LG F1443KDS User Guide [hr]

Page 1
PRIRUâNIK ZA KORISNIKA
PERILICA ZA PRANJE RUBLJA
F1443KDS(1~9)
P/No.: MFL63288663
www.lg.com
Molimo pažljivo pročitajte ovaj priručnik prije korištenja perilice rublja i sačuvajte priručnik za slučaj buduće potrebe.
Page 2
adrÏaj
S
Sadræaj .........................................2
Odlike proizvoda .......................3
Upozorenja
VaÏne upute za sigurnost.........................4
Saãuvajte ove upute..................................4
Specifikacija ...............................5
Instaliranje
Skidanje ambalaæe ....................................6
Uklanjanje transportnih vijaka ...................6
·to se traÏi od mjesta za instaliranje.........7
Prikljuãivanje dovodnog crijeva.................9
Instaliranje odvodnog crijeva...................11
Pode‰avanje visine .................................12
Kako koristiti perilicu rublja
Rad perilice za rublje...............................14
Briga prije pranja .....................................15
Tablica programa za pranje.....................16
Dodatne moguÊnosti ...............................17
Podaci o radu ..........................................18
UpravljaËka ploËa ....................................19
Dodatni program......................................20
- Odgoda pranja ......................................20
- Parno pranje..........................................20
- Omiljeni .................................................20
- Pretpranje..............................................20
Opcija ......................................................21
- Opcija ....................................................21
- Ispiranje.................................................21
- Temp. ...................................................21
Druge funkcije .........................................21
- Ispiranje+Centrifuga..............................21
- Samo centrifugiranje .............................21
- Osvjeæavanje.........................................21
ZakljuËavanje za djecu ............................22
Ukljuãivanje/ iskljuãivanje zvuãnog
signala ....................................................22
âi‰çenje bubnja.......................................23
ZakljuËavanje i Odreivanje teæine..........23
Hvala vam ‰to ste kupili LG potpuno automatsku perilicu za pranje rublja. Molimo vas da paÏljivo proãitate svoj priruãnik za korisnika, on u sebi sadrÏi vaÏne informacije o sigurnom instaliranju, kori‰tenju i odrÏavanju. Ovaj priruãnik saãuvajte kao buduçu referencu. Zapi‰ite tip modela i serijski broj va‰e perilice za pranje rublja.
Model br.
Serijski br.
Datum kupnje
Dodavanje deterdÏenta
Dodavanje deterdÏenta i omek‰ivaãa
rublja........................................................24
OdrÏavanje
Ulazni filter za vodu.................................26
Filter pumpe za odvod.............................27
Ladica spremnika ....................................28
Bubanj za pranje .....................................29
âi‰çenje va‰e perilice..............................29
Hladno stanje ..........................................29
Vodiã za otklanjanje gre‰aka
Otkrivanje problema ...............................30
Poruke o greπci .......................................32
Uvjeti garancije ........................33
Page 3
추가선택 예약
Izravni pogonski sustav
Unaprije√eni inverterski motor bez ãetkica izravno vrti bubanj bez remena i kotaãa.
Sustav kontrole brzine smanjene buke.
Detektiranjem koliãine rublja i ravnoteÏe. Stroj ravnomjerno raspore√uje rublje kako bi na najmanju moguçu mjeru smanjio razinu buke vrtnje.
Za‰tita za djecu
Sistem za‰tite za djecu koristi se da bi se djecu onemoguçilo da pritiskanjem tipki promjene program za vrijeme rada.
Inteligentni sustav pranja pruÏa veçu ekonomiãnost
Inteligentni sustav pranja detektira koliãinu rublja i temperaturu vode, i onda odre√uje optimalnu koliãinu vode i vrijeme pranja kako bi smanjio potro‰nju energije i vode na najmanju moguçu mjeru.
Ugra√eni grijaã
Ugra√eni grijaã automatski zagrijava vodu na najbolju temperaturu za odabrani ciklus pranja.
Za‰tita protiv guÏvanja
S promjenama smjera vrtnje bubnja, smanjeno je guÏvanje rublja.
6 okretanja
Perilica rublja moæe izvoditi razliËite radnje bubnja ili kombinaciju razliËitih radnji ovisno o odabranom programu pranja. U kombinaciji s kontroliranom brzinom okretanja i moguÊnosti da se bubanj okreÊe u lijevo i desno, znatno je poboljπana uËinkovitost pranja perilice, πto vam pruæa savrπene rezultate kod svakog pranja.
dlike proizvoda
O
Page 4
pozorenja
U
Prije upotrebe proãitajte sve upute
!
UPOZORENJE !
Za va‰u sigurnost, informacije koje sadrÏi ovaj priruãnik moraju se slijediti kako bi se na najmanju moguçu mjeru smanjili rizici poÏara ili eksplozije, strujnog udara, ili da bi se sprijeãila o‰teçenja imovine, osobne ozljede ili gubitak Ïivota.
Prije postavljanja provjerite ima li vanjskih o‰teçenja. Ako ih ima, ne postavljajte perilicu.
Perilicu nemojte instalirati na mjestu gdje çe biti izloÏena vremenskim promjenama.
Nemojte prepravljati upravljaãke funkcije.
Nemojte popravljati ili mijenjati nijedan dio perilice i
nemojte poku‰avati nikakvo servisiranje ako to nije posebno navedeno u korisniãkim uputama za odrÏavanje ili ako to nije objavljeno u korisniãkim uputama za popravljanje koje ste razumjeli i za ‰to imate vje‰tinu da to izvedete.
Podruãje ispod i okolo ure√aja drÏite slobodnim od zapaljivih materijala kao ‰to su platno, papir, tepisi, kemikalije, itd.
Mala djeca i nesamostalne osobe ne mogu koristiti ureaj bez nadzora. Ne dopuπtajte djeci da se igraju s ureajem, na ureaju ili unutar ovog ili nekog drugog ureaja.
Perilicu za rublje drÏite dalje od vatre.
Ne ostavljajte vrata perilice otvorenim.
Otvorena vrata mogu djecu potaknuti da se na njih vje‰aju ili da ulaze u perilicu.
Nikada ne poseÏite u perilicu dok se vrti. Priãekajte dok se bubanj potpuno ne zaustavi.
Proces pranja rublja moÏe umanjiti osobine proizvoda koje onemoguçuju vatru.
Nemojte prati ni su‰iti ono ‰to je bilo ãi‰çeno, prano, natapano, prskano sa zapaljivim ili eksplozivnim supstancama (kao ‰to su vosak, ulje, boja, benzin, odma‰çivaãi, itd.) ‰to moÏe uzrokovati poÏar ili eksploziju. Ulje moÏe ostati u kadi nakon cijelog ciklusa ‰to moÏe izazvati poÏar tijekom procesa su‰enja. Zato ne stavljajte u perilicu rublje s nauljenom odjeçom
Da bi se izbjegle takve posljedice, paÏljivo slijedite upute o pranju i ãuvanju proizvo√aãa odjeçe.
Ne udarajte vrata da biste ih zatvorili i ne otvarajte vrata na silu kada su zakljuãana. Time moÏete uzrokovati o‰teçenja na perilici.
Kada perilica radi na vi‰oj temperaturi, prednja vrata mogu biti vrlo vruça. Ne dirajte ih.
Da bi ste smanjili na najmanju moguçu mjeru moguçnost strujnog udara, iskljuãite ovaj ure√aj iz elektriãnog napajanja ili prekinite napajanje perilice na kuçnom razvodnom ormaru uklanjanjem osiguraãa ili iskljuãujuçi prekidaã strujnog kruga prije nego li poãnete s odrÏavanjem ili ãi‰çenjem.
Kada izvlaãite kabel za napajanje, ne vucite kabel. U suprotnom, kabel za napajanje se moÏe o‰tetiti.
Nikada nemojte poku‰avati upotrebljavati ovaj ure√aj ako je o‰teçen, ako nepravilno radi, ako je djelomiãno rastavljen, ili ako mu neki dijelovi nedostaju ili su polomljeni, ukljuãujuçi o‰teçeni kabel ili utikaã.
Prije nego ‰to izbacite staru perilicu, iskljuãite je iz strujne mreÏe. Onesposobite utikaã. Odsjecite kabel iza ure√aja da biste spreãili zloupotrebu.
Kada je proizvod pod vodom, molimo nazovite servisni centar. Opasnost od strujnog udara i poÏara.
Ureaj spajajte na prikljuËak za vodu koristeÊi novi komplet crijeva, ne koristite stari komplet crijeva.
