a logo LG jsou registrované ochranné známky společnosti LG Group
a jejích dceřiných společností. Všechny ostatní ochranné známky jsou
vlastnictvím příslušných vlastníků.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Google Talk™ a
•
Android Market™ jsou ochranné známky společnosti Google, Inc.
ČESKY
Page 4
2
Obsah
Návod pro bezpečné a efektivní použití .3
Informace o telefonu ...........................19
Řešení problémů ................................144
Page 5
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich
nedodržení může být nebezpečné nebo
nezákonné.
Vystavení energii rádiové
frekvence
TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ
SMĚRNICE PRO VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM
VLNÁM
Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým
vysílačem a přijímačem. Bylo navrženo a
vyrobeno tak, aby nepřesahovalo omezení
kladená na vystavení osob rádiovým vlnám (RF)
uvedená v mezinárodních směrnicích (ICNIRP).
Tato omezení jsou součástí komplexních
směrnic a stanovují povolenou hladinu
vyzařování RF pro obecnou populaci.
Tyto směrnice byly sestaveny nezávislými
vědeckými organizacemi na základě
pravidelného a důkladného vyhodnocování
vědeckých studií. Tyto směrnice obsahují
dostatečnou rezervu, která slouží k zajištění
bezpečnosti všech osob, bez ohledu na věk a
zdravotní stav.
Norma pro vystavení osob vyzařování mobilních
zařízení používá jednotku označovanou jako
Specifická míra pohlcení (Specific Absorption
Rate) neboli SAR. Hranice SAR uvedená
3
Page 6
4
Návod pro bezpečné a efektivní použití
v mezinárodních směrnicích je 2,0 W/kg*.
Testování SAR se provádí ve standardních
provozních polohách se zařízením vysílajícím
na nejvyšší výkon ve všech testovaných
frekvenčních pásmech. Ačkoliv je hodnota SAR
stanovena pro nejvyšší certifikovaný vysílací
výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení
při běžném provozu může být výrazně nižší,
než je uvedená maximální hodnota. Důvodem
je to, že zařízení pracuje na několika úrovních
výkonu tak, aby používalo pouze výkon nutný
k dosažení sítě. Obecně řečeno, čím blíže se
nacházíte k základní stanici, tím nižší je výkon
zařízení.
Než se model telefonu začne veřejně prodávat,
je nutné prokázat shodu s evropským nařízením
R&TTE. Toto nařízení obsahuje základní
požadavky na ochranu zdraví a bezpečnosti
uživatelů a dalších osob.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto
zařízení při testování u ucha je 0.83/kg.
Toto zařízení splňuje požadavky směrnic
týkajících se vyzařování RF energie tehdy,
když se používá v normální provozní poloze
u ucha, nebo když se nachází alespoň 1,5 cm
od těla. Pokud je zařízení umístěno v obalu, na
sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí
takový doplněk obsahovat kovové součásti
Page 7
a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od
těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat
překročení příslušných limitů pro vystavení vaší
osoby neionizujícímu záření.
Za účelem přenášení datových souborů nebo
zpráv vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení
k síti. V některých případech může být přenos
datových souborů nebo zpráv pozdržen až do
dosažení takového připojení. Zajistěte, aby byly
dodrženy výše uvedené hodnoty vzdálenosti
zařízení od těla, až do doby, kdy bude přenos
dokončen.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto
zařízení při testování u těla je 0.63 W/kg.
* Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná
veřejností je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg)
v průměru na deset gramů tkáně. Směrnice
obsahují dostatečnou rezervu, zajišťující
dodatečnou ochranu veřejnosti a eliminující
případné odchylky při měření.
Informace o směrnici FCC
týkající se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak, aby
vyhovoval také požadavkům týkajícím se
vystavení rádiovým vlnám vytvořeným
americkou komisí FCC (Federal
Communications Commission) a kanadským
5
Page 8
6
Návod pro bezpečné a efektivní použití
průmyslem.
Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg
v průměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota
SAR oznámená podle této normy během
certifikace produktu je pro použití u ucha
0.73 W/kg a při správném nošení na těle
0.49 W/kg.
Toto zařízení bylo také testováno během nošení
při typických činnostech, přičemž zadní část
telefonu byla vzdálena 1 cm od těla uživatele.
Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro
vystavení VF energii, pokud je dodržována
minimální vzdálenost 1 cm mezi tělem uživatele
a zadní částí telefonu.
* Oznámení a výstraha FCC
Oznámení!
Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku
15 směrnic FCC. Provozování je podmíněno
následujícími dvěma podmínkami:
(1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé
(2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení,
Upozornění!
Změny a úpravy, které nejsou výslovně
rušení a
včetně rušení způsobeného nechtěným
použitím.
Page 9
povoleny výrobcem, by mohly vést k ukončení
oprávnění uživatele používat toto zařízení.
Péče o výrobek a jeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky
a příslušenství, které jsou schváleny pro
použití s tímto konkrétním modelem
telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by
mohlo vést ke zrušení platnosti schválení
nebo záruky vztahující se na telefon,
a mohlo by být nebezpečné.
Tento přístroj nerozebírejte. V případě
•
nutnosti opravy jej odneste kvalifikovanému
servisnímu technikovi.
Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí
•
společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo
desek, které jsou buďto nové nebo opravené,
za předpokladu, že mají stejnou funkčnost
jako nahrazené části.
Udržujte výrobek mimo dosah elektrických
•
zařízení, jako jsou například televizory, rádia a
osobní počítače.
Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů
•
tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče.
7
Page 10
8
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Zabezpečte přístroj před pádem.
•
Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím
•
nebo otřesům.
Vypněte telefon na všech místech, kde to
•
vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte ho
například v nemocnicích, může ovlivnit citlivé
lékařské přístroje.
Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej
•
mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zasažení
elektrickým proudem nebo k vážnému
poškození telefonu.
Nenabíjejte přístroj v blízkosti hořlavého
•
materiálu, protože se může zahřát, a hrozilo
•
•
•
•
•
by tak nebezpečí vzniku požáru.
K čistění krytů telefonu používejte suchý
měkký hadřík (nepoužívejte rozpouštědla,
jako je benzen, ředidla či alkohol).
Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce.
Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném
místě.
Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo
prachu.
Nenoste telefon společně s kreditními
kartami nebo jízdenkami. Může ovlivnit
informace na magnetických proužcích.
Page 11
Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem.
•
Může dojít k poškození telefonu.
Nevystavujte telefon působení tekutin nebo
•
vlhkosti.
Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte
•
opatrně. Nedotýkejte se zbytečně antény.
Telefon ani příslušenství nepoužívejte
•
v místech s vysokou vlhkostí, například
u bazénů, ve sklenících, soláriích a
v tropickém prostředí; může dojít k poškození
telefonu a zrušení platnosti záruky.
Tento přístroj splňuje právní předpisy pro
•
vystavení neionizujícímu záření, pokud je
používán v normální poloze u ucha nebo je
umístěn nejméně 1,5 cm od těla. Pokud je
přístroj umístěn v obalu, na sponě na opasek
nebo v držáku na těle, nesmí takový doplněk
obsahovat kovové součásti a měl by být
umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení
těchto pokynů může vyvolat překročení
příslušných limitů pro vystavení vaší osoby
Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo
•
nepoužívejte, nedotýkejte se jej ani se
je nepokoušejte vyjmout či opravit. Na
poškození skleněného displeje z důvodu
hrubého nebo nesprávného zacházení se
9
Page 12
10
Návod pro bezpečné a efektivní použití
nevztahuje záruka.
Váš telefon je elektronické zařízení, které
•
při běžném provozu vytváří teplo. Extrémně
dlouhý, přímý kontakt s kůží, bez možnosti
přiměřeného větrání, může způsobit
nepohodlí nebo mírné popáleniny. Z tohoto
důvodu zacházejte s telefonem během
používání a ihned po použití opatrně.
Efektivní používání telefonu
Elektronická a lékařská zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny,
což může ovlivnit výkon.
Nikdy mobilní telefon nepoužívejte bez povolení
v blízkosti lékařských zařízení. Poraďte se svým
lékařem, zda používání mobilního telefonu
nemůže narušovat činnost vašeho lékařského
zařízení.
Některá naslouchátka mohou být mobilními
telefony rušena.
Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia,
počítače atd.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální
vzdálenost mezi mobilním telefonem a
kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení
možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm.
Page 13
Proto používejte telefon na uchu opačném ke
straně, na které se nachází kardiostimulátor, a
nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké
dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje
s kardiostimulátorem, obraťte se na svého
poskytovatele léčebné péče.
Nemocnice
Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo
ve zdravotnických střediscích vyžadováno,
vypněte svoje bezdrátové zařízení. Tento
požadavek má zamezit možnému narušení
činnosti citlivých lékařských zařízení.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony a předpisy týkající se
používání mobilních telefonů při řízení v dané
oblasti.
Během řízení nedržte telefon v ruce.
•
Věnujte plnou pozornost řízení.
•
Používejte sadu handsfree, pokud je
•
k dispozici.
Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před
•
voláním zastavte a zaparkujte.
Vysokofrekvenční energie může ovlivnit
•
elektronické systémy vozidla, například
11
Page 14
12
Návod pro bezpečné a efektivní použití
autorádio nebo bezpečnostní vybavení.
Pokud je vozidlo vybaveno airbagem,
•
neumisťujte na něj žádné překážky
v podobě nainstalovaného nebo přenosného
bezdrátového zařízení. Může dojít k selhání
airbagu nebo vážnému zranění z důvodu
nesprávného fungování.
Při poslechu hudby ve venkovních prostorách
•
zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na
rozumnou úroveň a vy si byli vědomi svého
okolí. To je zvláště důležité v blízkosti silnic.
