LG F1480RDS User Manual [uk]

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПРАЛЬНOЇ МАШИНИ
F1480RDS(1~9)
P/No.: MFL62644990
Перед використанням пральної машини уважно прочитайте даний посiбник та збережiть його для звернень у майбутньому.
2
З
міст
Зміст ....................................2
Властивості виробу ............3
Важливі вказівки з техніки безпеки
Важливi вказiвки з технiки безпеки.......4
Основнi заходи безпеки .......................5
Збережiть цей посiбник........................6
Інструкцiя з технiки безпеки .................7
Технічні характеристики.....8
Встановлення
Видалення упаковки .............................9
Видалення транспортувальних болтiв ..9
Вимоги до мiсця установки.................10
Приєднання шланга для подачi води ..12 Приєднання шланга для зливу води ...13
Вирiвнювання .....................................15
Користування пральною машиною
Користування пральною машиною ....17
Запобiжнi заходи перед пранням .......18
Таблиця програм прання ....................19
Таблиця програм сушки ......................20
Додатковi опцiї ...................................21
Робочi характеристики .......................21
Панель керування ...............................22
Додатковi програми............................23
- Вiдкладений старт ............................23
- Парове прання .................................23
- Улюблена ..........................................23
- Попереднє прання ...........................23
Опцiї ...................................................24
- Опцiя .................................................24
- Вiджим .............................................24
- Температура ....................................24
Іншi функцiї..........................................24
- Тiльки вiджим ...................................24
- Програма «Освiжити» .......................24
Блокування вiд дiтей ...........................25
Сигнал Увiмк./Вимк. ..........................25
Чистка барабана ................................26
Блокування люка i Визначення ...........26
Сушка..................................................27
Дякуємо за придбання автоматичної пральної машини LG!
Уважно прочитайте посiбник користувача, у якому мiститься iнформацiя стосовно безпечного встановлення, експлуатацiї й обслуговування пральної машини.
Збережiть iнструкцiю для подальших звернень. Запишiть номер моделi i серiйний номер вашої пральної машини.
Номер моделi Серiйний номер Дата купiвлi
Додавання порошку
Додавання порошку i ополiскувача
тканини ..........................................29
Обслуговування
Вхiдний водяний фiльтр..................31
Фiльтр дренажного насоса ............32
Догляд за машиною взимку ...........32
Висувний лоток для прального
засобу............................................33
Барабан пральної машини .............34
Чищення пральної машини.............34
Догляд за машиною взимку ...........34
Пошук і усунення несправностей
Дiагностика проблем .....................35
Виправлення помилок ...................37
Використання SMARTDIAGNOSIS™
...38
Умови гарантії....................39
3
В
ластивості виробу
추가선택 예약
Система прямого приводу з інвертором
Удосконалений безщiтковий мотор постiйного струму обертає барабан безпосередньо, без використання шкiва i ременя.
Тиха система регулювання швидкості
Система визначає завантаження i баланс та автоматично розподiляє завантаження в машинi таким чином, щоб понизити рiвень шуму при вiджимi.
Блокування від дітей
Блокування вiд дiтей захищає машину вiд змiни установок у процесi роботи при випадковому натисканнi кнопок дiтьми.
Економічна система інтелектуального прання
Система iнтелектуального прання автоматично визначає оптимальний рiвень води i час прання у залежностi вiд кiлькостi завантаженого одягу i температури води, що подається, для мiнiмiзацiї споживання води й електроенергiї.
Вбудований нагрівальний елемент
Вбудований нагрiвальний елемент автоматично нагрiває воду до оптимальної температури у вибраному режимi прання.
Захист від утворення зморшок
За допомогою змiни напрямку обертання барабана утворення зморшок на бiлизнi зведене до мiнiмуму.
6 motion (6 рухів)
Барабан пральної машини може рухатися за рiзними алгоритмами або за комбiнацiєю алгоритмiв залежно вiд вибраної програми прання. Поєднання контролю швидкостi та здатностi змiни напрямку обертання барабана iстотно пiдвищує якiсть прання, завдяки чому пральна машина завжди тiшитиме вас бездоганним результатом.