Kako bi smanjili opasnost od ozljeivanja, pridræavajte se svih preporuËenih sigurnosnih mjera i postupaka ukljuËujuÊi koriπtenje zaπtitnih rukavica s dugim rukavima i sigurnosnih naoËala.
Nepridræavanje cjelokupnih sigurnosnih upozorenja u ovom priruËniku moæe imati za posljedicu oπteÊenje imovine, ozljede i smrt.
Ne pritiπÊite vrata dolje s prejakom silom, kada su vrata perilice otvorena. Tako moæete prevrnuti perilicu.
UPUTE O UZEMLJENJU
Ovaj ure√aj mora biti uzemljen. U sluãaju nepravilnosti ili kvara, uzemljenje çe smanjiti rizik strujnog udara osiguravajuçi put najmanjeg otpora za elektriãnu struju. Ovaj je ure√aj opremljen s kabelom koji ima vodiã za uzemljenje opreme i uzemljeni utikaã. Utikaã mora biti prikljuãen na odgovarajuçu utiãnicu koja je pravilno instalirana i uzemljena u skladu sa lokalnim pravilima i odredbama.
Nemojte koristiti adapter ili da na neki drugi naãin vi‰estruko koristite utiãnicu.
Ako nemate odgovarajuçu utiãnicu posavjetujte se s elektriãarom.
VAÎNE UPUTE ZA SIGURNOST
UPOZORENJE : Da bi se umanjio rizik poÏara, strujnog udara ili ozlje√ivanja osoba kod upotrebe
perilice, slijedite osnovne mjere opreza, ukljuãujuçi sljedeçe:
SAâUVAJTE OVE UPUTE
UPOZORENJE : Nepravilno spajanje vodiãa za uzemljenje opreme moÏe dovesti do rizika strujnog udara.
Ako sumnjate da je ure√aj pravilno uzemljen provjerite to s kvalificiranim elektriãarom ili serviserom. Nemojte prepravljati utikaã koji je dostavljen s ure√ajem – ako on ne odgovara utiãnici, neka kvalificirani elektriãar instalira odgovarajuçu utiãnicu.aj pravilno uzemljen provjerite to s kvalificiranim elektriãarom ili serviserom. Nemojte prepravljati utikaã koji je dostavljen s ure√ajem – ako on ne odgovara utiãnici, neka kvalificirani elektriãar instalira odgovarajuçu utiãnicu.
Ne gurajte vrata perilice za rublje na dolje kada su otvorena. Perilica bi se mogla prekrenuti.
Page 5
Naziv : Perilica za pranje rublja s prednjim vratima
Napajanje : 220 – 240V
~
, 50Hz
Veliãina : 600mm (·) X 640mm (D) X 850mm (V)
TeÏina : 70 kg
Maksimalna snaga : 2200 W (Pranja) / 1100 W (Ispu‰tanje pare)
Kapacitet pranja : 11 kg
Potro‰nja vode : 77 l (7 l / kg)
Dozvoljeni pritisak vode : 100 - 1000 kPa (1.0 - 10.0 kgf / cm
2
)
Razina buke : 58 dB(A) (Pranje) / 74 dB(A) (Centrifuga)
Izgled i specifikacije mogu se mijenjati bez napomene kako bi podigli kvalitetu ure√aja.
Dodaci
Dovodno crijevo (1EA) Zatezni kljuã
pecifikacija
S
란제리
1%
R
in
s
e
T
e
m
p
.
4
0
°
C
3
1:15
R
e
s
tt
id
W
a
s
h
in
g
Odvodne cijevi
Prijenosni vijci
Elektriãni utikaã
Ako je napojni kabel o‰teçen, njega mora zamjeniti proizvo√aã, ili njegov servisni predstavnik ili sliãna kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost.
Kontrolna ploãa
Filter pumpe za odvod
Poklopac donje ploãe
Bubanj
Odvodni prikljuãak
Podesiva noga
Ladica
(Za deterdÏent i omek‰ivaã)
Vrata
Page 6
nstaliranje
I
SSkkiiddaannjjee aammbbaallaaææee
1. Skinite kartonsku kutiju i ambalaæu od stiropora.
2. Podignite perilicu rublja i izvadite donju ambalaæu postolja.
3. Skinite traku koja osigurava elektriËni kabel i crijevo za odvod.
4. Izvadite napojno crijevo iz bubnja.
1. Odvrnite 3 vijka sa zateznim kljuãem koji
vam je dostavljen.
2. Izvadite 3 vijka zajedno s gumenim omotaãima lagano okreÊuÊi omotaã.
3. Rupe zatvorite dostavljenim kapicama.
SaËuvajte vijke za transport za sluËaj buduÊe potrebe.
Da bi se sprijeãila unutra‰nja o‰teçenja, zategnuta su 3 posebna vijka. Prije pu‰tanja u rad perilice, uklonite vijke zajedno s gumenim omotaãima. Ako nisu uklonjeni, oni mogu uzrokovati te‰ke vibracije, buku i nepravilan rad.
Uklanjanje transportnih vijaka
SaËuvajte kljuË za poravnavanje perilice koji se nalazi u ambalaæi postolja.
Prijenosni vijci
AmbalaÏa (npr. plastika, stiropor) moÏe biti opasna za djecu. Postoji opasnost od gu‰enja ! âuvajte svu ambalaÏu izvan dohvata djece.
Perilica
Zatezni kljuã
osnova
pakiranje
Upozorenje
Page 7
Ravan pod:
Dopu‰teni pad ispod cijele perilice je 1
°.
Elektriãna utiãnica:
Mora biti unutar 1.5 m od svake strane poloÏaja perilice. Utiãnicu nemojte opteretiti s vi‰e od jednog ure√aja.
Dodatni prostor:
Za zid, vrata i pod potreban je prostor. (10cm: zadnji dio / 2cm : desna i lijeva strana) Nikada ne stavljajte i ne odlaÏite rublje na vrh perilice. Ono moÏe o‰teti kraj ili upravljaãki sustav.
·to se traÏi od mjesta za instaliranje
❿
Postavljanje
❿
Mjesto postavljanja
Instalirajte perilicu na ravan i ãvrsti pod. Pazite da kruÏenje zraka oko perilice nije zaprijeãeno tepisima i sl.
Nikada ne poku‰avajte neravnine poda ispraviti komadima drveta, kartona ili drugim sliãnim materijalima, stavljajuçi ih ispod perilice.
Ako nije moguçe izbjeçi instaliranje perilice pored plinskog kuhala ili peçi na ugalj, izme√u dva ure√aja je potrebno postaviti izolacijsku ploãu (85x60 cm) s aluminijskom stranom prema kuhalu ili peçi.
Perilica se ne smije instalirati u sobi u kojoj temperatura moÏe pasti ispod 0°C.
Molimo osigurajte da nakon instaliranja perilice, u sluãaju kvara, toj perilici moÏe priçi ovla‰teni
serviser.
Kada se perilica instalira, podesite i uãvrstite sve ãetiri noÏice pomoçu isporuãenog kljuãa za transportne vijke, tako da je stroj stabilan i da ima najmanje 20mm slobodnog prostora od vrha perilice do radne plohe iznad nje.
Ovaj aparat nije predvi√en za rad na moru ili u pokretnim vozilima kao ‰to su prikolice, avioni i sl.
Nemojte koristiti produÏni kabel ili dvojni adapter.
Ako je napojni kabel o‰teçen, njega mora zamijeniti proizvo√aã, ili njegov servisni
predstavnik ili sliãna kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost.
Poslije upotrebe uvijek iskopãajte utikaã perilice i zatvorite dovod vode.
Prikljuãite perilicu na uzemljenu utiãnicu u skladu sa vaÏeçim pravilima o oÏiãenju.
Ure√aj mora biti postavljen tako da je utiãnica lako dostupna.
Perilicu smije popravljati samo struãna osoba. Ako popravke izvodi nestruãna osoba moÏe
doçi do ozljeda i velikih gre‰aka u radu. Nazovite najbliÏi servis.
Perilica ne smije biti u prostorijama u kojima temperatura moÏe pasti ispod nule.
Smrznute cijevi mogu puknuti pod pritiskom. Na temperaturama ispod nule elektroniãka kontrola se moÏe poremetiti.
Ako perilicu dopremite po zimi i na temperaturi ispod nule: Neka perilica ostane nekoliko sati
u prostoriji na sobnoj temperaturi prije nego je ukljuãite.
❿
Elektriãni prikljuãak
Perilica
Kada za rublje
pribliæno
2cm.
