosis
.
LG ThinQ
LG ThinQ
.
i wybrać w menu
. Postępować zgodnie z
LG
Korzystanie z diagnostyki
dźwiękowej w celu identyfikacji
problemów
2
Przyłożyć mikrofon smartfona do logo c lub
d
.
Max.
10 mm
3
Nacisnąć i przytrzymać przez co najmniej 3
sekundy przycisk
przytrzymując mikrofon smartfona przy logo
aż do zakończenia transferu danych.
• N
ie odsuwać smartfona, dopóki trwa
transfer danych. Wyświetlany jest czas
pozostały do końca transferu danych.
4
Po zakończeniu przesyłania dane
diagnostyczne zostaną wyświetlone w aplikacji.
• Aby uzyskać najlepsze rezultaty, nie należy
poruszać smartfonem podczas tonowego
transferu danych.
Temp.
Max.
10 mm
, jednocześnie
Należy postępować zgodnie z poniższymi
instrukcjami w celu skorzystania z diagnostyki
dźwiękowej.
• Uruchom
funkcję
instrukcjami dotyczącymi diagnostyki
dźwiękowej wyświetlanymi w aplikacji
1
ić aplikację
Smart Diagnosis
Nacisnąć przycisk
urządzenie.
• Nie
naciskać innych przycisków.
LG ThinQ
Zasilanie
i wybrać w menu
. Postępować zgodnie z
LG ThinQ
, aby włączyć
.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
pl_main.book.book Page 39 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
KONSERWACJA
39
KONSERWACJA
• Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy je odłączyć od zasilania, aby zapobiec porażeniu
prądem. Zaniechanie może doprowadzić do poważnych obrażeń, pożaru, porażenia prądem oraz
śmierci.
•Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać żrących substancji chemicznych, substancji ściernych ani
rozpuszczalników. Mogą one uszkodzić zewnętrzną warstwę pralki.
Czyszczenie urządzenia po
każdym praniu
Co można prać
Pranie należy wyjmować zpralki niezwłocznie po
zakończeniu cyklu. Pozostawienie wilgotnego
wsadu w pralce może spowodować zagniecenia,
zafarbowanie i nieprzyjemny zapach.
• P
o zakończeniu cyklu prania należy wytrzeć
wilgoć z drzwi i ich uszczelki.
rzwi należy pozostawić lekko uchylone, żeby
• D
umożliwić wyschnięcie bębna.
• Wyt
rzeć urządzenie suchą szmatką, usuwając
z niego wilgoć.
Czyszczenie elementów
zewnętrznych
Właściwa pielęgnacja urządzenia może wydłużyć
jego okres eksploatacji.
Elementy zewnętrzne
• Natychmiast zetrzeć, jeśli coś się rozleje.
• W
ycierać za pomocą zwilżonej szmatki, a
następnie wycierać za pomocą suchej szmatki
tak, aby na spojeniach i w szczelinach nie
pozostała wilgoć.
• N
ie wywierać nacisku na powierzchnię ani na
wyświetlacz za pomocą ostrych przedmiotów.
Drzwi
• Umyć elementy zewnętrzne i wewnętrzne za
pomocą zwilżonej szmatki, a następnie osuszyć
miękką szmatką.
POLSKI
• Pozostawiać drzwi otwarte, aby wnętrze
urządzenia wyschło, wyłącznie wtedy, gdy dzieci
w domu są nadzorowane.
• Nie należy podejmować prób demontażu
jakichkolwiek paneli ani samego urządzenia. Do
obsługi panelu sterowania nie należy używać żadnych ostrych przedmiotów.
UWAGA
OSTRZEŻENIE
pl_main.book.book Page 40 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
40
KONSERWACJA
Okresowe czyszczenie
urządzenia
iprzeprowadzanie
awaryjnego opróżnienia
z wody
Czyszczenie Bębna
Jest to funkcja specjalna, która pomaga wyczyścić
wnętrze urządzenia poprzez zastosowanie
namaczania, czyszczenia, płukania i wirowania.
Funkcję tę należy uruchamiać
częściej w razie potrzeby), aby ograniczyć
odkładanie się detergentu i środka zmiękczającego
oraz innych pozostałości.
• Jeżeli wewnątrz urządzenia znajduje się
nieprzyjemny zapach lub pleśń, należy
uruchamiać tę funkcję
tygodnie
• Zostanie wyświetlony komunikat
informujący o zaleceniu dotyczącym włączania
tej funkcji.
1
w regularnych odstępach czasu.
