LG E1941CP-PN User Guide [pt]

19
Não deixe de ler a seção Cuidados importantes antes de utilizar o produto.
Mantenha o Guia do usuário em um local de fácil acesso, para futuras consultas.
Observe a etiqueta colada na tampa de trás e passe essas informações ao
revendedor quando solicitar manutenção.
Cuidados importantes
Este aparelho foi projetado e produzido para assegurar sua segurança pessoal. No entanto, o uso indevido pode provocar choque elétrico ou incêndio. Para permitir a operação correta de todas as proteções incor­poradas neste monitor, observe as seguintes regras básicas para insta­lação, uso e manutenção.
Segurança
Use somente o cabo elétrico fornecido com o aparelho. Caso seja utiliza­do outro cabo elétrico, que não o fornecido pelo fabricante, verifique se ele é aprovado pelos padrões nacionais aplicáveis. Se o cabo de alimen­tação estiver com algum tipo de problema, entre em contato com o fabri­cante ou com o fornecedor de serviço autorizado mais próximo para substituí-lo.
O cabo de alimentação é utilizado como o dispositivo principal de desco­nexão. Depois da instalação, verifique se o acesso à tomada é fácil.
Somente use o monitor com uma das fontes de alimentação indicadas nas especificações deste manual ou listadas no monitor. Caso não tenha certeza do tipo de fonte de alimentação que possui em casa, consulte o revendedor.
Tomadas de corrente alternada sobrecarregadas e cabos de extensão são perigosos. Assim como o são cabos de alimentação desfiados e conectores quebrados, que podem provocar incêndio ou choque elétrico. Procure um técnico de manutenção para troca.
Não abra o monitor:
Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. Há voltagens perigosas, até quando estiver desligado. Se o monitor não estiver funcionando adequadamente, entre em contato com o revendedor.
Para evitar ferimentos pessoais:
Não coloque o monitor em uma prateleira inclinada, a menos que esteja seguro. Somente use suportes recomendados pelo fabricante. Não deixe cair objetos nem exerça impacto sobre o produto. Não atire brinquedos ou objetos na tela do produto.
Para evitar incêndio ou riscos:
Sempre DESLIGUE o monitor quando deixar o recinto por um período longo. Nunca deixe o monitor LIGADO quando sair de casa. Não deixe que crianças joguem objetos dentro das aberturas do gabi­ nete do monitor. Algumas partes internas possuem voltagens perigosas. Não acrescente acessórios que não tenham sido projetados para este monitor. Se não pretender utilizar o monitor durante um longo período de tempo, desligue-o da tomada elétrica. Em caso de trovoada, nunca toque no cabo elétrico nem no cabo do sinal, pois pode ser muito perigoso. Pode provocar choques elétricos.
01
Cuidados importantes
Instalação
Não deixe que nada fique ou passe sobre o cabo de alimentação e não co­loque o monitor em lugares onde o cabo esteja sujeito a danos. Não use este monitor próximo à água como, por exemplo, banheiras, lava­tórios, pias de cozinha, tanques de lavar roupa, em pisos molhados ou pró­ximo a piscinas. Os monitores são equipados com aberturas de ventilação no gabinete que permitem a liberação do calor gerado durante seu funcionamento. Se essas aberturas forem bloqueadas, o superaquecimento pode causar falhas que podem provocar incêndio. Então,
NUNCA:
Bloqueie as aberturas de ventilação localizadas na parte inferior colo­ cando o monitor em cima de camas, sofás, tapetes etc. Posicione o monitor em uma instalação embutida a menos que haja ventilação apropriada. Cubra as aberturas com panos ou qualquer outro tipo de material. Coloque o monitor próximo ou sobre um aquecedor ou outra fonte de calor.
Não esfregue ou bata o Active Matrix LCD em nada rígido uma vez que pode arranhá-lo, estragá-lo ou danificá-lo permanentemente.
Não pressione a tela de cristal líquido com o dedo durante um longo período porque pode resultar em fantasmas na imagem.
Alguns defeitos de ponto podem aparecer como manchas vermelhas, verdes ou azuis na tela. No entanto, isso não terá nenhum impacto ou efeito no desempenho do monitor.