4
Важливі вказівки з техніки безпеки
Для вашої безпеки, слiдуйте iнформацiї в цiй iнструкцiї, щоб мiнiмiзувати небезпеку спалаху або вибуху, удару вiд електричного розряду, або, щоб запобiгти вiдшкодуванню та пошкодженню власностi, збиткiв, або смертi.
ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ МАШИНИ ОЗНАЙОМТЕСЯ З УСІМА ІНСТРУКЦІЯМИ І ПОЯСНЕННЯМИ СТОСОВНО ВСТАНОВЛЕННЯ.
ОБЕРЕЖНО
Потенцiйна загроза смертi або тяжкої травми при недотриманнi вказiвки.
Дуже важливо забезпечити вашу безпеку і безпеку інших осіб.
Ми передбачили велику кiлькiсть важливих вказiвок з безпеки у даному посiбнику та на виробi. Завжди читайте та виконуйте усi вказiвки з безпеки.
Цей знак попереджає про небезпеку. Цей знак указує на потенцiйнi джерела небезпеки, що можуть стати причиною травми або смертi для вас або iнших людей. Усi повiдомлення стосовно безпеки супроводжуються попереджувальним знаком та словом НЕБЕЗПЕКА, ОБЕРЕЖНО або УВАГА
Ці слова означають:
ОБЕРЕЖНО
Загроза легкої травми або пошкодження виробу при недотриманнi вказiвки.
Усi повiдомлення з безпеки призначенi для того, щоб iнформувати вас про можливу небезпеку, спосiб зниження ризику травмування, та про можливi наслiдки недотримання вказiвок.
УВАГА
Загроза смертi або тяжкої травми, якщо вказiвка не буде виконана негайно.
НЕБЕЗПЕКА
5
Важливі вказівки з техніки безпеки
Дотримуйтеся всiх нижченаведених обов'язкових заходiв безпеки, щоб знизити небезпеку займання, ураження електричним струмом або травм при користуваннi машиною, включаючи наступне:
ОБЕРЕЖНО
• Перед встановленням перевірте машину на наявність зовнішніх пошкоджень. У випадку їх виявлення не встановлюйте машину.
• Не встановлюйте і не зберігайте машину у місцях, де на неї можуть впливати погодні фактори.
• Не допускайте пошкодження елементів керування.
• Не ремонтуйте і не заміняйте деталі пральної машини самостійно, якщо тільки це не рекомендується в інструкції з обслуговування або в опублікованих інструкціях із самостійного ремонту, які ви повністю розумієте і володієте достатніми навичками для виконання такого ремонту.
• Слідкуйте, щоб під машиною і біля неї не було займистих предметів, таких як пух, папір, ганчір'я, хімічні препарати тощо.
• Побутовий прилад не призначений для використання дітьми або недієздатними особами без нагляду. Не дозволяйте дітям грати, з, або усередині цього або будь-якого іншого побутового приладу.
• Не підпускайте домашніх тварин до машини.
• Не залишайте люк машини відкритим.
Якщо люк залишити вiдкритим, дiти можуть повисати на ньому та залазити всередину машини.
• Ніколи не торкайтеся внутрішніх частин машини під час її роботи. Зачекайте повної зупинки барабана.
• У результатi прання вогнетривкi властивостi
тканини можуть знизитися.
Щоб уникнути цього, ретельно дотримуйтеся інструкцій виробника одягу стосовно прання і догляду.
• Не періть і не сушіть речі, що були очищені, випрані, промочені або забруднені займистими або вибухонебезпечними речовинами (такими як віск, мастило, фарба, бензин, знежирювальні речовини, розчини для хімічної чистки, керосин тощо), оскільки це може призвести до займання або вибуху. Мастило може залишитися в бацi пiсля
повного циклу прання, що може спричинити займання пiд час сушiння.