Wyjąć z pralki wszystkie ubrania i przedmioty,
anastępnie zamknąć drzwi.
raz w miesiącu
raz w tygodniu przez 3
tcL
(lub
• Gdy wnętrze urządzenia nie zostanie
całkowicie wysuszone, może to spowodować
nieprzyjemny zapach lub powstanie pleśni.
• Pozostawiać drzwi otwarte, aby wnętrze
urządzenia wyschło, wyłącznie wtedy, gdy dzieci
w domu są nadzorowane.
Czyszczenie filtra wlotu wody
W filtrze wlotu wody zbiera się wapień lub inny
osad znajdujący się we wlewanej do urządzenia
wodzie. Filtr należy czyścić co około sześć miesięcy,
lub częściej, gdy woda jest bardzo twarda albo
zawiera ślady kamienia kotłowego.
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy czas (np. podczas wakacji), należy
zamknąć krany doprowadzające wodę,
zwłaszcza jeśli w podłodze w pobliżu urządzenia
nie ma kratki ściekowej (studzienki).
• Komunikat o błędzie
wyświetlaczu panelu sterowania w przypadku
braku dopływu wody do szuflady na detergent.
1
Należy wyłączyć zasilanie oraz zakręcić kran, a
następnie odkręcić wąż doprowadzający wodę.
1E
pojawi się na
2
Wysunąć szufladę zasobnika i dodać proszek
do usuwania kamienia do głównej komory.
• Jako alternatywę dla proszku można
stosować tabletki umieszczane
bezpośrednio w bębnie.
3
Powoli zamknąć szufladę zasobnika.
4
Włączyć zasilanie, a następnie wybrać funkcję
Czyszczenie bębna
5
Nacisnąć przycisk
6
Drzwiczki należy pozostawić otwarte, żeby
umożliwić całkowite wyschnięcie wnętrza
urządzenia.
.
Start/Pauza
.
UWAGA
pl_main.book.book Page 41 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
2
Należy za pomocą niewielkich szczypiec wyjąć
filtr wlotu wody oraz wyczyścić go szczoteczką
do zębów o średniej twardości.
Czyszczenie filtra pompy
odpływowej i przeprowadzanie
awaryjnego opróżnienia z wody
Wfiltrze odpływowym zbierają się nitki i niewielkie
przedmioty, które mogły zostać przypadkowo
pozostawione w pranej odzieży. Aby zapewnić
bezproblemowe działanie urządzenia, należy co
sześć miesięcy sprawdzić, czy filtr jest czysty.
Przed przystąpieniem do czyszczenia filtra pompy
odpływowej należy zaczekać, aż woda ostygnie.
Drzwi otwierać w sytuacji awaryjnej lub
przeprowadzić awaryjne opróżnienie z wody.
1
Odłączyć urządzenie od sieci.
KONSERWACJA
iusunąć z filtra ewentualne przedmioty
ipozostałości.
4
Po wyczyszczeniu filtra pompy odpływowej
należy ostrożnie włożyć filtr z powrotem
izakręcić zawór odpływowy zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, co pozwoli uniknąć
uszkodzenia gwintu oraz wycieku. Włożyć
korek z powrotem do węża odpływowego,
który umieścić w uchwycie.
5
Zamknąć zaślepkę.
• Należy zachować ostrożność przy
odprowadzaniu wody, ponieważ może ona być
gorąca.
• Raz w miesiącu (lub w razie potrzeby częściej)
należy uruchamiać program Czyszczenie bębna,
aby usunąć nadmiar detergentów i inne
pozostałości.
41
POLSKI
2
Otworzyć zaślepkę iwyciągnąć wąż
odpływowy.
3
Najpierw wyciągnąć korek odpływowy z węża
odpływowego
Następnie powoli odkręcić filtr pompy
odpływowej
a
, po czym spuścić wodę.
b
, aby odprowadzić resztę wody
Czyszczenie szuflady zasobnika
Detergenty i płyny zmiękczające tkaniny mogą
gromadzić się w szufladzie zasobnika. Płynne
detergenty mogą pozostawać pod szufladą
dozownika i nie zostać całkowicie wykorzystane.
Wyjąć szufladę i włożyć ją, a następnie sprawdzić,
czy nie gromadzą się środki piorące
razy w miesiącu
1
Wyjąć szufladę zasobnika, wysuwając ją do
momentu zablokowania.
.
raz lub dwa
pl_main.book.book Page 42 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
42
KONSERWACJA
• Następnie delikatnie wysunąć szufladę,
naciskają mocno przycisk odblokowania.