Se possível, use a resolução recomendada para obter uma melhor qualidade de imagem no monitor de cristal líquido. Caso seja usado em um modo diferente da resolução recomendada, algumas imagens esca­ladas ou processadas podem ser exibidas. Entretanto, essa é uma carac­terística do painel de cristal líquido de resolução fixa.
Deixar uma imagem fixa na tela durante muito tempo pode danificar a tela e queimar a imagem. Certifique-se de que utiliza uma proteção de tela no monitor. Este fenômeno também ocorre em produtos de outros fabricantes, e esta ocorrência não está coberta pela garantia.
Não bata nem arranhe as partes frontal e laterais da tela com objetos metálicos. Caso contrário, pode danificar a tela.
Certifique-se de que o painel está virado para a frente e segure-o com ambas as mãos para movê-lo. Se deixar cair o produto, o produto danificado pode causar choques elétricos ou um incêndio. Contate um centro de assistência autorizado para a reparação.
Evite altas temperaturas e umidade.
02
Cuidados importantes
Limpeza:
Desligue o monitor da tomada antes de limpar a tela. Use um pano ligeiramente umidecido (e não molhado). Não use aero­ sol diretamente na tela do monitor, porque o produto em excesso pode provocar choque elétrico.
Quando for limpar o produto, desligue o cabo de energia e esfregue-o levemente com um pano macio para prevenir qualquer arranhão. Não limpe com um pano úmido, com spray de água ou quaisquer outros líquidos diretamente no produto. Pode ocorrer um choque elétrico. (Não utilize químicos tais como benzina, diluente de pintura ou álcool)
Pulverize água em um pano macio 2 a 4 vezes, e use-o para limpar a estrutura frontal; limpe apenas numa direção. Demasiada umidade pode causar manchas.
ÁGUA
Empacotamento:
Não jogue fora a caixa de papelão nem o material de empacotamento para o caso de precisar transportar o aparelho. Se precisar mandar o aparelho para outro lugar, coloque-o novamente em sua embalagem original.
Descarte com segurança:
Não descarte este produto com o resto do lixo comum. O descarte deste produto deve ser feito de acordo com a legislação de sua região.
QUÍMICOS
03
Acessórios
Certifique-se que os seguintes itens estão incluídos com o seu monitor. Se faltarem alguns itens, contate o seu vendedor.
Cabo de Sinal D-Sub 15-pinos
(Para o ajuste, este cabo de sinal
Guia do Usuário /
Cartões
Cabo de alimentação (Dependendo do país)
deve ser ligado ao produto
antes de ser ligado.)
NOTA
Estes acessórios podem parecer diferentes dos apresentados neste manual. O usuário deve utilizar cabos de interface de sinais protegidos (cabo de 15 pinos Dsub) com núcleos de ferrite para manter o cumprimento das normas em relação ao produto.
04
Conectando o monitor
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados estão desligados.
Conectando a base de sustentação /Remoção da basedo suporte
1.
Coloque o monitor com a parte da frente virada para baixo num pano
macio.
2.
Monte a base de sutentação no corpo da base. Não retirar o pino de bloqueio e girar a base de sustentação no sentido ilustrado.
Pino de Bloqueio
Corpo da base
Base
IMPORTANTE
A fita e o pino de travamento só podem ser removidos do monitor
após colocá-lo em pé. O não comprimento desta recomendação pode
ferir o usuário.
Manusear o produto com cuidado:
Ao levantar ou movimentar o produto, não segure ou toque a parte
frontal da tela de LCD, pois pode danificá-la.( Segure pelo corpo da
base ou pela base.)
05
Conectando o monitor
3.
Na parte de trás da base, use uma moeda para apertar o parafuso no
sentido horário.
4.
Levante e gire o monitor para que fique voltado para frente e conecte
os cabos.
5.
Quando você quiser separar o monitor da base, use uma moeda para
soltar o parafuso no sentido anti-horário.
IMPORTANTE
A ilustração representa o modelo geral de conexão. O seu monitor
pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura.
