LG ESS Home 10, D010KE1N211, ESS Home 8, D008KE1N211 Installation manual

MANUAL DE INSTALAÇÃO
Sistema de Armazenamento
Rev.D 04/11/2020
PORTUGUÊS
de Energia
Leia este manual atentamente antes de instalar o seu equipamento e guarde-o para referência futura.
MODELO LG ESS Home 10 (D010KE1N211) LG ESS Home 8 (D008KE1N211)
*MFL71429501*
Copyright © 2019-2020 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados
https://www.lg.com/global/business/ess/business-resources/download

Introdução

2

Informações de Segurança

1
IMPORTANTE: ESTE PRODUTO NÃO DEVE SER USADO PARA QUALQUER OUTRO FIM QUE
Introdução
NÃO O DESCRITO NESTE MANUAL DE INSTALAÇÃO.
Indica uma situação potencialmente perigosa. Pode resultar em
AVISO
yExiste uma grande possibilidade de choque elétrico ou queimaduras graves devido às altas
tensões nos circuitos de corrente. yAltas tensões nos cabos CA e CC. Risco de morte ou ferimentos graves devido a choque elétrico. yUma circunstância potencialmente perigosa, como calor excessivo ou uma névoa de eletrólitos,
pode ocorrer devido a condições de funcionamento inadequadas, danos, uso indevido e/ou abuso. yEste produto apresenta potenciais perigos, como morte ou ferimentos graves devido a
incêndio, alta tensão ou explosão, se as precauções apropriadas não forem lidas ou totalmente
compreendidas. yNão coloque objetos inamáveis ou potencialmente explosivos perto do produto. yNão coloque qualquer tipo de objetos sobre o produto durante o funcionamento. yTodos os trabalhos nos módulos fotovoltaicos, sistema de condicionamento de energia e sistema
de baterias devem ser realizados apenas por pessoal qualicado.
yAs instalações elétricas devem ser feitas de acordo com as normas de segurança elétrica locais e
nacionais. yUse luvas de borracha e vestuário de proteção (botas e óculos de proteção) ao trabalhar em
sistemas de alta tensão / alta corrente, como inversor e sistemas de baterias. yExiste risco de choque elétrico. Não remova a cobertura. Não contém peças reparáveis pelo
utilizador. Peça a assistência de um técnico de manutenção qualicado e credenciado.
yRisco de choque elétrico. Não toque em os não isolados quando a cobertura do produto for
removida. yEm caso de falha, o sistema não deve ser reiniciado. A manutenção e reparação do produto deve
ser realizada por pessoal qualicado ou por um centro de assistência autorizado.
ySe as baterias conectadas não forem LG, não só as baterias, como também o inversor, não são
garantidos pela LG Electronics.
morte ou ferimentos graves se não forem tomadas as precauções adequadas.
Introdução
Indica uma situação em que podem ocorrer danos ou
ATENÇÃO
yEste produto destina-se apenas a uso residencial e não deve ser utilizado para ns comerciais ou
industriais.
yAntes de testar peças elétricas dentro do sistema, aguarde pelo menos 10 minutos em modo de
espera para concluir a descarga do sistema.
yOs conteúdos incluídos nesta embalagem são o sistema de condicionamento de energia e os seus
acessórios, e o volume é muito pesado. Podem ocorrer ferimentos graves podem ocorrer devido ao peso da embalagem contendo o PCS e acessórios. Portanto, deve ser tomado cuidado especial
no seu manuseamento. Certique-se que a embalagem é entregue e transportada por, pelo
menos, duas pessoas.
yNão utilize cabos e conectores elétricos danicados, quebrados ou desgastados. Proteja os cabos
elétricos de danos físicos ou manipulação mecânica como car torcido, dobrado, furado, entalado
numa porta ou pisado. Examine periodicamente os cabos elétricos do seu produto e, se a sua aparência indicar danos ou deterioração, interrompa o uso deste produto até que os cabos sejam
substituídos por pessoal qualicado com uma peça de substituição exata.
yCertique-se de que conecta o o de terra para evitar possíveis choques elétricos. Não tente
aterrar o produto conectando-o a cabos telefónicos, pára-raios ou canalizações de gás.
yO produto não deve ser exposto à água (pingos ou salpicos) e nenhum objeto cheio com líquidos,
como recipientes, deve ser colocado sobre o produto.
yPara evitar o risco de incêndio ou de choque elétrico, não exponha este produto à chuva ou
humidade.
