LG F1252RD7 User manual [fr]

MANUEL D’UTILISATION
LAVE-LINGE
F1252RD7
P/No.: MFL48165941
www.lg.com
Avant de commencer l'installation, veuillez lire attentivement ces instructions. Cela simplifiera l'installation et garantira une installation correcte et fiable du lave-linge. Conservez ces instructions à proximité du lave-linge pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
2
ommaire
S
Sommaire..................................2
C
aractéristiques du produit
..3
Avertissement
Consignes de sécurité importantes.......4
Conserver ces instructions....................4
Spécifications...........................6
Installation
Vis de bridage .......................................7
Retrait des vis de bridage .....................7
Emplacement nécessaire pour
l'installation............................................8
Mise en place........................................8
Raccordement électrique ......................9
Raccordement du tuyau d'alimentation
en eau .................................................10
Installation du tuyau de vidange .........12
Mise à niveau......................................13
En cas de pied de nivellement
automatique ........................................13
Précautions à prendre avant le lavage
Avant le premier lavage ......................15
Précautions à prendre avant le lavage15
Ajout de lessive
Ajout de lessive et d'adoucissant........16
Comment utiliser rondelle
La table de programme de lavage. .....18
Panneau de contrôle...........................19
Programme supplémentaire................20
- Marche/Arrêt ...................................20
- Programme .....................................20
- Départ/Pause..................................21
- Serrure de porte..............................21
- Détecteur ........................................21
- Lavage ............................................21
- Verouillage Enfant ........................22
- Rinçage...........................................22
- Essorage.........................................23
- Température ...................................23
- Charge Additionnelle ......................24
- Fin Différée .....................................24
- Nettoyage Cuve ..............................25
- Séchage..........................................26
- Afficher............................................28
Maintenance
Le filtre d'arrivée d'eau........................29
Le filtre de la pompe de vidange.........30
Bac à produits .....................................31
La cavité du tiroir.................................31
Le tambour de lavage .........................31
La buse de circulation de l'eau et
buse vapeur ........................................32
Nettoyage de votre lave-linge ............32
Instructions de préparation pour
l'hiver ..................................................32
Guide de dépannage
Diagnostic des problèmes...................33
Message d’erreur ................................36
Manuel d'utilisation
SMARTDIAGNOSIS™........................37
Termes de la garantie ............38
Nous vous recommandons de lire soigneusement votre notice d'utilisation qui vous donnera toutes les instructions utiles pour l'installation, l'utilisation et la maintenance. Conservez-la pour vous y référer par la suite.
Enregistrez le modèle et le numéro de série de votre lave-linge.
N° de modèle. N° de série Date d’achat
3
aractéristiques du produit
C
Système Direct Drive
Le moteur à courant continu sans brosse entraîne directement le tambour sans courroie ni poulie.
6 Mouvements
La laveuse est en mesure d'effectuer des actions différentes du tambour ou une combinaison des différentes actions en fonction du programme de lavage sélectionné. Combinée à une vitesse de rotation contrôlée et la capacité de la rotation du tambour. De gauche à droite, la performance de lavage de la machine est grandement améliorée, qui vous donne un résultat parfait à chaque lavage.
Circulation de l'eau
Solution de détergent et de l'eau pulvérisations sur la charge à plusieurs reprises. Les vêtements sont trempés plus rapidement et de manière approfondie au cours du cycle de lavage. La mousse de détergent peut être retirée plus facilement par la douche d'eau pendant le cycle de rinçage. Le système de circulation d'eau utilise à la fois l'eau et un détergent plus efficace.
Tambour incliné et une porte Extra Grande ouverte
Tambour incliné et extra large, une ouverture permettent de charger et décharger des vêtements plus facilement.
Gaufrage de tambour & élévateur agité
Le gaufrage du tambour améliore les performances de lavage et réduit le dégât des vêtements. Le mouvement de l'élévateur aide à améliorer la performance des vêtements pendant le cycle de lavage.
Détection automatique de la charge de lavage
Détecte automatiquement la charge et optimise le temps de lavage.