2
Usunąć osad pochodzący z detergentu i płynu
do płukania.
• Przepłukać wkład i szufladę ciepłą wodą, aby
usunąć osad pochodzący z detergentu i
płynu do płukania. Do czyszczenia szuflady
zasobnika należy używać wyłącznie wody.
Osuszyć wkłady oraz szufladę za pomocą
miękkiej ścierki lub ręcznika.
3
Do oczyszczenia wnęki na szufladę należy
używać szmatki lub niewielkiej, niemetalowej
szczotki.
• Należy usunąć cały osad z górnej i dolnej
części wnęki.
4
Zetrzeć wilgoć zwnęki za pomocą miękkiej
szmatki lub ręcznika.
5
Ponownie włożyć elementy szuflady do
właściwych komór i włożyć szufladę do
urządzenia.
pl_main.book.book Page 43 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
43
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Podczas obsługi urządzenia mogą wystąpić błędy i nieprawidłowe działanie. W poniższych tabelach
przedstawiono możliwe przyczyny i instrukcje dotyczące rozwiązywania problemów zasugerowanych w
komunikatach o błędach lub nieprawidłowym działaniu. Zaleca się dokładne zapoznanie się z poniższymi
tabelami w celu zaoszczędzenia czasu i kosztów związanych z telefoniczną komunikacją z centrum
serwisowym LG Electronics.
Zanim zadzwonisz do centrum serwisowego
Urządzenie wyposażone jest w automatyczny system monitorowania błędów wykrywający i diagnozujący
problemy we wczesnym stadium. Jeśli urządzenie działa nieprawidłowo lub nie działa wcale, przed
kontaktem telefonicznym z centrum serwisowym LG Electronics należy sprawdzić informacje zawarte w
poniższych tabelach.
Komunikaty o błędach
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
1E
BŁĄD WLOTU
UE
BŁĄD NIEWYWAŻENIA
Zaopatrzenie w wodę nie jest w tym miejscu odpowiednie. Woda nie
wpływa do urządzenia lub wpływa powoli.
• Sprawdzić inny kran w domu.
Kran doprowadzający wodę nie jest całkowicie otwarty. Woda nie
wpływa do urządzenia lub wpływa powoli.
• Całkowicie otworzyć kran.
Wąż (lub węże) doprowadzający wodę jest zagięty.
• Wyprostować wąż albo ponownie zainstalować wąż doprowadzający
wodę.
Filtr węża (węży) doprowadzającego wodę jest niedrożny.
• Sprawdzić i wyczyścić filtr zaworu wlotowego po zakręceniu kranów i
odłączeniu węży od pralki.
Urządzenie jest wyposażone w system wykrywający i korygujący
niewyważenie.
• Ubrania mogą być zbyt mokre po zakończeniu cyklu. Należy zmienić
rozłożenie wsadu, aby wirowanie odbywało się prawidłowo. Zamknąć
drzwiczki i nacisnąć przycisk
nastąpić po kilku chwilach. Aby doszło do wirowania, drzwiczki muszą
zostać zablokowane.
Obciążenie jest zbyt małe. System może zatrzymać wirowanie lub
przerwać cykl, jeśli załadowane są pojedyncze ciężkie rzeczy (na
przykład dywanik łazienkowy, szlafrok itp.).
• Dodać do prania 1 lub 2 podobne lub mniejsze artykuły, aby zrównoważyć
obciążenie. Zamknąć drzwiczki i nacisnąć przycisk
urządzenie zacznie pracować, może upłynąć kilka chwil. Drzwiczki muszą
zostać zablokowane, zanim rozpocznie się wirowanie.
Start/Pauza
. Rozpoczęcie wirowania może
Start/Pauza
. Zanim
POLSKI
pl_main.book.book Page 44 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
44
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
OE
BŁĄD ODPŁYWU WODY
dE dE1 dEz dE4
BŁĄD DRZWI
tE
BŁĄD STEROWANIA
LE
BŁĄD ZABLOKOWANIA
SILNIKA
FE
BŁĄD PRZEPEŁNIENIA
PE
BŁĄD CZUJNIKA
CIŚNIENIA
vs
BŁĄD CZUJNIKA DRGAŃ
FF
AWARIA ZWIĄZANA Z
ZAMARZNIĘCIEM
AE
WYCIEK WODY
PF
AWARIA ZASILANIA
Wąż odpływowy jest zagięty lub niedrożny. Woda nie wypływa z
urządzenia lub wypływa powoli.