yNão bloqueie as aberturas de ventilação. Garanta um funcionamento ável do produto e proteja-
lo de sobreaquecimento. As aberturas nunca devem ser bloqueadas por objetos colocados sobre
este produto. yA temperatura da caixa de metal pode torna-se elevada durante o funcionamento. yDe modo a evitar interferências de rádio, todos os acessórios (como um contador de energia)
destinados à conexão com o produto devem ser adequados para uso em áreas residenciais,
comerciais e de indústrias leves. Normalmente, este requisito é cumprido se o equipamento
estiver em conformidade com os limites de classe B da norma EN55022. yO produto deve ser eliminado de acordo com os regulamentos locais. yA instalação elétrica desta unidade só deve ser realizada por pessoal de assistência da LGE ou um
instalador qualicado para instalar PCS.
ySe o disjuntor de CA for desligado e o PCS não for operado por um longo período, a bateria pode
sofrer uma descarga excessiva. yConecte os cabos CC+ e CC- aos terminais CC+ e CC- corretos no produto. yPerigo de danicar o PCS por sobrecarga. Conecte apenas o o adequado ao borne terminal CC.
Consulte o diagrama de ação de instalação para mais detalhes.
yNão pise o produto ou a sua embalagem. O produto pode car danicado. yNão queime as baterias usadas, dado que podem explodir. yNão abra nem danique as baterias. Os eletrólitos libertados são nocivos para a pele e os olhos.
Podem ser tóxicos.
ferimentos. Se não for evitada, poderá resultar em ferimentos e/ou danos materiais ligeiros.
3
1
Introdução
Introdução
NOTA
4
yUma bateria pode apresentar um risco de choque elétrico e elevada corrente de curto-circuito. As
seguintes precauções devem ser tomadas ao trabalhar com baterias.
a) Remova relógios, anéis e outros objetos de metal. b) Use ferramentas com alças isolantes.
1
Introdução
c) Use luvas de borracha, botas e óculos d) Não coloque ferramentas ou peças de metal em cima da bateria.
yNão deixe o ESS em estado de espera por avarias durante muito tempo, dado que a bateria pode
descarregar durante o longo estado de espera.
ySe a falha da bateria ocorrer imediatamente após o início do PCS, tal signica uma Avaria da
bateria. Verique também as informações de tensão e falha do estado de carga da bateria e
desligue a alimentação do ESS até ser efetuada a reparação.
ySe o estado de carga da bateria for baixo, a bateria poderá ser carregada pela rede para
autoproteção (Carregamento de Emergência). Esta função destina-se a evitar o encerramento do
ESS, descarga profunda e falha da bateria. Um Carregamento de Emergência não é uma falha do ESS.
Indica um risco de possíveis danos ao produto.
yAntes de estabelecer ligações, certique-se de que a tensão do circuito aberto do PV está dentro
dos 1000 V. Caso contrário, o produto pode car danicado.
yNunca use solventes, abrasivos ou materiais corrosivos para limpar este produto. yNão armazene sobre nem apoie objetos contra o produto. Pode causar defeitos ou avarias graves. yAntes de efetuar uma ligação, certique-se de que o interruptor fotovoltaico neste produto está
desligado.
yEsta unidade está concebida para injetar energia apenas na rede pública. Não conecte esta
unidade a uma fonte CA ou gerador. A conexão do produto a dispositivos externos pode resultar em danos graves para o seu equipamento.
yA manutenção das baterias deve ser efetuada ou supervisionada por pessoal de assistência LG ou
um instalador qualicado.
yA bateria não descarrega quando a carga é inferior a determinado nível. yEste produto pode causar uma corrente com uma componente de CC. Onde um dispositivo
diferencial de corrente residual de proteção (RCD) ou de monitorização (RCM) é usado para proteção em caso de contacto direto ou indireto, apenas um RCD ou RCM do tipo A (ou tipo B) é
permitido no lado da alimentação deste produto.
yEste produto foi concebido para instalação apenas em ambientes interiores. Não instale este
produto ao ar livre.
yEste documento serve apenas para sua referência. Consulte o manual de instalação no website
seguinte. https://www.lg.com/global/business/ess/business-resources/download
yConsulte a política de garantias no seguinte website.
https://www.lg.com/global/business/ess/business-resources/download