Chauffage de l'eau
La résistance incorporée au lave linge chauffe automatiquement l'eau. La température est donc optimisée selon le programme de lavage choisi.
Verrouillage-Enfant
Le système de "Verrouillage-Enfant" est conçu pour empêcher les enfants d'appuyer sur un bouton entraînant le changement de programme pendant le fonctionnement.
추가선택, 예약,
4
vertissement
A
!
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
AVERTISSEMENT!
• Ne pas mettre les mains dans le lave-linge lorsqu'il est sous tension (touche Marche enfoncée).
• Ne pas installer ni stocker le lave-linge dans un endroit exposé aux intempéries.
• Ne pas toucher aux commandes.
• Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la machine à laver. Ne pas effectuer d'autres entretiens que ceux spécifiquement recommandés par le manuel (voir pages 20 à 25). Même dans ce cadre, assurez vous de la bonne compréhension des instructions avant toute manipulation et renoncez y si vous n'avez pas les compétences nécessaires.
• Ne pas laisser de matériaux combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc … en dessous et autour de la machine.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ni par des personnes handicapées sans supervision. Ne laissez pas des enfants jouer dessus, avec ou à l’intérieur de cet appareil, ni d’ailleurs avec aucun autre appareil.
• Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou à l'intérieur de la machine ou de tout autre appareil.
• Ne pas laisser la porte du lave-linge ouverte. Une porte
ouverte peut inciter les enfants à se suspendre à la porte ou à se glisser à l'intérieur de la machine à laver.
• Ne jamais mettre la main dans la machine à laver quand elle est en mouvement. Attendre l'arrêt complet du tambour.
• Ne pas laver ni sécher des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés dans des substances combustibles ou explosives ou tachées par ces substances (telles que la cire, l'huile, la peinture, l'essence, les dégraissants, les solvants de nettoyage à sec, le kérosène, etc …) qui peuvent s'enflammer ou exploser.
Il se peut que l’huile reste dans la cuve après un cycle complet de lavage, ce qui peut provoquer un incendie pendant le séchage. Par conséquent, ne pas insérer de vêtements imprégnés d’huile.
• Le processus de lessivage peut réduire le caractère ignifuge des tissus.
• Pour éviter cela, suivre soigneusement les instructions de lavage et de précaution du fabricant du vêtement.
• Ne pas fermer brusquement la porte de la machine à laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force quand elle est verrouillée (Indicateur de verrouillage de la porte allumé) pour ne pas endommager la porte de la machine à laver.
• Pour réduire le risque de choc électrique, il est nécessaire, avant toute maintenance ou nettoyage, de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale ou de couper l'alimentation de cette prise soit en retirant le fusible correspondant du tableau électrique, soit en déconnectant le disjoncteur.
• Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé,s'il fonctionne mal,s'il est partiellement démonté , si des pièces sont cassées ou manquantes, ou si le cordon d'alimentation ou la prise murale sont endommagés
• Si l’appareil a été innondé ou immergé, veuillez appeler votre service client. Risque de choc électrique ou d’incendie.
• Le raccordement de l’appareil à l’alimentation en eau doit utiliser un jeu de tuyaux neuf, vous ne devez pas réutiliser un jeu de tuyaux usagés
• Pour réduire tout risque de blessures, respectez toutes les procédures de sécurité recommandées par les industriels pour ces appareils, y compris le port de gants à manche longue et des lunettes de sécurité. Tout manquement aux consignes de sécurité énoncées dans ce manuel peut se traduire par des dommages au matériel, des blessures, voire la mort.
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résistance pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon comportant un conducteur de terre et une prise de terre
• Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirer la prise de terre.
• Si vous ne disposez pas d'une prise adaptée, consultez un électricien.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures pendant
l'utilisation du lave-linge, prendre les précautions de base suivantes :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT :
Un mauvais branchement du conducteur de terre de l'équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Si vous avez des doutes sur la mise à la terre correcte de l'appareil, faites appel à un électricien ou à un dépanneur qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil si elle ne va pas dans la prise, faire installer une prise adaptée par un électricien qualifié.
Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être rigoureusement suivies. Le non respect de ces instructions entraine un risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, de dommages matériels, de blessures, ou de décès.
5
vertissement
A
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA MISE EN SERVICE Pour minimiser le risque d’incendie dans un sèche-linge, observez les consignes suivantes :
• Les vêtements tâchés ou imbibés d’huile végétale ou de cuisson constituent un risque d’incendie et ne doivent pas être placés dans un sèche-linge. Les textiles imprégnés d’huile peuvent prendre feu spontanément, notamment lorsqu’ils sont exposés à une source de chaleur telle qu’un sèche-linge. Ils deviennent chauds, entraînant une réaction d’oxydation dans l’huile, et l’oxydation produit de la chaleur. Si cette chaleur ne peut pas s’échapper, les textiles peuvent devenir suffisamment chauds pour s’enflammer. L’empilement, l’entassement ou le stockage de vêtements imbibés d’huile peut empêcher la chaleur de s’échapper et donc créer un risque d’incendie. Si vous devez absolument placer dans le sèche-linge des textiles contenant de l’huile végétale ou de cuisson, ou ayant été en contact avec des produits de soins capillaires, lavez-les d’abord à l’eau très chaude avec beaucoup de lessive. Vous réduirez ainsi le risque mais ne le supprimerez pas. Le cycle de refroidissement du sèche-linge doit être utilisé pour réduire la température des vêtements. Ceux- ci ne doivent pas être retirés du sèche-linge, empilés ou superposés lorsqu’ils sont brûlants.
• Les textiles qui ont été préalablement lavés, nettoyés, imprégnés ou tâchés de pétrole/essence, solvants de nettoyage à sec ou autres substances inflammables ou explosives ne doivent pas être placés dans un sèche-linge. Les substances hautement inflammables utilisées couramment en environnement domestique comprennent l’acétone, l’alcool dénaturé, le pétrole/l’essence, le kérosène, les détachants (de certaines marques), la térébenthine, les cires et les détachants pour cire.
• Articles contenant du caoutchouc-mousse (également appelé mousse de latex) ou du caoutchouc de texture similaire. De telles matières ne doivent pas être mises à sécher dans un sèche-linge avec un programme chaud. Les matières en caoutchouc-mousse peuvent, lorsqu’elles sont chauffées, s’enflammer par combustion spontanée.
• Les produits assouplissants ou similaires ne doivent pas être utilisés dans un sèche-linge pour éliminer les effets de l’électricité statique sauf recommandation spécifique par le fabricant du produit assouplissant ou similaire.
• Les sous-vêtements contenant des renforts métalliques ne doivent pas être placés dans un sèche-linge. Le sèche-linge peut être endommagé si des renforts métalliques se détachent pendant le séchage. Utilisez un séchoir pour les vêtements de ce type quand c’est possible.
Les articles en plastique tels que les bonnets de douche ou les protections
imperméables pour bébés ne doivent pas être placés dans un sèche-linge.
• Les articles à renfort de caoutchouc, les vêtements dotés de coussinets en caoutchouc-mousse, les oreillers, couvre-chaussures en caoutchouc et chaussures de sport revêtues de caoutchouc ne doivent pas être placés dans un sèche-linge.
6
pécifications
S
Nom : Lave-linge à chargement frontal
Alimentation électrique : 220 - 240 V~, 50 Hz
Dimensions : 645 mm(L)×770 mm(P)×940 mm(H)
Poids : 86 kg
Capacité de lavage : 13 kg
Capacité de séchage : 8 kg
Nombre de tours par minute : Pas d'essorage / Extra Faible / Faible / Moyen / Elevé / Très Elevé
Consommation d’eau : 150
l
Pression d'eau admissible : 30 - 1000 kPa (0,3 - 10,0 kgf / cm2)
󳢮L'apparence et les spécifications peuvent varier sans préavis dans le but d'améliorer la qualité
des éléments.
