LG E900 User Manual [cz]

<Informační centrum pro zákazníky společnosti LG> 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG> 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
Č E S K Y SLO VE NS KY E N G L I S H
Uživatelská příručka ktelefonu Návod na používanie
LG-E900
P/NO : MFL66983325 (1.1) H
LG-E900_OPEN_Czech.indb 1 12/1/10 10:29 AM
www.lg.com
Wi-Fi
(WLAN)
Wi-Fi
(WLAN)
Toto zařízení je určeno pro použití ve všech evropských zemích.
Síť WLAN může být v zemích EU bez omezení používána uvnitř budov, ale ve Francii, Rusku a Ukrajině nesmí být používána mimo budovy.
Toto zariadenie je určené na používanie vo všetkých európskych štátoch.
Sieť WLAN sa môže využívať v rámci EÚ bez obmedzení v interiéroch, ale vo Francúzsku, Rusku a na Ukrajine ju nie je možné používať v exteriéroch.
Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. LG a logo LG jsou registrované ochranné známky společnosti LG Group a jejích dceřiných společností. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
Autorské práva ©2010 Spoločnosť LG Electronics, Inc. Všetky práva vyhradené. LG a logo LG sú registrované obchodné značky spoločnosti LG Group a jej príslušných spoločností. Všetky ostatné obchodné značky sú majetkom príslušných vlastníkov.
Copyright©2010 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities
WiFi
(WLAN)
This device is intended for use in all European countries. The WLAN can be operated in the EU without restriction
indoors, but cannot be operated outdoors in France, Russia and Ukraine.
Bluetooth QD ID B016767
LG-E900_OPEN_Czech.indb 2 12/1/10 10:29 AM
Uživatelská příručka ktelefonu LG-E900–česky
Tento průvodce vám umožní používat
telefon. Další informace naleznete na webové stránce www.lg.com.
• Některé části obsahu vtéto příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu vzávislosti na softwaru telefonu nebo na poskytovateli služeb.
• Tento přístroj není doporučeno používat zrakově postiženým osobám, protože má dotykovou klávesnici na displeji.
• Copyright ©2010LG Electronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. LG a logo LG jsou registrované ochranné známky společnosti LG Group a jejích dceřiných společností. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
A známk
P v jsou vlastnic vlastník
Blahopřejeme vám kzakoupení moderního akompaktního telefonu LG-E900 od společnosti LG, který pracuje snejnovějšími technologiemi digitální mobilní komunikace.
Likvidace starých spotřebičů 1 Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru
v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2 Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být
likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče
pomáhá zamezit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
4 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
2
LG-E900 | Uživatelská příručka
Autorská práva a ochranné známky
Práva na všechny technologie a výrobky obsažené vtomto zařízení jsou vlastnictvím jejich příslušných vlastníků:
• Tento výrobek obsahuje software slicencí společnosti Microsoft, přidružené organizace společnosti Microsoft Corporation. Microsoft a software nesoucí název Microsoft jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Před použitím výrobku si přečtěte dohodu opoužívání softwaru vtelefonu Windows Phone 7 vlicenčních podmínkách softwaru společnosti Microsoft na zadní straně této příručky, kde naleznete informace oprávech a omezeních.
• Bluetooth
• © 2010 Microsoft Corporation.
®
je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc.
Všechna práva vyhrazena. Microsoft, Internet Explorer® Mobile, Windows® Phone, Windows® Phone Marketplace, Xbox LIVE®, Zune®, jsou ochranné známky skupiny společností Microsoft.