• Przeczyścić iwyprostować wąż odpływowy.
Filtr odpływowy jest niedrożny.
• Sprawdzić i wyczyścić filtr spustowy.
Usterka czujnika drzwi.
• Należy zadzwonić do centrum serwisowego LG. Numer telefonu lokalnego
centrum serwisowego LG można znaleźć na karcie gwarancyjnej.
Jest to błąd kontrolny.
• Odłączyć wtyczkę zasilania i wezwać serwisanta.
Nadmierne obciążenie silnika.
• Pozostawić urządzenie na 30 minut, aby silnik ostygł, a następnie
uruchomić cykl ponownie.
Woda przelewa się z powodu możliwego wadliwego zaworu wody.
Czy doszło do zamarznięcia wody w przewodzie doprowadzającym/
odpływowym lub w pompie odpływowej?
• Należy podać ciepłą wodę do bębna, aby rozmrozić wąż odpływowy i
pompę odpływową. Owinąć wąż doprowadzający wilgotnym i ciepłym
ręcznikiem.
Woda wycieka.
• Wezwać serwisanta.
Podczas pracy mogła wystąpić awaria zasilania lub nieodpowiednie
działanie instalacji elektrycznej.
• Nacisnąć przycisk
Start/Pauza
, aby ponownie uruchomić cykl.
pl_main.book.book Page 45 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Nietypowe odgłosy
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Grzechotanie
ipobrzękiwanie
ŁomotanieCiężkie ubrania mogą spowodować wystąpienie łomotania. Zazwyczaj
Wibrujący dźwiękMateriały opakowaniowe nie zostały usunięte.
W bębnie mogą być przedmioty, takie jak klucze, monety lub agrafki.
• Zatrzymać urządzenie, sprawdzić bęben pod kątem obecności
przedmiotów. Jeśli po ponownym uruchomieniu urządzenia hałas nadal
występuje, należy wezwać serwisanta.
jest to normalne zjawisko.
• Jeśli dźwięk nie ustaje, najprawdopodobniej wsad jest nierównomiernie
rozłożony. Należy zatrzymać urządzenie i zmienić rozłożenie ubrań.
Rozkład ubrań może być nierównomierny.
• Należy wstrzymać cykl i zmienić rozłożenie prania po odblokowaniu drzwi.
• Usunąć materiały opakowaniowe.
Ubrania mogą być nierównomiernie rozłożone w bębnie.
• Należy wstrzymać cykl i zmienić rozłożenie prania po odblokowaniu drzwi.
Nie wszystkie nóżki poziomujące są ustawione stabilnie i równomiernie
na podłodze.
• Informacje dotyczące regulowania wypoziomowania urządzenia zawiera
instrukcja
Podłoga nie jest wystarczająco sztywna.
• Należy sprawdzić, czy podłoga jest stabilna i nie ugina się. Należy wybrać
odpowiednie miejsce zgodnie z informacjami w rozdziale
dotyczące miejsca montażu
Poziomowanie urządzenia
.
.
Wymagania
45
POLSKI
Działanie
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Woda wycieka.Domowe rury odpływowe są niedrożne.
• Udrożnić rury odpływowe. W razie potrzeby skontaktować się
z hydraulikiem.
Wyciek spowodowany nieprawidłowym montażem lub niedrożnością
węża odpływowego.
• Przeczyścić iwyprostować wąż odpływowy. Regularnie sprawdzać i czyścić
filtr odpływowy.
Korek filtra pompy odpływowej jest nieprawidłowo zamontowany.
• Założyć ponownie filtr pompy odpływowej.
pl_main.book.book Page 46 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
46
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Urządzenie nie działa.Panel sterowania wyłączył się z powodu braku aktywności.
• To normalne zjawisko. Należy wcisnąć przycisk
urządzenie.
Urządzenie jest odłączone od zasilania.
• Należy upewnić się, że przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do
sprawnego gniazda.
Źródło wody jest odłączone.
• Należy całkowicie odkręcić kran z wodą.
Elementy sterowania nie są ustawione prawidłowo.
• Upewnić się, że program został ustawiony prawidłowo. Zamknąć drzwiczki
i nacisnąć przycisk
Drzwi są otwarte.
• Zamknąć drzwiczki, upewniając się, że żaden przedmiot nie uniemożliwia
ich domknięcia.
Wyłącznik instalacyjny/bezpiecznik został wyzwolony/przepalił się.