Odvodne
cijevi
nstaliranje
I
Page 8
OPREZ u vezi s elektriãnim kabelom
Preporuãuje se da se veçina ure√aja ukljuãi u zasebni strujni krug; ‰to znaãi, ure√aj se ukljuãuje u jednu utiãnicu koja napaja samo taj ure√aj, a na tom strujnom krugu vi‰e nema nijedne druge utiãnice. Kako bi bili sigurni provjerite specifikacijsku stranicu u ovom priruãniku za vlasnika. Ne preoptereçujte zidne utiãnice. Preoptereçene zidne utiãnice, slabo spojene ili o‰teçene zidne utiãnice, produÏni kablovi, o‰teçeni elektriãni kablovi, o‰teçena ili ispucana izolacija na kabelu predstavljaju opasnost. Svako od ovih stanja moÏe dovesti do strujnog udara ili poÏara. S vremena na vrijeme provjerite elektriãni kabel va‰eg ure√aja, a ako pregledom ustanovite o‰teçenja ili pohabanost, iskopãajte utikaã, prestanite upotrebljavati ure√aj i neka ovla‰teni serviser zamjeni elektriãni kabel ispravnim zamjenskim kabelom. Za‰titite elektriãni kabel od fiziãkih ili mehaniãkih o‰teçenja, kao ‰to su presavijanje, lomljenje, probadanje, uklje‰tenja vratima ili gaÏenje kabela. Posebnu paÏnju obratite na utikaã, zidne utiãnice, i na toãku na kojoj kabel izlazi iz ure√aja.
OPREZ
Ure√ajem se ne bi smjela koristiti djeca kao ni nemoçne osobe bez nadzora. Djeca trebaju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da ure√aj ne koriste u igri.
OPREZ
nstaliranje
I
Page 9
11..
Odvrnite prsten adaptera i 4 vijka za priËvrπÊivanje adaptera.
22..
Gurnite adapter na kraj slavine tako da gumena brtva na adapteru bude nepropusna za vodu iz slavine. UËvrstite prsten adaptera i 4 vijka za priËvrπÊivanje adaptera.
33..
Gurnite dovodno crijevo za vodu okomito prema gore tako da gumeni dio unutar crijeva potpuno nasjedne na slavinu i zatim uËvrstite crijevo zavrtanjem na desnu stranu.
Pritisak vode mora biti izme√u 100 kPa i 1000 kPa (1.0 -10 kg / cm2)
Kada prikljuãite dovodno crijevo na slavinu nemojte ga vuçi ni presavijati.
Ako je pritisak vode veçi od 1000 kPa, tada treba instalirati ure√aj za smanjenje pritiska.
Periodiãno provjerite stanje crijeva i ako je potrebno zamijenite crijevo.
Tip A: PrikljuËivanje crijeva s navojem na slavinu s navojem
Zavrnite prikljuËak s navojem na crijevu na slavinu za vodu.
Prikljuãivanje dovodnog crijeva
❿
Korak 1: Provjera gumenih brtvi na dovodnom crijevu
❿
Korak 2: PrikljuËivanje crijeva na slavinu za vodu
Sa dovodnim crijevom isporuãene su dvije gumene brtve ãija je svrha sprjeãavanje curenja vode. Provjerite vodo­nepropusnost prikljuãka perilice potpunim odvrtanjem slavine za vodu.
Gornji prikljuËak
Gumeno pakiranje
PloËa
Crijevo za napajanje vodom
Vijci za uËvrπÊivanje
Prikljuãak za
crijevo
Gumena
brtva
Tip B: PrikljuËivanje crijeva s navojem na slavinu bez navoja
nstaliranje
I
Page 10
10
11..
Odvrnite prsten adaptera i 4 vijka za priËvrπÊivanje adaptera.
22..
Skinite vodeÊi prsten ako je slavina prevelika za adapter.
33..
Gurnite adapter na kraj slavine tako da gumena brtva na adapteru bude nepropusna za vodu iz slavine. UËvrstite prsten adaptera i 4 vijka za priËvrπÊivanje adaptera.
44..
Povucite dolje prsten za zakljuËavanje konektora, gurnite dovodno crijevo na adapter i otpustite prsten za zakljuËavanje. Pazite da se adapter zakljuËa na svom poloæaju.
Po zavr‰etku povezivanja, ako voda curi iz crijeva ponovite iste korake
upotrijebite
najobiãniju vrstu slavine za napajanje vodom. U sluãaju da je slavina ãetvrtasta ili prevelika, skinite razdjelni prsten prije nego ‰to ubacite slavinu u adapter.
Prstenasta ploËa
Vodilica
PloËa za kaËenje
Koriπtenje vodoravne slavine
Vodoravna slavina Slavina s nastavkom Kvadratna slavina
Tip C: PrikljuËivanje crijeva s nasadnim spojem na slavinu bez navoja
❿
Korak 3: PrikljuËivanje crijeva na perilicu
Provjerite da na crijevu nema lomova i da nije stisnuto.
Nakon spajanja dovodnog crijeva na slavinu za vodu, otvorite slavinu za vodu kako bi isprali strane materijale (neËistoÊe, pijesak ili piljevinu) u crijevu za vodu. Pustite vodu da curi u kantu i provjerite temperaturu vode.
nstaliranje
I
Page 11
Instaliranje odvodnog crijeva
Odvodno se crijevo ne smije postaviti vi‰e od 100 cm iznad poda. Voda ne otjeËe iz perilice ili otjeËe sporo.
Pravilno osiguranje odvodnog crijeva saãuvati çe pod od o‰teçenja uzrokovanih curenjem vode.
Kada je odvodno crijevo predugo, ne gurajte ga silom natrag u perilicu. To çe prouzroãiti neuobiãajenu buku.
Kod instaliranja odvodnog crijeva u sudoper, ãvrsto ga osigurajte vezanjem.
Pravilno osiguranje odvodnog crijeva saãuvati çe pod od o‰teçenja uzrokovanih curenjem vode.
11
DrÏaã crijeva
Plastiãna
vezica
Korito za rublje
max.100cm
min.60cm
max.100cm
min.60cm
nstaliranje
I
otprilike 100 cm
otprilike 145 cm
otprilike 105 cm
max. 100 cm
min. 60 cm
Page 12
12
Dijagonalna provjera Kod dijagonalnog pritiskanja rubova gornje ploãe perilice prema dolje, perilica se ne smije niti malo pomaknuti ni gore ni dolje. (Molimo vas da provjerite oba pravca) Ako se kod dijagonalnog pritiskanja perilica ljulja, ponovno podesite noge.
2. Ako je pod neravan, podesite noge koliko je potrebno, ne podmeÊite komade drveta i sl. pod noge. Provjerite stoje li sve Ëetiri noge stabilno i oslanjaju li se na pod. Zatim uz pomoÊ vodene vage provjerite stoji li ureaj potpuno ravno.
1. Pravilno pode‰avanje visine perilice sprijeãava pretjeranu buku i vibracije. Instalirajte ure√aj na ãvrstoj i ravnoj povr‰ini poda, po moguçnosti u kutu prostorije.
Drveni pod ili vrste podignutih podova mogu dovesti do prevelikih vibracija i gre‰aka uslijed neravnoteÏe.
Ako se perilica postavlja na podignuto postolje, mora se dobro uËvrstiti, kako bi se iskljuËila opasnost od padanja perilice.
Pode‰avanje visine
Kada je perilica u ravnom poloæaju, zategnite matice za osiguranje prema gore u odnosu na postolje perilice. Sve matice za osiguranje moraju biti dobro zategnute.
Dizanje Spuπtanje
Matica za
osiguranje
Dobro priËvrstite sve
4 matice za
osiguranje.
nstaliranje
I
Page 13
13
❿
Betonski podovi
❿
Drveni podovi (Podignuti podovi)
Povr‰ina za instaliranje mora biti ãista, suha i ravna.
Instalirajte perilicu na ãvrsti ravan pod.
❿
Podovi s keramiãkim ploãicama (Skliski podovi)
Postavite svaku noÏicu na podloæak (Tread Mate) i podesite perilicu u ravan poloÏaj. (Isjecite podloæak (Tread Mate) u kvadrate veliãine 70x70 mm i zaljepite komade na suhe ploãice na
mjestu gdje çe stajati perilica.)
Tread Mate je samoljepivi materijal koji se upotrebljava da sprijeãi klizanje na ljestvama i stepenicama.
Drveni podovi su posebno osjetljivi na vibracije.
Kako biste sprijeãili vibraciju preporuãujemo vam da ispod svake
noÏice postavite gumenu kapicu, debljine najmanje 15 mm, najmanje dvije kapice je potrebno uãvrstiti vijcima.
Ako je to moguçe, perilicu instalirajte u kut sobe, jer je na tom mjestu pod ãvr‰çi.
Umetnite gumene kapice da smanjite vibracije.