Zabraňte poškození sluchu
K poškození sluchu dochází při dlouhodobém
vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme proto
nezapínat telefon v blízkosti ucha.
Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou
•
hlasitost při poslechu hudby i při hovorech.
POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak
sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny
ze skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít,
pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch
nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu.
Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se
Page 15
ho a nepokoušejte se ho odstranit. Mobil
nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno
poskytovatelem autorizovaného servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají
odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a
postupujte podle nařízení a pravidel.
Prostředí s nebezpečím výbuchu
Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích.
•
Nepoužívejte telefon v blízkosti paliv nebo
•
chemikálií.
Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny,
•
tekutiny nebo explozivní materiály v přihrádce
automobilu, ve které je mobilní telefon a
příslušenství.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat
rušení.
Před nastoupením do letadla mobilní telefon
•
vypněte.
Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení
•
posádky.
13
Page 16
14
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo
dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti,
u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či
polknutí.
Tísňová volání
V některých mobilních sítích nemusí být tísňové
volání dostupné. Proto byste se u tísňových
volání neměli spoléhat pouze na svůj mobilní
telefon. Zkontrolujte možnosti u místního
poskytovatele služeb.
Informace a péče o baterii
Před nabitím není nutné baterii zcela vybít.
•
Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází
k paměťovému efektu, který by mohl snížit
výkon baterie.
Používejte pouze baterie a nabíječky
•
společnosti LG. Nabíječky LG jsou navrženy
tak, aby maximalizovaly životnost baterie.
Baterie nerozebírejte ani nezkratujte.
•
Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie.
•
Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný
•
výkon, vyměňte ji. Baterii lze před výměnou
přibližně stokrát nabít.
Page 17
Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou
•
dobu nepoužívali. Zajistíte tak maximální
výkon.
Nevystavujte nabíječku baterií přímému
•
slunci ani ji nepoužívejte v prostředí
s vysokou vlhkostí, jako je koupelna.
Neponechávejte baterii v místech s velmi
•
vysokou nebo nízkou teplotou. Může to snížit
výkon baterie.
V případě výměny baterie za nesprávný typ
•
hrozí nebezpečí výbuchu.
Proveďte likvidaci použitých baterií podle
•
pokynů výrobce. Pokud je to možné,
recyklujte. Nelikvidujte jako běžný domovní
odpad.
Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte
•
se na nejbližší autorizované servisní
místo společnosti LG Electronics nebo na
nejbližšího prodejce.
Po úplném nabití telefonu vždy odpojte
•
nabíječku ze zásuvky, zabráníte tak
nechtěnému odběru energie.
Skutečná životnost baterie je závislá na
•
konfiguraci sítě, nastavení produktu,
používání vzorů, baterii a podmínkách
prostředí.
15
Page 18
16
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu
•
s žádnými ostrými předměty, např. zvířecími
zuby, nehty apod. Mohlo by dojít k požáru.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje,
že produkt LG-E610v odpovídá základním
požadavkům a dalším relevantním
ustanovením směrnice 1999/5/EC. Kopii
prohlášení o shodě Declaration of Conformity
(Prohlášení o shodě) naleznete na adrese
Pokud chcete získat odpovídající zdrojový
kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL a dalšími
otevřenými licencemi, navštivte webovou
stránku http://opensource.lge.com/
Všechny uvedené licenční podmínky, právní
omezení a upozornění jsou k dispozici ke
stažení spolu se zdrojovým kódem.
Page 19
Vývojem tohoto telefonu motivovaného
snahou o zlepšení jeho funkcí,
ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít
ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním
a návodem k ovládání uvedeným v této
příručce. Tyto případné rozdíly způsobené
změnami softwaru, které mohou být
provedeny i na přání Vašeho operátora,
Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či
servisní středisko.
Tyto případné rozdíly způsobené
vývojovými změnami softwaru mobilního
telefonu provedené výrobcem nejsou
vadami výrobku ve smyslu uplatnění práv
z odpovědnosti za vady a nevztahuje se na
ně poskytnutá záruka.
17
Page 20
Likvidace starých zařízení
1 Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného
kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že
se na výrobek vztahuje směrnice Evropské unie
č. 2002/96/EC.
2 Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte
odděleně od běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto
účelem vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starého přístroje pomáhá
zamezit možným negativním vlivům na životní
prostředí a zdraví.
4 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte
u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo
v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace použitých baterií/akumulátorů
1 Pokud je u baterií/akumulátorů daného výrobku
uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém
poli, znamená to, že se na ně vztahuje směrnice
Evropského parlamentu a Rady 2006/66/ES.
2 Tento symbol může být kombinován s chemickými
značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb),
pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti,
0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
3 Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto
účelem vládou nebo místní samosprávou.
4 Správný způsob likvidace starých baterií/akumulátorů
pomáhá zamezit možným negativním vlivům na
životní prostředí a zdraví zvířat a lidí.
5 Bližší informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů
získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců. Postupné snižování kapacity baterie je projevem jejího
přirozeného opotřebení a nelze je považovat za vadu ve smyslu Občanského zákoníku.
18
Page 21
Informace o telefonu
Před prvním použitím telefonu si prosím přečtěte tyto informace!
Dříve než mobil předáte do servisu nebo
zavoláte zástupce podpory, projděte prosím
tento oddíl, zda neobsahuje popis některé
z potíží, s nimiž jste se u svého telefonu
setkali.
1. Paměť telefonu
Je-li k dispozici méně než 10 % volného
místa v paměti telefonu, telefon nemůže
přijímat nové zprávy. Musíte paměť telefonu
projít a uvolnit smazáním části dat, např.
aplikací nebo zpráv.
Odinstalování aplikací:
Stiskněte tlačítko > kartu Aplikace
1
> Nastavení > Aplikace v kategorii
ZAŘÍZENÍ.
Po zobrazení všech aplikací přejděte
2
na aplikaci, kterou chcete odinstalovat,
a vyberte ji.
Stiskněte možnost Odinstalovat.
3
2. Optimalizace životnosti baterie
Výdrž baterie do dalšího nabíjení můžete
prodloužit vypnutím funkcí, u kterých
19
Page 22
20
Informace o telefonu
nepotřebujete jejich trvalý chod na
pozadí. Můžete také sledovat, jak aplikace
a systémové prostředky spotřebovávají
energii baterie.
Prodloužení životnosti baterie telefonu:
Vypněte rádiové komunikace, které právě
•
nepoužíváte. Pokud technologie Wi-Fi,
Bluetooth nebo GPS nepoužíváte, vypněte
je.
a ostatních aplikací.
Některé stažené aplikace mohou snižovat
•
výkon baterie.
Zobrazení úrovně nabití baterie:
Stiskněte tlačítko > kartu Aplikace >
•
Nastavení > Info o telefonu v nabídce
SYSTÉM > Stav
Stav (nabíjení, vybíjení) a úroveň nabití
baterie (v procentech plně nabitého stavu)
se zobrazují.
Sledování využití výkonu baterie:
Stiskněte tlačítko > kartu Aplikace >
•
Page 23
Nastavení > Úsporný režim v nabídce
ZAŘÍZENÍ > Využití baterie v nabídce
INFORMACE O BATERII.
Doba použití baterie je zobrazena na
obrazovce. Tento údaj udává buď dobu, která
uplynula od posledního připojení telefonu
ke zdroji napájení, nebo jak dlouho telefon
naposledy fungoval na energii z baterie,
je-li aktuálně připojen ke zdroji napájení.
Zobrazují se zde aplikace a služby, které
využívají energii baterie, seřazené podle
spotřeby energie od nejnáročnější po
nejméně náročnou.
3. Používání složek
Ve složce je možné zkombinovat několik ikon
aplikací. Přetažením jedné ikony přes druhou
na domovské obrazovce dojde ke kombinaci
obou ikon.
POZNÁMKA: Po otevření aplikace můžete
obvykle upravit její nastavení volbou
položek z příslušné ikony Menu v horní
nebo dolní části obrazovky.
21
Page 24
22
Informace o telefonu
4. Před instalací operačního
systému nebo aplikace typu
open source
UPOZORNĚNÍ
Pokud nainstalujete a budete používat
jiný operační systém, než byl dodán
výrobcem, může dojít k poškození
telefonu. Na telefon se již také nebude
vztahovat záruka.
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li chránit telefon a osobní údaje,
stahujte aplikace pouze z důvěryhodných
zdrojů, jako je například služba Android
Market™. Pokud nejsou aplikace
v telefonu instalovány správně, telefon
nemusí fungovat normálně nebo může
dojít k závažné chybě. V takovém
případě bude nutné vymazat tyto
aplikace a veškerá příslušná data a
nastavení z telefonu.
Page 25
5. Použití obnovení původního
stavu
(obnovení výrobního
nastavení)
Pokud se neobnoví původní stav telefonu,
inicializujte jej pomocí možnosti Úplné
obnovení původního stavu (obnovení
výrobního nastavení).
Vypněte telefon. Levou rukou současně
1
stiskněte a přidržte klávesy Snížení
hlasitosti + Napájení .
Když se rozsvítí kontrolka LED na dolní
2
straně telefonu, uvolněte klávesu pro
snížení hlasitosti + klávesy Napájení
a současně stiskněte a podržte klávesu
Domů (asi po dobu 2 sekund).
Telefon se zapne a ihned obnoví výrobní
3
nastavení.
Ponechejte telefon minimálně minutu v klidu,
aby mohlo správně proběhnout obnovení
původního stavu. Potom můžete telefon
znovu zapnout.
23
Page 26
24
Informace o telefonu
UPOZORNĚNÍ
Jestliže provedete obnovení původního
stavu, budou veškerá uživatelská
data a licence DRM smazány.
Před obnovením původního stavu
nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá
data.
