Leggere con attenzione questo manuale prima di azionare l’unità e
conservarlo per riferimento futuro.
MODELLI MONITOR LCD
E1941T
E2041T E2041S
E2241T E2241S
E2341T
E2441T
E1941S
www.lg.com
Precauzioni importanti
Questa unità è stata progettata e prodotta per garantire la massima sicurezza,
un uso improprio, tuttavia, potrebbe provocare scosse elettriche o pericolo di
incendio. Per consentire l'efficacia di tutte le misure di sicurezza previste per
questo monitor, procedere come indicato di seguito per l'installazione, l'uso e
la manutenzione.
Sicurezza
Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con l'unità. Se si utilizza un cavo diverso,
accertarsi che sia conforme agli standard nazionali in materia nel caso ciò non sia già
dichiarato dal produttore. Se il cavo di alimentazione è difettoso, contattare il produttore
oppure il più vicino centro di assistenza autorizzato per richiederne uno sostitutivo.
Il cavo di alimentazione è utilizzato per scollegare il monitor dalla rete di energia elettrica. È
pertanto necessario che la presa sia facilmente accessibile dopo l'installazione.
Collegare il monitor solo a una fonte di alimentazione del tipo indicato nelle specifiche di
questo manuale oppure riportata sul monitor stesso. Se non si è certi del tipo di
alimentazione disponibile, contattare il rivenditore.
Le prese di alimentazione CA e i cavi di prolunga sovraccarichi sono pericolosi, come
anche i cavi di alimentazione e le spine danneggiate, perché potrebbero provocare scosse
o incendi. Contattare l'assistenza tecnica per la sostituzione.
Finché l'unità è collegata alla presa di rete CA, non viene scollegata dall'alimentazione CA
anche se si spegne l'unità.
Non aprire il monitor:
All'interno non vi sono componenti che richiedono manutenzione da parte dell'utente.
Anche quando è spento, il monitor contiene componenti pericolosi ad alta tensione.
Se il monitor non funziona correttamente, contattare il rivenditore.
Per evitare lesioni personali:
Collocare il monitor su un ripiano inclinato solo dopo averlo fissato saldamente.
Utilizzare solo un sostegno consigliato dal produttore.
Non lasciar cadere oggetti sul prodotto o urtarlo. Non gettare giocattoli o oggetti sullo
schermo del prodotto. Può provocare lesioni alle persone, problemi al prodotto e
danneggiare lo schermo.
Per evitare il rischio di incendio:
Spegnere sempre il monitor se ci si allontana per un periodo di tempo prolungato. Non
lasciare mai acceso il monitor quando si esce.
Impedire ai bambini di fare cadere o spingere oggetti nelle aperture dell'involucro del
monitor. Alcuni componenti interni hanno tensioni pericolose.
Non aggiungere accessori non specificamente progettati per questo monitor.
Quando il display è lasciato incustodito per un periodo prolungato, staccare la spina dalla
presa a muro.
In presenza di tuoni e fulmini, non toccare il cavo di segnale e di alimentazione poiché
potrebbe essere molto pericoloso e causare scosse elettriche.
1
Precauzioni importanti
Installazione
Non appoggiare e non sovrapporre niente sopra il cavo di alimentazione e non posizionare
il monitor in punti in cui il cavo possa essere danneggiato.
Non utilizzare questo monitor vicino all'acqua, ad esempio vasche da bagno, lavandini,
lavabi, vaschette, seminterrati umidi o in prossimità di una piscina.
Gli involucri dei monitor sono dotati di feritoie di ventilazione per la dissipazione del calore
generato durante il funzionamento. Se queste feritoie vengono ostruite, l'accumulo di calore
può provocare danni e anche rischi di incendio. Per queste ragioni, EVITARE SEMPRE DI:
Ostruire le feritoie di ventilazione inferiori collocando il monitor su letti, divani o tappeti.
Collocare il monitor in posizioni chiuse a meno che non sia assicurata una ventilazione
corretta.
Coprire le aperture con stoffa o altri materiali.
Posizionare il monitor sopra a caloriferi o altre fonti di calore.
Non strofinare o urtare lo schermo a cristalli liquidi LCD a matrice attiva con oggetti duri che
potrebbero graffiarlo o danneggiarlo permanentemente.
Non premere a lungo lo schermo LCD con le dita poiché protrebbe verificarsi un effetto di
persistenza delle immagini.
Potrebbero apparire difetti, ad esempio punti rossi, verdi o blu sullo schermo. Ciò non
influisce tuttavia sulla qualità della visualizzazione.
Se possibile, utilizzare la risoluzione consigliata per ottenere la miglior qualità di immagini
per lo schermo LCD. Se utilizzato in modalità diverse dalla risoluzione consigliata, alcune
immagini potrebbero apparire ridimensionate o comunque differenti. Si tratta di una
caratteristica del pannello a cristalli liquidi a risoluzione fissa.
Se si lascia un'immagine fissa sullo schermo per tempi molto lunghi è possibile danneggiare
lo schermo e provocare bruciature dell'immagine. Accertarsi di utilizzare uno screen saver
per il prodotta. Questo fenomeno si verifica anche con prodotti di altre marche e questa
situazione non è protetta dalla garanzia.
Evitare di urtare o graffiare la parte anteriore e i lati dello schermo con oggetti metallici. In
caso contrario, sarà possibile lo schermo venga danneggiato.
Verificare che il pannello sia rivolto in avanti e tenerlo con entrambe le mani per spostarlo.
Se il prodotto cade, sono possibili scosse elettriche o incendio. Rivolgersi a un centro
assistenza autorizzato per la riparazione.
Evitare alte temperature e umidità.
2
Precauzioni importanti
Pulizia
Scollegare il monitor prima di pulire lo schermo frontale.
Utilizzare un panno leggermente umido (non bagnato). Non spruzzare direttamente sopra
lo schermo poiché un eccesso di prodotto potrebbe provocare scosse elettriche.