Obsah
Aplikace
W
Připojení
Nasta
Aktualizace softw
Příslušenství
F
Návod pro bezpečné aefektivní použití ����������������������������������������������� 6
Informace o telefonu ���������������������� 13
Informace otelefonu ...................... 13
Pohled na otevřený telefon .............14
Instalace karty USIM a baterie ........ 15
Ovládání telefonu Windows Phone �18
Používání dotykové obrazovky ......... 18
Seznámení súvodní obrazovkou ..... 22
Seznámení sobrazovkou a
procházení ....................................22
Přizpůsobení úvodní obrazovky .......27
Přístup kaplikacím ........................28
Seznámení slištou aplikací............. 28
Přizpůsobení telefonu
Windows Phone ............................. 31
Zadávání textu ............................... 33
Stahování aplikací ze služby
Marketplace .................................. 34
4
LG-E900 | Uživatelská příručka
Začínáme ���������������������������������������� 36
Přihlášení prostřednictvím účtu služby
Windows Live ID ............................ 36
Import kontaktů ............................. 37
Snadná synchronizace ...................38
Komunikace ������������������������������������ 39
Telefon ..........................................39
Posílání zpráv ................................ 42
E-mail ........................................... 44
Facebook ...................................... 49
Zábava �������������������������������������������� 50
Fotoaparát .................................... 50
Obrázky ........................................ 57
Hudba a video ...............................62
Games (Hry) ..................................68
Rádio FM ......................................69
Nástroje ������������������������������������������72
Nastavení budíku ........................... 72
Používání kalkulačky ...................... 72
Přidání události do kalendáře .......... 72
Office (MS Office) .......................... 73
Aplikace Windows���������������������������74
Mapy ............................................ 74
Marketplace .................................. 75
Hotmail ......................................... 75
Web ������������������������������������������������� 76
Prohlížeč ....................................... 76
Připojení������������������������������������������ 78
Bluetooth .....................................78
Wi-Fi ............................................ 79
Funkce Play To (Přehrát v) .............. 81
Nastavení ���������������������������������������� 82
System (Systém) ............................ 82
Applications (Aplikace) ................... 84
Aktualizace softwaru ���������������������� 88
Aktualizace softwaru telefonu ......... 88
Příslušenství �����������������������������������89
FAQ (Často kladené otázky) ������������ 91
5
I se hodnot SAR
V ab t v (F a k
T 1,6 Nejv t pr nošení na t
T během nošení činnost t uživ
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné.
Vystavení energii rádiové frekvence
Informace ovystavení rádiovým vlnám a specické míře pohlcení (SAR – Specic Absorption Rate). Tento mobilní telefon LG-E900 byl navržen tak, aby vyhověl příslušným bezpečnostním požadavkům ohledně vystavení rádiovým vlnám. Uvedené požadavky jsou založeny na odborných směrnicích, jež zahrnují bezpečnostní rezervy, které zaručují bezpečí všem lidem bez ohledu na věk a zdraví.
Ve směrnicích o vystavení rádiovému
záření se používá jednotka měření známá jako specifická míra pohlcení nebo SAR. Testy SAR jsou prováděny pomocí standardizovaných metod tak, že telefon vysílá se svým nejvyšším ověřeným výkonem ve všech používaných frekvenčních pásmech.
6
LG-E900 | Uživatelská příručka
Ikdyž mohou existovat rozdíly mezi
úrovněmi SAR jednotlivých modelů telefonů LG, jsou všechny modely navrženy tak, aby splnily příslušné směrnice pro vystavení rádiovým vlnám.
Limit SAR doporučený mezinárodní
komisí pro ochranu před neionizujícím zářením (ICNIRP) je 2W/kg vprůměru na 10g tkáně.
Nejvyšší hodnota SAR pro tento
model telefonu, testovaný pomocí systému DASY4, je pro použití u ucha 0,935W/kg (10g) a při nošení na těle 1,47W/kg (10g).
Limit SAR doporučený organizací
Institute of Electrical a Electronics Engineers (IEEE) je vprůměru 1,6W/ kg na 1g tkáně.
Tento přístroj splňuje právní předpisy
pro vystavení neionizujícímu záření, pokud je používán v normální poloze u ucha nebo je umístěn nejméně 1,5 cm od těla. Pokud je přístroj umístěn v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový
doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší osoby neionizujícímu záření.