󳢮Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
Accessoires
Tambour
Filtre de la pompe de vidange
Vis de vidange
Porte
Pied de mise à niveau
Tuyau de vidange
Panneau de commande
Trappe d’accès à la pompe de vidange.
Boulons d'expédition Prise de courant
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses dépanneurs ou par un technicien qualifié afin d’écarter tout danger.
Tuyau d'entrée d'eau
Distributeur
Tuyau d'arrivée d'eau (x1)
Clé
7
nstallation
I
1. Les 4 vis spéciales sont serrées pour
prévenir tous dommages internes pendant le transport. Avant de faire fonctionner la machine à laver, enlever les vis ainsi que les rondelles en caoutchouc.
• Ne pas les enlever pourrait provoquer une forte vibration,du bruit et un mauvais fonctionnement.
3. Enlever les 4 vis ainsi que les rondelles en caoutchouc en tirant sur les rondelles.
• Garder les 4 vis et la clé pour une
utilisation future. Par exemple pour un déménagement.
L'appareil est équipé avec des boulons de transit pour prévenir les dommages internes pendant le transport.
• Emballage et tous les boulons de transport doivent être retirés avant d'utiliser la laveuse.
󳢹 Lors du déballage de la base, veillez à retirer
le soutien supplémentaire d'emballage dans le milieu de la garniture de base.
2.
Dévisser les 4 vis à l'aide de la clé fournie à cet effet (voir page 6).
4.
Obstruer les trous avec les capuchons fournis.
Vis de bridage
Installez ou entreposez il ne sera pas exposé à des températures inférieures à zéro ou exposé aux intempéries. Rondelle correctement à la terre conformément à tous les codes et règlements en vigueur. L'ouverture de la base ne doit pas être obstrué par du tapis lorsque la machine à laver est installée sur un sol en moquette.
Dans les pays où il ya des zones qui peuvent être soumis à une infestation de coquerelles ou autres vermine, accorder une attention particulière au maintien de l'appareil et ses environs en propre état à tout moment. Les dommages qui peuvent être causés par des coquerelles ou autres vermines ne seront pas couverts par la garantie de l'appareil.
Retrait des vis de bridage
Rondelle
Emballage
de base
Support d'emballage
• Les matériaux d'emballage (films plastiques, polystyrène...) peuvent être dangereux
pour les enfants. Il existe un risque de suffocation. Gardez donc les emballages en
lieu sûr, hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT
8
nstallation
I
Emplacement nécessaire pour l'installation
Lave-linge
environ.
2 cm
Mise à niveau du sol :
La pente admissible sous la machine est de 1˚
Prise de courant :
Elle doit être située sur le côté de la machine et respecter une distance de 1,5 mètres. Afin d'éviter les risques de surcharge il tient de ne brancher qu'un seul appareil à cette prise.
Dégagement supplémentaire :
A prévoir pour le mur, la porte et le sol (10 cm : arrière /2 cm : côtés droit & gauche) Ne jamais placer ni stocker de produits de lavage sur le dessus du lave-linge.
Mise en place
Emplacement
Installer le lave-linge sur un sol dur et plat. S‘assurer de la libre circulation de l’air autour et que le dessous la machine n'est pas entravé par un tapis, une carpette, etc.
• Ne jamais tenter de corriger les irrégularités du sol en glissant des cales en bois, en carton ou autres matériaux sous les pieds de la machine.
• S ‘il est impossible de placer le lave-linge ailleurs qu’à proximité d’une gazinière ou de toute autre source de chaleur, il est indispensable de placer entre les deux appareils un isolant thermique de 85x60cm recouvert d'une feuille d'aluminium côté gazinère ou source de chaleur .
• Le lave-linge doit être installé dans des pièces où la température ne descend pas au­dessous de 0°C.
• S’assurer lors de l’installation du lave-linge qu’il est facilement accessible par un technicien en cas d’intervention.
• Le lave-linge mis en place, régler les quatre pieds à l'aide de la clé fournie (voir page 6) et s’assurer de la stabilité de l’appareil. Veiller à ce qu’un dégagement d’environ 20 mm soit respecté entre le panneau du lave-linge et le système d’évacuation de l’eau de vidange.