Як наслідок, забороняється завантажувати в машину забруднені мастилом речі.
• Не грюкайте люком, закриваючи його, та не відкривайте силоміць, якщо він заблокований. Це може призвести до
пошкодження пральної машини.
• При роботі за програмою з високою температурою люк завантаження може дуже сильно нагріватися. Не торкайтеся його.
• Щоб уникнути небезпеки ураження електричним струмом, перед виконанням будь-якого ремонту або операції по догляду за машиною відключайте шнур живлення від електричної розетки або відключайте прилад від домашньої комутаційної панелі шляхом виймання запобіжника або вимикання автоматичного переривника.
• Відключаючи штепсель від розетки, не тягніть за шнур. Інакше можна пошкодити
шнур живлення.
• Не користуйтеся машиною, якщо вона пошкоджена, несправна, частково розібрана або деякі її деталі відсутні чи пошкоджені, у тому числі при пошкодженні шнура живлення або штепсельної вилки.
Основні заходи безпеки
6
Важливі вказівки з техніки безпеки
Основні заходи безпеки
Збережіть цей посібник
Дотримуйтеся всiх нижченаведених обов'язкових заходiв безпеки, щоб знизити небезпеку займання, ураження електричним струмом або травм при користуваннi машиною, включаючи наступне:
ОБЕРЕЖНО
Неправильне пiдключення жили заземлення може призвести до ураження електричним струмом. У випадку сумнiвiв стосовно правильного заземлення приладу звернiться до квалiфiкованого електрика або майстра по ремонту. Не мiняйте вилку на шнурi живлення. Якщо вона не пiдходить до розетки, звернiться до квалiфiкованого електрика для замiни розетки.
ІНСТРУКЦІЇ ПО ЗАЗЕМЛЕННЮ
Пральна машина повинна бути заземлена. Заземлення дозволяє знизити небезпеку ураження електричним струмом у випадку несправностi або поломки машини, забезпечуючи вiдвiд струму по шляху найменшого опору. Шнур живлення даної пральної машини має жилу заземлення i вилку iз заземленням. Цю вилку необхiдно пiдключати до електричної розетки, установленої i заземленої у вiдповiдностi до мiсцевих норм i вимог.
• Не використовуйте для пiдключення перехiдники та не намагайтеся будь-яким iншим чином пiдключити вилку до розетки без заземлення.
• У випадку вiдсутностi придатної розетки викличте електрика.
ОБЕРЕЖНО
• Перед утилізацією старої машини відключіть її від електромережі. Виведіть з ладу штепсельну вилку. Відріжте кабель у місці його приєднання до машини з метою унеможливлення повторного використання.
• Якщо прилад був затоплений водою, зверніться до сервісного центру.
Волога спричиняє небезпеку ураження електричним струмом i займання.
• Побутовий прилад з'єднується з водопроводом за допомогою нових наборів шлангів. Старі шланги не використовуйте.
• Щоб скоротити ризик особистого ураження, дотримуйтесь всіх рекомендованих безпечних заходів, включаючи використання довгих рукавичок і захисних окулярів. Вiдмова
слiдувати всiм безпечним заходам в цiй iнструкцiї може призвести до пошкодження власностi, особистого пошкодження або смертi.
• Не натискайте на люк, коли він відкритий. Це може призвести до
перекидання машини.
7
Важливі вказівки з техніки безпеки
Щоб мiнiмiзувати небезпеку спалаху, слiдуйте наступним iнструкцiям:
Вироби, які були забруднені, мокрі від овочів або забруднені маслом, можуть бути вогненебезпечні і не мають бути розміщені в сушці.