Informace o směrnici FCC týkající se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval také požadavkům týkajících se vystavení rádiovým vlnám vytvořených americkou komisí FCC (Federal Communications Commission) a kanadským průmyslem.
Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg v průměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR hlášená podle této normy během certikace tohoto produktu je 0,59 W/kg a při správném nošení na těle je 0,63 W/kg.
Toto zařízení bylo také testováno během nošení při typických činnostech, přičemž zadní část telefonu byla vzdálena 2 cm od těla uživatele.
Aby zařízení vyhovělo požadavkům FCC pro vyzařování RF energie, musí být dodržována minimální vzdálenost 2 cm mezi tělem uživatelem a zadní částí telefonu
* Oznámení a výstraha FCC Oznámení!
Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic FCC. Provozování je podmíněno následujícími dvěma podmínkami:
(1) Toto zařízení nemůže způsobit
škodlivé rušení a
(2) musí odolat jakémukoli přijatému
rušení, včetně rušení způsobeného nechtěným použitím.
Výstraha!
Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele používat tento přístroj.
7
E
E
V rušen
Péče o výrobek a jeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství, které jsou schváleny pro použití stímto konkrétním modelem telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující se na telefon, a mohlo by být nebezpečné.
Tento přístroj nerozebírejte.
Vpřípadě nutnosti opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Udržujte výrobek mimo dosah
elektrických zařízení, jako jsou například televizory, rádia a osobní počítače.
Přístroj je nutné udržovat mimo
dosah zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče.
Zabezpečte přístroj před pádem.
Nevystavujte přístroj mechanickým
vibracím nebo otřesům.
8
LG-E900 | Uživatelská příručka
Vypněte telefon na všech místech,
kde to vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte ho například vnemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské přístroje.
Když se telefon nabíjí, nedotýkejte
se jej mokrýma rukama. Mohlo by dojít kzasažení elektrickým proudem nebo kvážnému poškození telefonu.
Nenabíjejte přístroj vblízkosti
hořlavého materiálu, protože se může zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí vzniku požáru.
Kčistění krytů telefonu používejte
suchý měkký hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, ředidla či alkohol).
Nenabíjejte telefon ležící na měkké
podložce.
Telefon je nutno nabíjet na dobře
větraném místě.
Nevystavujte přístroj nadměrnému
kouři nebo prachu.
Nenoste telefon společně skreditními
kartami nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na magnetických proužcích.
Nedotýkejte se displeje ostrým
předmětem. Může dojít kpoškození telefonu.
Nevystavujte telefon působení
tekutin nebo vlhkosti.
Telefon ani příslušenství nepoužívejte
vmístech svysokou vlhkostí, například ubazénů, ve sklenících, soláriích a vtropickém prostředí. Může dojít kpoškození telefonu a ukončení záruky.
Efektivní používání telefonu
Elektronická a lékařská zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může ovlivnit výkon.
Nikdy mobilní telefon nepoužívejte
bez povolení vblízkosti lékařských zařízení. Poraďte se svým lékařem, zda používání mobilního telefonu nemůže narušovat činnost vašeho lékařského zařízení.
Mobilní telefony mohou rušit některá
naslouchátka.
Menší rušení může ovlivnit televizory,
rádia, počítače atd.
Kardiostimulátor
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke straně, na které se nachází kardiostimulátor, a nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem, obraťte se na svého poskytovatele léčebné péče.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony apředpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení vdané oblasti.
Během řízení nedržte telefon vruce.
Věnujte plnou pozornost řízení.
Pokud to jízdní podmínky vyžadují,
9
P
Vletadle
Vletadle mohou bez způsobo
Děti
T míst Obsahuje malé součásti, u kt polk
před voláním zastavte a zaparkujte.
Vysokofrekvenční energie může
ovlivnit elektronické systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení.
Je-li vozidlo vybaveno airbagem,
neumisťujte na něj žádné překážky vpodobě mobilního zařízení či příslušenství. Při použití může selhat nebo způsobit vážný úraz.