• Sprawdzić domowe wyłączniki instalacyjne/bezpieczniki. Wymienić
bezpieczniki lub zresetować wyłącznik. Urządzenie powinno być
podłączone do dedykowanego obwodu odgałęzionego. Po przywróceniu
zasilania urządzenie wznowi program, w którym się zatrzymało.
Urządzenie nie działa.Sterownik wymaga zresetowania.
• Nacisnąć przycisk
nacisnąć przycisk
Przycisk Start/Pauza nie został wciśnięty po ustawieniu programu.
• Nacisnąć przycisk
i nacisnąć przycisk
przycisk
Start/Pauza
Wyjątkowo niskie ciśnienie wody.
• Należy sprawdzić inny kran w domu, aby upewnić się, że ciśnienie wody w
domu jest wystarczające.
Urządzenie podgrzewa wodę lub wytwarza parę.
• Bęben może chwilowo przestać działać podczas pewnych cykli, podczas
gdy woda jest bezpiecznie podgrzewana do ustawionej temperatury.
Przyciski mogą nie
działać prawidłowo.
Drzwi się nie otwierają.Drzwi nie można otworzyć po uruchomieniu urządzenia ze względów
Opcja Blokada Rodzicielska jest aktywna.
• Jeśli to konieczne, wyłączyć opcję
bezpieczeństwa.
• Jest to normalne. Drzwiczki można bezpiecznie otworzyć, gdy H wyłączy
się.
Start/Pauza
Zasilanie
Start/Pauza
Zasilanie
Start/Pauza
nie zostanie naciśnięty w określonym czasie.
.
, wybrać ponownie pożądany program i
.
, następnie ponownie wybrać żądany program
. Urządzenie zostanie wyłączone, jeśli
Blokada Rodzicielska
Zasilanie
, aby włączyć
.
pl_main.book.book Page 47 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Urządzenie nie
napełnia się
prawidłowo.
Urządzenie nie
odprowadza wody.
Detergent nie jest
podawany w całości lub
w ogóle nie jest
podawany.
Czas trwania cyklu jest
dłuższy niż zwykle.
Koniec cyklu jest
opóźniony
Filtr wlotowy jest zatkany.
• Należy sprawdzić, czy filtry wlotowe na zaworach napełniających nie są
niedrożne.
Węże dopływowe mogą być zagięte.
• Sprawdzić, czy węże dopływowe nie są zagięte lub niedrożne.
Niewystarczające podawanie wody.
• Upewnić się, że krany gorącej i zimnej wody są całkowicie odkręcone.
Węże dopływu wody gorącej i zimnej są zamienione.
• Sprawdzić połączenia węży dopływowych.
Zagięty wąż odpływowy.
• Upewnić się, że wąż odpływowy nie jest zagięty.
Odpływ znajduje się wyżej niż 1,2 m nad podłogą.
• Upewnić się, że wąż odpływowy nie znajduje się wyżej niż 1,2 m nad
podstawą urządzenia.
Użyto zbyt dużo detergentu.
• Należy stosować środek piorący zgodnie z zaleceniami jego producenta.
Filtr pompy odpływowej może być zablokowany.
• Wyczyścić filtr odpływowy.
Wsad jest za mały.
• Dodać więcej rzeczy, aby urządzenie mogło wyrównać rozłożenie wsad.
Ciężkie rzeczy są wymieszane z lżejszymi.
• Należy zawsze starać się prać rzeczy o podobnym ciężarze, aby umożliwić
równomierne rozłożenie wsadu przez urządzenie podczas wirowania.
Wsad nie jest równomiernie rozłożony.
• Jeśli ubrania się splątały, rozłożyć ciężar ręcznie.
Wykryto niewyważenie lub włączony jest program usuwania mydlin.
• Jest to normalne zjawisko. Wyświetlany czas pozostały do końca cyklu
stanowi jedynie wartość szacunkową. Czas rzeczywisty może się od niego
różnić.
47
POLSKI
pl_main.book.book Page 48 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
48
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Wydajność
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Słabe usuwanie plamStare plamy.
• Rzeczy uprzednio prane mogą mieć stare plamy. Mogą one być trudne do
usunięcia i wymagać prania ręcznego lub obróbki wstępnej w celu
ułatwienia usunięcia.
FarbowanieWybielacz lub płyn do płukania jest podawany zbyt wcześnie.
• Komora dozownika jest przepełniona. Sprawia to, że wybielacz lub płyn do
płukania jest gwałtownie podawany. Zawsze należy odmierzać wybielacz
lub płyn do płukania, aby unikać przepełnienia.