Вироби, що вимащенi маслом, можуть спалахнути дуже швидко, особливо, коли працює нагрiвання, як наприклад в сушцi. Вироби стають теплими, викликаючи хiмiчну реакцiю повiтря з маслом. Окислення створює тепло. Якщо тепло не може знайти виходу, вироби можуть стати досить гарячими, i спалахнути. Накопичення, складання та зберiгання виробiв вимащених маслом, може перешкоджати теплу можливiсть зникнення i таким чином створюють пожежну небезпеку. Якщо це неминуче i тканина мiстить овочi або масло, або були забрудненi продукцiєю для догляду за волоссям, такi речi не можуть бути розмiщеним в сушцi, їх потрiбно спочатку випрасувати в гарячiй водi з пральними засобами щоб скоротити ризик, але не уникнути його. Цикл сушки 'Прохолодний внизу' має бути використаний для зниження температури виробiв. Речi не потрiбно виймати з сушки або складати в купу поки вони гарячi.
Вироби, які заздалегідь чистились, прались, замочувались або були забруднені бензином, хімічним розчином або іншими легкозаймистими або вибуховими субстанціями не потрібно розміщувати в сушці. Надзвичайно
легкозаймистi субстанцiї зазвичай використовують в домашнiх умовах включаючи ацетон, денатурований алкоголь, бензин, керосин, плямовивiдники (деяких марок), скипидар, вiск i восковi плямовивiдники.
Вироби, що містять поролон (також відомо як латексна піна) або вироби подібні до гумових, не потрібно сушити в сушці на врегулюванні тепла. Вироби, що мiстять поролон, коли
гарячi, можуть самозагорятися.
Пом'якшувачі для тканин або подібні продукти не мають використовуватися протягом сушильного циклу, щоб уникнути
ефекту статичної електрики, якщо тiльки це зазначено у рекомендацiях виробника пом'якшувача для тканин або iншого продукту.
Предмети нижньої білизни, які містять металеві кріплення, не слід розміщувати в сушці.
Результат пошкодження сушки може бути, якщо металевi крiплення рухаються вiльно протягом висихання. Сушильна вiшалка може бути використана для таких виробiв.
Пластмасові або поліетиленові вироби, як наприклад шапочка для душу або дитячі водостійкі серветки не слід розміщувати в сушці.
Гумові вироби, одяг наповнений поролоном, подушки, гумові черевики, кросівки з гумовим покриттям не слід розміщувати в сушці.
Інструкція з техніки безпеки
8
Т
ехнічні характеристики
Назва : Пральна машина з фронтальним завантаженням
Джерело живлення : 220 - 240 В~, 50 Гц
Габаритнi розмiри : 600 мм (Ш) х 640 мм (Г) х 850 мм (В)
Вага : 73 кг
Макс. споживана потужнiсть : 2100 Вт (Прання) / 1500 Вт (Сушка) / 1100 Вт (Парове прання)
Клас І, 9 A
Мiсткiсть : 9 кг (Прання) / 6 кг (Сушка)
Споживання води : 95 l
Допустимий тиск води : 100 - 1000 кПа (1,0 - 10,0 кгс / см
2
)
Клас енергоефективностi : (Бiльш детальна iнформацiя наведена на етикетцi "Енергетичної ефективностi" на корпусi пральної машини)
󳢮Зовнiшнiй вигляд i технiчнi характеристики можуть бути змiненi без попередження з метою
вдосконалення виробу.
란제리
Приналежності
Лоток
(для прального засобу та ополiскувача)
Зливний шланг
Транспортувальнi болти
Штепсельна вилка
Панель керування
Фiльтр дренажного насоса
Нижнiй люк
• Якщо шнур живлення пошкоджений, з метою уникнення небезпеки вiн повинен бути замiнений виробником, його сервiсним представником або вiдповiдно квалiфiкованим спецiалiстом.
Барабан
Люк
Зливна пробка
Регульованi нiжки
Впускний шланг (1 шт.)
Опцiя: Холодна/Гаряча (2 шт.)
Гайковий ключ
B
9
Встановлення
Видалення упаковки
1. Знiмiть картонну коробку та
пiнопластовi прокладки.
2. Пiднiмiть пральну машину та
виймiть пiддон коробки.
3. Знiмiть стрiчку, що тримає шнур
живлення та зливний шланг.