Não transporte o produto de cabeça para baixo segurando-o apenas
pela base. O produto pode cair, ser danificado e ainda causar algum
acidente.
1
Posicionando o monitor
-
Após a instalação ajuste o ângulo como abaixo mencionado.
1.
Ajuste a posição do painel de várias maneiras até encontrar a que lhe proporciona maior conforto.
Movimento giratório : -5˚~ 16˚
5 16º
IMPORTANTE
Quando ajustar o ângulo da tela, não coloque o dedo entre a parte de cima do monitor e a base da coluna. Pode machucar o(s) dedo(s).
06
Conectando o monitor
Utilizando a função Pivot
3
- A função Pivot permite com que rode o monitor 90 graus no sentido dos ponteiros do relógio.
1.
Eleve o monitor até à altura máxima para utilizar a função Pivot.
2.
Landscape & Portrait (Paisagem & Retrato): É possível rodar o painel 90°no sentido dos ponteiros do relógio. Seja cuidadoso e evite o contato entre a parte superior do monitor e a base da coluna ao rodar o tela, pode-se danificar o produto.
Seção da parte superior
Seção da coluna
3.
Cuidado com os cabos quando rodar o monitor.
08
Conectando o monitor
Ligar o equipamento ao PC
1.
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros
dispositivos conectados estão desligados.
2.
Conecte o cabo de sinal 1 e o cabo de energia 2 nesta sequência.
Quando conectado, aperte o parafuso do cabo de sinal .
A
Conecte o Cabo D-sub (Sinal analógico)
NOTA
Esta é uma representação simplificada da visão da parte traseira. Essa visão traseira representa um modelo geral; o seu monitor pode ter um aspecto diferente do mostrado.
Quando for utilizar o adaptador de entrada sinal D-Sub para Macintosh:
Varia de acordo com o modelo.
Conectado à
tomada
Adaptador para Mac: Para Apple Macintosh, é preciso adquirir um adaptador para mudar o conector D-sub VGA de 15 pinos e alta densidade (3 filas) do cabo fornecido para um conector de 15 pinos de 2 filas.
Ligar o cabo do sinal de entrada e fixar o mesmo rodando no sentido da seta, como apresentado na figura.
3. Pressione o botão de ligar/desligar no painel frontal para ligar. Quando o monitor estiver ligado, a ‘Função Definir Auto Imagem’ é executada automaticamente.
Botão de Ligar
NOTA
‘Função de configuração automática da imagem’: Essa função fornece ao usuário as configurações ideais da tela. Quando o usuário conecta o monitor pela primeira vez, essa função ajusta automaticamente a tela de acordo com a configuração ideal para os sinais de entrada individuais. Função ‘AUTO': Caso se depare com problemas, como uma tela ofuscada, letras ofuscadas, tela cintilante, com inclinação enquanto utiliza o dispositivo ou depois de alterar a resolução da tela, pressione o botão de função AUTO para melhorar a resolução.
08
Funções do Painel de Controle
Controles do painel frontal
SUPER ENERGY SAVING
Controle Função
Botão MENU
1
OSD BLOQUEADO / DESBLOQUEADO Esta função permite bloquear as configura­ções atuais de controle, de forma que elas não possam ser alteradas inadvertidamente. Mantenha pressionado o botão MENU alguns segundos. A mensagem "OSD BLOQUEADO" deve aparecer. Pode desbloquear as definições de tela a qualquer momento, pressionado o botão MENU durante alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer .
0809
Funções do Painel de Controle
Controle Função
Botão SUPER
2
ENERGY SAVING
Use este botão para entrar menu SUPER ENERGY. Para mais informação, consulte a página 15
Botão AUTO
3
4
Botão EXIT
4
Desligar de
5
ligar/ Desligar e indicador de Energia
AJUSTE AUTOMÁTICO DE IMAGEM
Quando ajustar as configurações de exi­bição, sempre pressione o botão AUTO antes de realizar alguma modifica­ção na tela. (Apenas Modo Analógico) Isso ajustará automaticamente a imagem do monitor para as configura­ções ideais para o tamanho atual de resolução de tela (modo de exibição). O melhor modo de exibição é E1941CP: 1366 x 768
Sair do OSD (Menu de tela).