Características do Produto

Introdução
5
Este produto destina-se ao armazenamento de eletricidade na forma de corrente direta
(CC) produzida a partir de painéis fotovoltaicos (PV) para a bateria de iões de lítio conectada, e à conversão desta eletricidade em corrente direta (CC) da bateria e painéis fotovoltaicos conectados em eletricidade na forma de corrente alternada (CA), e a injetar esta na rede elétrica.
Adicionalmente, a bateria fornece energia à carga doméstica numa emergência.
Modulo FV
Iluminação LED
PCS
Sistema de Armazenamento de Energia
Bateria
Caldeira do sistema
Ar condicionado
FornoTVFrigorífico Aquecedor
Máquina de lavar
Smart Phone
Rede
Contador
de energía
Corrente Continua Corrente Alternada Linha de dados
Internet Cloud
Medidor
Bidirecional
ABB
A eletricidade gerada a partir de um PV pode ser armazenada na bateria conectada ou vendida a empresas de fornecimento de energia.
yESS acoplado a CC
O LG ESS pode alcançar uma maior eciência do sistema graças a um processo de conversão de
energia mais simples. yConexão trifásica
A conexão trifásica assegura o equilíbrio das fases.
yGestão inteligente
Com o sistema inteligente de gestão de potência integrado, analisa a produção de energia solar
e o consumo da carga e implementa-a à carga e descarga imediatamente. Além disso, monitoriza
as condições do sistema principal e das baterias para manter a sua condição sempre estável.
yServiço de monitorização online
Os clientes e instaladores podem supervisionar o seu ESS por diversos dispositivos, como o PC,
tablet ou smartphone. yModo de back-up
Numa emergência, a bateria fornece energia à carga doméstica.
1
Introdução
Índice
6
Índice
Introdução
Informações de Segurança ...........................................................2
Características do Produto ...........................................................5
Desembalamento ...................................................................11
Conteúdos deste produto .............................................................11
Componentes adicionais para instalação ...............................................12
Componentes ......................................................................13
Parte frontal e traseira ................................................................13
Indicações LED ........................................................................14
Parte inferior ..........................................................................15
Instalação
Escolha do local ....................................................................16
Local de montagem ...................................................................16
Folga mínima ..........................................................................18
Montagem mural ...................................................................19
Ligações ...........................................................................22
Vista geral da ligação ..................................................................22
Esquema de ligações ..................................................................23
Ligação do sistema fotovoltaico ........................................................24
Ligações da bateria ....................................................................28
Ligações de Comunicação ATS, BMS, EV METER ........................................31
Ligação à rede elétrica .................................................................32
Contador de energia, bomba de calor e conexão à internet ..............................36
Conexão por USB dongle WLAN .......................................................39
Ligar o produto ........................................................................39
Desligar o produto ....................................................................39
Ligação de carga de reserva ............................................................40
Índice
Configurações
Configurações do Instalador .........................................................41
Instalação da aplicação “LG EnerVu Plus” ...............................................41
Conexão a um dispositivo móvel .......................................................42
Aceder ao ecrã [Installer Settings] .....................................................45
Configurações obrigatórias ............................................................46
Definições adicionais ..................................................................52
Guia de definição de tempo ATS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Configurações EnerVu ..............................................................56