Při poslechu hudby ve venkovních
prostorách zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na rozumnou úroveň a vy si byli vědomi svého okolí. To je zvláště důležité vblízkosti silnic.
Zabraňte poškození sluchu
Kpoškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme proto nezapínat telefon vblízkosti ucha. Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou hlasitost při poslechu hudby i při hovorech.
10
LG-E900 | Uživatelská příručka
Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde krozbití skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno pracovníkem autorizovaného servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a postupujte podle nařízení a pravidel.
Prostředí snebezpečím výbuchu
Nepoužívejte telefon na čerpacích
stanicích.
Nepoužívejte telefon vblízkosti paliv
nebo chemikálií.
Nepřevážejte a neuchovávejte
hořlavé plyny, tekutiny nebo explozivní materiály vpřihrádce automobilu, ve které je mobilní telefon a příslušenství.
Vletadle
Vletadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení.
Před nastoupením do letadla mobilní
telefon vypněte.
Ani na zemi jej nepoužívejte bez
svolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí.
Tísňová volání
Vněkterých mobilních sítích nemusí být tísňové volání dostupné. Proto byste se u tísňových volání neměli spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte možnosti u místního poskytovatele služeb.
Informace a péče obaterii
Před nabitím není nutné baterii zcela
vybít. Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází kpaměťovému efektu, který by mohl snížit výkon baterie.
Používejte pouze baterie a nabíječky
společnosti LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly životnost baterie.
Baterie nerozebírejte ani nezkratujte.
Dbejte na čistotu kovových kontaktů
baterie.
Jakmile baterie přestane zajišťovat
přijatelný výkon, vyměňte ji. Baterii lze před výměnou přibližně stokrát nabít.
11
Nabijte baterii vpřípadě, že jste ji
I
I
K
T Z
S
Snímač blízk
ALS (
T
Spustí r
T
spušt hlasu (stisk
T
M
dlouhou dobu nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
Nevystavujte nabíječku baterií
přímému slunci ani ji nepoužívejte vprostředí svysokou vlhkostí, jako je koupelna.
Neponechávejte baterii vmístech
svelmi vysokou nebo nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie.
Vpřípadě výměny baterie za
nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu.
Proveďte likvidaci použitých baterií
podle pokynů výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte jako běžný domovní odpad.
Pokud potřebujete vyměnit baterii,
obraťte se na nejbližší autorizované servisní místo společnosti LGElectronics nebo na nejbližšího prodejce.
12
LG-E900 | Uživatelská příručka
Po úplném nabití telefonu vždy
odpojte nabíječku ze zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie.
Skutečná životnost baterie je závislá
na konfiguraci sítě, nastavení produktu, používání vzorů, baterii a podmínkách prostředí.
Informace o telefonu
Informace otelefonu
Konektor pro sluchátka
Tlačítko Napájení/ Zamknout
• Dlouhým stisknutím (tři sekundy) přístroj zapnete nebo vypnete.
• Krátkým stisknutím se vypíná obrazovka.
Sluchátko
Snímač blízkosti
ALS (Ambient Light Sensor)
Tlačítko vyhledávání
Spustí rychlé vyhledávání
Tlačítko Start
Návrat na úvodní obrazovku; spuštění funkce rozpoznávání hlasu (stisknutím a podržením).
Tlačítko Zpět
Návrat na předchozí obrazovku.
Mikrofon
VAROVÁNÍ:
Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost displeje LCD a dotykové obrazovky. Nezakrývejte ochrannou fólii na snímači blízkosti displeje LCD, protože tím můžete způsobit chybnou funkci snímače.
13
Klávesy hlasitosti
I ba
1 S
S je znáz obr
2
P v
Je-li obrazovka nečinná: ovládají hlasitost systémového tónu a vyzváněcího tónu.
Během hovoru: hlasitost sluchátka.