Quando si pulisce il prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e strofinare delicatamente
con un panno morbido per evitare graffi. Non usare con un panno umido o acqua
nebulizzata o altri liquidi direttamente sul prodotto. Pericolo di scosse elettriche. (Non usare
prodotti chimici quali benzene, (Non usare prodotti chimici quali benzene,
Spruzzare l'acqua su un panno morbido 2-4 volte e usarlo per pulire la cornice anteriore,
pulire in una sola direzione. Umidità eccessiva può provocare macchie.
Imballaggio
Non gettare lo scatolone e l'altro materiale da imballaggio. L'imballaggio può essere
utilizzato per trasportare successivamente l'unità. Per il trasporto dell'unità, riutilizzare il
materiale di imballaggio originale.
Smaltimento sicuro
Non procedere allo smaltimento del prodotto insieme agli altri rifiuti domestici generici.
Lo smaltimento di questo prodotto deve avvenire in conformità con le disposizioni
dell'autorità locale.
3
Accessori
!!! Grazie per aver scelto i prodotti LGE !!!
Verificare che nella confezione del monitor siano inclusi gli elementi
seguenti: In caso di elementi mancanti, contattare il fornitore.
Guida per l'utente /
Schede
Cavo segnale DVI-D
(Solo E1941T/E2041T/E2241T/
E2341T /E2441T)
(funzionalità non disponibile in
tutti i paesi).
NOTA
Gli accessori possono avere un aspetto diverso da quello mostrato.
Utilizzare cavi di interfaccia segnale schermati (cavo D-sub 15 pin, cavo DVI-D) con nuclei in
ferrite per assicurare la compatibilità standard per il prodotto.
Cavo di alimentazione
(in base al paese)
Cavo segnale D-Sub a 15 pin
(per la configurazione, il cavo del
segnale è stato collegato al prodotto
prima della distribuzione).
4
Collegamento del monitor
Prima di installare il monitor, verificare che sia spenta l'alimentazione del
monitor, del computer e di tutte le altre periferiche.
Collegamento della supporto(A type)
1. Disporre il monitor con il lato frontale rivolto verso
il basso su un panno morbido.
2. Montare il corpo del supporto nel prodotto
orientandolo nella corretta direzione come
mostrato in figura. Assicurarsi di spingere
finché non si sente un “click”.
corpo del
supporto
Cardine
3.Montare la base del supporto nel
corpo del supporto orientandola nella
corretta direzione.
corpo del
supporto
4.Utilizzare una moneta sul retro della base del supporto e avvitare la vite in senso orario.
base del
supporto
5.Una volta completato il montaggio, sollevare il monitor con attenzione e rivolgere il lato
frontale verso l'utente.
Importante
L'illustrazione riporta il modello genico. Il monitor in uso può essere diverso da
quanto illustrato.
Non trasportare il prodotto capovolto tenendolo solo per la base del sostegno. Il
prodotto potrebbe cadere e danneggiarsi oppure ferire un piede.
5
Collegamento del monitor
Smontaggio del supporto
1. Mettere un cuscino o un panno
morbido su una superficie piana.
3.
Rimuovere il supporto e la base dal
prodotto verso la direzione riportata nella
figura.
2. Mettere il monitor a faccia in giù sul
cuscino o panno morbido.
4.
Usare una moneta dietro la base e girare
la vite in senso antiorario per allentarla.
6
Collegamento del monitor
Prima di installare il monitor, verificare che sia spenta l'alimentazione del
monitor, del computer e di tutte le altre periferiche.
Collegamento della supporto(B type)
1. Disporre il monitor con il lato frontale rivolto verso
il basso su un panno morbido.
2. Montare il corpo del supporto nel prodotto
orientandolo nella corretta direzione come
mostrato in figura. Assicurarsi di spingere
finché non si sente un “click”.
Cardine
corpo del
supporto
corpo del
supporto
3.Montare la base del supporto nel
corpo del supporto orientandola nella
corretta direzione.
4.Una volta completato il montaggio, sollevare il monitor con attenzione e rivolgere il lato
frontale verso l'utente.
base del
supporto
Importante
L'illustrazione riporta il modello genico. Il monitor in uso può essere diverso da
quanto illustrato.
Non trasportare il prodotto capovolto tenendolo solo per la base del sostegno. Il
prodotto potrebbe cadere e danneggiarsi oppure ferire un piede.
7
Collegamento del monitor
Smontaggio del supporto
1. Mettere un cuscino o un panno
morbido su una superficie piana.
3.
Spingendo all'interno il cardine, tirare la base di supporto dal corpo.
2. Mettere il monitor a faccia in giù sul
cuscino o panno morbido.
8
Collegamento del monitor
Prima di installare il monitor, verificare che sia spenta l'alimentazione del
monitor, del computer e di tutte le altre periferiche.
Collegamento della supporto(C type)
1. Disporre il monitor con il lato frontale rivolto verso
il basso su un panno morbido.
2. Montare il corpo del supporto nel prodotto
orientandolo nella corretta direzione come
mostrato in figura. Assicurarsi di spingere
finché non si sente un “click”.
Cardine
corpo del
supporto
corpo del
supporto
3.Montare la base del supporto nel
corpo del supporto orientandola nella
corretta direzione.
base del supporto
4.Ruotare la vite a destra per fissare il Stand Body (Corpo supporto) alla Stand Base(Base
supporto).
Avvitare utilizzando
l'impugnatura del
Vite
cacciavite.
5.Una volta completato il montaggio, sollevare il monitor con attenzione e rivolgere il lato
frontale verso l'utente.
Importante
L'illustrazione riporta il modello genico. Il monitor in uso può essere diverso da
quanto illustrato.
Non trasportare il prodotto capovolto tenendolo solo per la base del sostegno. Il
prodotto potrebbe cadere e danneggiarsi oppure ferire un piede.
9
Collegamento del monitor
Smontaggio del supporto
1. Mettere un cuscino o un panno
morbido su una superficie piana.
3.
Per scollegare il Stand Body (Corpo supporto) dalla Stand Base (Base supporto) , sollevare
nuovamente l'impugnatura del cacciavite e ruotarla verso destra.