Use esse botão para ligar ou desligar o monitor.
O indicador de potência fica azul se o monitor estiver funcionando corretamente (Modo ligado). Se o monitor estiver em Modo "Standby" (Economia de energia), o indicador de potência fica piscando azul.
10
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Ajuste da tela
Com o sistema On Screen Display Control, é rápido e fácil fazer ajustes no tamanho da imagem, na posição e nos parâmetros operacionais do monitor. Abaixo, segue um pequeno exemplo para familiarizá-lo com o uso dos controles. A próxima seção apresenta um perfil dos ajustes e das seleções disponíveis que podem ser feitos usando o OSD.
Para fazer ajustes no On Screen Display, siga estas etapas:
SUPER ENERGY SAVING
SUPER ENERGY SAVING
SUPER ENERGY SAVING
Pressione o Botão discricionário, em seguida, o menu principal do OSD aparece.
Para ter acesso ao controle, use os Botões correspondentes.
Utilize os botões / / para ajustar a imagem para o nível desejado. Utilize o botão ( ) para selecionar outros itens do submenu.
Pressione o botão EXIT para sair do OSD.
11
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
A tabela a seguir indica todos os menus de configuração, controle e ajuste do On Screen Display.
DSUB
: Entrada D-SUB (Sinal analógico)
MENU
Submenu
BRILHO
RELAÇÃO DE ASPECTO
TEMP COR
(PREDEFINIR/ USUÁRIO)
CONTRASTE
IDIOMA
Entrada
suportada
DSUB
DescriçãoMenu principal
Para ajustar o brilho da tela
Para ajustar o tamanho da imagem
Para personalizar a cor da tela
Para ajustar o contraste da tela
Para alterar o status da tela para um ambiente operacional personalizado
CONF FABRICA
DSUB
SUPER ENERGY SAVING
LIGADO
DESLIGADO
REINICIAR
NOTA
A ordem dos ícones pode ser diferente da apresentada dependendo do modelo (12 ~ 17).
Ative a função SUPER ENERGY SAVING
Desative a função SUPER ENERGY SAVING
Inicializa o SUPER ENERGY SAVING e configura para o modo "OFF"
12
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
BRILHO
Para ajustar o brilho da tela.
RELAÇÃO DE ASPECTO
(1/2)
TEMP. de COR
(1/2)
Exit
: Sair
: Mover
: Selecionar outro submenu
WIDE (LARGURA)
Este exibe em visão de largura irrelevante a partir da entrada de sinal de vídeo.
ORIGINAL Mude a razão de sinal e imagem
de entrada para original. *Está função só funciona se a resolução de entrada é inferior a razão de monitor (16:9).
PREDEFINIR
Selecione a cor da tela.
Quente: Defina a tela para
cor quente.
Médio: Definir a tela para
cor média.
Frio:Definir a tela para
cor fria.
USUÁRIO VERMELHO:
próprios níveis de cor
VERDE:
próprios níveis de cor verde.
AZUL:
próprios níveis de cor azul.
Configurar seus
Configurar seus
Configurar seus
13
vermelha.
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
CONTRASTE
Para ajustar o contraste da tela.
IDIOMA
Para escolher o idioma no qual os nomes dos controles serão exibidos.
CONF FABRICA
Restaura todas as configurações padrão de fábrica exceto a de
.
"IDIOMA" Pressione o botão , para redefinir imediatamente.
Exit
: Sair
: Mover
: Selecionar outro submenu
14
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones, os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do Menu.
Pressione o botão SUPER ENERGY SAVING e o menu principal da tela OSD será exibido.
Nome do menu
Sub
menus
Ícones
Dica dos botões
LIGADO DESLIGADO REINICIAR
TOTAL DE REDUÇÃO DE POTÊNCIA:20W
TOTAL REDUÇÃO CO2:16g
Sair Mover
Reiniciar para selecionar submenu
NOTA
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
15
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
LIGADO
LIGADO DESLIGADO REINICIAR
LIGADO DESLIGADO REINICIAR
LIGADO DESLIGADO REINICIAR
Ative a função SUPER ENERGY SAVING. Quando o valor da configuração atual for ON, a cor SUPER SAVING será verde.