Při přehrávání skladby: ovládají hlasitost skladby.
Pohled na otevřený telefon
Vnější objektiv fotoaparátu
Blesk fotoaparátu
Nabíječka, datový kabel (port pro kabel USB)
TIP! Než připojíte kabel USB, počkejte, až
se telefon zapne a přihlásí do sítě.
Klávesa Fotoaparát
• Stisknutím klávesy přejdete přímo na náhled fotoaparátu.
Kryt baterie
Baterie
14
LG-E900 | Uživatelská příručka
Přihrádka pro kartu USIM
Instalace karty USIM a baterie
1 Sejměte kryt baterie
Stiskněte západku krytu baterie, jak je znázorněno na níže uvedeném obrázku (1). Kryt sejměte ztelefonu (2).
2 Vyjměte baterii
Pomocí výřezu ve spodní části baterii vyjměte zprostoru pro baterii.
VAROVÁNÍ: Nevyjímejte baterii, pokud je telefon zapnutý. Mohlo by dojít kpoškození telefonu.
3 Nainstalujte kartu USIM
Vložte kartu USIM do držáku karty USIM. Zkontrolujte, zda oblast se zlatě zbarvenými kontakty na kartě směřuje do telefonu. Zasuňte držák karty USIM zpět.
15
4 Instalace baterie
Nejdříve vložte horní část baterie do horního okraje prostoru pro baterii. Zajistěte, aby na sebe přiléhaly kontakty na baterii skontakty na telefonu. Zatlačte na dolní část baterie tak, aby zapadla na své místo.
5 Nabíjení telefonu
Otevřete kryt portu pro nabíjení na boční straně telefonu LG-E900. Konektor nabíječky zasuňte do portu a zapojte ji do zdroje napájení.
16
LG-E900 | Uživatelská příručka
Je-li baterie zcela vybitá, telefon nelze zapnout. Při použití nabíječky trvá dosažení stavu nabití dostačujícího pro spuštění přístroje přibližně čtyři až pět minut.
Při použití připojení USB to trvá přibližně o14 – 15minut déle.
Pokud je zbývající energie baterie kriticky nízká, zobrazí se obrázek kritického vybití baterie a upozorní uživatele, že bude potřebné baterii nabíjet déle.
POZNÁMKA: Pokud chcete životnost baterie prodloužit, je nutné ji poprvé zcela nabít.
VAROVÁNÍ: Nepřipojujte nabíječku ktelefonu, pokud vněm není nainstalována baterie. Před nabíjením je nutné zkontrolovat, zda je vložena baterie.
VAROVÁNÍ: Během nabíjení telefonu nevyjímejte baterii ani kartu USIM.
VAROVÁNÍ: Vpřípadě výměny baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu. Použité baterie likvidujte vsouladu spokyny výrobce.
VAROVÁNÍ: Během bouřky odpojte nabíječku od elektrické sítě a od telefonu, abyste zabránili úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
VAROVÁNÍ: Dbejte na to, aby baterie nepřišla do kontaktu sžádnými ostrými předměty. To by mohlo představovat nebezpečí vzniku požáru.
17
Ovládání telefonu Windows Phone
Univ obr
Uv a zadá gesta. P k P P
Klepnutí
K stisk K kpr ( En K zasta na obr
Používání dotykové obrazovky
Tipy pro dotykovou obrazovku
Dotyková obrazovka telefonu umožňuje snadný výběr položek nebo provádění funkcí. Seznamte se se základními kroky pro používání dotykové obrazovky.
POZNÁMKA:
• Nepoužívejte ostré předměty, aby nedošlo kpoškrábání dotykové obrazovky.
• Dbejte, aby se dotyková obrazovka nedostala do kontaktu sjinými elektrickými zařízeními. Elektrostatické výboje mohou způsobit chybnou funkci dotykové obrazovky.
• Dbejte, aby se dotyková obrazovka nedostala do kontaktu svodou. Ve vlhkém prostředí nebo při vystavení působení vody se může dotyková obrazovka poškodit.