Criação de uma nova conta (proprietário) ..............................................56
Criação de uma Nova Conta (Administrador) ...........................................59
Adicionar um Novo Instalador ..........................................................60
Registo do PCS (navegador Web) ......................................................61
Registo do PCS (aplicação móvel) ......................................................63
7
1
2
3
Resolução de Problemas
Códigos e mensagens de erro ........................................................66
Códigos de erro do PCS ...............................................................66
Código de Erro da Bateria .............................................................72
Código de erro do conversor CC-CC da bateria .........................................74
Anexo
Manutenção .......................................................................76
Limpeza do Produto ...................................................................76
Inspeções Regulares ...................................................................76
Eliminação do produto .................................................................76
Especificações .....................................................................77
Outros ............................................................................80
Fator de desvio / característica efetiva cosφ (P) ........................................80
Fator Q(U) de potência reativa/tensão .................................................81
Alimentação de potência ativa a sobrefrequência P(f) ...................................82
Controlo da potência ativa pela tensão P(U) ............................................83
4
5
Introdução
8
Símbolo utilizado no Rótulo
1
Introdução
Etiqueta Símbolo Descrição
Entrada de corrente contínua
Condutor de corrente alternada trifásica de quatro os
Este produto está protegido contra a inserção de dedos
IP21
e não será danicado durante um teste especicado, no qual é exposto a água a pingar verticalmente.
Este produto não deve ser eliminado com outros resíduos domésticos. Devem ser observados os regulamentos de eliminação nacionais.
Atenção, risco de perigo
Consulte o manual de instalação ou o manual de utilização.
Atenção, superfície quente
Atenção, risco de choque elétrico, descarga programada do armazenamento de energia
O equipamento relevante está em conformidade com
os requisitos das diretrizes UE.
Abreviaturas neste Manual
Abreviatura Designação Explicação
ESS Sistema de
Armazenamento de Energia
Sistema inversor que armazena energia numa bateria e a utiliza.
Introdução
9
1
Introdução
PCS Sistema de
condicionamento de energia
PV ou FV Sistema Fotovoltaico Sistema de painéis solares que converte energia
SOC Estado de carga Estado atual de uma bateria
BMS Sistema de gestão da
bateria
CC Corrente contínua -
AC Corrente alternada -
DHCP Protocolo de
conguração de antrião
dinâmico
LAN Rede de área local Rede que interliga computadores dentro de uma
IP Protocolo de Internet Um conjunto de regras para o envio de dados
Um dispositivo destinado a converter a eletricidade CC produzida pelo sistema
fotovoltaico em eletricidade CA e a usá-la nos
eletrodomésticos.
solar em eletricidade na forma de corrente contínua
Sistema eletrónico que controla uma bateria
recarregável.
Protocolo de rede padronizado usado em redes
de protocolo de Internet (IP) para distribuição automática de parâmetros de conguração
da rede, como endereços IP para interfaces e serviços.
área limitada.
através de uma rede
1
Introdução
Introdução
10
Glossário
Termos Explicação
Azimute No hemisfério norte, o ângulo azimute indica por quanto graus a superfície
do módulo se desvia de uma orientação completamente para sul. No hemisfério sul, indica o desvio de uma orientação completamente para norte. O ângulo azimute é determinado com valores positivos no intervalo
de sul (0°) a oeste (90°) e com valores negativos no intervalo de sul (0°) a este (-90°).
Ângulo de inclinação
Módulo
fotovoltaico
PV array Dispositivo técnico para a conversão da energia solar em energia elétrica.
O ângulo de inclinação indica por quantos graus a inclinação da superfície do módulo se desvia da horizontal.
O módulo fotovoltaico refere-se a um painel concebido para absorver os raios solares como fonte de energia para a produção de eletricidade.
Todos os módulos em série e paralelos instalados e conectados a módulos fotovoltaicos de um sistema fotovoltaico são designados como um PV array.