9
nstallation
I
ATTENTION concernant le cordon d’alimentation
Pour la plupart des appareils électroménagers, il est conseillé d’effectuer le branchement sur
un circuit dédié, c’est-à-dire une prise unique qui n’alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de dérivation ne vient s’ajouter. Reportez-vous à
la page des spécifications de ce manuel de l’utilisateur pour connaître les consignes adéquates. (voir page 6).
• Ne surchargez pas les prises murales. Cela présente un danger, au même titre que des
prises murales ou des rallonges disloquées ou endommagées, des cordons d’alimentations effilochés ou une gaine d’isolation électrique défectueuse ou craquelée. L’un ou l’autre de ces cas de figure pourrait être à l’origine d’une électrocution ou d’un incendie.
• Contrôlez régulièrement le cordon électrique de votre appareil électroménager. S’il
paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser votre appareil et demandez à un réparateur agréé qu’il remplace le cordon par un cordon strictement identique.
• Protégez le cordon d’alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mécanique en évitant par exemple de le vriller, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer
dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon d’alimentation de l’appareil. Si l’appareil est alimenté par une rallonge ou par un dispositif de sortie électrique portable, cette dernière ou ce dernier ne doivent pas être exposés à des éclaboussures d’eau ou à l’humidité.
ATTENTION
• La machine ne doit pas être utilisée par de jeunes enfants ou des personnes handicapées sans surveillance.
• Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec la machine.
ATTENTION
1. Ne pas utiliser de rallonge ni de multi-prise.
2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses
dépanneurs ou par un technicien qualifié afin d'écarter tout danger.
3. Après utilisation, toujours débrancher la machine et fermer l'arrivée d'eau.
4. Connecter la machine à une prise avec mise à la terre conformément aux réglementations
de câblage en vigueur.
5. La position de l'appareil doit permettre d'accéder facilement à la prise.
• Ne confiez le réglage ou la réparation de cet appareil qu’à un technicien agréé par le fabricant. Les réparations effectuées par toutes personnes non-qualifiées peuvent provoquer des dommages ou de sérieuses avaries. Pour toute réparation, contactez le service après-vente.
• Ne pas entreposer le lave-linge dans une pièce où la température est amenée à descendre sous 0°C. Les tuyaux gelés peuvent se fendre. A températures négatives, la fiabilité des composants électroniques peut se trouver altérée.
• Si le lave-linge est livré pendant l’hiver et que la température extérieure est négative : entreposez-le quelques heures à température ambiante avant de le mettre en marche.
Raccordement électrique
nstallation
I
10
1. Dévissez la bague de serrage et les 4 vis de fixation.
2.
Poussez l’adaptateur sur l’extrémité du robinet de sorte que le joint en caoutchouc constitue un raccord étanche à l’eau. Serrez la bague de serrage et les 4 vis.
3. Poussez le tuyau d'arrivée d'eau vers le haut jusqu'à ce que le joint en caoutchouc adhère complètement au robinet, puis fixez-le en vissant vers la droite.
• La pression d'alimentation d'eau doit être comprise entre 30 et 1000 kPa (0,3 - 10,0 kgf / cm
2
).
Ne tirez pas ou ne faussez pas le filetage lors du raccordement du tuyau d'admission à la valve.
• Si la pression d'arrivée d'eau est supérieure à 1000 kPa, un dispositif de décompression devra être installé.
• Vérifiez périodiquement l'état du tuyau et remplacez-le si nécessaire.
Type-1: Raccordement du tuyau de type cannelé à un robinet avec filetage
• Vissez le raccord du tuyau sur le robinet d'arrivée d'eau.
Raccordement du tuyau d'alimentation en eau
Etape 1: Vérifiez la bague de serrage au niveau du tuyau d'arrivée d'eau.
Etape 2: Raccordez le tuyau à l'arrivée d'eau.