• Pro optimální funkci dotykové obrazovky před použitím telefonu
18
LG-E900 | Uživatelská příručka
odstraňte ochrannou fólii na obrazovce.
• Dotyková obrazovka má vrstvu, která rozpozná malé elektrické výboje vydávané lidským tělem.
• Pro dosažení nejlepšího výkonu klepejte na dotykovou obrazovku špičkou prstu. Dotyková obrazovka nebude reagovat na dotyky ostrými předměty, například perem či tužkou.
POZNÁMKA:
• Pokud telefon určitou dobu nepoužíváte, dotyková obrazovka se vypne. Chcete-li ji znovu zapnout, stiskněte tlačítko [Power] (Napájení).
• Můžete také upravit dobu podsvícení nebo změnit tapetu. Na úvodní obrazovce přejděte kseznamu aplikací a vyberte možnost Settings
(Nastavení) > Lock & Wallpaper (Zamknutí a tapeta).
Univerzální gesta na dotykové obrazovce
Uvětšiny aplikací lze pro procházení a zadávání příkazů použít přirozená gesta. Pro zadání textu použijte klávesnici na obrazovce. Pro procházení telefonem Windows Phone 7 lze použít následující gesta:
Klepnutí
Klepnutí je jedno rychlé stisknutí obrazovky. Klepnutí se používá kprovádění příkazů (jako při stisknutí klávesy Enter upočítače). Klepnutím lze také zastavit jakýkoli pohyb na obrazovce.
t
Dvojí klepnutí
Dvojí klepnutí je dvojí rychlé stisknutí obrazovky na témže místě. Dvojí klepnutí odesílá příkaz pro přiblížení nebo oddálení obrazu podle potřeby.
Stisknutí a podržení
Při stisknutí a podržení stiskněte prstem obrazovku a několik sekund jej přidržte.
y
19
Procházení
S
S opačná gesta. Č použív oddálení map
S na obr poh P zár mezi špičk r od sebe a tím obr oddálít
Procházení je pohyb směrem nahoru a dolů.
Stiskněte prstem obrazovku a pohybujte jím požadovaným směrem. Chcete-li procházení ukončit, prst zvedněte. Buď jej bude obsah následovat (například při pohybu mapou do středu obrazovky), nebo lze takto přeskupit položky.
20
LG-E900 | Uživatelská příručka
Přetažení
Přetažení se používá pro přesun objektů.
Stiskněte prstem obrazovku a pohybujte jím požadovaným směrem. Chcete-li gesto ukončit, prst zvedněte. Buď jej bude obsah následovat (například při pohybu mapou do středu obrazovky), nebo lze takto přeskupit položky.
Sevření a roztažení
Sevření a roztažení jsou opačná gesta. Často se používají kpřiblížení a oddálení map.
Sevření dosáhnete přitlačením dvou prstů na obrazovku a jejich pohybem směrem ksobě. Přiblížíte tak obsah a obraz zároveň vycentrujete mezi špičkami prstů. Při roztažení prsty roztáhněte od sebe a tím obraz oddálíte.
21
Seznámení súvodní
P
P P
P náz obr ž
Ú
obrazovkou
Ztéto obrazovky můžete přecházet kmožnostem všech menu, uskutečnit hovor, zobrazit stav telefonu a provádět další akce.
22
LG-E900 | Uživatelská příručka
Seznámení sobrazovkou a procházení
Úvodní obrazovka je po zapnutí telefonu Windows Phone 7 to první, co uvidíte. Úvodní obrazovka zobrazuje panel aplikací, které jste připnuli a umístili na požadované místo pro rychlé spuštění. Stisknutím tlačítka [Start]
na telefonu se vždy vrátíte kúvodní obrazovce bez ohledu na to, která aplikace je spuštěna.
1 Zobrazíte je tažením prstu doleva,
doprava, nahoru nebo dolů.