2. Mettere il monitor a faccia in giù sul
cuscino o panno morbido.
10
Collegamento del monitor
Prima di impostare il monitor, verificare che il monitor, il computer e le
altre periferiche collegate siano spenti.
Per posizionare il monitor
-Dopo l'installazione, regolare l'angolazione come illustrato di seguito.
1. Regolare la posizione del pannello con l'inclinazione desiderata per il massimo comfort.
Raggio di inclinazione : -5˚ a 15˚
Non toccare o premere lo schermo mentre si
regola l'angolazione del monitor.
Al momento della regolazione dell'angolazione
dello schermo non inserire le dita tra la testata
del monitor ed il corpo del supporto. È possibile
riportare lesioni alle dita.
ERGONOMIA
Per una visualizzazione ergonomica e comoda è consigliabile mantenere un angolo di
inclinazione anteriore del monitor inferiore ai 5°.
1111
Collegamento del monitor E1941T/E2041T/E2241T/E2341T/E2441T
Connessione al PC
1. Prima di installare il monitor, verificare che monitor, computer e altri dispositivi collegati
siano spenti.
2. Collegare il cavo del segnale e il cavo di alimentazione nell'ordine, quindi stringere
la vite del cavo del segnale.
A
Collegare il cavo DVI-D (segnale digitale)
B
Collegare il cavo D-sub (segnale analogico)
NOTA
A lato è presentata una vista semplificata del lato posteriore.
Si tratta del retro di un modello generico. Il monitor in uso può essere diverso dall'illustrazione.
Varia secondo i modelli.
1
Se si utilizza un connettore per cavo di ingresso
segnale D-Sub per Macintosh:
Adattatore per Mac : Per l'uso con computer
Apple Macintosh, è necessario un adattatore della
presa separato per passare dal connettore a 15 pin
ad alta densità a 3 file D-sub VGA del cavo fornito a
un connettore a 15 pin a 2 file.
2
Collegare il cavo di ingresso
Tipo con presa
a parete
dei segnali e serrarlo girando
nella direzione della freccia
come illustrato nella figura.
3. Premere il pulsante di alimentazione sul pannello anteriore per accendere. Quando si
accende il monitor, la funzione 'Self Image Setting' viene eseguita automaticamente.
(Solo modalità analogica)
Tasto di accensio
NOTA
‘Self Image Setting Function’ (Funzione di impostazione automatica immagine): Questa
funzione fornisce impostazioni di visualizzazione ottimali. La prima volta che si connette il monitor,
questa funzione regola automaticamente la visualizzazione sulle impostazioni ottimali per i singoli
segnali in ingresso.
Funzione ‘AUTO’ : Quando si verificano problemi come ad esempio uno schermo sfocato, lettere
sfocate, sfarfallio dello schermo o schermo inclinato con l'uso di questo apparecchio o dopo avere
cambiato la risoluzione dello schermo, premere il pulsante di funzione AUTO per migliorare la
risoluzione.
12
Collegamento del monitor E1941S/E2041S/E2241S
Connessione al PC
1. Prima di installare il monitor, verificare che monitor, computer e altri dispositivi collegati
siano spenti.
2. Collegare il cavo del segnale e il cavo di alimentazione nell'ordine, quindi stringere
la vite del cavo del segnale.
A
Collegare il cavo D-sub (segnale analogico)
NOTA
A lato è presentata una vista semplificata del lato posteriore.
Si tratta del retro di un modello generico. Il monitor in uso può essere diverso dall'illustrazione.
Varia secondo i modelli.
1
Se si utilizza un connettore per cavo di ingresso
segnale D-Sub per Macintosh:
Adattatore per Mac : Per l'uso con computer
Apple Macintosh, è necessario un adattatore della
presa separato per passare dal connettore a 15 pin
ad alta densità a 3 file D-sub VGA del cavo fornito a
un connettore a 15 pin a 2 file.
2
Collegare il cavo di ingresso
Tipo con presa
a parete
dei segnali e serrarlo girando
nella direzione della freccia
come illustrato nella figura.
3. Premere il pulsante di alimentazione sul pannello anteriore per accendere. Quando si
accende il monitor, la funzione 'Self Image Setting' viene eseguita automaticamente.
Tasto di accensio
NOTA
‘Self Image Setting Function’ (Funzione di impostazione automatica immagine): Questa
funzione fornisce impostazioni di visualizzazione ottimali. La prima volta che si connette il monitor,
questa funzione regola automaticamente la visualizzazione sulle impostazioni ottimali per i singoli
segnali in ingresso.
Funzione ‘AUTO’ : Quando si verificano problemi come ad esempio uno schermo sfocato, lettere
sfocate, sfarfallio dello schermo o schermo inclinato con l'uso di questo apparecchio o dopo avere
cambiato la risoluzione dello schermo, premere il pulsante di funzione AUTO per migliorare la
risoluzione.
13
Funzioni del pannello di controllo
Controlli del pannello anteriore
Tasto MENU
OSD BLOCCATO/OSD SBLOCCATO
Questa funzione consente di bloccare le impostazioni di
controllo correnti in modo che non possano essere
modificate involontariamente.
Tenere premuto il pulsante MENU per diversi secondi.
Viene visualizzato il messaggio "OSD BLOCCATO".
È possibile sbloccare le impostazioni OSD in qualsiasi
momento tenendo il pulsante MENU premuto per diversi
secondi. Viene visualizzato il messaggio "OSDSBLOCCATO".
14
Funzioni del pannello di controllo
Tasto
SUPER
ENERGY SAVING
Usare il tasto per accedere al menù SUPER ENERGY
SAVING.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 20.
Tasto AUTO
Tasto INPUT
(SOURCE Hot key)
Tasto EXIT
Pulsante e
indicatore di
alimentazione
Regolazione automatica immagine
Quando effettuate le impostazioni del display,sempre premere il
tasto AUTO sul MONITOR SETUP OSD.
analogica)
Questo regola automaticamente l'immagine sulle
impostazioni ideali per le dimensioni di risoluzioni correnti
per lo schermo (modo di visualizzazione).