DESLIGADO
Desative a função SUPER ENERGY SAVING. O monitor entrá na função LED SAVING. Quando valor da configuração atual for OFF, a cor SUPER SAVING é cinza.
REINICIAR
Elimine os valores TOTAL DE REDUÇÃO DE POTÊNCIA e TOTAL REDUÇÃO CO2.
Exit : Sair
: Mover : Selecionar outro submenu
OK
: Selecionar
TOTAL DE REDUÇÃO DE POTÊNCIA A energia será poupada durante uso do monitor
TOTAL REDUÇÃO CO2 Mude a Total de Reduçâo de Potência para a Total Redução CO2
16
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
NOTA
DADO POUPADO ( W/h):
19 polegadas
SUPER SAVING
LED SAVING
Dado Poupado depende do Painel (LCD). Assim, esses valores podem variar conforme o fornecedor do módulo LCD.
LED SAVING significa a quantidade de energia que pode ser poupada usando o Painel WLED em vez de Painel CCFL.
SUPER SAVING significa a quantidade de energia que pode ser poupada usando função SUPER ENERGY SAVING.
3
3
17
Solução de problemas
Antes de chamar a assistência técnica, verifique os seguintes itens.
Não há imagem
O cabo de alimenta­ção do monitor está conectado?
A luz do indicador de energia está acesa ?
Verifique se o cabo de alimentação está devidamente conectado à tomada de alimentação.
Pressione o botão Power.
O indicador de energia está intermitente?
A mensagem "FORA DA ESCALA" é exibida na tela?
Uma mensagem "VERIF SINAL" é exibida na tela ?
Se o computador estiver no modo de eco­nomia de energia, tente mover o mouse ou pressionar qualquer tecla do teclado para que a tela apareça.
Tente ligar no PC.
Essa mensagem é exibida quando o sinal do PC (placa de vídeo) está fora da faixa de frequência horizontal ou vertical do mo­nitor. Consulte a seção "Especificações" deste manual e configure novamente o monitor.
Essa mensagem é exibida quando o cabo de sinal entre o PC e o monitor não está conectado. Verifique o cabo de sinal e tente novamente.
Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" é exibida na tela ?
Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" é exibida quando você pressiona o botão MENU?
É possível proteger as configurações atuais dos controles, de forma que não possam ser alteradas inadvertidamente. Pode desbloquear os controles OSD quando desejar, pressionando o botão MENU alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer.
18
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A posição da imagem está incorreta.
Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal.
No fundo da tela, listras ou barras verticais estão visíveis.
Qualquer ruído hori­zontal que apareça em uma imagem ou caractere não é claramente representado.
Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal.
Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal.
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e ajuste o vídeo para a resolução recomendada ou ajuste a ima­gem do monitor para a definição ideal. Ajuste a resolução das cores para um valor acima de 24 bits (true color).
IMPORTANTE
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e veja se a frequência ou a resolução foi alterada. Em caso positivo, reajuste a placa de vídeo na resolução recomendada.
Se a resolução recomendada (resolução ideal) não for selecionada, as letras podem ficar desfocadas e a imagem indistinta ou truncada. Certifique-se de que foi selecionada a resolução recomendada.
O método de ajuste pode ser diferente conforme o computador e o S/O (Sistema Operacional) e a resolução acima mencionada pode­rá não ser suportada pelo desempenho da placa gráfica. Neste caso, consulte o fabricante do computador ou da placa gráfica.
19
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A cor da tela está monocromática ou anormal.
A tela pisca.
Uma mensagem "Monitor desconhecido, monitor Plug&Play (VESA DDC) encontrado" é exibida?
O driver do monitor foi instalado ?
Verifique se o cabo de sinal está conec­tado corretamente e use uma chave de fenda para soltá-lo, se necessário.
Verifique se a placa de vídeo está inse­rida corretamente no slot.
Ajuste a resolução das cores para um valor acima de 24 bits (true color) em Painel de controle - Configurações.