6. Otevírání a přepínání aplikací
Souběžné zpracování úloh v systému Android
je snadné, protože umožňuje ponechat
více spuštěných aplikací současně. Před
otevřením další aplikace není potřeba
ukončovat stávající aplikaci. Můžete používat
několik otevřených aplikací a přepínat mezi
nimi. Systém Android všechny aplikace
spravuje, zastavuje a spouští podle potřeby
tak, aby nečinné aplikace zbytečně
nevyužívaly systémové zdroje.
Návrat k zobrazení seznamu naposledy
použitých aplikaci:
Stačí stisknout a přidržet klávesu Domů.
Ukončení aplikace:
Stiskněte tlačítko > kartu Aplikace >
1
Nastavení > Aplikace na kartě ZAŘÍZENÍ
Page 27
> SPUŠTĚNÉ.
Přejděte na požadovanou aplikaci,
2
stiskněte ji a zastavte ji stisknutím
možnosti Zastavit.
7. Instalace softwaru do
počítače
(LG PC Suite)
Počítačová aplikace „LG PC Suite“ je
program, který vám pomůže připojit zařízení
k počítači prostřednictvím kabelu USB a WiFi. Po připojení můžete používat funkce
svého zařízení v počítači.
S počítačovou aplikací „LG PC Suite“
můžete...
spravovat a přehrávat obsah médií (hudbu,
•
filmy, obrázky) ve vlastním počítači.
odesílat multimediální obsah na své
•
zařízení.
synchronizovat data (rozvrhy, kontakty,
•
záložky) ve svém zařízení a počítači.
zálohovat aplikace ve svém zařízení.
•
aktualizovat software ve svém zařízení.
•
provádět zálohy a obnovení zařízení.
•
přehrávat obsah multimédií v počítači
•
25
Page 28
26
Informace o telefonu
z jiného zařízení.
POZNÁMKA: V menu Nápověda
v aplikaci můžete zjistit, jak počítačovou
aplikaci „LG PC Suite“ používat.
Instalace aplikace „LG PC Suite“
Počítačovou aplikaci „LG PC Suite“ lze
stáhnout z webové stránky společnosti LG.
Jděte na adresu www.lg.com a vyberte
1
příslušnou zemi.
Přejděte na položku Podpora > Podpora
2
mobilního telefonu > Vybrat model
(LG-E610v).
Klikněte na možnost Synchronizace
3
s počítačem z menu Stáhnout
a kliknutím na možnost Stáhnout
synchronizaci pro POČÍTAČ WINDOWS
stáhněte software do počítače „LG PC
Suite“.
Systémové požadavky na software do
počítače „LG PC Suite“
Operační systém: Windows XP 32 bitů
•
(Service pack 2), Windows Vista 32 bitů/
64 bitů, Windows 7 32 bitů/64 bitů
CPU: procesory 1 GHz nebo vyšší
•
Page 29
Paměť: RAM 512 MB nebo vyšší
•
Grafická karta: rozlišení 1 024 x 768,
•
barvy 32 bitů nebo vyšší
Disk HDD: 100 MB nebo více volného
•
místa na pevném disku (v závislosti na
objemu uložených dat může být zapotřebí
více místa na pevném disku).
Požadovaný software: integrované
•
ovladače LG.
POZNÁMKA: Integrovaný ovladač
LG USB
Integrovaný ovladač LG USB je
vyžadován pro připojení zařízení LG
k počítači a nainstaluje se automaticky
při instalaci softwaru do počítače „LG
PC Suite“.
8. Synchronizace telefonu
s počítačem
Data z vašeho zařízení a počítače lze snadno
a pohodlně synchronizovat pomocí softwaru
27
Page 30
28
Informace o telefonu
do počítače „LG PC Suite“. Synchronizovat
lze kontakty, rozvrhy a záložky.
Postup je následující:
Připojte zařízení k počítači. (Využijte kabel
1
USB nebo připojení Wi-Fi.)
Po připojení spusťte program a vyberte
2
část zařízení z kategorie na levé straně
obrazovky.
Výběr proveďte kliknutím na možnost
3
[Osobní informace].
Zaškrtněte políčko obsahu pro
4
synchronizaci a klikněte na tlačítko
Synchronizace.
9. Připojení telefonu k počítači
prostřednictvím portu USB
POZNÁMKA: K synchronizaci telefonu
a počítače pomocí kabelu USB je třeba
do počítače nainstalovat program LG PC
suite. Informace o instalaci programu
LG PC Suite naleznete na předchozích
stránkách.
Paměťová média lze zkontrolovat
1
stisknutí tlačítka > karty Aplikace
> Nastavení > Úložiště v nabídce
ZAŘÍZENÍ. (Pokud chcete přenést soubory
Page 31
z paměťové karty nebo na ni, vložte
paměťovou kartu do telefonu.)
Připojte telefon k počítači pomocí kabelu
2
USB.
Zobrazí se seznam režimů připojení USB
3
– vyberte možnost Synchronizace médií
(MTP).
V počítači otevřete složku paměťového
4
zařízení. Obsah velkokapacitního
paměťového zařízení si můžete
prohlédnout v počítači a můžete přenášet
soubory.
Zkopírujte soubory z počítače do složky
5
na jednotce.
Výběrem možnosti Pouze nabíjení odpojte
6
telefon.
TIP! Chcete-li kartu microSD znovu
použít v telefonu, je nutné otevřít
oznamovací lištu a stisknout možnost
> Pouze nabíjení.
Odpojení telefonu od počítače:
Otevřete oznamovací lištu a stiskněte
možnost > Pouze nabíjení. Telefon tak
bezpečně odpojíte od počítače.
29
Page 32
Informace o telefonu
10. Držte telefon na výšku
Mobilní telefon držte svisle jako běžný
telefon. Telefon LG-E610v je vybaven interní
anténou. Dávejte pozor, abyste nepoškrábali
nebo nepoškodili zadní část telefonu, protože
by došlo ke snížení jeho výkonu.
Při volání nebo příjmu hovorů či odesílání
nebo příjmu dat dávejte pozor, abyste
nedrželi telefon v dolní části, kde je umístěna
anténa. Jinak by mohlo dojít ke snížení
kvality hovoru.
30
11. Pokud dojde k zamrznutí
obrazovky
Pokud obrazovka „zamrzne“ nebo
telefon nereaguje na vstup uživatele:
Vyjměte baterii, znovu ji vložte a zapněte
telefon.
NEBO
Stisknutím a přidržením klávesy Napájení/
Zamknout na 10 sekund telefon vypněte.
Pokud je výrobek stále nefunkční, obraťte se
na naše servisní centrum.
Page 33
Součásti zařízení
Sluchátko
Snímač blízkosti
Klávesa Plocha
Návrat na domovskou obrazovku
z libovolné obrazovky.
Klávesa Zpět
Zpět k předcházejícímu oknu.
Klávesa Napájení/Zamknout
• Stisknutím a podržením této klávesy
zapnete nebo vypnete telefon.
• Krátkým stisknutím uzamknete nebo
odemknete obrazovku.
Klávesa Menu
• Zkontrolujte, které možnosti jsou
k dispozici.
31
Page 34
32
Informace o telefonu
POZNÁMKA: Snímač blízkosti
Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač
blízkosti automaticky vypne podsvícení
a zamkne dotykovou obrazovku
v okamžiku, kdy zaznamená blízkost
objektů při přiblížení telefonu k uchu.
Prodlouží se tak životnost baterie a
zabrání se nežádoucí aktivaci dotykové
obrazovky během hovoru.
UPOZORNĚNÍ
Pokud na telefon umístíte těžký předmět
nebo si na něj sednete, můžete poškodit
funkčnost displeje LCD a dotykové
obrazovky. Nezakrývejte LCD snímač
blízkosti ochrannou fólií. Můžete tím
způsobit chybnou funkci snímače.
Page 35
Klávesa Napájení/Zamknout
Konektor sluchátek
Nabíječka/Port USB
Mikrofon
Klávesy hlasitosti
• Na domovské obrazovce: ovládají
hlasitost vyzvánění.
• Během hovoru: ovládají hlasitost
sluchátka.
• Při přehrávání skladby: souvisle
ovládají hlasitost.
TIP! Chcete-li použít funkci QuickMemo,
stiskněte na jednu sekundu tlačítka pro
zvýšení a snížení hlasitosti.
Flash (Blesk)
Slot paměťové
karty microSD
Objektiv fotoaparátu
Slot SIM karty
Kryt baterie
Baterie
Reproduktor
33
Page 36
34
Informace o telefonu
Instalace karty SIM a baterie
Než budete moci používat funkce svého
nového telefonu, je třeba jej nejprve připravit
k použití. Vložení karty SIM a baterie:
Chcete-li sejmout kryt baterie, držte
1
telefon pevně v jedné ruce. Druhou rukou
sejměte kryt baterie, jak ukazuje obrázek.
Zasuňte kartu SIM do slotu karty
2
SIM. Zkontrolujte, zda oblast na kartě
s pozlacenými kontakty směřuje dolů.
Page 37
Vložte baterii do přihrádky pro baterii, aby
3
na sebe přiléhaly zlaté kontakty na baterii
a na telefonu (1). Potom na baterii mírně
zatlačte, aby zapadla na své místo (2).
Položte kryt baterie na prostor pro
4
baterii (1) a zatlačte na něj, aby zapadl na
své místo (2).
35
Page 38
36
Informace o telefonu
Nabíjení telefonu
Konektor nabíječky je umístěn ve spodní
části telefonu. Připojte nabíječku k telefonu a
k elektrické síti.
POZNÁMKA: Pokud chcete životnost
baterie zvýšit, je nutné ji na začátku
zcela nabít.
POZNÁMKA: Neotevírejte kryt baterie
během nabíjení telefonu.