La modalità di visualizzazione ottimale è
E1941T/E1941S : 1366 x 768
E2041T/E2041S : 1600 x 900
E2241T/E2241S/E2341T/E2441T: 1920 x 1080
Quando si collegano due segnali di ingresso, è possibile
selezionare il segnale di ingresso desiderato (D-Sub/DVI).
Se è collegato un solo segnale, la rilevazione è automatica.
La modalità predefinita è D-Sub.
(Solo E1941T/E2041T/
Uscire dalla OSD.
Questo tasto consente di accendere e spegnere il monitor.
L’indicatore d’alimentazione rimane blu se il display
funziona correttamente (Modalità On). Se il display è in
Modalità Sospensione, l’indicatore d’alimentazione
lampeggia in blu.
E2241T/E2341T/E2441T
(Solo modalità
)
15
Regolazione di controllo del menu OSD
Regolazione dello schermo
Grazie al sistema del menu OSD, è possibile regolare con facilità le
dimensioni e la posizione dell'immagine e i parametri operativi del monitor.
Di seguito è riportato un breve esempio che illustra l'uso dei controlli
disponibili. La sezione che segue descrive le regolazioni e le selezioni
disponibili durante l'uso del menu OSD.
Per eseguire le regolazioni con il menu OSD, procedere come segue:
Premere il qualunque
1
Per sciegliere una operazione allo scopo di utilizzare il corrispondente
2
pulsante
Utilizzare i pulsanti/ / per regolare l'immagine al livello
3
desiderato. Utilizzare il pulsante per selezionare altre voci del menu
secondario.
Premere il
4
.
pulsante
pulsante
EXIT allo scopo di uscire dalla OSD.
, poi il nemu principale di OSD apparisce.
16
Selezione e regolazione dal menu OSD
La tabella seguente riporta tutti i menu di controllo, regolazione e
impostazione OSD.
: Ingresso D-SUB(segnale analogico)
DSUB
: Ingresso DVI-D(segnale digitale)
DVI-D
Menu principale Sottomenu Ingresso supportato Descrizione
MENU
SUPER
ENERGY
SAVING
LUMINOSITÀ
FORMATO ORIGINALE
TEMPERAT.
(PREIMP. / UTENTE)
CONTRASTO
LINGUA
RESET FABBRICA
ON
OFF
RESET
Regola la luminosità dello
DSUB
schermo
DVI-D
Per regolare la dimensione
ell’immagine
Personalizza il colore dello
schermo
Regola il contrasto dello
schermo
Personalizza lo stato dello
schermo in base all'ambiente
operativo dell'utente
DSUB
Abilitare la funzione SUPER
DVI-D
ENERGY SAVING.
Disabilitare la funzione SUPER
ENERGY SAVING.
Inizializzare il SUPER
ENERGY SAVING e
impostarlo in modalità “OFF”.
NOTA
L'ordine delle icone può variare a seconda del modello (17~22).
17
Selezione e regolazione dal menu OSD
Menu principaleSottomenuDescrizione
Regola la luminosità dello schermo.
WIDE
ORIGINALE
PREIMP
.
UTENTE
Passa alla modalità schermo intero in
base ai segnali immagine in ingresso.
Cambiare il segno tasso della entrata
immagine al originale.
* Questo funzione lavora solo la entrata
risoluzione e basso di monitore tasso
(16:9).
Consente di selezionare il colore dello
schermo.
• CALDO: Impostare lo schermo alla
temperatura colore calda.
• MEDIO: Impostare lo schermo alla
temperatura colore media.
• FREDDO: Impostare lo schermo alla
temperatura colore fredda.
ROSSO
Impostare livelli di rosso personalizzati.
VERDE
Impostare livelli di verde personalizzati.
Exit : Esci
: Spostare
: Seleziona un altro menu secondario
BLU
Impostare livelli di blu personalizzati.
18
Selezione e regolazione dal menu OSD
Menu principaleDescrizione
Regola il contrasto dello schermo
Consente di scegliere la lingua di
visualizzazione dei controlli.
Exit : Esci
: Spostare
: Seleziona un altro menu secondario
Ripristina tutte le impostazioni sui valori
assegnati dal produttore, salvo "LINGUA".
Premere il pulsante per resettare
immediatamente.
19
Selezione e regolazione dal menu OSD
Le pagine precedenti hanno descritto la procedura di selezione e di
regolazione del sistema OSD. Di seguito, sono elencate le icone con i
relativi nomi e le descrizioni di tutte le voci incluse nel Menu.
Premere il pulsante SUPER ENERGY SAVING per visualizzare il
menu principale della visualizzazione OSD.
Nome menu
Menu
secondari
Icone
Descrizione
pulsante
NOTA
La lingua dei menu dell'OSD (On Screen Display) sul monitor potrebbe essere diversa da
quella utilizzata nel manuale.
Esci
Spostare
Riavviare per selezionare il sottomenu
20
Selezione e regolazione dal menu OSD
Menu principaleSottomenuDescrizione
ON
OFF
RESET
Abilitare la funzione SUPER ENERGY
SAVING.
Quando il valore corrente è ON,il colore del
SUPER SAVING è verde.
Disabilitare la funzione SUPER ENERGY
SAVING.Attualmente il monitor è sotto la
funzione LED SAVING .
Quando il valore corrente è OFF, il colore
del SUPER SAVING è grigio.
Eliminare i valori RIDUZIONE DI ENERGIA
TOTALE e RIDUZIONE DI CO2 TOTALE.
Exit : Esci
, : Spostare
: Seleziona un altro menu secondario
OK : Seleziona
RIDUZIONE DI ENERGIA TOTALE : Quanto energia viene risparmiata quando si utilizza il monitor.
RIDUZIONE DI CO2 TOTALE : Il RIDUZIONE DI ENERGIA TOTALE viene sostituito dal RIDUZIONE DI
CO2 TOTALE.
21
Selezione e regolazione dal menu OSD
NOTA
RISPARMIADATI
(W/h):
SUPER SAVING
LED SAVING
19 pollici
20 pollici 22 pollici 23 pollici 24 pollici
3
3
3
18415512517
Il risparmiadati dipende dal pannello. I valori variano da un pannello all’altro.