Gumene kapice moÏete nabaviti (p/no.4620ER4002B) kod LG odjela za rezervne dijelove.
Pravilno postavljanje i niveliranje perilice osigurava dug, redovan i pouzdan radni
vijek stroja.
Perilica mora apsolutno stajati u okomitom poloÏaju i mora stajati ãvrsto na svom mjestu.
Kada je puna rublja perilica se ne smije ljuljati.
Povr‰ina za instaliranje mora biti ãista, bez la‰tila i drugih premaza za podove.
Ne dozvolite da se noÏice perilice namoãe vodom. Ako se noÏice navlaÏe vodom,
tada moÏe doçi do klizanja.
Gumena kapica
nstaliranje
I
Page 14
14
ako koristiti perilicu rublja
K
Rad perilice za rublje
22..
Otvorite vrata i stavite rublje u perilicu.
11..
Razvrstajte rublje. (Pogledajte stranicu 15.)
33..
Pritisnite tipku za ukljuËivanje.
44..
Odaberite program. (Pogledajte stranice 16 - 18.)
55..
Dodajte deterdæent. (Pogledajte stranice 24 - 25.)
66..
Pritisnite tipku za Start/Pauzu.
Odaberite potrebne opcije. (Pogledajte stranice 20 - 23.)
Dodatni program
Temperatura
Brzina centrifuge
Druge funkcije
Page 15
15
ako koristiti perilicu rublja
K
Briga prije pranja
3. PaÏnja prije stavljanja rublja u perilicu
Kombinirajte velike i male komade. Velike komade stavljajte prije, njihova koliËina ne smije biti veÊa od polovice ukupnog optereÊenja. Nemojte prati pojedinaËne komade. To moæe izazvati neuravnoteæeno optereÊenje. Umetnite joπ jedan ili viπe komada.
Provjerite sve dÏepove da se uvjerite jesu li prazni. Predmeti
kao ‰to su pribadaãe, ukosnice, ‰ibice, olovke, kovanice i kljuãevi mogu o‰teti jednako va‰u perilicu i va‰e rublje.
Zatvorite zatvaraãe, kuke i vezice kako bi bili sigurni da se ovi predmeti neçe zakaãiti za drugo rublje.
Mrlje i neãistoçu obradite prije pranja utrljavajuÊi malo deterdÏenta rastopljenog u vodi na mrlje ovratnika i sliãnih mjesta da se lak‰e odstrani neãistoça.
Da biste sprijeãili o‰teçivanje gume vrata i odjeçe, uvjerite se da nijedan komad odjeçe nije zaglavio izme√u vrata bubnja i gume.
Provjerite da li se u naborima gume vrata nalaze mali predmeti koji su se tu moÏda zaglavili.
Provjerite da li je u bubnju ostao neki komad rublja nepaÏnjom zaglavljen u perilici, jer tokom sljedeçeg programa pranja moÏe se o‰tetiti. (npr. smanji ili izgubi boju)
2. Sortiranje
Kako biste postigli najbolji rezultat, sortirajte odjeçu u koliãine za pranje koje se mogu prati istim ciklusom pranja. Temperatura vode i brzina okretanja i razliãiti odjevni predmeti moraju se prati na razliãite naãine. Moæe doÊi do prijenosa
boje i pamuËnih mrvica koji moæe uzrokovati gubitak bjeline i sl. Ako je to moguçe, ne perite te‰ko uprljane komade s malo
uprljanim komadima.
Uprljanost ( Jako, normalno, malo) Odvojite odjeçu prema jaãini uprljanosti.
Boja ( Bijela, Svijetla, Tamna) Odvojite bijelu odjeçu od ‰arene odjeçe.
Pahuljice (odjeça koja skuplja ili pu‰ta pahuljice) Odvojeno perite odjeçu koja skuplja pahuljice od one koja pu‰ta pahuljice
1. Etiketa na rublju Pogledajte etiketu na svom rublju. Ovdje çete saznati o
tvorniãkom sastavu va‰e odjeçe i o naãinu na koji se treba prati.
Prije prvog pranja, Odaberite ciklus Pamuk 60°C, dodajte polovicu deterdÏenta i pustite perilicu da pere bez odjeçe. Time çe se ukloniti ostaci iz bubnja koji su moÏda ostali poslije procesa proizvodnje.
Temperatura pranja
Normalno pranje Materijal koji se
ne guæva
Ruãno pranje
Razvrstavanje rublja prema...
Uprljanosti
Boja
Temperatura pranja
Vrsta robe
Osjetljivo rublje Pranje nije
dozvoljeno
Page 16
16
Ekoloπki program za pamuk ( )
Easy Care
( )
Mijeπano
rublje
( )
Pruæa optimalne performanse pranja s manjom potroπnjom energije.
Ovaj ciklus je prikladan za svakodnevne majice koje ne zahtijevaju glaËanje poslije pranja.
OmoguÊuje istovremeno pranje raznovrsnih tkanina.
Program
OOppiiss
Vrsta robe
Pravilna
temp.
Najviπa
teæina
Pamuk
( )
Pruæa bolje performanse kombinirajuÊi razliËita okretanja bubnja.
OdjeÊa u boji (majice, pidæame i sl.) i slabo uprljani bijeli pamuk (donje rublje).
Poliamid, akril, poliester.
Razne vrste tkanina izuzev posebne odjeÊe. (Svila/osjetljivi materijali, sportska odjeÊa, tamna odjeÊa, vuna, prekrivaËi/zavjese).
Alergija
program
( )
Uklanja izvore alergije kao πto su grinje, pelud i maËje dlake.
Pamuk, donje rublje, jastuËnice, posteljina, odjeÊa za djecu.
Tiho pranje
( )
OmoguÊuje manje buke i treπnje i πtedi nova koristeÊi noÊnu elektriËnu energiju.
OdjeÊa u boji (majice, pidæame i sl.) i slabo uprljani bijeli pamuk (donje rublje).
Osvjeæavanje
( )
PomoÊu pare uklanja nabore do 20 min.
Mijeπani pamuk, mijeπani poliester, koπulje, majice, bluze.
Poplun
( )
Ovaj ciklus je namijenjen za velike predmete kao πto su pokrivaËi za krevete, jastuci, pokrivaËi namjeπtaja i sl.
PamuËni prekrivaËi izuzev posebnih tkanina (osjetljivi materijali, vuna, svila i sl.) sa ispunama. prekrivaËi, jastuci, prekrivaËi za fotelje s laganim ispunama.
Sportska
odjeÊa ( )
Ovaj ciklus je namijenjen za sportsku odjeÊu kao πto je odjeÊa za trËanje.
Coolmax, Gore-tex, flis i Sympatex.
Tamno
rublje
( )
Ukoliko postoji moguÊnost gubljenja boje, molimo koristite ovaj ciklus. Ciklus spreËava gubitak boje. (Molimo koristite deterdæent za tkanine u boji.)
Tamna odjeÊa napravljena od pamuka i mijeπanih materijala.
Osjetljivo
rublje
( )
Ovaj ciklus je namijenjen za osjetljivo rublje kao πto je donje rublje, bluze i sl.
Osjetljivo rublje, koje se lako oπteÊuje.
Vuna ( )
OmoguÊuje pranje vunenih tkanina. (Molimo koristite deterdæent za vunene tkanine perive u perilici.)
Vuneni materijali perivi u perilici samo s Ëistom novom vunom.
Brzo 30
( )
Ovaj ciklus omoguÊuje brzo pranje malih koliËina slabo uprljane odjeÊe.
Obojano slabo uprljano rublje.
Intenzivni
program 60
( )
Do 60 minuta omoguÊuje bolje performanse pranja i manju potroπnju energije.
Pamuk i mijeπana tkanina. (Posebni PROGRAM do 60 minuta za normalno uprljano rublje.)
40°C
(Hladno na 95°C)
60°C
(Hladno na 60°C)
40°C
(Hladno na 60°C)
40°C
(Hladno na 40°C)
60°C
40°C
(Hladno na 60°C)
Nema izbora
40°C
(Hladno na 40°C)
30°C
(Hladno na 40°C)
40°C
(Hladno na 40°C)
30°C
(Hladno na 40°C)
60°C
(Hladno na 60°C)
Procjena
5,5 kg
6,5 kg
3 komada
1 Jedna
veliãina
3,0 kg
5,5 kg
Tablica programa za pranje
Preporuãeni postupci prema vrsti rublja
ako koristiti perilicu rublja
K
Page 17
17
Program za pranje vune ovog aparata vlasnik za‰titnog znaka Woolmark preporuãuje za pranje Woolmark proizvoda koji se mogu prati u stroju, u sluãaju da se pranje vr‰i prema uputama koje je proizvo√aã dao za perilicu za rublje tipa M0912, odnosno uputu koja je data na etiketi proizvoda.