Verifique se a tela está configurada no modo entrelaçado. Caso esteja, mude para a resolução recomendada.
Certifique-se de verificar se a placa de
vídeo é compatível com a função Plug & Play.
20
Especificações
Monitor
Entrada de sincronismo (Automático)
Entrada de vídeo
Resolução
Plug&Play Consumo
de energia
Dimensões
Condições ambientais
Flat Panel Active matrix-TFT LCD Revestimento anti-luminosidade Tamanho diagonal visível (cm): Pixel pitch (mm)
Freq. horizontal (Automática)
Freq. vertical (Automática)
Forma de entrada
Entrada de sinal
Forma de entrada
Máxima(VESA) Recomendada(VESA)
Conecte e ligue.
Modo ligado Modo "stand by" Modo desativado
Suporte incluído Largura (cm Altura Min. (cm Altura Max. (cm Profundidade (cm
Suporte excluído Largura (cm Altura (cm Profundidade (cm Peso líquido (Kg
Variação da inclinação
Condições operacionais Temperatura Umidade Condições de armazenamento Temperatura Umidade
Base giratória Cabo de alimentação Entrada de alimentação
(
AC 100 - 240 V~ 50 / 60 Hz)
pol.)
pol.)
pol.)
pol.)
libras)
18,5 polegadas
0,300 x 0,300
30 kHz a 61 kHz
56 Hz a 75 Hz
Sincronizada Separada
Conector D-Sub de 15 pinos
Analógico RGB (0,7 Vp-p/ 75 ohm)
1366 x 768@60Hz 1366 x 768@60Hz
11W(Típico)
pol.) pol.) pol.)
44,30 34,00 44,80 16,60
44,30 28,50
5,5
10% a 80% sem condensação
5% a 90% sem condensação
Anexada ( ), Não-anexada ( O )
Conectado à tomada
E1941CP
47,0
DDC 2AB
< 0,3 W < 0,3 W
17,44
13,38
17,64
6,54
17,44
11,22
2,16
7,49
3,4
- 5° ~ 16°
10°C a 35°C
-20°C a 60°C
0,8 A
NOTA
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Caso o cabo de sinal seja desconectado, seu monitor desligará automaticamente após um período.
21
Especificações
Modos preestabelecidos (Resolução)
E1941CP
Modos de exibição
(Resolução)
1 2 3 4 5 6 7 8
* 9
Indicador
MODO
Modo ligado Modo de espera Modo desativado
720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600
832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1366 x 768
LED Colorido
Azul
Azul Piscando
Desligado
Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,123 47,712
*
70 60 75 60 75 75 60 75 60
Modo Recomendado
22
Instalar a placa de montagem na parede
Este produto cumpre as especificações da placa de montagem na parede ou do dispositivo de intercâmbio.
Posicione o monitor com a parte da frente voltada para baixo sobre um o pano macio.
Remova a parte superior e a coluna utilizando uma chave de fenda.
23
Instalar a placa de montagem na parede
3. Instalar a placa de montagem na parede.
Placa de montagem na parede(comprada separadamente)
É do tipo vertical ou de montagem na parede e pode ser fixado com a placa de montagem na parede. Para mais detalhes, consulte o manual de instalação que é fornecido quando adquire a Placa de montagem na parede.
Dimensão do Interface de Montagem do Parafuso Dimensão do furo: 75 mm x 75 mm
Placa de montagem
Slot de segurança Kensington Conectado a um cabo de retenção que pode ser comprado separadamente na maioria das lojas de produtos de informática.
NOTA
A compatibilidade VESA irá respeitar apenasa interface dimensões e especificações dos parafusos. Utilize VESA standard abaixo descritos *784,8 mm e inferior (30,9 polegada)
-Espessura do adaptador de montagem na parede: 2,6 mm
-Parafuso: 4,0mm x afastamento 0,7mm x comprimento 10 mm *787,4 mm superior (31,0 polegada)
-Utilize o adaptador de montagem na parede VESA e respectivos parafusos.
24
Anotações
25
Anotações
26
P/NO: MFL67870101_rev01
Impresso no Brasil
Loading...