LG Si accumulano I valori utilizzando I videosegnali di trasmissione per 10 minuti.
Il LED SAVING significa quanta energia viene risparmiata utilizzando il pannello
WLED invece del pennello CCFL.
Il SUPER SAVING significa quanta energia in più viene risparmiata utilizzando la
funzione SUPER ENERGY SAVING.
22
Risoluzione dei problemi
Prima di contattare il servizio di assistenza, verificare i suggerimenti riportati di
seguito.
Non appare alcuna immagine
●
Il cavo di alimentazione
del monitor è collegato?
●
L'indicatore di
alimentazione è acceso?
●
L’indicatore di
alimentazione produce
uno sfarfallio?
●
Viene visualizzato il
messaggio "FUORI
CAMPO"?
• Verificare se il cavo di alimentazione è
collegato in modo appropriato alla presa.
• Premere il pulsante di alimentazione Power.
• Se il monitor è in modalità risparmio di
energia, provare a spostare il mouse o a
premere un tasto qualsiasi sulla tastiera per
riattivare lo schermo.
•
Provare ad accendere il PC.
• Questo messaggio viene visualizzato quando il
segnale dal PC (scheda video) si trova
all'esterno dell'intervallo di frequenza
orizzontale o verticale del monitor.
Vedere la sezione 'Specifiche' di questo
manuale e configurare nuovamente il monitor.
●
Viene visualizzato il
messaggio "VERIF
SEGNALE"?
• Questo messaggio viene visualizzato quando il
cavo del segnale tra il PC e il monitor non è
collegato. Verificare il cavo del segnale e
riprovare.
Viene visualizzato un messaggio "OSD BLOCCATO" sullo schermo?
●
Viene visualizzato il
messaggio "OSD
BLOCCATO" quando si
preme il tasto MENU ?
• È possibile di bloccare le impostazioni di
controllo correnti in modo che non possano
essere modificate involontariamente. È possibile
sbloccare le impostazioni OSD in qualsiasi
momento tenendo il pulsante MENU premuto
per diversi secondi. Viene visualizzato il
messaggio "OSD SBLOCCATO".
23
Risoluzione dei problemi
L'immagine visualizzata non è corretta
●
La posizione del monitor
non è corretta.
●
Sullo sfondo dello
schermo sono visibili
righe o strisce verticali.
●
Le immagini presentano
interferenze orizzontali
oppure i caratteri non
sono riprodotti
correttamente.
•
Premere il tasto AUTO per regolare
automaticamente l'immagine visualizzata in base
alle impostazioni ottimali.
•
Premere il pulsante AUTO per regolare
automaticamente l'immagine del monitor in base alle
impostazioni ottimali.
•
Premere il tasto AUTO per regolare
automaticamente l'immagine visualizzata in base
alle impostazioni ottimali.
•
Scegliere Pannello di controllo --> Schermo -->Impostazioni e impostare la risoluzione consigliata
per lo schermo o configurare l’impostazione ideale
per l’immagine dello schermo. Specificare
un’impostazione dei colori superiore a 24 bit (16,8
milioni di colori).
IMPORTANTE
Scegliere Pannello di controllo --> Schermo --> Impostazioni e verificare se è
stata modificata la frequenza o la risoluzione. In questo caso, impostare la
risoluzione consigliata per la scheda video.
Se non è selezionata la risoluzione consigliata (risoluzione ottimale), le lettere
possono essere sfocate e lo schermo scuro, troncato o inclinato.
Accertarsi di selezionare la risoluzione consigliata.
La modalità d'impostazione può risultare diversa a seconda del computer e del
SO (sistema operativo), mentre la risoluzione indicata precedentemente
potrebbe non essere supportata dalle capacità della scheda video. In questo
caso si consiglia di rivolgersi al produttore del computer o della scheda video.
24
Risoluzione dei problemi
L'immagine visualizzata non è corretta
●
Lo schermo è
monocromatico o i
colori sono anomali.
●
Lo schermo funziona in
modo intermittente.
Viene visualizzato un messaggio "Rilevato monitor, Plug&Play
(VESA DDC) "?
•
Verificare se il cavo segnale è collegato
correttamente e utilizzare un cacciavite per fissarlo,
se necessario.
•
Assicurarsi che la scheda video sia inserita
correttamente nello slot.
•
Specificare un’impostazione dei colori superiore a 24
bit (16,8 milioni di colori) da Pannello di controllo -Impostazioni.
•
Controllare se lo schermo è impostato sulla modalità
interlacciata e, in questo caso, modificarla
impostando la risoluzione consigliata.
●
Verificare di avere
installato il driver del
monitor.
• Installare il driver del monitor dal CD o dal
floppy disk fornito con il monitor. È anche
possibile scaricare il driver dal sito Web:
http://www.lg.com.
• Verificare se la scheda video supporta la
funzione Plug&Play.
25
Specifiche E1941T
Display
Ingresso
sync
Ingresso
video
Risoluzione
Plug&Play
Consumo di
elettricità
Dimensioni
e peso
Display LCD a matrice attiva TFT da 47,0 cm (18,5 pollici) a schermo piatto
Rivestimento antiriflesso
Dimensione diagonale visibile : 47,0 cm
0,300 mm x 0,300 mm (Pixel pitch)
Frequenza orizzontale.
Frequenza verticale.