Panely na úvodní obrazovce, které jsou zkratkami koblíbeným menu a aplikacím, lze rovněž přizpůsobit.
POZNÁMKY: Na displeji vpohotovostním režimu zobrazíte úvodní obrazovku spanely aplikací tažením prstu směrem nahoru.
Panely na úvodní obrazovce
Panel je snadno rozpoznatelný vizuální zástupce aplikace nebo jejího obsahu. Panely lze na úvodní obrazovce umístit kdekoli.
Panely využívající funkci upozornění mohou aktualizovat graku panelu či text názvu nebo přidat počitadlo, čímž vám umožní vytvořit personalizovanou úvodní obrazovku „na první pohled“. Zobrazení může například obsahovat upozornění, že jste na řadě ve hře, počasí nebo počet přijatých e-mailových zpráv.
Úvodní obrazovka je vždy zobrazena na výšku.
Ikona Popis
Umožňuje uskutečňovat telefonní hovory srychlým přístupem kposledním volajícím, oblíbeným kontaktům a všem vašim kontaktům. Ručně číslo vytočíte pomocí číselné klávesnice. Po klepnutí na ikonu hlasové pošty uslyšíte požadovanou zprávu vlibovolném pořadí.
Stisknutím získáte přístup kaplikaciPeople (Lidé), integrované komunikační aplikaci pro e-maily, zprávy, kontakty a další informace.
Umožňuje odesílat a přijímat textové zprávy SMS. Konverzace jsou uloženy ve stylu rychlého chatu, můžete tedy vidět historii odeslaných a přijatých zpráv. Umožňuje odesílat zprávy MMS spořízeným snímkem.
Telefon Windows Phone je kompatibilní saplikací Microsoft Exchange, Microsoft Outlook Web App a světšinou oblíbených e-mailových systémů, včetně služeb Hotmail, Yahoo! Mail, Google a dalších. Přiložené fotograe a obrázky ukládejte do složky Uložené obrázky.
23
Ikona Popis
POZNÁMK
nasta F W služ
Stisknutím možnosti Play To (Přehrát v) lze přehrávat videa, hudbu a obrázky ztelefonu vpřehrávacích zařízeních kompatibilních se standardem DLNA (Digital Living Network Alliance).
Pomocí funkce ScanSearch (Hledání) můžete najít informace o produktu a místní informace oulicích, městech nebo zemích. Funkce ScanSearch (Hledání) umožňuje zobrazení informací omístních podnicích, včetně polohy a kontaktních informací.
Umožňuje zadávat události do nového telefonu Windows Phone. Můžete se přihlásit kodběru kalendářů. Nastavte si upozornění na události, schůzky a termíny. Všechny kalendáře se navíc synchronizují skalendářem vaplikaci Windows Live a naopak.
Stisknutím získáte přístup kprohlížeči Internet Explorer.
Můžete získat přístup kaplikaci Xbox LIVE, hraní her a pozvat přítele, aby si zahrál svámi. Umožňuje stahovat nové hry do telefonu.
Slouží kzobrazení fotograí a videozáznamů pořízených snovým telefonem Windows Phone, přijatých ve-mailových zprávách a zprávách MMS nebo synchronizací spočítačovým softwarem Zune Software. (Pouze uoperačního systému Windows) Zobrazení je možné na výšku nebo na šířku. Fotograe lze přiblížit a prohlédnout si je zblízka. Můžete odesílat e-mailové zprávy nebo zprávy MMS spřiloženými fotograemi.
24
LG-E900 | Uživatelská příručka
Ikona Popis
Umožňuje přehrávat hudbu, videozáznamy a podcasty uložené vzařízení připojením kpočítači za účelem synchronizace souborů. Můžete poslouchat rádio VKV. Umožňuje přechod kaplikaci Marketplace.