Používání paměťové karty
Váš telefon podporuje paměťové karty
microSDTM nebo microSDHCTM až do
kapacity 32 GB. Tyto paměťové karty jsou
Page 39
speciálně navrženy pro mobilní telefony a
další velmi malá zařízení a jsou ideální pro
ukládání mediálních souborů, například
hudby, programů, videí a fotografií pro použití
s telefonem.
Postup vložení paměťové karty:
Vložte do slotu paměťovou kartu.
Zkontrolujte, zda oblast na kartě
s pozlacenými kontakty směřuje dolů.
Bezpečné vyjmutí paměťové karty:
Stiskněte tlačítko > kartu Aplikace >
Nastavení > Úložiště v nabídce ZAŘÍZENÍ >
Odpojit kartu SD > OK.
37
Page 40
38
Informace o telefonu
POZNÁMKA:
•
Spolu s telefonem používejte pouze
kompatibilní paměťové karty. Použitím
nekompatibilních paměťových karet
může dojít k poškození karty a dat
uložených na ní i telefonu.
•
Zařízení používá FAT32, a proto je
maximální velikost souboru 4 GB.
UPOZORNĚNÍ
Nevkládejte ani nevyjímejte paměťovou
kartu, pokud je telefon zapnutý. Jinak
může dojít k poškození paměťové
karty nebo telefonu a poškození dat na
paměťové kartě.
Formátování paměťové karty:
Paměťová karta již může být naformátována.
Pokud není, je třeba ji před použitím
naformátovat.
Page 41
POZNÁMKA: Všechny soubory na
paměťové kartě budou při formátování
smazány.
Stisknutím možnosti otevřete seznam
1
aplikací.
Vyhledejte a stiskněte možnost Nastavení
2
> Úložiště v nabídce ZAŘÍZENÍ.
Stiskněte možnost Odpojit kartu SD a
3
potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Stiskněte možnost Smazat kartu SD >
4
Smazat kartu SD > Odstranit vše a
volbu potvrďte.
Pokud jste nastavili gesto pro odemknutí,
5
zadejte je a vyberte možnost Smazat
vše.
POZNÁMKA: Je-li na paměťové kartě
nějaký obsah, struktura složek se může
po formátování lišit, protože všechny
soubory budou smazány.
Zamykání a odemykání
obrazovky
Pokud telefon nějakou dobu nepoužíváte,
obrazovka se automaticky vypne a uzamkne.
39
Page 42
40
Informace o telefonu
Tímto krokem zabráníte neúmyslnému
stisknutí a ušetříte baterii.
Pokud telefon LG-E610v nepoužíváte,
uzamkněte jej stisknutím klávesy Napájení/Zamknout.
Pokud jsou při uzamčení obrazovky spuštěny
nějaké programy, mohou být stále spuštěny
v režimu uzamknutí. Před vstupem do režimu
uzamknutí se doporučuje ukončit všechny
programy, aby nevznikly zbytečné poplatky
(například za telefonický hovor, přístup
k webu a datovou komunikaci).
Telefon probudíte stisknutím klávesy
Napájení/Zamknout. Zobrazí
se uzamknutá obrazovka. Domovskou
obrazovku odemknete tak, že se dotknete
zamknuté obrazovky a přejedete po ní
prstem v libovolném směru. Otevře se
naposledy zobrazená obrazovka.
TIP! Telefon probudíte případným
použitím klávesy Domů při vypnuté
obrazovce.
Page 43
Zabezpečení uzamčení
obrazovky
Obrazovku lze zamknout zapnutím funkce
zámku obrazovky. Telefon bude vyžadovat
kód pro odemknutí při každém zapnutí
telefonu nebo odemknutí dotykové
obrazovky.
Společnost LG neodpovídá za žádnou
•
ztrátu bezpečnostních kódů nebo
soukromých informací či jiné škody
způsobené nelegálním softwarem.
Nastavení odemknutí posunutím
Na domovské obrazovce stisknutím
1
ikony otevřete seznam aplikací. a
vyberte možnost Nastavení > Zámek obrazovky > Vyberte zámek obrazovky
> Snímek.
Obrazovku odemknete jejím posunutím.
2
Nastavení bezpečnostního gesta
Na domovské obrazovce stisknutím ikony
1
otevřete seznam aplikací. a vyberte
možnost Nastavení > Zámek obrazovky
> Vyberte zámek obrazovky > Gesto.
Prostudujte si pokyny na obrazovce a
2
ukázková gesta a vyberte možnost Další.
41
Page 44
42
Informace o telefonu
Tvar gesta nakreslete přetažením prstu, a
3
spojte přitom nejméně 4 body.
Vyberte možnost Pokračovat.
4
Zopakováním tvaru gesto potvrdíte.
5
Vyberte možnost Potvrdit.
6
Nastavení bezpečnostního kódu PIN
Na domovské obrazovce stisknutím ikony
1
otevřete seznam aplikací. a vyberte
možnost Nastavení > Zámek obrazovky
> Vyberte zámek obrazovky > PIN.
Zadejte nový kód PIN (číselný) a zvolte
2
možnost Pokračovat.
Zadejte kód PIN znovu a vyberte možnost
3
OK.
Nastavení bezpečnostního gesta
Na domovské obrazovce stisknutím ikony
1
otevřete seznam aplikací. a vyberte
možnost Nastavení > Zámek obrazovky
> Vyberte zámek obrazovky > Heslo.
Zadejte nové (alfanumerické) gesto a
2
vyberte možnost Pokračovat.
Zadejte heslo znovu a vyberte možnost
3
OK.
Page 45
POZNÁMKA:
Bezpečnostní opatření, která je nutné
přijmout při použití bezpečnostního
gesta.
Je velice důležité, abyste si nastavené
bezpečnostní gesto zapamatovali.
Pokud 5krát použijete nesprávné gesto,
nebudete moci telefon používat. Máte
5 možností zadat bezpečnostní gesto,
PIN nebo heslo. Pokud jste použili všech
pět možností, můžete se o ně pokusit
znovu po 30 sekundách.
Pokud se vám nedaří vyvolat
bezpečnostní gesto:
Pokud jste se přihlašovali k účtu Google
na telefonu, ale nepodařilo se vám pětkrát
zadat správné gesto, klepněte na tlačítko
Zapomenuté gesto (případně, pokud jste
předem nastavili kód PIN pro zálohu, můžete
k odemknutí bezpečnostního gesta použít
kód PIN pro zálohu. => strana 42). Poté
budete vyzváni k přihlášení s účtem Google,
aby se telefon odemkl.
Pokud jste účet Google v telefonu nevytvořili
nebo jej zapomněli, bude třeba provést
43
Page 46
44
Informace o telefonu
obnovení původního stavu.
Pokud jste zapomněli PIN nebo heslo:
Pokud jste zapomněli PIN nebo heslo, je
třeba provést obnovení původního stavu.
Page 47
Domovská obrazovka
Tipy pro dotykovou obrazovku
Zde najdete několik tipů, jak procházet
možnosti telefonu.
Stisknutí – stisknutím můžete vybrat menu/
možnost nebo spustit aplikaci.
Stisknutí a přidržení – stisknutím
a přidržením můžete otevřít menu možností
nebo uchopit objekt, který chcete přesunout.
Tažení – tažením po dotykové obrazovce
můžete pomalu procházet seznam nebo se
pohybovat.
Rychlý pohyb prstem – rychlým pohybem
prstem po obrazovce (rychlým tažením
a puštěním) můžete rychle procházet
seznam nebo se pohybovat.
POZNÁMKA:
• Položku vyberete stisknutím středu
ikony.
• Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková
obrazovka je dostatečně citlivá i na
jemný avšak důrazný dotyk.
• Požadovanou možnost stiskněte
špičkou prstu. Dávejte pozor, abyste
nestiskli žádné jiné klávesy.
45
Page 48
46
Domovská obrazovka
Domovská obrazovka
Panely můžete jednoduše zobrazit tažením
prstu doleva nebo doprava. Jednotlivé
panely můžete přizpůsobit pomocí aplikací,
stažených položek, widgetů a tapet.
POZNÁMKA: Vzhled některých
obrazovek se může lišit v závislosti na
prodejci telefonu.
V dolní části domovské obrazovky se
zobrazují klávesy rychlé volby. Klávesy
rychlé volby poskytují snadný přístup
k nejpoužívanějším funkcím jediným
dotykem.
Stisknutím ikony Telefon zobrazíte
dotykovou klávesnici pro vytáčení čísel.
Stisknutím ikony otevřete menu zpráv.
Odsud můžete vytvořit novou zprávu.
Stisknutím ikony Kontakty otevřete své
kontakty.
Stiskněte ikonu Aplikace v dolní části
obrazovky. Nyní si můžete prohlédnout
všechny instalované aplikace. K otevření
libovolné aplikace stačí stisknout ikonu
v seznamu aplikací.
Page 49
Přizpůsobení domovské
obrazovky
Domovskou obrazovku můžete přizpůsobit
přidáním aplikací, stažených položek,
widgetů nebo tapet. Chcete-li si dále
zpříjemnit používání telefonu, přidejte na
domovskou stránku své oblíbené zástupce
aplikací.
Přidání položek na domovskou
obrazovku:
Domovská obrazovka > .
1
Nebo stisknutím a přidržením prázdné
části domovské obrazovky přejděte na
obrazovku režimu Upravit.
Na obrazovce režimu Upravit se zobrazí
2
několik panelů domovské obrazovky a
položek v sekcích Aplikace, Stahování,
Widgety nebo Tapety.
Procházením vlevo či vpravo vyhledejte
3
požadovaný panel. Poté klepněte na
položku, kterou chcete přesunout, přidržte
ji a přesuňte do umístění požadovaného
panelu.
47
Page 50
48
Domovská obrazovka
Postup odebrání položky z domovské
obrazovky:
Domovská obrazovka > stiskněte
•
a přidržte ikonu, kterou chcete odstranit >
přetáhněte ji do .