Temperatura vode: Odaberite temperaturu vode koja odgovara ciklusu pranja. Uvijek se pridræavajte naljepnice proizvoaËa odjeÊe ili uputa tijekom pranja.
Postavite program na “Ekoloπki program za pamuk 60°C + Intenzivno” opciju za test u skladu s prilagoenoπÊu normama EN60456 i IEC60456.
Rezultati testa ovise o pritisku vode, tvrdoÊi vode, temperaturi vode kojom se napaja perilica, sobnoj temperaturi, vrsti i koliËini tereta, stupnju prilagoenosti deterdæenta i uprljanosti, oscilacijama u napajanju elektriËnom energijom i odabranim dodatnim opcijama.
Preporuãuje se kori‰tenje neutralnog deterdÏenta. U programu za pranje vune blago okretanje i centrifuga male brzine ãuvaju stanje odjeçe/materijala.
Dodatne moguÊnosti
* : Ova opcija je automatski ukljuËena u ciklus i ne moæe se iskljuËiti.
PPaammuukk (( ))
EEkkoollooππkkii pprrooggrraamm zzaa ppaammuukk
(( ))
EEaassyy CCaarree (( ))
MMiijjeeππaannoo rruubblljjee (( ))
AAlleerrggiijjaa pprrooggrraamm (( ))
TTiihhoo pprraannjjee (( ))
OOssvvjjeeææaavvaannjjee (( ))
PPoopplluunn (( ))
SSppoorrttsskkaa ooddjjeeÊÊaa (( ))
TTaammnnoo rruubblljjee (( ))
OOssjjeettlljjiivvoo rruubblljjee (( ))
VVuunnaa (( ))
BBrrzzoo 3300 (( ))
IInntteennzziivvnnii pprrooggrraamm 6600
(( ))
Odgoda
pranja
Parno pranje
Omiljeni
Program
Pretpranje
Medicinsko
ispiranje
Ispiranje+ Centrifuga
Uπteda
vremena
Intenzivno
ako koristiti perilicu rublja
K
*
*
*
Page 18
18
Podaci o radu
1400
1400
1000
1000
1400
1000
1400
X
800
1400
800
800
1400
1400
MMaakkss.. ookkrr//mmiinn
PPaammuukk (( ))
EEkkoollooππkkii pprrooggrraamm zzaa ppaammuukk
(( ))
EEaassyy CCaarree (( ))
TTiihhoo pprraannjjee (( ))
MMiijjeeππaannoo rruubblljjee (( ))
PPoopplluunn (( ))
AAlleerrggiijjaa pprrooggrraamm (( ))
OOssvvjjeeææaavvaannjjee (( ))
SSppoorrttsskkaa ooddjjeeÊÊaa (( ))
TTaammnnoo rruubblljjee (( ))
OOssjjeettlljjiivvoo rruubblljjee (( ))
VVuunnaa (( ))
BBrrzzoo 3300 (( ))
IInntteennzziivvnnii pprrooggrraamm 6600 (( ))
Program
ako koristiti perilicu rublja
K
Page 19
19
Ukljuãi/Iskljuãi
Pritisni tipku Ukljuãi/Iskljuãi da biste ukljuãili i iskljuãili elektriãno napajanje.
Za poni‰tenje funkcije odgode pranja treba pritisnuti tipku Ukljuãi/Iskljuãi.
LCD zaslon
Zaslon prikazuje postavke, procijenjeno preostalo vrijeme, opcije i poruke za stanje za vaπu perilicu. Zaslon Êe ostati aktivan tijekom cijelog ciklusa.
Biranje programa
Na raspolaganju vam je 14 programa prema vrsti rublja.
Za indikaciju odabranog programa Êe se upaliti æaruljica.
Dodatni program
Koristite ove tipke za odabir æeljenih opcija za odabrani ciklus.
Opcije
Ovo vam omoguÊuje odabir dodatnog ciklusa, a kod odabira Êe se upaliti indikacija.
Izbor jezika
Engleski jezik je tvornicki postavljen. Jezik se moÏe promjeniti samo kada je LCD ukljuãen.Ukljuãite ure√aj a zatim pritisnite prekidac za Odgoda pranja (Time Delay) i Parno pranje (Steam Wash) na 3 sekunde dok ne bude prikazan meni za izbor jezika.
Poãetak/Pauza
Ova Poãetak/Pauza tipka koristi se za zapoãinjanje ciklusa pranja ili za pauziranje ciklusa pranja.
Ako je potrebno privremeno zaustaviti ciklus pranja, pritisnite tipku Poãetak/Pauza.
Kada je u perilica stanju Pauze, nakon 4 minute çe se automatski iskljuãiti elektriãno napajanje.
UpravljaËka ploËa
1%
Ispiranje Temp.
40°C3
1:15
Preostalo vrijeme
Pranje
Tipka
Poãetak/Pauza
Tipka
Ukljuãi/Iskljuãi
âi‰çenje
bubnja
Biranje brzine
Tipka
Temp.
Tipka
Ispiranje
ZakljuËavanje
za djecu
Tipke za dodatni
program
LCD zaslon
Tipka
Opcija
Ukljuãivanje/
iskljuãivanje
zvuãnog signala
Biranje programa
ako koristiti perilicu rublja
K
Select a Language
English
Italiano Español Deutsch
Português
Page 20
20
1. Pritisnite tipku Ukljuãi/Iskljuãi.
2. Odaberite ciklus.
3. Pritisnite tipku za Odgoda pranja i
podesite Ïeljeno vrijeme.
4. Pritisnite tipku Poãetak/Pauza.
Moæete postaviti vrijeme kaπnjenja tako da se perilica automatski ukljuËi i zaustavi nakon odreenog vremenskog intervala.
Vrijeme kaπnjenja je vrijeme do kraja programa, a ne do poËetka rada. Stvarno vrijeme rada se moæe razlikovati ovisno o temperaturi vode, koliËini rublja i drugim faktorima.
Omiljeni program vam omoguÊuje spremanje prilagoenog ciklusa pranja za buduÊu upotrebu.
1. Pritisnite tipku Ukljuãi/Iskljuãi.
2. Odaberite ciklus.
3. Odaberite naËin. (NaËin pranja, broj
ispiranja, brzinu okretanja, temperaturu vode i sl.)
4. Pritisnite i drÏite tipku Omiljeni program 3 sekunde.
Favorite program je sada spremljen za buduÊu upotrebu.
Za ponovno koriπtenje programa, odaberite Favorite program i pritisnite tipku start/pauza.
Omiljeni (Favorite)
Ako je rublje jako uprljano uãinkovit je program "Pretpranje".
1. Pritisnite tipku Ukljuãi/Iskljuãi.
2. Odaberite ciklus.
3. Pritisnite
PPrreettpprraannjjee
tipku.
4. Pritisnite tipku Poãetak/Pauza.
Pretpranje (Pre Wash)
Odgoda pranja (Time Delay)
Parno pranje funkcija poboljπava performanse pranja s niskom potroπnjom energije. Osvjeæavanje ciklus smanjuje guævanje odjeÊe.
1. Pritisnite tipku Ukljuãi/Iskljuãi.
2. Odaberite parni naËin.
3. Pritisnite
PPaarrnnoo pprraannjjee
tipku.
4. Pritisnite tipku Poãetak/Pauza.
❿Parno pranje
Za jako uprljanu odjeÊu, donje rublje ili odjeÊu za djecu.
Moæe se koristiti kod programa
PPaammuukk,, EEkkoollooππkkii pprrooggrraamm zzaa ppaammuukk,, MMiijjeeππaannoo rruubblljjee,, EEaassyy CCaarree,, PPoopplluunn,, AAlleerrggiijjaa pprrooggrraamm,, OOssvvjjeeææaavvaannjjee..
Osvjeæavanje ciklus je uvijek Parno pranje.
Ne koristite Parno pranje za osjetljive tkanine
kao πto je vuna, svila i tkanine s osjetljivim bojama.
Parno pranje (Steam Wash)
Dodatni program
ako koristiti perilicu rublja
K
Page 21
21
1. Pritisnite tipku Ukljuãi/Iskljuãi.
2. Odaberite ciklus.
3. Pritisnite tipku Opcija.
(Ispiranje+Centrifuga svijetli).