Forma ingresso
Ingresso segnaleConnettore a 15 pin D-Sub
Forma ingressoRGB analogico (0,7 Vp-p/ 75 ohm), Digitale
MaxVESA 1366 x 768 @ 60 Hz
Consigliato VESA 1366 x 768 @ 60 Hz
DDC 2B(
Modalità On:18 W(Standard)
Modalità Sleep<0,3 W
Spegnimento<0,3 W
Larghezza 44,30 cm ( 17,44 pollici )
Altezza35,00 cm ( 13,78 pollici )
Profondità 16,60 cm ( 6,54 pollici )
Peso (escluso confezione) 2,8 kg ( 6,17 lb )
Analogico,
Supporto incluso
30 kHz a 61 kHz (Automatica)
56 Hz a 75 Hz (Automatica)
Sincronizzazione separata
Digitale
Connettore a DVI-D (Digitale)
Digitale)
Supporto non incluso
44,30 cm ( 17,44 pollici )
28,50 cm ( 11,22 pollici )
5,5 cm ( 2,16 pollici )
Intervallo
Ingresso di
alimentazione
Condizioni
ambientali
Sostegno
inclinabile
Cavo di
alimentazione
Inclinazione
AC 100 - 240 V~ 50 / 60 Hz 0,8 A
Condizioni operative
Condizioni di conservazione
Collegato ( ), Scollegato ( O )
Tipo con presa a parete
: -5˚ a 15˚
Temperaturada 10 °C a 35 °C
Umidità da 10 % a 80 % senza condensa
Temperatura da -20 °C a 60 °C
Umidità da 5 % a 90 % senza condensa
NOTA
Le informazioni contenute in questo documento possono variare senza preavviso.
26
Specifiche E1941S
Display
Ingresso
sync
Ingresso
video
Risoluzione
Plug&Play
Consumo di
elettricità
Dimensioni
e peso
Display LCD a matrice attiva TFT da 47,0 cm (18,5 pollici) a schermo piatto
Rivestimento antiriflesso
Dimensione diagonale visibile : 47,0 cm
0,300 mm x 0,300 mm (Pixel pitch)
Frequenza orizzontale.
Frequenza verticale.
Forma ingresso
Ingresso segnaleConnettore a 15 pin D-Sub
Forma ingressoRGB analogico (0,7 Vp-p/ 75 ohm)
MaxVESA 1366 x 768 @ 60 Hz
Consigliato VESA 1366 x 768 @ 60 Hz
DDC 2B
Modalità On:18 W(Standard)
Modalità Sleep<0,3 W
Spegnimento<0,3 W
Supporto incluso
Larghezza 44,30 cm ( 17,44 pollici )
Altezza35,00 cm ( 13,78 pollici )
Profondità 16,60 cm ( 6,54 pollici )
Peso (escluso confezione) 2,8 kg ( 6,17 lb )
30 kHz a 61 kHz (Automatica)
56 Hz a 75 Hz (Automatica)
Sincronizzazione separata
Supporto non incluso
44,30 cm ( 17,44 pollici )
28,50 cm ( 11,22 pollici )
5,5 cm ( 2,16 pollici )
Intervallo
Ingresso di
alimentazione
Condizioni
ambientali
Sostegno
inclinabile
Cavo di
alimentazione
Inclinazione
AC 100 - 240 V~ 50 / 60 Hz 0,8 A
Condizioni operative
Condizioni di conservazione
Collegato ( ), Scollegato ( O )
Tipo con presa a parete
: -5˚ a 15˚
Temperaturada 10 °C a 35 °C
Umidità da 10 % a 80 % senza condensa
Temperatura da -20 °C a 60 °C
Umidità da 5 % a 90 % senza condensa
NOTA
Le informazioni contenute in questo documento possono variare senza preavviso.
27
Specifiche E2041T
Display
Ingresso
sync
Ingresso
video
Risoluzione
Plug&Play
Consumo di
elettricità
Dimensioni
e peso
Display LCD a matrice attiva TFT da 50,8 cm (20,0 pollici) a schermo piatto
Rivestimento antiriflesso
Dimensione diagonale visibile : 50,8 cm
0,2766 mm x 0,2766 mm (Pixel pitch)
Frequenza orizzontale.
Frequenza verticale.
Forma ingresso
Ingresso segnaleConnettore a 15 pin D-Sub
Forma ingressoRGB analogico (0,7 Vp-p/ 75 ohm), Digitale
MaxVESA 1600 x 900 @ 60 Hz
Consigliato VESA 1600 x 900 @ 60 Hz
DDC 2B(
Modalità On:20 W(Standard)
Modalità Sleep<0,3 W
Spegnimento<0,3 W
Larghezza 47,60 cm ( 18,74 pollici )
Altezza36,40 cm ( 14,33 pollici )
Profondità 16,60 cm ( 6,54 pollici )
Peso (escluso confezione) 2,7 kg ( 5,95 lb )
Analogico,
Supporto incluso
30 kHz a 83 kHz (Automatica)
56 Hz a 75 Hz (Automatica)
Sincronizzazione separata
Digitale
Connettore a DVI-D (Digitale)
Digitale)
Supporto non incluso
47,60 cm ( 18,74 pollici )
30,30 cm ( 11,92 pollici )
5,70 cm ( 2,24 pollici )
Intervallo
Ingresso di
alimentazione
Condizioni
ambientali
Sostegno
inclinabile
Cavo di
alimentazione
Inclinazione
AC 100 - 240 V~ 50 / 60 Hz 1,0 A
Condizioni operative
Condizioni di conservazione
Collegato ( ), Scollegato ( O )
Tipo con presa a parete
: -5˚ a 15˚
Temperaturada 10 °C a 35 °C
Umidità da 10 % a 80 % senza condensa
Temperatura da -20 °C a 60 °C
Umidità da 5 % a 90 % senza condensa
NOTA
Le informazioni contenute in questo documento possono variare senza preavviso.
28
Specifiche E2041S
Display
Ingresso
sync
Ingresso
video
Risoluzione
Plug&Play
Consumo di
elettricità
Dimensioni
e peso
Display LCD a matrice attiva TFT da 50,8 cm (20,0 pollici) a schermo piatto
Rivestimento antiriflesso
Dimensione diagonale visibile : 50,8 cm
0,2766 mm x 0,2766 mm (Pixel pitch)
Frequenza orizzontale.
Frequenza verticale.