Umožňuje procházet obchod Application Store saplikacemi pro telefon Windows Phone a hudbou, které můžete zakoupit a stáhnout pomocí Wi-Fi nebo připojení mobilní datové sítě. Přečtěte si recenze a sami recenzujte své oblíbené aplikace. Stahujte a instalujte aplikace na úvodní obrazovku.
POZNÁMKY: Umístění, název nebo design panelů se mohou lišit podle stavu vašeho nastavení, oblasti, poskytovatele služeb, plánu a verze softwaru Windows Phone. Funkčnost a dostupnost aplikací se může lišit podle země či regionu, kde svůj telefon Windows Phone zakoupíte nebo používáte. Další informace získáte od poskytovatele služeb.
25
Zobrazení stavového řádku
P
Stavový řádek zobrazuje pomocí různých ikon informace o stavu telefonu, např. sílu signálu, nové zprávy a životnost baterie, i to, zda je aktivní připojení Bluetooth nebo datové připojení.
Následuje tabulka, ve které je vysvětlen význam ikon, které se pravděpodobně zobrazí ve stavovém řádku.
[Stavový řádek]
Ikona Popis
Síla signálu
H
HSDPA 3G
3G
G E
26
LG-E900 | Uživatelská příručka
Datové připojení
2G-GPRS 2G-EDGE
Přesměrování hovorů
Roaming
Ikona Popis
Síla signálu bezdrátové sítě
Stav Bluetooth
Režim vyzvánění
Stav vstupu
Úroveň energie baterie
Systémové hodiny
Přizpůsobení úvodní obrazovky
Rozmístění panelů na úvodní obrazovce lze přizpůsobit. Na obrazovku lze připnout různé položky, včetně aplikací,
webů, umístění na mapě či dokonce kontaktů. Připnete-li na úvodní obrazovku kontakt, všechny aktualizace dané osoby se zobrazí přímo vdaném panelu.
Uvětšiny panelů stačí pro připnutí na obrazovku položku stisknout a podržet, dokud se nezobrazí menu, nebo otevřít seznam aplikací a poté je klepnout na ikonu připínáčku.
• Chcete-li panel na úvodní obrazovce umístit jinam, klepněte na něj, podržte jej a poté jej přesuňte na
• Chcete-li panel odstranit, klepněte na něj, podržte jej a klepněte na ikonu pro odstranění
požadované místo.
.
27
Navigace a nastavení aplikací
Lišta aplik
Lišta aplik st kon vidit části lišt zno menu nebo na t Back (Zpět) nebo v menu či ikon
Přístup kaplikacím
Pro přístup kaplikacím telefonu Windows Phone:
1 Na úvodní obrazovce klepnutím na
šipku
získáte přístup kseznamu
aplikací.
2 Pokud se panel dosud nezobrazil,
posuňte zobrazení.
3 Vyberte aplikaci. 4 Stisknutím tlačítka Back (Zpět)
se vrátíte na předchozí obrazovku; stisknutím tlačítka Start vrátíte na úvodní obrazovku.
POZNÁMKY:
• Zkratku kaplikaci lze přidat klepnutím a podržením ikony aplikace ze seznamu aplikací. Na úvodní obrazovce lze aplikaci přesunout na požadované místo.
• Telefon Windows Phone má vestavěný snímač pohybu, který rozpozná jeho orientaci. Pokud při používání některých funkcí telefon otočíte, rozhraní se automaticky přepne na zobrazení na šířku.
28
LG-E900 | Uživatelská příručka
se
Seznámení slištou aplikací
Chcete-li nastavit aplikaci, můžete použít lištu aplikací a menu lišty aplikací vdolní části obrazovky.
Například unastavení Alarms (Budíky) 1 Na úvodní obrazovce klepnutím na
šipku
získáte přístup kseznamu
aplikací.
2 Klepněte na možnost Alarms
(Budíky).
3 Klepnutím na lištu aplikací zobrazíte
menu aplikace nebo tlačítka ikon stextovými nápovědami.
4 Vyberte tlačítko ikony, které chcete
nastavit.
Loading...
+ 188 hidden pages