TIP! Chcete-li na domovskou obrazovku
přidat ikonu aplikace z menu Aplikace,
stiskněte a přidržte aplikaci, kterou
chcete přidat.
Přidání nebo odebrání panelů na
domovské obrazovce
Na domovské obrazovce lze přidat nebo
odebrat panely, a uspořádat tak widgety
podle svých preferencí a potřeb.
Položte na obrazovku dva prsty a jejich
1
sevřením do špetky přepněte do režimu
Upravit. Poté můžete přidávat, odebírat
nebo měnit pořadí panelů.
Návrat k naposledy použitým
aplikacím
Stiskněte a přidržte klávesu Plocha. Na
1
Page 51
obrazovce se zobrazí překryvné okno
s naposledy použitými aplikacemi.
Stisknutím ikony aplikace spusťte aplikaci.
2
Nebo se stisknutím klávesy Zpět vraťte
k aktuální aplikaci.
Oznamovací lišta
V horní části obrazovky je umístěna
oznamovací lišta.
QuickMemo
Vibrace/
Tichý
UpravitBluetoothWi-FiZvuk/
Přizpůsobení panelu oznámení
Panel oznámení lze přizpůsobit podle vašich
preferencí.
Změna uspořádání položek na panelu
oznámení
Stiskněte ikonu . Poté můžete označit
a znovu uspořádat položky na panelu
49
Page 52
50
Domovská obrazovka
oznámení.
Pro zobrazení dalších nastavení
oznámení
Stiskněte možnost > .
Na panelu oznámení můžete přidávat a
odebírat jednotlivé položky, jako například
Zvukové profily, Wi-Fi, Bluetooth, režim
V letadle atd.
Prstem stiskněte oznamovací lištu a stáhněte
ji dolů.
Stisknutím možností > můžete
spravovat oznámení. Zde je možné
kontrolovat a spravovat položky Zvuk,
Wi-Fi, Bluetooth, režim V letadle, Účty
a synchronizace, Automatické otočení
obrazovky, Jas, Přenos dat povolen, GPS,
NFC nebo Přenosný hotspot Wi-Fi atd.
Zobrazení stavového řádku
Stavový řádek zobrazuje pomocí různých
ikon informace o stavu telefonu, např. sílu
signálu, nové zprávy a životnost baterie, i
to, zda je aktivní připojení Bluetooth nebo
datové připojení.
Následuje tabulka, ve které je vysvětlen
Page 53
význam ikon, které se pravděpodobně
zobrazí ve stavovém řádku.
Ikona Popis
Není vložena karta SIM
Není signál
Režim V letadle
Připojeno k síti Wi-Fi
Úsporný režim je zapnutý
Ikona Popis
Sluchátka s kabelem
Probíhá hovor
Přidržet hovor
Reproduktor
Mikrofon telefonu je ztlumený
Zmeškaný hovor
Je zapnuto připojení Bluetooth
51
Page 54
52
Domovská obrazovka
Ikona Popis
Systémové upozornění
Je nastaven budík
Nová hlasová pošta
Vyzvánění je vypnuto
NFC je zapnuté
Režim vibrací
Baterie je plně nabita
Ikona Popis
Baterie se nabíjí
Telefon je připojen k počítači
pomocí kabelu USB
Stahování dat
Odesílání dat
Načítání dat GPS
Příjem dat o poloze ze systému
GPS
Page 55
Ikona Popis
Synchronizace dat
Nová zpráva Gmail
Nová zpráva Google Talk
Nová zpráva
Přehrávání skladby
Rádio FM zapnuto na pozadí
Ikona Popis
Funkce USB tethering je aktivní
Funkce Přenosný hotspot Wi-Fi
je aktivní
Funkce USB tethering a Přenosný
hotspot jsou aktivní
POZNÁMKA: Ikony zobrazené na displeji
se mohou lišit podle regionu nebo
poskytovatele služeb.
53
Page 56
54
Domovská obrazovka
Klávesnice na obrazovce
Pomocí klávesnice na obrazovce můžete
zadávat text. Klávesnice na obrazovce se
na obrazovce zobrazí automaticky, když je
třeba zadat text. Chcete-li klávesnici zobrazit
ručně, stačí stisknout textové pole, do něhož
chcete zadat text.
Použití klávesnice a zadávání textu
Po jednom klepnutí napíšete další
písmeno jako velké. Dvojím klepnutím nebo
stisknutím a přidržením nastavíte všechna
písmena jako velká.
Klepnutím přepnete na klávesnici
s číslicemi a symboly. Tuto kartu můžete také
stisknout a podržet, čímž zobrazíte menu
nastavení.
Klepnutím vložíte mezeru.
Klepnutím vytvoříte nový řádek v poli
zprávy.
Klepnutím smažete předchozí znak.
Page 57
Zadávání písmen s diakritikou
Pokud jako jazyk pro zadávání textu zvolíte
francouzštinu nebo španělštinu, můžete
zadávat speciální znaky těchto jazyků (např.
„á“).
Například, pokud chcete zadat znak „á“,
stiskněte a přidržte klávesu „a“, dokud se
klávesa zvětšení nezvětší a nezobrazí znaky
jiných jazyků.
Poté vyberte požadovaný speciální znak.
55
Page 58
56
Nastavení účtu Google
Při prvním zapnutí telefonu můžete aktivovat
síť, přihlásit se ke svému účtu Google
a nastavit používání některých služeb Google.
Nastavení účtu Google:
Až vás telefon během nastavení vyzve,
•
přihlaste se k účtu Google.
NEBO
Stiskněte tlačítko > kartu Aplikace >
•
vyberte aplikaci Google, jako je například
Gmail >, a výběrem možnosti Nový
přidejte nový účet.
Máte-li účet Google, stiskněte možnost
Stávající, zadejte e-mailovou adresu a heslo
a stiskněte možnost Přihlásit.
Po nastavení účtu Google v telefonu
se telefon automaticky synchronizuje
s webovým účtem služby Google.
Dojde k synchronizaci vašich kontaktů,
zpráv Gmail, událostí kalendáře a dalších
informací z těchto aplikací a služeb na
webu s telefonem. (Záleží na nastavení
synchronizace.)
Po přihlášení můžete v telefonu používat
službu Gmail™ využít výhod dalších služeb
Google.
Page 59
Připojení k sítím a zařízením
Wi-Fi
Prostřednictvím připojení Wi-Fi můžete
použít vysokorychlostní přístup k síti Internet
v rámci pokrytí bezdrátového přístupového
bodu (AP). Připojení Wi-Fi vám umožní
vychutnat si bezdrátový Internet bez dalších
poplatků.
Připojení k sítím WiFi
Chcete-li v telefonu použít síť Wi-Fi, je nutné
získat přístup k bezdrátovému přístupovému
bodu neboli „hotspotu“. Některé přístupové
body jsou otevřené a můžete se k nim
jednoduše připojit. Jiné jsou skryté nebo
jsou opatřeny jinými funkcemi zabezpečení,
takže telefon je nutné před připojením k nim
nakonfigurovat.
Pokud funkci Wi-Fi právě nepoužíváte,
vypněte ji. Prodloužíte tak životnost baterie.
POZNÁMKA: Pokud se nacházíte mimo
oblast pokrytí Wi-Fi nebo nastavíte
položku Wi-Fi na Vypnuto, může vám
mobilní operátor účtovat dodatečné
poplatky za používání mobilních dat.
57
Page 60
58
Připojení k sítím a zařízením
Zapnutí funkce WiFi a připojení k síti WiFi
Stiskněte tlačítko > kartu Aplikace >
1
Nastavení > Wi-Fi v nabídce Bezdrátová
připojení a sítě
Nastavte možnost Wi-Fi na hodnotu Zap.
2
Funkce se zapne a začne vyhledávat
dostupné sítě Wi-Fi.
Opětovným klepnutím na menu Wi-Fi
3
zobrazíte seznam aktivních sítí Wi-Fi
v dosahu.
Zabezpečené sítě jsou označeny ikonou
•
zámku.
Pro připojení k vybrané síti stiskněte její
4
název.
Je-li síť otevřená, zobrazí se výzva
•
k potvrzení, zda se k ní chcete připojit,
stisknutím tlačítka Připojit.
Je-li síť zabezpečená, zobrazí se výzva
•
k zadání hesla nebo jiných pověření.
(Vyžádejte si podrobnosti od správce
sítě.)
Na stavovém řádku se zobrazí ikony, které
5
indikují stav WiFi.
Page 61
Bluetooth
Data lze odesílat přes připojení Bluetooth
spuštěním odpovídající aplikace, nikoli
z menu Bluetooth, na rozdíl od většiny
ostatních mobilních telefonů.
POZNÁMKA:
Společnost LG neodpovídá za ztrátu,
•
zadržení nebo zneužití dat odeslaných
nebo přijatých prostřednictvím funkce
bezdrátového připojení Bluetooth.
Zkontrolujte také, zda data
•
sdílíte s důvěryhodnými a řádně
zabezpečenými zařízeními. Jsou-li
mezi zařízeními překážky, provozní
vzdálenost se může zmenšit.
Některá zařízení, zejména ta, která
•
nebyla testována či schválena
společností Bluetooth SIG, nemusí být
s vaším zařízením kompatibilní.
59
Page 62
60
Připojení k sítím a zařízením
Zapnutí funkce Bluetooth a spárování
telefonu s jiným zařízením Bluetooth
Než budete moci své zařízení spojit s jiným
zařízení, je třeba provést párování.
Stiskněte tlačítko > kartu Aplikace
1
> Nastavení > v nabídce BEZDRÁTOVÁ
PŘIPOJENÍ A SÍTĚ nastavte možnost
Bluetooth na hodnotu Zap.
Znovu klepněte na menu Bluetooth.