4. Pritisnite tipku Poãetak/Pauza.
1. Pritisnite tipku Ukljuãi/Iskljuãi.
2. Odaberite brzinu centrifugiranja.
3. Pritisnite tipku Poãetak/Pauza.
1. Pritisnite tipku Ukljuãi/Iskljuãi.
2. Odaberite Osvjeæavanje program.
3. Pritisnite viπe puta Parno pranje tipku sve
dok se prikaæe pravilno vrijeme.
4. Pritisnite tipku Poãetak/Pauza.
Za bolje performanse stavite u perilicu 3 komada ili manje. Kada se zavrπi Osvjeæavanje ciklus, rublje Êe se nastaviti polako okretati joπ 30 minuta kako bi se sprijeËilo guævanje. U tom razdoblju moæete otvoriti vrata tako da pritisnete bilo koju tipku.
Kada odaberete “Bez centrifuge”, bubanj Êe se neko vrijeme polako okretati kako bi se ubrzao odvod vode.
Ispiranje+Centrifuga (Rinse+Spin)
Medicinsko ispiranje : Za bolje rezultate ili ËiπÊe ispiranje.
Ispiranje + Centrifuga : Time moæete sprijeËiti nastajanje svjeæih mrlja na tkanini. Ovo je odvojeni ciklus.
Uπteda vremena : Ova opcija se moæe koristiti za smanjenje vremena ciklusa pranja.
Intenzivno : Ako je rublje normalno ili jako uprljano, “Intenzivno” opcija je uËinkovita.
Opcija (Option)
Ispiranje + Zadræavanje : Dodajte jedno ispiranje, a zatim je, nakon procesa ispiranja, ciklus zaustavljen sve dok se ne pritisne start tipka.
Normal + Zadræavanje : Ciklus se zaustavlja nakon ispiranja sve dok se ponovo ne pritisne start tipka.
Ispiranje++: Dodaje dvaput ispiranje.
Ispiranje+: Dodaje dvaput ispiranje.
Ispiranje (Rinse)
Pritiskanjem tipke za Temp. moÏe se izabrati temperatura vode.
- Hladno
- 20°C / 30°C / 40°C / 60°C / 95°C
Temperatura vode se moÏe izabrati kao
dolje u skladu sa programom.
Temp. (Temp.)
Samo centrifugiranje
Osvjeæavanje
Opcije Druge funkcije
ako koristiti perilicu rublja
K
Page 22
22
Beep ukljuãeno/iskljuãeno funkcija moÏe se postaviti samo tijekom ciklusa pranja.
1. Pritisnite tipku Ukljuãi/Iskljuãi.
2. Pritisnite tipku Poãetak/Pauza.
3. Pritisnite i drÏite tipku
OOppcciijjaa
i Ispiranje istodobno tri sekunde kako biste postavili ukljuãivanje/iskljuãivanje beep funkcije.
Nakon ‰to je postavljena funkcija zvuãnog signala ukljuãeno / iskljuãeno postavke su memorirane ãak i ako je ure√aj iskljuãen.
20%
60°C3
1:20
Blokada za djecu je ukljuãena
Ispiranje Temp.
Preostalo vrijeme
ZZaakklljjuuËËaavvaannjjee uupprraavvlljjaaËËkkee ppllooËËee
1. Pritisnite 3 sekunde istovremeno tipke Opcija.
2. ZaËut Êe se zvuËni signal, te Êe se na LCD
zaslonu pojaviti ' '. Kada se postavi zakljuËavanje za djecu, bit Êe zakljuËane sve tipke izuzev tipke za ukljuËivanje.
Odaberite ovu funkciju za zakljuËavanje tipki na upravljaËkoj ploËi kako bi sprijeËili sluËajno aktiviranje. “ZakljuËavanje za djecu” se moæe postaviti samo tijekom ciklusa pranja.
20%
60°C3
1:20
Blokada za djecu je iskljuãena
Ispiranje Temp.
Preostalo vrijeme
OOttkklljjuuËËaavvaannjjee uupprraavvlljjaaËËkkee ppllooËËee
1. Pritisnite 3 sekunde istovremeno tipke Opcija.
2. »ut Êe se bip ton, a na LCD zaslonu Êe se
ponovo prikazati preostalo vrijeme trenutnog programa.
IskljuËivanje perilice neÊe resetirati funkciju zakljuËavanja za djecu. Prije pristupa u druge funkcije morate deaktivirati zakljuËavanje za djecu.
Ako æelite iskljuËiti bip ton, jednostavno ponovite postupak.
ZakljuËavanje za djecu
Ukljuãivanje/ iskljuãivanje zvuãnog signala
ako koristiti perilicu rublja
K
Page 23
23
------
1:31
âi‰çenje bubnja
Ispiranje Temp.
Preostalo vrijeme
âi‰çenje bubnja predstavlja jedan poseban program. U ovom programu stroj funkcionira s veçom koliãinom vode i veçim brojem okretaja centrifuge. Redovno koristite ovaj program.
11..
Izvadite rublje iz perilice i zatvorite vrata.
22..
Otvorite vrata spremnika i dodajte sredstvo protiv kamenca (npr. Calgon) u odjeljak za Glavno pranje.
33..
Polako zatvorite ladicu spremnika.
44..
UkljuËite perilicu, a zatim pritisnite i dræite Ispiranje i Temp. tipku na 3 sekunde. zatim Êe se prikazati “âi‰çenje bubnja” na LCD zaslonu.
55..
Pritisnite tipku za start/pauzu za poËetak rada.
66..
Kada se ciklus zavrπi, ostavite vrata otvorena kako bi se osuπio otvor vrata, brtva vrata i staklo na vratima.
Ne stavljajte nikakve deterdæente u odjeljke za deterdæente. Moglo bi doÊi do stvaranje prevelike pjene i curenja iz perilice.
“ZakljuËavanje” ‡ Iz sigurnosnih razloga, vrata Êe biti zakljuËana kada perilica radi i svijetlit Êe ikona za “ZakljuËavanje”. vrata Êe se moÊi otvoriti kada nestane ikona “ZakljuËavanje”.
“Odreivanje teæine” ikona Êe se upaliti kada se perilica bude polako okretala i kada bude detektirala koliËinu rublja u bubnju. To Êe kratko trajati.
1%
60°C3
- - -
B
A
Odre√ivanje teÏine
Ispiranje Temp.
Preostalo vrijeme
âi‰çenje bubnja
ZakljuËavanje i Odreivanje teæine
ako koristiti perilicu rublja
K
Ukoliko imate djece, pazite da ne ostavljate predugo otvorena vrata.
OPREZ
Page 24
24
Samo glavno pranje
Pretpranje + Glavno pranje
Nemojte prijeçi preko crte za maksimalno sipanje.
Polako zatvorite razdjelnu ladicu. Presipavanje moÏe uzrokovati prijevremeno pu‰tanje omek‰ivaãa za rublje koje moÏe ostaviti mrlje na rublju.
Ne ostavljajte omek‰ivaã za rublje duÏe od dva dana u ladici deterdÏenta. (omek‰ivaã za rublje se moÏe stvrdnuti)
Omek‰ivaã za rublje çe se automatski dodati za vrijeme zadnjeg ciklusa ispiranja.
Ne otvarajte ladicu za vrijeme uzimanja vode.
Otapala (benzin i sl.) nisu dozvoljena.
❿
Ladica spremnika
❿
Dodavanje omek‰ivaãa rublja
Dodavanje deterdÏenta i omek‰ivaãa rublja
Ne sipajte omekπivaËe rublja izravno na odjeÊu.
Dræite deterdæente dalje od dosega djece jer postoji opasnost od trovanja. Previπe deterdæenta, izbjeljivaËa ili omekπivaËa moæe uzrokovati poplavu. Uvijek koristite pravilnu koliËinu deterdæenta.
Upozorenje
odavanje deterdÏenta
D
DeterdÏent za
glavno pranje
Omek‰ivaã
rublja
DeterdÏent za
pretpranje
Page 25
25
DeterdÏent treba koristiti prema uputama proizvoaËa deterdÏenta.
Ako upotrijebite previ‰e detergenta, moÏe se stvoriti mnogo sapunice i to çe smanjiti
uËinkovitost pranja ili çe preopteretiti motor.
U sluËaju nastanka prevelike koliËine pjene, molimo smanjite koliËinu deterdæenta.
Upotreba deterdÏenta çe se moÏda trebati pode‰avati prema temperaturi vode, tvrdoçi vode,
koliãini i jaãini prljavosti rublja u perilici. Za najbolje rezultate, izbjegavajte stvaranje prevelikih koliãina pjene.
Kako biste smanjili potro‰nju deterdÏenta za rublje
u sluãaju vode visoke tvrdoçe, moÏete upotrijebiti sredstvo za omek‰avanje vode, na primjer Sredstvo protiv kamenca (Calgon). Upotrijebite koliãinu koja je preporuãena na pakiranju. Najprije dodajte deterdÏent za rublje, a zatim dodajte sredstvo za omek‰avanje vode.