Desembalamento

Conteúdos deste produto

Introdução
11
1
Introdução
Sistema de condicionamento
de energia (1x)
Ficha do cabo de rede elétrica Fichas de cabo de bateria
Ficha do contador de energia Ficha da Bomba de Calor Conector de comunicação
Suporte de instalação mural
(1x)
(2x cada)
Cobertura inferior
Dongle WLAN (inserido)
Parafusos da cobertura inferior
(2x)
Manual de Instalação Rápida e
Manual do Utilizador (1x cada)
Introdução
12

Componentes adicionais para instalação

1
Introdução
Aplica-se a Componentes adicionais
Montagem mural
Ligações fotovoltaicas
yParafusos de aço inoxidável com diâmetro de 6 - 8 mm yBuchas de xação
yConectores MC4 yFios de ligação com área transversal de 4 - 6 mm
Ligações da bateria yFios de ligação com área transversal de 4 - 6 mm
Ligações à rede elétrica
yFios de ligação com área transversal de 4 mm2 ou superior
(incluindo cabo riscado amarelo-verde)
2
2
yCabo LAN
Ligações ao contador de energia e à Internet
yFicha RJ-45 yCabo do contador de energia
yCabo LAN
Ligação à terra
yFicha RJ-45 yCabo do contador de energia
ATS
yConectores ATS yCabos do conector ATS

Componentes

Parte frontal e traseira

A
B
Introdução
13
1
Introdução
D
C
Corpo do PCS
A
Indicações LED
B
Cobertura inferior
C
Peça conectada ao suporte
D
Furos roscados para montagem mural
E
E
Introdução
14

Indicações LED

1
Introdução
LED Cor Descrição
Power
Desligado A rede não está conectada.
Branco A rede está conectada.
Branco
(intermitente)
Desligado Não há produção de energia.
Falha no PCS
Solar
Battery
WLAN
Verde Há produção de energia.
Branco
(intermitente)
Desligado Modo de espera
Verde Bateria a carregar
Azul Bateria a descarregar
Vermelho
(intermitente)
Branco
(intermitente)
Desligado USB Dongle WLAN desconectado
Verde Rede conectada
Azul Rede WLAN conectada
Vermelho
(intermitente)
Falha no PCS
Erro da bateria
Falha no PCS
Rede desconectada

Parte inferior

Introdução
15
1
Introdução
Conectores de cabo da Bateria 1
A
Conectores de cabo da Bateria 2
B
Terminais de Comunicação ATS, BMS, EV
C
METER
Botão de Black Start
D
Interruptor fotovoltaico (Seccionador CC)
E
Conectores PV1 (+ e -)
F
Conectores PV2 (+ e -)
G
Conectores PV3 (+ e -)
H
OFF
I J K L M N
ON
Porta Ethernet Conector do medidor Conector da bomba de calor Botão de conexão sem fios
Porta de dongle WLAN (tipo USB)
Conector de cabo de rede CA

Instalação

16

Escolha do local

Local de montagem

2
Instalação
yEste produto foi concebido para instalação
apenas em ambientes interiores. Não instale este produto ao ar livre.
yInstale este produto no local em que os cabos
do PV, os cabos do contador de energia, os cabos de rede e da bateria sejam facilmente acessíveis.
y• Este produto foi concebido apenas
para instalação mural. Não instale este produto no chão.
y• A superfície de montagem deve ser
capaz de suportar o peso deste produto (34 kg).
yNão instale o produto no teto. yNão instale o produto no sentido transversal
ou numa parede com inclinação superior a
10 graus. yNão instale o produto inclinado para a frente. yInstale o produto com o lado da conexão para
baixo.
yA temperatura de funcionamento adequada
é entre 0 e 40 °C.
yNão instale este produto em locais expostos
a luz solar direta. yInstale o produto numa sala limpa e fresca.
Este produto não deve ser instalado ou utilizado a altitudes superiores a 2000 m.
> 85%
Instalação
Não instale este produto em locais sujeitos a inundações frequentes.
yNão instale este produto em zonas altamente húmidas, tais como
casas de banho.
yEste produto gera baixos níveis de ruído em determinados momentos,
não deve ser instalado perto de áreas de estar.
yO nível de ruído pode diferir dependendo do local de instalação. yNão instale o produto onde houver vibrações.
yNão instale este produto num local com amoníaco, vapores corrosivos,
ácidos ou sais.
yInstale este produto fora do alcance de crianças e animais.
yNão instale este produto em locais e ambientes sujeitos a forte
acumulação de poeiras. yNão bloqueie as aberturas de ventilação para arrefecimento. yAo limpar a conduta de ar, desligue todos os sistemas, incluindo o PCS,
módulo fotovoltaico, bateria e disjuntor CA.
17
2
Instalação
HOT
Peça ao seu instalador para vericar o local para instalações em locais
sujeitos a ruído.
O lado direito do PCS instalado pode car quente devido ao calor da
saída de ar. Não coloque quaisquer objetos perto da saída de ar.
Instalação
18