2
Telefon provede vyhledávání a zobrazí
ID všech dostupných zařízení Bluetooth
v dosahu. Pokud se v seznamu
nezobrazuje to zařízení, s nímž chcete
párování provést, zkontrolujte. zda je
cílové zařízení nastaveno jako „viditelné“.
Poté znovu klepněte na možnost HLEDAT
ZAŘÍZENÍ.
Ze seznamu vyberte zařízení, se kterým
3
chcete telefon spárovat.
Jakmile dojde k úspěšnému spárování, vaše
zařízení se připojí ke druhému zařízení.
POZNÁMKA: Některá zařízení, zejména
sluchátka nebo sady hands-free do
automobilu, mají pro Bluetooth daný
kód PIN, například 0000. Má-li druhé
zařízení kód PIN, je nutné jej zadat.
Page 63
Odeslání dat pomocí bezdrátové funkce
Bluetooth
Vyberte soubor nebo položku, například
1
kontakt, událost v kalendáři, nebo
mediální soubor, z příslušné aplikace
nebo složky Stažené položky.
Vyberte možnost pro odeslání dat
2
prostřednictvím funkce Bluetooth.
POZNÁMKA: Postup výběru určité
možnosti se může lišit podle typu dat.
Vyhledejte zařízení se zapnutou funkcí
3
Bluetooth a proveďte spárování.
Přijetí dat prostřednictvím bezdrátové
funkce Bluetooth
Stiskněte ikonu > kartu Aplikace
1
> Nastavení > Nastavte možnost
Bluetooth na hodnotu Zap. a
zaškrtněte políčko vedle svého zařízení.
POZNÁMKA: Pokud chcete vybrat dobu,
po kterou bude vaše zařízení viditelné,
stiskněte možnost > Časový
limit viditelnosti.
Zvolením možnosti Přijmout potvrďte, že
2
si přejete přijmout data z daného zařízení.
61
Page 64
62
Připojení k sítím a zařízením
Sdílení datového připojení
telefonu
Není-li k dispozici bezdrátové připojení,
mohou se vám hodit funkce USB tethering
nebo přenosný hotspot Wi-Fi. Mobilní
datové připojení telefonu lze sdílet s jedním
počítačem pomocí kabelu USB (USB
tethering). Datové připojení telefonu lze
rovněž sdílet s více zařízeními najednou
přepnutím telefonu do režimu Přenosný
hotspot Wi-Fi.
Pokud telefon sdílí datové připojení, ve
stavovém řádku je zobrazena ikona spolu
s oznámením v oznamovací liště.
Nejnovější informace o funkci Tethering
a přenosných hotspotech, včetně
podporovaných operačních systémů
a dalších podrobností, naleznete na
stránkách http://www.android.com/tether.
Nastavení > Více v nabídce BEZDRÁTOVÁ
PŘIPOJENÍ A SÍTĚ > Přenosný hotspot Wi-Fi > Zvolte možnosti, které chcete
upravit.
Page 65
TIP! Používáte-li na počítači systém
Windows 7 nebo některou z aktuálních
distribucí systému Linux (např. Ubuntu),
obvykle není třeba provádět žádná
zvláštní opatření pro sdílení připojení
k internetu s počítačem (tethering).
Pokud však používáte starší verzi
systému Windows nebo jiný operační
systém, může být nezbytné provést jistá
opatření, aby došlo k navázání síťového
připojení přes rozhraní USB.
Nejnovější informace o operačních
systémech s podporou sdílení připojení
k Internetu přes USB (tethering)
a způsobu konfigurace naleznete na
stránkách http://www.android.com/
tether.
Chcete-li přejmenovat nebo
zabezpečit svůj přenosný
hotspot
Síť Wi-Fi telefonu můžete přejmenovat (SSID)
a zabezpečit.
63
Page 66
64
Připojení k sítím a zařízením
Na domovské obrazovce stiskněte tlačítko
1
> kartu Aplikace > Nastavení
Na obrazovce BEZDRÁTOVÁ SPOJENÍ
2
A SÍTĚ stiskněte položku Více a zvolte
možnost Přenosný hotspot Wi-Fi.
Zkontrolujte, zda je vybrána možnost
3
Přenosný hotspot Wi-Fi.
Stiskněte možnost Konfigurace hotspotu
4
Wi-Fi.
Zobrazí se dialogové okno Konfigurace
•
hotspotu Wi-Fi.
Můžete změnit název sítě (SSID)
•
zobrazovaný počítačům, které
vyhledávají sítě Wi-Fi.
Můžete také stisknout menu
•
Zabezpečení a nakonfigurovat síť se
zabezpečením WPA2 (Wi-Fi Protected
Access 2) pomocí předsdíleného klíče
(PSK).
Pokud zvolíte možnost zabezpečení
•
WPA2 PSK, zobrazí se v dialogovém
okně Konfigurace hotspotu Wi-Fi pole
pro heslo. Pokud zadáte heslo, budete
muset toto heslo zadat i při připojování
k hotspotu telefonu pomocí počítače
či jiného zařízení. Můžete stisknout
Page 67
možnost Otevřít v menu Zabezpečení
a odebrat zabezpečení své sítě Wi-Fi.
Stiskněte možnost Uložit.
5
UPOZORNĚNÍ!
Pokud nastavíte možnost zabezpečení
na Otevřené, nemůžete zabránit
neautorizovanému používání online
služeb jinými lidmi s rizikem vzniku
dodatečných poplatků. Chcete-li
zabránit neautorizovanému používání,
doporučujeme vám ponechat možnost
zabezpečení aktivovanou.
Používání Wi-Fi přenosu
Uživatelé, kteří používají telefony se
systémem Android propojené stejnou sítí
Wi-Fi a Wi-Fi Direct, mohou společně sdílet
hudbu, obrázky nebo videa.
Nejprve zkontrolujte síť Wi-Fi a Wi-Fi Direct
a ověřte si, že jsou uživatelé připojeni ke
stejné síti.
Stiskněte tlačítko > kartu Aplikace
1
> Nastavení > Více v nabídce
BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ > Wi-Fi
Direct
65
Page 68
66
Připojení k sítím a zařízením
Zaškrtnutím možnosti Wi-Fi Direct funkci
2
zapněte.
V seznamu vyhledaných zařízení vyberte
3
zařízení k připojení.
Stiskněte tlačítko Připojit.
4
Povolení funkce Wi-Fi Direct pro
sdílení prostřednictvím funkce
Smart Share
Připojení Wi-Fi Direct automaticky vyhledá
zařízení Wi-Fi Direct v blízkém okolí.
Vyhledaná zařízení se zobrazí v seznamu
(v pořadí podle vyhledání) a budete moci
vybrat konkrétní zařízení pro sdílení
multimediálních dat pomocí funkce
SmartShare.
POZNÁMKA: Připojení Wi-Fi Direct nelze
připojit, pokud se používají jiné funkce Wi-Fi.
Stiskněte tlačítko > kartu Aplikace
1
> Nastavení > Více v nabídce
BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ > Wi-Fi
Direct
V seznamu vyhledaných zařízení vyberte
2
zařízení k připojení.
VYTVOŘIT SKUPINU – stisknutím této
možnosti aktivujete režim majitele skupiny,
Page 69
který umožňuje připojení starších zařízení
Wi-Fi vyhledáním vašeho telefonu. V tomto
případě je nutné zadat heslo nastavené pod
položkou Heslo.
POZNÁMKA: Když se váš telefon stane
majitelem skupiny, je jeho spotřeba
energie vyšší, než kdyby byl klientem.
Připojení Wi-Fi Direct neposkytuje služby
sítě Internet. Za připojení k online službám
a používání online služeb vám mohou
být účtovány další poplatky. Informace
o poplatcích za stahování dat získáte od
zprostředkovatele síťových služeb.
Použití funkce SmartShare
Pomocí svého telefonu můžete sdílet
multimediální soubory v síti s dalšími hráči.
Stiskněte možnost a poté vyberte
1
položku SmartShare .
Vaše zařízení by mělo být připojeno
•
k síti Wi-Fi. Pokud tomu tak není,
zobrazí se nové okno pro připojení
Wi-Fi.
Od: Nastavte knihovnu a zobrazte seznam
2
obsahu.
Pokud existuje nějaké zařízení, které již
•
bylo připojeno v minulosti, zobrazí se
67
Page 70
68
Připojení k sítím a zařízením
seznam obsahu daného zařízení.
Do: Nastavte přehrávač, který soubory
3
obsahu přehraje.
Soubory můžete přehrávat pouze na
•
podporovaných zařízeních, jako jsou
televizory a počítače DLNA.
Stisknutím možnosti znovu
•
vyhledáte dostupná zařízení.
V seznamu obsahu vyberte soubor
4
obsahu, který chcete přehrát.
Stisknutím a podržením souboru
•
obsahu tento soubor přehrajete nebo
zobrazíte podrobnosti.
Stisknutím tlačítka menu lze soubor
•
přehrát, odeslat nebo stáhnout či
nastavit a zobrazit nápovědu.
Odesílejte soubory obsahu na seznam
5
obsahu nebo je z něj stahujte.
Soubory obsahu uložené v telefonu lze
•
odeslat do jiných zařízení.
Soubory obsahu uložené v externí
•
knihovně lze stáhnout do telefonu.
Postup stahování/odeslání lze zobrazit
•
na oznamovací liště.
Page 71
Nahrané nebo stažené soubory obsahu
•
se ukládají do složky SmartShare.
V menu Nastavení povolte možnost
6
DMS.
Viditelné: Najde váš telefon mezi
•
zařízeními podporujícími standard
DLNA.
Název zařízení: Nastaví název a ikonu
•
zobrazenou na jiných zařízeních.
Vždy přijmout požadavek:
•
Automaticky přijme požadavky jiných
zařízení na sdílení souborů obsahu.