DeterdÏent dozirajte kao za meku vodu.
DeterdÏent se uzima iz spremnika na poãetku ciklusa.
1. Otvorite vrata i ubacite tablete u bubanj.
❿
Doziranje deterdÏenta
❿
Dodavanje omekπivaËa za vodu
❿
Upotreba tableta
2. Napunite bubanj rubljem.
Puna koliãina rublja: prema preporukama proizvo√aãa.
Djelomiãna koliãina rublja: 3/4 normalne koliãine.
Minimalna koliãina rublja: 1/2 pune koliãine.
odavanje deterdÏenta
D
Page 26
26
drÏavanje
O
Ulazni filter za vodu
” poruka za gre‰ku çe treptati na kontrolnoj ploãi kada voda ne ulazi u ladicu za deterdÏent.
Ako je voda koju koristite jako tvrda ili sadrÏi tragove kamenca moÏda se zaãepio ulazni filter za vodu. Zato je dobra ideja oãistiti ga s vremena na vrijeme.
Prije ãi‰çenja unutra‰njosti perilice, iskljuãite iz utiãnice elektriãni kabel kako bi izbjegli
opasnost strujnog udara.
Zatvorite dovod vode ako ostavljate perilicu na duÏe vrijeme (npr. godi‰nji odmor), naroãito
ako u blizini ne postoji odvod u podu.
Kad odlaÏete perilicu odsijecite glavni kabel i onesposobite utikaã.
Onesposobite zakljuãavanje brave kako se djeca ne bi mogla unutra zakljuãati.
1. Zatvorite slavinu za vodu.
2. Odvijte dovodno crijevo.
3. Oãistite filter koristeçi o‰tru ãetku.
4. Priãvrstite dovodno crijevo.
Page 27
27
drÏavanje
O
Kad ãistite filter ostavite da se voda ohladi, ako praznite perilicu u hitnom sluãaju ili otvarate
vrata zbog nekog hitnog sluãaja.
Filter pumpe za odvod sakuplja niti i male predmete ostavljene u rublju.
Redovito provjeravajte ãistoçu filtera kako biste osigurali dobar rad svoga stroja.
Filter pumpe za odvod
1. Otvorite vrata na prednjoj oplati stroja i odvijte ãep odvodne cijevi.
2. Izvucite ãep. Za va√enje filtra, odvijte na lijevu stranu.
3. Odstranite sva strana tijela iz filtra pumpe (3).
4. Nakon ãi‰çenja stavite na mjesto filtar i vratite
odlivni ãep.
5. Zatvorite vrata na prednjoj oplati stroja.
1
2
Spremnik za sakupljanje odvodne vode.
Najprije pustite da voda isteãe kroz odvodno crijevo i tada otvorite filter pumpe za odvod kako bi uklonili sve niti ili predmete u njemu.
OPREZ
Page 28
28
drÏavanje
O
Ladica spremnika
Nakon nekog vremena deterdÏenti i omek‰ivaãi rublja ostavljaju talog u ladici.
Spremnik se treba s vremena na vrijeme ãistiti mlazom tekuçe vode.
Ako je to potrebno on se moÏe potpuno izvaditi iz stroja pritiskanjem ruãke prema dolje i
izvlaãenjem van.
Da pobolj‰ate ãi‰çenje, moÏe se ukloniti gornji dio dijela omek‰ivaãa za rublje.
1. Izvucite odjeljak za doziranje.
4. Vratite na mjesto odjeljak za doziranje.
2. Oãistite je tekuçom vodom.
3. Mjesto dozirne posude oãistite s jednom starom
ãetkicom za zube.
Page 29
29
drÏavanje
O
Pravilna briga za va‰u perilicu moÏe produÏiti njezin vijek trajanja.
Vanjski dio perilice moÏe se ãistiti toplom vodom i neutralnim nenagrizajuçim kuçnim deterdÏentom.
Odmah pobri‰ite svako proljevanje. Obri‰ite vlaÏnom krpom.
Poku‰ajte povr‰inu ne udarati o‰trim predmetima.
Ne koristite metilni alkohol, razrje√ivaãe ili sliãne proizvode.
Ako je perilica postavljena u podruãju u kojem se moÏe desiti smrzavanje ili ako je preno‰ena po smrzavajuçim temperaturama, slijedite sljedeçe upute kako biste sprijeãili o‰teçenja perilice:
Zatvorite slavinu za dovod vode.
Odspojite crijevo na prikljuËku dovoda i na samom ureaju.
Ukljuãite elektriãni kabel u pravilno uzemljenu elektriãnu utiãnicu.
Dodajte 3.8 L netoksiãnog antifriza za rekreaciona vozila (RV) u prazan bubanj za pranje. Zatvorite vrata.
Postavite ciklus centrifugiranja i pustite perilicu da centrifugira 1 minutu da ispumpa svu vodu. Sav RV
antifriz neçe se izbaciti.
Iskljuãite elektriãni napojni kabel, isu‰ite unutra‰njost bubnja, zatvorite vrata.
Skinite ladicu spremnika, ocjedite i osu‰ite vi‰ak vode s odjeljaka ladice.
Postavite perilicu u uspravan poloÏaj.
Za uklanjanje antifriza iz perilice nakon spremanja, pokrenite praznu perilicu kroz cjelokupni ciklus
koristeçi deterdÏent. Nemojte dodavati rublje za pranje.
âi‰çenje va‰e perilice
Hladno stanje
Bubanj za pranje
Ako Ïivite u podruãju s tvrdom vodom, povremeno se, na mjestima na kojima je to te‰ko vidjeti i stoga te‰ko otkloniti, moÏe nakupiti kamenac. Nakon nekog vremena nataloÏeni kamenac zarobljava ure√aje i ako ga se ne ãisti to moÏe dovesti do toga da se mora izvr‰iti zamjena.
Iako je bubanj za pranje napravljen od nehr√ajuçeg ãelika, toãkice hr√e mogu biti prouzroãene malenim metalnim predmetima (pribadaãama, spajalicama ) koji su ostavljeni u bubnju.
Bubanj za pranje treba s vremena na vrijeme oãistiti.
Ako upotrebljavate sredstva za izbjeljivanje ili bojanje, provjerite da li su prikladna za upotrebu u perilici za
pranje rublja.
Odstranjivaã naslaga kamenca moÏe sadrÏavati kemikalije koje mogu o‰teti dio va‰e perilice za pranje rublja.
Svaku mrlju oãistite sredstvom za ãi‰çenje ner√ajuçeg ãelika
Nikada nemojte koristiti ãeliãnu vunu.
Za uklanjanje naslaga nastalih od tvrde vode, koristite samo sredstva za ËiπÊenje sigurna za perilice rublja.
Izvana
Osu‰ite dio oko otvora vrata perilice, savitljivu gumu i staklo vrata.
Pustite perilicu da odradi cjelokupni ciklus koristeçi vruçu vodu.
Ponovite postupak ako je potrebno.
Iznutra
Page 30
30
odiã za otklanjanje gre‰aka
V
Ova perilica za pranje rublja opremljena je automatskim sigurnosnim funkcijama koje otkrivaju i dijagnosticiraju pogre‰ke u ranoj fazi i reagiraju na odgovarajuçi naãin. Ukoliko perilica ne radi ispravno ili ne radi uopçe, provjerite sljedeçe napomene prije nego kontaktirate va‰eg servisera.
Otkrivanje problema
Simptom Moguçi uzrok Rje‰enje
Zvuk klopotanja i zveketanja
Zvuk bubnjanja
Vibracijski zvuk
Voda curi.
Prekomjerno stvaranje sapunice
Voda ne ulazi u perilicu ili ulazi polako.
Voda u perilici se ne cijedi, ili se cijedi polako.
U bubanj ili pumpu su moÏda za‰li predmeti poput novãiça ili sigurnosnih kopãi.
Te‰ki predmeti koji se peru mogu uzrokovati zvuk bubnjanja. To je inaãe normalno.
Jesu li svi povezi i dijelovi pakiranja uklonjeni s perilice?
Jesu li noge perilice postavljene ãvrsto na pod?
Odvodno ili dovodno crijevo nije dobro priãvr‰çeno na slavinu ili perilicu.
Zaãepljene su slavine kuçnog dovoda vode.
Nedovoljna opskrba vodom na va‰em podruãju.
Slavina za dovod vode nije dovoljno otvorena.
Dovodno crijevo je zaãepljeno.
Filteri dovodnog crijeva su
zaãepljeni.