Forma ingresso
Ingresso segnaleConnettore a 15 pin D-Sub
Forma ingressoRGB analogico (0,7 Vp-p/ 75 ohm)
MaxVESA 1600 x 900 @ 60 Hz
Consigliato VESA 1600 x 900 @ 60 Hz
DDC 2B
Modalità On:20 W(Standard)
Modalità Sleep<0,3 W
Spegnimento<0,3 W
Supporto incluso
Larghezza 47,60 cm ( 18,74 pollici )
Altezza36,40 cm ( 14,33 pollici )
Profondità 16,60 cm ( 6,54 pollici )
Peso (escluso confezione) 2,7 kg ( 5,95 lb )
30 kHz a 83 kHz (Automatica)
56 Hz a 75 Hz (Automatica)
Sincronizzazione separata
Supporto non incluso
47,60 cm ( 18,74 pollici )
30,30 cm ( 11,92 pollici )
5,70 cm ( 2,24 pollici )
Intervallo
Ingresso di
alimentazione
Condizioni
ambientali
Sostegno
inclinabile
Cavo di
alimentazione
Inclinazione
AC 100 - 240 V~ 50 / 60 Hz 1,0 A
Condizioni operative
Condizioni di conservazione
Collegato ( ), Scollegato ( O )
Tipo con presa a parete
: -5˚ a 15˚
Temperaturada 10 °C a 35 °C
Umidità da 10 % a 80 % senza condensa
Temperatura da -20 °C a 60 °C
Umidità da 5 % a 90 % senza condensa
NOTA
Le informazioni contenute in questo documento possono variare senza preavviso.
29
Specifiche
E2241T
Display
Ingresso
sync
Ingresso
video
Risoluzione
Plug&Play
Consumo di
elettricità
Dimensioni
e peso
Display LCD a matrice attiva TFT da 54,6 cm (21,5 pollici) a schermo piatto
Rivestimento antiriflesso
Dimensione diagonale visibile : 54,6 cm
0,248 mm x 0,248 mm (Pixel pitch)
Frequenza orizzontale.
Frequenza verticale.
Forma ingresso
Ingresso segnaleConnettore a 15 pin D-Sub
Forma ingressoRGB analogico (0,7 Vp-p/ 75 ohm), Digitale
MaxVESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
Consigliato VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
DDC 2B(
Modalità On:24 W(Standard)
Modalità Sleep<0,3 W
Spegnimento<0,3 W
Larghezza 50,90 cm ( 19,80 pollici )
Altezza38,80 cm ( 15,27 pollici )
Profondità 16,60 cm ( 6,54 pollici )
Peso (escluso confezione) 3,4 kg ( 7,50 lb )
Analogico,
Supporto incluso
30 kHz a 83 kHz (Automatica)
56 Hz a 75 Hz (Automatica)
Sincronizzazione separata
Digitale
Connettore a DVI-D (Digitale)
Digitale)
Supporto non incluso
50,90 cm ( 19,80 pollici )
32,20 cm ( 12,67 pollici )
5,80 cm ( 2,28 pollici )
Intervallo
Ingresso di
alimentazione
Condizioni
ambientali
Sostegno
inclinabile
Cavo di
alimentazione
Inclinazione
AC 100 - 240 V~ 50 / 60 Hz 1,0 A
Condizioni operative
Condizioni di conservazione
Collegato ( ), Scollegato ( O )
Tipo con presa a parete
: -5˚ a 15˚
Temperaturada 10 °C a 35 °C
Umidità da 10 % a 80 % senza condensa
Temperatura da -20 °C a 60 °C
Umidità da 5 % a 90 % senza condensa
NOTA
Le informazioni contenute in questo documento possono variare senza preavviso.
30
Specifiche E2241S
Display
Ingresso
sync
Ingresso
video
Risoluzione
Plug&Play
Consumo di
elettricità
Dimensioni
e peso
Display LCD a matrice attiva TFT da 54,6 cm (21,5 pollici) a schermo piatto
Rivestimento antiriflesso
Dimensione diagonale visibile : 54,6 cm
0,248 mm x 0,248 mm (Pixel pitch)
Frequenza orizzontale.
Frequenza verticale.
Forma ingresso
Ingresso segnaleConnettore a 15 pin D-Sub
Forma ingressoRGB analogico (0,7 Vp-p/ 75 ohm)
MaxVESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
Consigliato VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
DDC 2B
Modalità On:24 W(Standard)
Modalità Sleep<0,3 W
Spegnimento<0,3 W
Supporto incluso
Larghezza 50,90 cm ( 19,80 pollici )
Altezza38,80 cm ( 15,27 pollici )
Profondità 16,60 cm ( 6,54 pollici )
Peso (escluso confezione) 3,4 kg ( 7,50 lb )
30 kHz a 83 kHz (Automatica)
56 Hz a 75 Hz (Automatica)
Sincronizzazione separata
Supporto non incluso
50,90 cm ( 19,80 pollici )
32,20 cm ( 12,67 pollici )
5,80 cm ( 2,28 pollici )
Intervallo
Ingresso di
alimentazione
Condizioni
ambientali
Sostegno
inclinabile
Cavo di
alimentazione
Inclinazione
AC 100 - 240 V~ 50 / 60 Hz 1,0 A
Condizioni operative
Condizioni di conservazione
Collegato ( ), Scollegato ( O )
Tipo con presa a parete
: -5˚ a 15˚
Temperaturada 10 °C a 35 °C
Umidità da 10 % a 80 % senza condensa
Temperatura da -20 °C a 60 °C
Umidità da 5 % a 90 % senza condensa
NOTA
Le informazioni contenute in questo documento possono variare senza preavviso.
31
Specifiche E2341T
Display
Ingresso
sync
Ingresso
video
Risoluzione
Plug&Play
Consumo di
elettricità
Dimensioni
e peso
Display LCD a matrice attiva TFT da 58,4 cm (23 pollici) a schermo piatto
Rivestimento antiriflesso
Dimensione diagonale visibile : 58,4 cm
0,265 mm x 0,265 mm (Pixel pitch)
Frequenza orizzontale.
Frequenza verticale.