Přijmout soubory: Umožňuje jiným
•
zařízením odeslat soubory do vašeho
telefonu.
MŮJ OBSAH SDÍLENÍ: Umožňuje
•
nastavit typ multimediálních souborů,
které chcete sdílet.
69
Page 72
70
Připojení k sítím a zařízením
POZNÁMKA:
DMS (Digital Media Server)
•
umožňuje sdílení souborů v telefonu
s jinými zařízeními připojenými k téže
síti. Díky ovladači DMC (Digital Media
Controller) lze zobrazit soubory obsahu
v jiných digitálních zařízeních a ovládat
je (přehrávat/pozastavit). V telefonu
lze také přehrávat soubory obsahu
uložené v jiných zařízeních pomocí
přehrávače DMP (Digital Media
Player).
Přehrávat lze pouze soubory obsahu
•
ve formátech podporovaných funkcí
DMR. Některé soubory obsahu nelze
kvůli funkci DMR přehrávat.
Funkce odeslání nebo stahování
•
nemusí být podporována kvůli funkci
DMS.
Připojení k počítači pomocí
počítačového datového kabelu
Naučte se, jak své zařízení připojit k počítači
pomocí počítačového datového kabelu
Page 73
v režimech připojení přes USB. Po připojení
zařízení k počítači můžete přenášet
data přímo na zařízení a z něj a používat
počítačový softwarový program (LG PC
Suite).
Synchronizujte svůj telefon s počítačem
K synchronizaci telefonu a počítače pomocí
kabelu USB je třeba do počítače nainstalovat
software do počítače (program LG PC Suite).
Program si můžete stáhnout z webových
stránek společnosti LG (www.lg.com).
Pro připojení telefonu k počítači použijte
1
datový kabel USB. Zobrazí se seznam
USB Typ připojení. Poté vyberte možnost
LG software.
Spusťte program LG PC Suite ze svého
2
počítače. Další informace naleznete
v nápovědě k softwaru do počítače
(program LG PC Suite).
POZNÁMKA: Pro připojení zařízení LG
k počítači je vyžadován integrovaný
ovladač LG USB. Nainstaluje se
automaticky při instalaci softwaru do
počítače „LG PC Suite“.
71
Page 74
72
Připojení k sítím a zařízením
Přenos hudby, fotografií a videa pomocí
režimu hromadného úložiště USB
Pomocí kabelu USB připojte telefon LG-
1
E610v k počítači.
Pokud jste do počítače nenainstalovali
2
ovladač LG Android Platform, je nutné
nastavení změnit ručně. Zvolte možnost
Nastavení systému > Připojení > USB
Typ připojení a poté vyberte položku
Synchronizace médií (MTP).
Obsah velkokapacitního paměťového
3
zařízení si můžete prohlédnout v počítači
a můžete přenášet soubory.
POZNÁMKA: Pokud je nainstalovaný
ovladač LG Android Platform, ihned se
zobrazí zpráva Zapnout úložiště USB.
Synchronizace s programem Windows
Media Player
Ujistěte se, že je program Windows Media
Player nainstalován v počítači.
Pomocí kabelu USB připojte telefon
1
k počítači s nainstalovaným programem
Windows Media Player.
Zvolte možnost Synchronizace médií
2
Page 75
(MTP). Po připojení se na počítači zobrazí
překryvné okno.
Otevřete program Windows Media Player
3
a synchronizujte hudební soubory.
V překryvném okně upravte nebo do něj
4
zadejte název svého zařízení (pokud je
to nutné).
Požadované hudební soubory vyberte a
5
přetáhněte na seznam pro synchronizaci.
Spusťte synchronizaci.
6
Při synchronizaci s programem Windows
•
Media Player je nutné splnit následující
požadavky.
PoložkyPožadavek
Microsoft Windows XP
OS
SP2, Vista nebo vyšší
Verze
programu
Windows
Program Windows Media
Player 10 nebo vyšší
Media
Pokud je verze programu Windows Media
•
Player nižší než 9, nainstalujte program
verze 10 nebo vyšší.
73
Page 76
74
Hovory
Uskutečnění hovoru
Stisknutím ikony otevřete klávesnici.
1
Pomocí klávesnice zadejte číslo. Číslici
2
smažete stisknutím klávesy .
Stisknutím možnosti zahájíte
3
hovor.
Hovor ukončíte stisknutím ikony Konec
4
.
TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při
vytáčení mezinárodních hovorů, stiskněte
a přidržte klávesu
.
Volání kontaktů
Stisknutím ikony otevřete kontakty.
1
Procházejte seznamem kontaktů nebo
2
stiskněte klávesu Vyhledávání a zadejte
první písmeno (písmena) kontaktu,
kterému chcete zavolat.
V seznamu stiskněte kontakt, kterému
3
chcete volat.
Příjem a odmítnutí hovoru
Je-li telefon uzamčen a dojde k příchozímu
hovoru, přidržením a posunutím ikony
k ikoně Přijmout příchozí hovor přijmete
Page 77
hovor.
Přidržením a posunutím ikony k ikoně
Odmítnout příchozí hovor odmítnete.
Přidržením a posunutím ikony Rychlá
zpráva z dolní části obrazovky můžete
v případě potřeby odeslat zprávu.
TIP! Rychlá zpráva
Pomocí této funkce můžete rychle
odeslat zprávu. Tato funkce je užitečná,
pokud potřebujete odpovědět na zprávu
během schůzky.
Úprava hlasitosti hovoru
Chcete-li v průběhu hovoru upravit jeho
hlasitost, použijte klávesy pro zvýšení
a snížení hlasitosti na levé straně telefonu.
Uskutečnění druhého hovoru
Během prvního hovoru stiskněte možnost
1
Menu > Přidat hovor a vytočte číslo.
Do seznamu naposledy vytočených
čísel můžete přejít také stisknutím ikony
. Můžete také prohledat kontakty
stisknutím ikony a vybrat číslo, na
které chcete volat.
75
Page 78
76
Hovory
Stisknutím klávesy uskutečněte
2
hovor.
Oba hovory budou zobrazeny na
3
obrazovce pro volání. První hovor bude
uzamčen a přidržen.
Stisknutím zobrazeného čísla přepnete
4
mezi hovory. Nebo můžete stisknutím
ikony Spojit hovory zahájit
konferenční hovor.
Chcete-li ukončit aktivní hovor, stiskněte
5
možnost Konec nebo stiskněte klávesu
Plocha, stáhněte oznamovací lištu dolů
a vyberte ikonu Ukončit hovor .
POZNÁMKA: Každý hovor, který
uskutečníte, bude zpoplatněn.
Zobrazení záznamů hovorů
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu
a zvolte kartu Historie hovorů .
Zobrazí se úplný seznam všech volaných,
přijatých a zmeškaných hlasových hovorů.
TIP! Klepnutím na libovolnou položky
záznamu hovorů si můžete zobrazit
datum, čas a délku trvání hovoru.
Page 79
TIP! Stiskněte klávesu Menu a poté
stisknutím možnosti Smazat vše smažte
všechny zaznamenané položky.
Nastavení hovoru
Můžete nakonfigurovat nastavení telefonních
hovorů, například přesměrování hovorů
a další speciální funkce poskytované
operátorem.
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu
1
.
Stiskněte klávesu Menu.
2
Klepněte na možnost Nastavení hovoru
3
a zvolte možnosti, které chcete upravit.
Povolená telefonní čísla – výběrem položky
Povolená telefonní čísla můžete zapnout
a sestavit seznam čísel, která lze vytočit
z telefonu. Budete potřebovat kód PIN2, který
vám poskytl operátor. Z telefonu lze volat
pouze čísla ze seznamu pevné volby.
Služba hlasové schránky – umožňuje
vybrat službu hlasové schránky vašeho
operátora.
Nastavení hlasové schránky – pokud
používáte službu hlasové schránky svého
77
Page 80
78
Hovory
operátora, pak tato možnost dovoluje zadat
telefonní číslo používané k poslechu hlasové
pošty a správě hlasové schránky.
Uložit neznámá čísla – umožňuje po
hovoru přidat neznámá čísla ke kontaktům.
Odmítnutí hovoru – umožňuje nastavit
funkci odmítnutí hovoru. Můžete vybírat
z možností Vypnuto, Odmítnout hovor
na seznamu nebo Odmítnout všechny
hovory.
Rychlé zprávy – pokud chcete odmítnout
hovor, můžete pomocí této funkce rychle
odeslat zprávu. Tato funkce je užitečná,
pokud potřebujete odmítnout hovor během
schůzky.
Přesměrování hovorů – zvolte, zda chcete
přesměrovat všechny hovory nebo zda je
chcete přesměrovat, jen pokud je linka
obsazena, pokud hovor nepřijmete nebo
pokud jste mimo signál.
Blokování hovoru – vyberte, kdy chcete mít
hovory zablokované. Zadejte heslo blokování.
Další informace o této službě získáte od
poskytovatele služeb.
Trvání hovoru – umožňuje zobrazit doby
trvání všech hovorů včetně všech, odchozích
Page 81
hovorů, přijatých hovorů a posledního
hovoru.
Cena hovorů – umožňuje zobrazit poplatky
týkající se hovorů. (Tato služba je závislá
na síti; někteří operátoři tuto funkci
nepodporují.)
Další nastavení – umožňuje změnit
následující nastavení:
ID volajícího: Zvolte, zda chcete
u odchozího hovoru zobrazit vlastní číslo.
Další hovor na lince: je-li funkce Další
hovor na lince aktivována, přístroj vás
v případě, že právě telefonujete, upozorní
na příchozí hovor (závislé na poskytovateli
sítě).
79
Page 82
80
Kontakty
Můžete přidat kontakty v telefonu a
synchronizovat je s kontakty v účtu Google
nebo jiných účtech, které podporují
synchronizaci kontaktů.