Folga mínima

300 mm
2
Instalação
300 mm
300 mm
300 mm
300 mm
1600 mm
Este produto deve ser instalado deixando uma folga do lado esquerdo, direito, superior, inferior e à
frente do produto, conforme ilustrado na gura.
Apenas a bateria pode ser instalada no espaço livre deixado na parte inferior do produto. Se instalar a unidade da bateria no espaço livre na parte inferior, deixe uma folga entre a bateria e o produto superior a 300 mm.
Certique-se que não bloqueia o lado direito do PCS instalado. Risco de ferimentos graves devido à
altas temperaturas.
Folga mínima (com duas baterias)
300 mm
300 mm
300 mm
300 mm
300 mm
300 mm
1600 mm
Instalação
NOTA
NOTA

Montagem mural

Este produto deve ser instalado numa parede considerando os ambientes adequados descritos na
secção “Escolha do local” na página 16. Siga as instruções de montagem descritas abaixo de
forma exata e segura.
19
A
538mm
538mm
Ao xar o suporte de instalação na parede, ajuste o nível horizontal com o inclinómetro.
B
Coloque o suporte de instalação numa parede que cumpra todas as condições de instalação e folga.
Indique as posições a perfurar com um
lápis ou similar. Faça furos nas posições
indicadas.
AVISO
É importante garantir que os locais de
perfuração não se situam sobre os
elétricos dentro da parede.
Fixe o suporte de instalação com parafusos
e buchas de xação. Insira buchas de xação nos orifícios na
parte inferior.
2
Instalação
yAntes de xar os parafusos do suporte, verique novamente o nível horizontal usando o
inclinómetro.
yDependendo da superfície, diferentes parafusos e buchas de xação podem ser
necessários para instalar o suporte. Assim, estes parafusos e buchas de xação não estão incluídos no produto. O instalador do sistema é responsável pela seleção dos parafusos e buchas de xação adequados.
yÉ recomendado usar parafusos de aço inoxidável com M6 - M8.
20
NOTA
Instalação
C
Pendure este produto no suporte de
instalação. Certique-se de que pelo menos
duas pessoas trabalham em conjunto para mover o produto.
ATENÇÃO
2
Instalação
D
Não segure e levante a cobertura inferior durante o manuseamento e instalação
Faça furos nas posições marcadas e xe o
produto à parede com os parafusos e as
buchas de xação.
AVISO
É importante garantir que os locais de
perfuração não se situam sobre os
elétricos dentro da parede.
yDependendo da superfície, diferentes parafusos e buchas de xação podem ser
necessários para a instalação dos suportes de parede. Assim, estes parafusos e buchas de xação não estão incluídos no produto. O instalador do sistema é responsável pela seleção dos parafusos e buchas de xação adequados.
yÉ recomendado usar parafusos de aço inoxidável com M6 - M8.
Instalação
NOTA
21
E
Após terminar todas as conexões elétricas, monte a cobertura inferior fornecida e aperte os parafusos como ilustrado na
gura.
Segure a cobertura inferior ao xá-la ou
removê-la. Cuidados no manuseamento da cobertura inferior.
2
Instalação
Instalação
22