4. Виймiть впускний шланг iз
барабана.
1. Вiдкрутiть 4 болти за допомогою
гайкового ключа, що входить у комплект.
2. Виймiть 4 болти разом з гумовими
заглушками, злегка обернувши заглушки.
3. Закрийте отвори ковпачками з
комплекту.
Для запобiгання пошкодженню внутрiшнiх деталей всерединi машини закрiпленi 4 транспортувальнi болти. Перед користуванням пральною машиною, виймiть болти разом з гумовими заглушками. Якщо болти не видалити, вони можуть спричинити сильну вiбрацiю, шум i збої в роботi машини.
Видалення транспортувальних болтів
Транспортувальнi болти
Пральна машина
Гайковий ключ
Нижня плита
ПРИМІТКА
Гайковий ключ залиште на пiддонi, оскiльки вiн знадобиться для вирiвнювання.
ПРИМІТКА
Збережiть транспортувальнi болти на випадок перевезення машини у майбутньому.
ОБЕРЕЖНО
Пакувальнi матерiали (плiвка, пiнопласт) можуть бути небезпечними для дiтей. Небезпека задушення!
Зберігайте пакувальні матеріали у недоступному для дітей місці.
10
Встановлення
• Рівна підлога:
Допустимий нахил пiдлоги пiд пральною машиною 1°
• Електрична розетка:
Повинна розташовуватися не далi 1,5 м вiд бокової стiнки пральної машини. Не перевантажуйте розетку, пiдключаючи до неї одразу бiльше одного пристрою.
• Вільний простір:
Вiдстань до стiн: (10 см позаду / по 2 см з правого i лiвого бокiв). Не кладiть i не зберiгайте господарськi речi на пральнiй машинi. Вони можуть пошкодити поверхню i органи керування машини.
Вимоги до місця установки
❿
Розташування
❿
Розташування
• Установлюйте машину на рiвнiй мiцнiй пiдлозi.
• Переконайтеся, що килимове покриття та т.п. не перешкоджає вентиляцiї машини.
• Забороняється компенсувати нерiвнiсть пiдлоги пiдкладанням пiд машину пiдставок з дерева, картону i аналогiчних матерiалiв.
• Якщо неможливо уникнути установки машини поблизу газової або вугiльної плити, потрiбно прокласти мiж ними iзолюючу перегородку (85х60 см) i розташувати її стороною з алюмiнiєвою фольгою до плити.
• Не встановлюйте машину в примiщеннях, де температура може опускатися нижче 0°C.
• Попiклуйтеся про те, щоб у мiсцi установки був забезпечений легкий доступ до машини для технiка у випадку поломки.
• За допомогою ключа для транспортувальних болтiв вiдрегулюйте висоту нiжок машини так, щоб вона стояла мiцно i щоб мiж верхньою кришкою машини i робочим столом було не менше 20 мм вiльного мiсця.
• Даний вирiб не призначений для експлуатацiї на морi i в транспортних засобах, таких як трейлери, лiтаки i т.д.
Пральна машина
прибл. 2 см
11
Встановлення
• Не використовуйте подовжувачi i двiйники.
• Якщо шнур живлення пошкоджений, з метою уникнення небезпеки вiн повинен бути замiнений на новий виробником, його представником по технiчному обслуговуванню або вiдповiдно квалiфiкованим спецiалiстом.
• Пiсля користування машиною завжди вiдключайте її вiд електричної розетки i перекривайте подачу води.
• Пiдключайте машину тiльки до розетки, що заземлена вiдповiдно до вимог електробезпеки.
• Розташовуйте машину таким чином, щоб розетка завжди була у легко досяжному мiсцi.
• Ремонт пральної машини повинен виконуватися тiльки квалiфiкованим спецiалiстом. Ремонт особами, що не мають вiдповiдної квалiфiкацiї, може спричинити тiлеснi ушкодження i серйознi збої в роботi машини. З питань ремонту звертайтеся до вашого мiсцевого сервiсного центру.