Deux joints sont fournis avec le tuyau d'arrivée d'eau dans le raccord de la valve afin de prévenir les fuites d'eau. Vérifier l'étanchéité des connexions de la machine à laver en ouvrant le robinet d'arrivée d'eau au maximum.
Raccord de tuyau Joint en caoutchouc
Bague de serrage
Tuyau d'arrivée d'eau
Vis de fixation
Joint en
caoutchouc
Raccord de tuyau
Type-2: Raccordement du tuyau de type cannelé à un robinet sans filetage
11
nstallation
I
1. Dévissez la bague de serrage de
l’adaptateur et les 4 vis de fixation de l’adaptateur.
2. Retirez le support de serrage si le robinet est trop grand pour y fixer l’adaptateur.
3. Poussez l’adaptateur sur l’extrémité du robinet de sorte que le joint en caoutchouc constitue un raccord étanche à l’eau. Serrez la bague de serrage de l’adaptateur et les 4 vis.
4. Tirez le raccord rapide du connecteur vers le bas, poussez le tuyau d’admission dans l’adaptateur, puis relâchez le raccord rapide du connecteur. Vérifiez que l’adaptateur se verrouille en position.
Bague de serrage
Support de serrage
Raccord rapide.
Type-3: Raccordement du tuyau de type raccord rapide à un robinet sans filetage.
Etape 3: Raccordez le tuyau au lave-linge.
• Assurez-vous que le tuyau n'est pas tordu,
plié ou écrasé.
Lorsque votre laveuse comporte deux vannes.
• Le tuyau d'alimentation qui a un connecteur
rouge est pour le robinet d'eau chaude.
• Si la laveuse a deux valves, l'énergie est
économisée en utilisant vanne chaude.
• Après avoir connecté le tuyau à l'arrivée
d'eau, placez un seau à l'autre bout et ouvrez le robinet afin d'enlever les corps étrangers éventuels (saletés, sable, sciures…) du tuyau. Vérifiez la température de l'eau.
REMARQUE
• Une fois le raccordement à l'arrivée d'eau effectué, si de l'eau venait à fuir hors du tuyau, répétez les mêmes étapes. Utilisez le type de robinet d'eau le plus répandu pour faire arriver l'eau. Si le robinet d'arrivée d'eau a des formes anguleuses ou s'il est trop gros, enlevez la bague de serrage avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur.
REMARQUE
12
nstallation
I
Installation du tuyau de vidange
• Le tuyau de vidange ne devra pas être placé à plus de 100 cm au dessus du sol.
• Sinon le lave-linge n'évacuera pas l'eau ou l'évacuera lentement.
• Une fixation appropriée du tuyau de vidange protégera le sol des dommages résultant d'une fuite d'eau.
• Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas l'installer. Le substituer par un plus court afin d'éviter un bruit anormal.
• Lors de l'installation du tuyau de vidange d'un évier, fixez-le solidement avec une ficelle.
• Une fixation appropriée du tuyau de vidange protégera le sol des dommages dus à l'eau fuite du tuyau de vidange doit se desserrer.
Cet équipement n'est pas conçu pour usage maritime ou pour utiliser des installations mobiles tels que caravanes, avions, etc. Tournez le robinet d'arrêt si la machine doit être laissée pour toute longueur de temps (vacances par exemple), surtout si il n'ya pas de drain de plancher (ravin) dans le voisinage immédiat. Lorsque vous vous débarrassez de l'appareil, couper le câble d'alimentation et détruire la fiche. Désactiver le verrouillage de la porte pour empêcher les enfants d'être pris au piège à l'intérieur. Les matériaux d'emballage (par exemple films, polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants.Il existe un risque d'asphyxie! Gardez les emballages hors de portée des enfants.
Environ 100 cm
Environ 100 cm
Bac à lessive
Dispositif
de retenue
Attacher courroie
max. 100 cm min. 60 cm
max. 100 cm min. 60 cm
Environ 105 cm
Environ 105 cm
max. 100 cm
max. 100 cm
min. 60 cm
min. 60 cm
Environ 145 cm
Environ145 cm
Loading...
+ 28 hidden pages