Hledání kontaktu
Na domovské obrazovce
Stisknutím ikony otevřete kontakty.
1
Stiskněte klávesu Vyhledávání a pomocí
2
klávesnice zadejte jméno kontaktu.
Přidání nového kontaktu
Stisknutím ikony otevřete kontakty.
1
Vyberte tlačítko .
2
Vyberte umístění paměti. Pokud máte více
3
než jeden účet, vyberte účet, na který
chcete kontakt přidat, například Telefon
nebo Google.
Stiskněte kategorii kontaktních údajů a
4
zadejte údaje kontaktu.
Stisknutím možnosti Uložit přidejte
5
kontakt do paměti.
Page 83
Kontakt můžete také vytvořit
prostřednictvím obrazovky pro vytáčení.
Stisknutím možnosti > otevřete
1
obrazovku pro vytáčení.
Zadejte telefonní číslo.
2
Vyberte možnost Přidat do kontaktů >
3
Vytvořit nový kontakt.
Vyberte umístění paměti. Pokud máte více
4
než jeden účet, vyberte účet, na který
chcete kontakt přidat, například Telefon
nebo Google.
Zadejte kontaktní informace.
5
Stiskněte kategorii kontaktních údajů a
6
zadejte údaje kontaktu.
Stisknutím možnosti Uložit přidejte kontakt
7
do paměti.
Oblíbené kontakty
Často volané kontakty můžete přidat mezi
oblíbené.
Přidání kontaktu do seznamu oblíbených
Stisknutím ikony otevřete kontakty.
1
Stisknutím kontaktu zobrazíte jeho
2
podrobnosti.
Stiskněte symbol hvězdičky napravo od
3
jména kontaktu. Hvězdička se zbarví žlutě.
81
Page 84
82
Kontakty
Odebrání kontaktu ze seznamu
oblíbených
Stisknutím ikony otevřete kontakty.
1
Stiskněte kartu Oblíbené a zvolením
2
kontaktu si zobrazte jeho podrobnosti.
Stiskněte symbol žluté hvězdičky
3
vpravo od jména kontaktu. Hvězdička
se zbarví šedě a kontakt bude odebrán
z oblíbených.
Importování nebo exportování
kontaktů
Používá se k importování/exportování
souborů s kontakty (ve formátu vcf)
z paměťového úložiště (interního úložiště/
paměťové karty) nebo karty SIM či USIM na
zařízení nebo obráceně.
Stisknutím ikony otevřete kontakty.
1
Stiskněte klávesu Menu > Import/
2
Export.
Vyberte požadovanou možnost pro
3
importování/exportování. Pokud máte více
než jeden účet, vyberte účet, na který
chcete kontakt přidat.
Vyberte soubory s kontakty určené
4
k importování/exportování a potvrďte
Page 85
stisknutím možnosti Import.
Přesunutí kontaktů ze starého
telefonu do stávajícího telefonu
Exportujte kontakty jako soubor CSV ze
starého telefonu do počítače pomocí
programu pro synchronizaci počítače.
Nejprve do počítače nainstalujte program
1
LG PC Suite. Spusťte program a připojte
mobilní telefon Android k počítači pomocí
kabelu USB.
V horní části obrazovky vyberte možnost
2
Zařízení > Importovat osobní informace >
Importovat kontakty.
Zobrazí se překryvné okno umožňující
3
otevřít soubor s kontakty.
Vyberte soubor s kontakty a klikněte na
4
možnost Otevřít.
Zobrazí se překryvné okno umožňující
5
importovat nový kontakt z počítače do
kontaktů v zařízení.
Pokud se kontakty v zařízení a nové
6
kontakty z počítače liší, vyberte kontakt
který chcete importovat z počítače.
Kliknutím na tlačítko [OK] importujete
7
nový kontakt z počítače do zařízení.
83
Page 86
84
Posílání zpráv
Telefon LG-E610v obsahuje v jediném
intuitivním a snadno použitelném menu
možnosti zpráv SMS a MMS.
Odeslání zprávy
Stiskněte ikonu na domovské
1
obrazovce a poté stisknutím možnosti
otevřete prázdnou zprávu.
Do pole Komu zadejte jméno kontaktu
2
nebo číslo kontaktu. Během zadávání
jména kontaktu se budou zobrazovat
nalezené kontakty. Navrhovaného
příjemce můžete vybrat klepnutím na jeho
jméno. Můžete přidat i více kontaktů.
POZNÁMKA: Bude vám účtována
textová zpráva pro každou osobu, které
zprávu odešlete.
Stiskněte možnost Napsat zprávu
3
a začněte psát zprávu.
Stisknutím klávesy Menu otevřete menu
4
Možnosti. Zvolte z možností Přidat
předmět, Zahodit, Připojit, Vložit
smajlík nebo Všechny zprávy.
Stisknutím možnosti Odeslat odešlete zprávu.
5
Page 87
Zobrazí se obrazovka zpráv s vaší
6
zprávou pod jménem/číslem příjemce.
Na této obrazovce se budou zobrazovat
odpovědi. Při zobrazení a odesílání dalších
navazujících zpráv se ze zpráv vytvoří
konverzace.
VAROVÁNÍ: Pokud do zprávy SMS
přidáte obrázek, video nebo zvukový
soubor, automaticky se převede na
zprávu MMS a bude příslušným
způsobem zpoplatněna.
VAROVÁNÍ: Omezení na
160 znaků se může v různých zemích
lišit v závislosti na použitém jazyce
a způsobu kódování zprávy SMS.
Strukturovaná schránka
Zprávy (SMS, MMS) psané jiné osobě lze
zobrazit v chronologickém pořadí, abyste
měli k dispozici přehled konverzace.
85
Page 88
86
Posílání zpráv
Používání smajlíků
Zprávy můžete oživit pomocí smajlíků.
Při psaní nové zprávy stiskněte klávesu
Menu a zvolte možnost Vložit smajlík.
Změna nastavení zpráv
Nastavení zpráv v telefonu LG-E610v jsou
předdefinována tak, abyste mohli okamžitě
odesílat zprávy. Nastavení můžete změnit
podle vašich potřeb.
Na domovské obrazovce stiskněte tlačítko
a klávesu Menu, poté klepněte na
položku Nastavení.
Page 89
E-mail
Pomocí aplikace E-mail můžete číst e-maily
z jiných služeb než Google Mail. Aplikace Email podporuje následující typy účtů: POP3,
IMAP a Exchange.
Potřebná nastavení účtu vám sdělí váš
poskytovatel e-mailových služeb nebo
správce systému.
Správa e-mailového účtu
Při prvním otevření aplikace E-mail se
otevře průvodce nastavením, který vám
pomůže nastavit e-mailový účet.
Přidání dalšího e-mailového účtu:
Na obrazovce účtu stiskněte tlačítko
•
> kartu Aplikace > E-mail > a stiskněte
možnost > Nastavení > PŘIDAT
ÚČET
Po nastavení aplikace zobrazí obsah vaší
e-mailové schránky. Pokud přidáte více než
jeden účet, můžete mezi jednotlivými účty
přepínat.
Změna nastavení e-mailového účtu:
Na obrazovce účtu stiskněte tlačítko
•
> kartu Aplikace > E-mail > a stiskněte
možnost > Nastavení
87
Page 90
88
E-mail
Smazání e-mailového účtu:
Na obrazovce účtu stiskněte tlačítko
•
> kartu Aplikace > E-mail > a stiskněte
možnost > Nastavení >, poté
stiskněte účet, který chcete odebrat, a
poté možnost > Odebrat účet
Obrazovka e-mailových účtů
Stisknutím libovolného účtu můžete zobrazit
jeho složku Přijaté. Účet, z něhož odesíláte
e-maily ve výchozím nastavení, je označen
znakem zaškrtnutí.
– Stisknutím ikony složky otevřete
složky účtu.
Do telefonu se stáhnou pouze nejnovější e-
maily z vašeho účtu.
Práce se složkami účtů
U každého účtu existuje složka Přijaté,
Zprávy k odeslání, Odeslané a Koncepty.
Podle toho, které funkce podporuje váš
poskytovatel účtu, můžete mít k dispozici
další složky.
Page 91
Napsání a odeslání e-mailu
Napsání a odeslání zprávy
V aplikaci E-mail stiskněte ikonu .
1
Zadejte adresu zamýšleného příjemce
2
zprávy. Při zadávání textu nabízí složka
Kontakty odpovídající adresy. Jednotlivé
adresy oddělujte středníkem.
Pokud chcete, můžete přidat příjemce
3
kopie do pole přidat kopii/skrytou
a připojit přílohy.
Zadejte text zprávy.
4
Stiskněte tlačítko .
5
Pokud nejste připojeni k síti, například při
práci v režimu V letadle, uloží se odeslané
zprávy do složky K odeslání, dokud se
znovu nepřipojíte k síti. Jestliže složka
Pošta k odeslání obsahuje čekající zprávy,
zobrazuje se na obrazovce Účty.
TIP! Pokud do složky Přijaté přijde nový
e-mail, telefon jej oznámí zvukovým
signálem a vibracemi. Oznámení ukončíte
klepnutím na oznámení e-mailu.
89
Page 92
90
Fotoaparát
Seznámení s hledáčkem
POZNÁMKA: Kapacita paměti
se může lišit podle scény a
podmínek pro fotografování.
Zoom – slouží k přiblížení nebo oddálení. Jas – určuje a řídí množství světla vstupujícího do snímku. Režim fotografování – lze volit z možností Normální,
Panorama nebo Sekvence.
Blesk – umožňuje zapnout blesk při pořizování fotografie
v prostředí s nedostatkem světla.
Nastavení – stisknutím této ikony otevřete menu Nastavení.
Režim Video – posunutím této ikony dolů přepnete do režimu