• Не встановлюйте пральну машину в примiщеннях, де температура може падати нижче нуля градусiв. Замерзлi шланги можуть лопнути пiд тиском. Електронне обладнання може не працювати при мiнусових температурах.
• Якщо машина була доставлена у зимовий перiод, i навколишня температура нижче нуля градусiв: Перед використанням машини залиште її на декiлька годин при кiмнатнiй температурi.
❿
Електричне підключення
Дана пральна машина має клас захисту від ураження електричним струмом - I *.
Обладнання класу I - обладнання, що має основну iзоляцiю та елементи для приєднання вiдкритих провiдних частин до захисного провiдника електроустановки."
УВАГА
УВАГА Шнур живлення
• Бiльшiсть електроприладiв рекомендується пiдключати до окремої лiнiї електромережi, тобто, одна лiнiя живить тiльки один пристрiй i не має додаткових розеток або вiдгалужень. Переконайтеся, що параметри електромережі відповідають
технічним даним, наведеним у даній інструкції.
Не перевантажуйте розетки. Перевантаженi, незакрiпленi або ушкодженi штепсельнi розетки, подовжувачi, зношенi шнури живлення та ушкоджена або трiснута iзоляцiя є джерелом небезпеки. Будь-яка з цих обставин може стати причиною ураження електричним струмом або пожежi.
Періодично перевіряйте шнур живлення вашого пристрою, та, якщо його зовнiшнiй вигляд свiдчить про пошкодження або зношення, вiд'єднайте його, припинiть використання виробу та замiнiть шнур живлення його точним аналогом, звернувшись до авторизованого сервiсного представника.
Бережіть шнур живлення від фізичного і механічного ушкодження, не допускайте сплутування, заломлення, затискання, защимлення дверима, не наступайте на шнур. Ретельно перевiряйте стан штепселiв, розеток та мiсця з'єднання шнура з пристроєм. Якщо живлення подається до виробу з використанням подовжувача або переносної розетки, вони повиннi бути розташованi таким чином, щоб на них не могла потрапити волога.
УВАГА
Вирiб не призначений для використання дiтьми або недiєздатними особами без
нагляду. Необхiдно стежити, щоб дiти не гралися приладом.
12
Встановлення
1. Вiдкрутiть перехiдне кiльце та 4
гвинти, що утримують перехiдне кiльце.
2. Натягнiть перехiдне кiльце на
патрубок крана таким чином, щоб гумовий ущiльнювач утворив герметичне з'єднання. Закрутiть перехiдне кiльце та 4 гвинти.
3. Притиснiть шланг вертикально вгору
так, щоб гумовий ущiльнювач повнiстю прилягав до крана, пiсля чого затягнiть муфту, обертаючи її вправо.
• Тиск води у водогонi повинен бути вiд 100 кПа до 1000 кПа (1,0 - 10,0 кгс / см
2
)
• Прикручуючи шланг до крана, не допускайте зриву або перекошування рiзьби.
• Якщо тиск води перевищує 1000 кПа, потрiбно встановити пристрiй для зниження тиску.
• Перiодично перевiряйте стан шланга i замiнiть його при необхiдностi.
Тип А: Приєднання шланга з різьбою до крана з різьбою
• Прикрутiть шланговий з'єднувач до водогiнного крана.
Приєднання шланга для подачі води
❿
Крок 1 : Перевірте стан гумового ущільнювача шланга для подачі води
❿
Крок 2 : Приєднайте шланг до водогінного крана
• Для запобiгання протiкання до шланга для подачi води додається двi гумовi прокладки. Вони потрiбнi для запобiгання протiканню води. Перевiрте щiльнiсть з'єднання шланга з краном i машиною.
Верхня з'єднувальна муфта
Гумовий ущiльнювач
Пластина
Впускний шланг
Установочний гвинт
Пiдключення
шланга Гумова
прокладка
Тип B: Приєднання шланга з різьбою до крана без різьби
Loading...
+ 28 hidden pages