• Należy powoli zamknąć dozownik detergentu.
Wybielacz lub płyn do płukania dodano bezpośrednio do ubrań
znajdujących się w bębnie.
• Zawsze korzystać z dozowników detergentu, aby mieć pewność, że
wybielacz lub płyn do płukania są prawidłowo dozowane we właściwym
momencie programu.
Ubrania nie zostały odpowiednio posortowane.
• Należy zawsze prać oddzielnie ubrania ciemne oraz jasne i białe, aby
zapobiegać powstawaniu przebarwień.
• Nigdy nie prać mocno zabrudzonych ubrań z lekko zabrudzonymi.
SkurczenieUrządzenie nie zostało natychmiast rozładowane.
• Należy zawsze wyjąć ubrania z urządzenia, gdy tylko program się zakończy.
Urządzenie jest przeładowane.
• Urządzenie może być całkowicie załadowane, ale bęben nie powinien być
ciasno zapakowany. Drzwi urządzenia powinny łatwo się zamykać.
Węże doprowadzające gorącą i zimną wodę są zamienione.
• Płukanie gorącą wodą może powodować kurczenie się odzieży. Sprawdzić
połączenia węży oprowadzających.
Szybkość wirowania może być zbyt duża.
• Szybkość wirowania należy dostosować do rodzaju odzieży.
pl_main.book.book Page 49 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
Nieprzyjemny zapach
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Stęchły lub mdły
zapach w urządzeniu
Wnętrze bębna nie jest prawidłowo czyszczone.
• Regularnie uruchamiaj funkcję
Nieprzyjemne zapachy mogą się pojawić, gdy wąż odpływowy jest
nieprawidłowo zamontowany, powodując zasysanie (woda wraca do
wnętrza urządzenia).
• Montując wąż odpływowy należy upewnić się, że nie jest skręcony ani
niedrożny.
Jeśli zasobnik na proszek/płyn nie jest regularnie czyszczony, źródłem
zapachów mogą być pleśń oraz zanieczyszczenia.
• Wyjąć i wyczyścić zasobnik na proszek/płyn, zwłaszcza górną i dolną część
otworu zasobnika.
Wi-Fi
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Urządzenie AGD i
smartfon nie są
połączone z siecią WiFi.
Hasło do sieci Wi-Fi, z którą próbowano się połączyć, jest niepoprawne.
• Należy odnaleźć sieć Wi-Fi, z którą łączy się smartfon, i usunąć ją, a
następnie zarejestrować urządzenie w aplikacji
Dane mobilne na smartfonie są włączone.
• Wyłączyć
sieć Wi-Fi.
Nazwa sieci bezprzewodowej (SSID) jest ustawiona nieprawidłowo.
• Nazwa sieci bezprzewodowej (SSID) może zawierać litery alfabetu języka
angielskiego oraz cyfry (nie stosować znaków specjalnych).
Częstotliwość sygnału routera jest inna niż 2,4 GHz.
• Obsługiwana jest wyłącznie częstotliwość 2,4 GHz. Ustawić router sieci
bezprzewodowej na częstotliwość sygnału 2,4 GHz i połączyć z nim
urządzenie. Aby sprawdzić ustawioną częstotliwość, należy skontaktować
się z dostawcą usług internetowych lub producentem routera.
Odległość między urządzeniem a routerem jest zbyt duża.
• Jeżeli odległość między urządzeniem a routerem jest zbyt duża, sygnał
może być słaby i połączenie może nie zostać skonfigurowane prawidłowo.
Umieścić router bliżej urządzenia.
Mobile data
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Czyszczenie bębna
w smartfonie i zarejestrować urządzenie poprzez
.
LG ThinQ
.
49
POLSKI
Obsługa klienta i serwisowanie
Kontakt z centrum obsługi klienta LG Electronics.
pl_main.book.book Page 50 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
50
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
• Autoryzowane punkty serwisowe LG Electronics można znaleźć stosując się do instrukcji na stronie
www.lg.com
• Nie zaleca się wykonywania samodzielnych napraw, gdyż może to doprowadzić do dalszych uszkodzeń
i unieważnienia gwarancji.
• Wskazane w Rozporządzeniu 2019/2023 części zamienne są dostępne przez minimum 10 lat.
.
pl_main.book.book Page 51 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
Notatka
pl_main.book.book Page 51 Friday, July 30, 2021 3:08 PM
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.