Ligações

Vista geral da ligação

2
Instalação
Beteria 1
Rede
Contador de Energia
Beteria 2
PV 1
PV2
PV 3
AVISO
yRisco de choque elétrico. Não toque em os não isolados quando a cobertura do PCS for
removida.
yAntes de começar a instalar as conexões dos cabos elétricos ou a remover a cobertura, desligue
o disjuntor CA, o interruptor fotovoltaico e o disjuntor CC da bateria. (Em caso de reinstalação,
desligue-os e aguarde pelo menos 10 minutos em modo de espera para uma descarga completa
dentro deste produto).
yQuando o PV é exposto à luz, fornece uma tensão CC ao PCS.
Instalação
ATENÇÃO
yA instalação elétrica destes PCS e bateria apenas deve ser realizada por eletricistas ou técnicos
qualicados para instalar PCS e baterias.
yAo remover a cobertura, certique-se que não danica os componentes de conexão. yApós conectar as cargas normais e de reserva (backup) aos terminais correspondentes do ATS,
verique se a eletricidade é propriamente fornecida com ou sem queda de energia.
yConsulte o manual ATS BOX no seguinte website para informações detalhadas sobre a
instalação da ATS BOX: https://enwitec.eu/

Esquema de ligações

23
2
Instalação
GRID
L1 L2 L3
PE
3Φ Power Meter
L1 L2 L3
Circuit
Breaker
Critical Load
Output
ATS
Battery 2
USB or Dongle
Ethernet
BMS 2
Batt
PCS
A
B
B
A
L1
L
L
1
1
3Φ
L2
L
L
2
2
Energy
L3
L
L
3
3
Meter
N
N
N
Battery 1
PE
BMS 1
Batt2 +
Batt2 -
+ -
Battery2BMS2
Lan
USB
Meter
PV Array #1PV Array #2PV Array
PE
PV1+
Batt1 +
+ -
Battery1BMS 1
LG ESS PCS
2 3
1
L1 L2 L3
PV1-
Batt1 -
PV1+ PV1- PV2+ PV2- PV3+ PV3-
Grid
N
N
#3
PV2+
PV2-
PV3+
PV3-
PV
ATS
Comm.
Load Output
N
N
L1 L2 L3
Circuit
Breaker
N
Instalação
NOTA
24

Ligação do sistema fotovoltaico

Pode conectar até três arrays fotovoltaicos diretamente aos conectores MC4 neste produto.
AVISO
Certique-se que o disjuntor CA, o interruptor fotovoltaico e o disjuntor CC da bateria estão
desconectados antes de efetuar as conexões dos cabos elétricos.
2
Instalação
ATENÇÃO
yAntes de conectar o array fotovoltaico, verique se a tensão do seu circuito aberto é inferior a
1000 V. Caso contrário, este produto poderá ser danicado.
yNão conecte um elemento de ligação à terra a um conector PV+ ou PV-. Poderá provocar
choques elétricos ou danos permanentes ao produto.
yOs módulos fotovoltaicos devem ter uma classicação IEC61730 de Classe de Aplicação A ou
equivalente.
yPara cabos CC para ligação do sistema fotovoltaico, é recomendado usar um cabo de ligação
com área transversal de 4 - 6 mm
yQuando conecta apenas array fotovoltaico ao PCS, este painel deve ser conectada aos
conectores PV1 (+ e -).
yQuando usa todos os conectores PV1, PV2 e PV3, use os conectores PV1 para obter um array
fotovoltaico maior.
2
.
Conexão PV 1
Conecte cabos CC de um array fotovoltaico aos conectores PV1 neste produto.
PV1+
PV array1
PV1-
Conexão PV 2
Conecte cabos CC de um array fotovoltaico aos conectores PV2 neste produto.
Instalação
25
PV2+
PV array2
Conexão PV 3
Conecte cabos CC de um array fotovoltaico aos conectores PV3 neste produto.
PV3+
PV array3
PV2-
2
Instalação
PV3-
Instalação
26
AVISO
yNão troque as ligações aos pólos elétricos de + para - e vice-versa ao instalar. Poderá provocar
choques elétricos ou danos permanentes ao produto.
yOs cabos PV+ e PV- de um array fotovoltaico devem estar conectados ao mesmo número de
conector fotovoltaico (PV1+ e PV1-, PV2+ e PV2-, PV3+ e PV3-). Uma conexão trocada pode
causar um choque elétrico ou danos permanentes ao produto.
2
Instalação
Loading...
+ 58 hidden pages