Forma ingresso
Ingresso segnaleConnettore a 15 pin D-Sub
Forma ingressoRGB analogico (0,7 Vp-p/ 75 ohm), Digitale
MaxVESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
Consigliato VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
DDC 2B(
Modalità On:28 W(Standard)
Modalità Sleep<0,3 W
Spegnimento<0,3 W
Larghezza 54,60 cm ( 21,49 pollici )
Altezza40,70 cm ( 16,02 pollici )
Profondità 20,20 cm ( 7,95 pollici )
Peso (escluso confezione) 3,4 kg ( 7,49 lb )
Analogico,
Supporto incluso
30 kHz a 83 kHz (Automatica)
56 Hz a 75 Hz (Automatica)
Sincronizzazione separata
Digitale
Connettore a DVI-D (Digitale)
Digitale)
Supporto non incluso
54,60 cm ( 21,49 pollici )
34,20 cm ( 13,46 pollici )
5,7 cm ( 2,24 pollici )
Intervallo
Ingresso di
alimentazione
Condizioni
ambientali
Sostegno
inclinabile
Cavo di
alimentazione
Inclinazione
AC 100 - 240 V~ 50 / 60 Hz 1,0 A
Condizioni operative
Condizioni di conservazione
Collegato ( ), Scollegato ( O )
Tipo con presa a parete
: -5˚ a 15˚
Temperaturada 10 °C a 35 °C
Umidità da 10 % a 80 % senza condensa
Temperatura da -20 °C a 60 °C
Umidità da 5 % a 90 % senza condensa
NOTA
Le informazioni contenute in questo documento possono variare senza preavviso.
32
Specifiche
E2441T
Display
Ingresso
sync
Ingresso
video
Risoluzione
Plug&Play
Consumo di
elettricità
Dimensioni
e peso
Display LCD a matrice attiva TFT da 60,97 cm (24 pollici) a schermo piatto
Rivestimento antiriflesso
Dimensione diagonale visibile : 60,97 cm
0,277 mm x 0,277 mm (Pixel pitch)
Frequenza orizzontale.
Frequenza verticale.
Forma ingresso
Ingresso segnaleConnettore a 15 pin D-Sub
Forma ingressoRGB analogico (0,7 Vp-p/ 75 ohm), Digitale
MaxVESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
Consigliato VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
DDC 2B(
Modalità On:25 W(Standard)
Modalità Sleep<0,3 W
Spegnimento<0,3 W
Larghezza 56,93 cm ( 22,41 pollici )
Altezza41,91 cm ( 16,50 pollici )
Profondità 17,93 cm ( 7,05 pollici )
Peso (escluso confezione) 4,0 kg ( 8,81 lb )
Analogico,
Supporto incluso
30 kHz a 83 kHz (Automatica)
56 Hz a 75 Hz (Automatica)
Sincronizzazione separata
Digitale
Connettore a DVI-D (Digitale)
Digitale)
Supporto non incluso
56,93 cm ( 22,41 pollici )
35,43 cm ( 13,94 pollici )
5,93 cm ( 2,33 pollici )
Intervallo
Ingresso di
alimentazione
Condizioni
ambientali
Sostegno
inclinabile
Cavo di
alimentazione
Inclinazione
AC 100 - 240 V~ 50 / 60 Hz 1,2 A
Condizioni operative
Condizioni di conservazione
Collegato ( ), Scollegato ( O )
Tipo con presa a parete
: -5˚ a 15˚
Temperaturada 10 °C a 35 °C
Umidità da 10 % a 80 % senza condensa
Temperatura da -20 °C a 60 °C
Umidità da 5 % a 90 % senza condensa
NOTA
Le informazioni contenute in questo documento possono variare senza preavviso.
33
Specifiche
Modalità predefinite (Risoluzione)
E1941T/E1941S
*Se non puoi selezionare il 1366 x 768 nell’opzione di Timing Proprietà Display,si
consiglia di aggiornare il tuo driver della scheda video presso il venditore.
Il presente prodotto soddisfa le specifiche delle piastre per il
montaggio a parete o i dispositivi di scambio.
1. Posizionare il monitor con la facciata rivolta verso il basso su un panno
morbido.
A type
2.
Rimuovere il supporto e la base
dal prodotto verso la direzione
riportata nella figura.
B type
2.
Spingendo all'interno il cardine,
tirare la base di supporto dal
corpo.
C type
.
Per scollegare il Stand Body (Corpo
2
supporto) dalla Stand Base (Base
supporto) , sollevare nuovamente
l'impugnatura del cacciavite e ruotarla
verso destra.
36
Installazione della piastra di montaggio a parete
3.
Installazione della piastra di montaggio a parete
Piastra di montaggio a parete (Acquisto a parte)
Questo modello è a cavalletto o a montaggio a
parete e può essere unito alla piastra di montaggio
a parete.
Per maggiori dettagli consultare la guida
all'installazione fornita in allegato con l'acquisto della
piastra di montaggio a parete.
.
< Dimensioni dell’interfaccia di montaggio viti >
Spaziatura tra i fori: 75 mm x 75 mm
Slot di sicurezza Kensington
Collegato a un cavo di bloccaggio
acquistabile separatamente presso i
rivenditori.
NOTA
Solo compatibile con VESA rispetto alle dimensioni dell'interfaccia per il montaggio delle viti e alle
specifiche delle viti.
Utilizzare lo standard VESA come di seguito:
* 784,8 mm o inferiore (30,9 pollice)
- Spessore della piastra per il montaggio a parete: 2,6 mm
- Vite: 4,0 mm x distanza 0,7 mm x lunghezza 10 mm
* 787,4 mm o superiore (31,0 pollice)
- Utilizzare piastra per il montaggio a parete e viti VESA standard.
37
Prim a di u sare leggere attentamente le
precauzioni per la sicurezza.
Conservare il manuale dell’utente (CD) in un
luogo accessibile per riferimento in futuro.
Il modello e il numero di serie di serie del
GRUPPO è disposto sul lato posteriore su
un lato del GRUPPO. Registrare questo
numero nel caso che abbiate necessità della
manutenzione.
MODELLO
SERIALE
ENERGY STAR is a set of power-saving
guidelines issued by the U.S.Environmental
Protection Agency(EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc.
has determined that this product meets the
ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.