Odvodno crijevo je zaãepljeno.
Filteri odvodnog crijeva su
zaãepljeni.
Zaustaviti perilicu i provjerite bubanj i odvodni filter. Ukoliko se buka nastavi nakon ‰to ponovno ukljuãite perilicu, pozovite ovla‰tenog servisera.
Ukoliko se zvuk nastavlja, perilica vjerojatno nije uravnoteÏena. Zaustavite je i prerasporedite teret rublja.
Ukoliko dijelovi pakiranja nisu uklonjeni tijekom instalacije, za njihovo uklanjanje posavjetujte se s vodiãem za instalaciju.
Rublje je moÏda nejednako raspore√eno u bubnju. Zaustavite perilicu i prerasporedite teret rublja.
Provjerite i priãvrstite prikljuãke crijeva. Odãepite slavine. Ako je potrebno, pozovite vodoinstalatera.
Previ‰e deterdÏenta ili neodgo­varajuçeg deterdÏenta koji stvara previ‰e pjene moÏe dovesti do curenja vode.
Provjerite druge slavine u kuçi.
Potpuno otvorite slavinu.
Priãvrstite i odãepite crijevo. Provjerite filtere dovodnog crijeva.
Priãvrstite i odãepite odvodno crijevo. Provjerite filtere odvodnog crijeva.
Page 31
31
odiã za otklanjanje gre‰aka
V
Perilica ne poãinje s radom.
Perilica ne centrifugira.
Vrata se ne otvaraju.
Vrijeme ciklusa pranja je odgo√eno.
Prevelika koliËina omekπivaËa za tkanine.
OmekπivaË potroπen prerano.
Napojni kabel nije ukljuãen ili nije ãvrsto prikljuãen.
Kuçni osiguraã je pregorio, dogodio se kvar u strujnom krugu ili nestanak struje.
Slavina za dovod vode nije otvorena.
Provjerite jesu li vrata ãvrsto zatvorena.
Prevelika koliËina omekπivaËa moæe uzrokovati poplavu.
Pazite pristaje li utikaã u zidnu utiãnicu.
Uspostavite ponovno strujni krug ili zamijenite osiguraã. Ne poveçavajte kapacitet osiguraãa. Ukoliko je strujni krug preoptereçen, neka kvar ispravi kvalificirani elektriãar.
Otvorite slavinu za dovod vode.
Zatvorite vrata i pritisnite tipku Start/Pause. Nakon toga trebat çe nekoliko trenutaka da se perilica poãne vrtjeti. Prije centrifuge vrata moraju biti dobro zatvorena.
Dodajte 1 ili 2 sliãna predmeta kako biste uravnoteÏili teret. PresloÏite teret kako biste omoguçili pravilnu centrifugu.
Kada perilica poËne raditi, vrata se neÊe moÊi otvoriti iz sigurnosnih razloga. Provjerite svijetli li “ZakljuËavanje” ikona za zakljuËana vrata. Vrata Êe se moÊi otvoriti kada nestane ikona “ZakljuËavanje”.
Vrijeme pranja moÏe odstupati ovisno o koliãini rublja, pritisku vode, temperaturi vode i ostalim uvjetima prilikom uporabe. Ukoliko se otkrije neka neravnoteÏa, ili ukoliko radi program uklanjanja pjene, vrijeme pranja çe se poveçati.
Pratite upute za omekπivaË kako bi sigurno koristili pravilnu koliËinu. Nemojte staviti viπe od linije maksimuma.
Polagano zatvorite ladicu za deterdæent. Nemojte otvarati ladicu tijekom ciklusa pranja.
Simptom Moguçi uzrok Rje‰enje
Page 32
32
odiã za otklanjanje gre‰aka
V
Poruke o greπci
Simptom Moguçi uzrok Rje‰enje
Nedovoljni dovod vode na podruãju.
Dovodne slavine nisu dovoljno otvorene.
Dovodno crijevo je uvijeno.
Filter dovodnog crijeva je zaãepljen.
Odvodno crijevo je uvijeno.
Filter odvodnog crijeva je zaãepljen.
Premalo tereta.
Teret nije uravnoteÏen.
Ure√aj ima sistem za otkrivanje i
ispravljanje neravnoteÏe. Ako se stave te‰ki predmeti (npr. veliki ruãnici ili frotir ogrtaãi, itd), ovaj bi sistem mogao zaustaviti centrifugu ili prekinuti cijeli ciklus centrifugiranja.
Ukoliko je na kraju ciklusa jo‰ uvijek mokro, dodajte male predmete za ravnoteÏu i ponovite ciklus centrifuge.
Jesu li vrata otvorena?
Voda se prepunjava zbog lo‰eg dotoka.
Senzor za otkrivanje razine vode lo‰e radi.
Preoptereçen motor.
Nestalo je struje.
Voda teãe iz stroja.
Provjerite druge slavine u kuçi. Potpuno otvorite slavinu. Ispravite dovodno crijevo. Provjerite filtere dovodnog crijeva.
Oãistite i ispravite odvodno crijevo. Oãistite filtere odvodnog crijeva.
Dodajte 1 ili 2 sliãna predmeta kako biste uravnoteÏili teret. PresloÏite teret kako biste omoguçili pravilnu centrifugu.
Zatvorite vrata.
Ukoliko natpis " " ne nestane,
pozovite ovla‰tenog servisera.
Iskopãajte iz utiãnice i pozovite ovla‰tenog servisera.
Zatvorite slavinu. Iskopãajte iz utiãnice. Pozovite ovla‰tenog servisera.
Ostavite perilicu da miruje 30 minuta kako bi se motor ohladio, a zatim ponovo pokrenite ciklus.
Ponovo pokrenite program.
Pozovite ovla‰tenog servisera.
Page 33
33
vjeti garancije
U
·to nije obuhvaçeno:
Putovanja servisera da vas nauãe kako upotrebljavati proizvod.
Ako je proizvod prikljuãen na bilo koji drugi napon osim onog naznaãenog na specifikacijskoj
ploãici.
Ako je gre‰ka pruzroãena sluãajno, nemarom, nepravilnom upotrebom ili vi‰om silom.
Ako je gre‰ka pruzroãena pomoçu faktora koji se razlikuju od onih tijekom normalne upotrebe u
kuçanstvu ili upotrebom koja je u skladu s priruãnikom za vlasnika.
PruÏa upute o upotrebi proizvoda ili mijenja postavke za proizvod.
Ako je gre‰ka pruzroãena nametnicima, ‰takorima ili Ïoharima npr.
Buka ili vibracija koja se smatraju normalnim, na primjer zvuk izbacivanja vode, zvuk.
Ispravljanje instalacije na primjer, niveliranje proizvoda, pode‰avanje odvoda.
Normalno odrÏavanje koje je preporuãeno priruãnikom za korisnika.
Uklanjanje stranih predmeta / materija iz perilice, ukljuãujuçi pumpu i filter za ulazno crijevo,
kamenãiçe, ãavle, Ïice, dugmad itd.
Zamijenite osiguraãe ili ispravite kuçnu elektriãnu ili vodovodnu instalaciju.
Ispravljanje neovla‰tenih popravaka.
Sluãajno ili posljediãno o‰teçenje osobne imovine uzrokovano moguçim neispravnostima ovog
ure√aja.
Ako se ovaj proizvod uporebljava za komercijalne svrhe, garancija je iskljuãena. (Primjer : Javna mjesta kao ‰to su javne kupaonice, kuçe za pranje, sredi‰ta za vjeÏbanje, spavaonice)
Ako je proizvod instaliran izvan normalnog servisnog podruãja, sve tro‰kove prijevoza vezane uz popravak proizvoda ili zamjene neispravnog dijela, snosit çe vlasnik.
Uklanjanje starog aparata
1. Ako se na proizvodu nalazi simbol prekriÏene kante za smeçe, to znaãi da je proizvod pokriven europskom direktivom 2002/96/EC.
2. Elektriãni i elektronski proizvodi ne smiju se odlagati zajedno s komunalnim otpadom, veç u posebna odlagali‰ta koja je odredila vlada ili lokalne vlasti.
3. Pravilno odlaganje starog proizvoda sprijeãit çe potencijalne negativne posljedice po okoli‰ i zdravlje ljudi.
4. Podrobnije informacije o odlaganju starog proizvoda potraÏite u gradskom uredu, sluÏbi za odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Kod odlaganja ureaja, odreæite elektriËni kabel i uniπtite utikaË, onesposobite zakljuËavanje vrata kako bi sprijeËili potencijalno zakljuËavanje djece u perilici.
Page 34
34
emo
M
Page 35
35
emo
M
Page 36
Loading...