LG E1940S-PN User Guide [pt]

Série 40
E1940S E2240S
Monitor LCD iluminado por
Não deixe de ler a seção Cuidados importantes antes de utilizar o produto.
Mantenha o Guia do usuário em um local de fácil acesso, para futuras consultas.
Observe a etiqueta colada na tampa de trás e passe essas informações ao
revendedor quando solicitar manutenção.
Cuidados importantes
Este aparelho foi projetado e produzido para assegurar sua segurança pessoal. No entanto, o uso indevido pode provocar choque elétrico ou incêndio. Para permitir a operação correta de todas as proteções incor­poradas neste monitor, observe as seguintes regras básicas para insta­lação, uso e manutenção.
Segurança
Use somente o cabo elétrico fornecido com o aparelho. Caso seja utiliza­do outro cabo elétrico, que não o fornecido pelo fabricante, verifique se ele é aprovado pelos padrões nacionais aplicáveis. Se o cabo de alimen­tação estiver com algum tipo de problema, entre em contato com o fabri­cante ou com o fornecedor de serviço autorizado mais próximo para substituí-lo.
O cabo de alimentação é utilizado como o dispositivo principal de desco­nexão. Depois da instalação, verifique se o acesso à tomada é fácil.
Somente use o monitor com uma das fontes de alimentação indicadas nas especificações deste manual ou listadas no monitor. Caso não tenha certeza do tipo de fonte de alimentação que possui em casa, consulte o revendedor.
Tomadas de corrente alternada sobrecarregadas e cabos de extensão são perigosos. Assim como o são cabos de alimentação desfiados e conectores quebrados, que podem provocar incêndio ou choque elétrico. Procure um técnico de manutenção para troca.
Não abra o monitor:
Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. Há voltagens perigosas, até quando estiver desligado. Se o monitor não estiver funcionando adequadamente, entre em contato com o revendedor.
Para evitar ferimentos pessoais:
Não coloque o monitor em uma prateleira inclinada, a menos que esteja seguro. Somente use suportes recomendados pelo fabricante. Não deixe cair objetos nem exerça impacto sobre o produto. Não atire brinquedos ou objetos na tela do produto.
Para evitar incêndio ou riscos:
Sempre DESLIGUE o monitor quando deixar o recinto por um período longo. Nunca deixe o monitor LIGADO quando sair de casa. Não deixe que crianças joguem objetos dentro das aberturas do gabi­ nete do monitor. Algumas partes internas possuem voltagens perigosas. Não acrescente acessórios que não tenham sido projetados para este monitor. Se não pretender utilizar o monitor durante um longo período de tempo, desligue-o da tomada elétrica. Em caso de trovoada, nunca toque no cabo elétrico nem no cabo do sinal, pois pode ser muito perigoso. Pode provocar choques eléctricos.
Cuidados importantes
Instalação
Não deixe que nada fique ou passe sobre o cabo de alimentação e não co­loque o monitor em lugares onde o cabo esteja sujeito a danos. Não use este monitor próximo à água como, por exemplo, banheiras, lava­tórios, pias de cozinha, tanques de lavar roupa, em pisos molhados ou pró­ximo a piscinas. Os monitores são equipados com aberturas de ventilação no gabinete que permitem a liberação do calor gerado durante seu funcionamento. Se essas aberturas forem bloqueadas, o superaquecimento pode causar falhas que podem provocar incêndio. Então,
NUNCA:
Bloqueie as aberturas de ventilação localizadas na parte inferior colo­ cando o monitor em cima de camas, sofás, tapetes etc. Posicione o monitor em uma instalação embutida a menos que haja ventilação apropriada. Cubra as aberturas com panos ou qualquer outro tipo de material. Coloque o monitor próximo ou sobre um aquecedor ou outra fonte de calor.
Não esfregue ou bata o Active Matrix LCD em nada rígido uma vez que pode arranhá-lo, estragá-lo ou danificá-lo permanentemente.
Não pressione a tela de cristal líquido com o dedo durante um longo período porque pode resultar em fantasmas na imagem.
Alguns defeitos de ponto podem aparecer como manchas vermelhas, verdes ou azuis na tela. No entanto, isso não terá nenhum impacto ou efeito no desempenho do monitor.
Se possível, use a resolução recomendada para obter uma melhor qualidade de imagem no monitor de cristal líquido. Caso seja usado em um modo diferente da resolução recomendada, algumas imagens esca­ladas ou processadas podem ser exibidas. Entretanto, essa é uma carac­terística do painel de cristal líquido de resolução fixa.
Deixar uma imagem fixa na tela durante muito tempo pode danificar a tela e queimar a imagem. Certifique-se de que utiliza uma protecção de tela no monitor. Este fenómeno também ocorre em produtos de outros fabricantes, e esta ocorrência não está coberta pela garantia.
Não bata nem arranhe as partes frontal e laterais da tela com objetos metálicos. Caso contrário, pode danificar a tela.
Certifique-se de que o painel está virado para a frente e segure-o com ambas as mãos para movê-lo. Se deixar cair o produto, o produto danificado pode causar choques elétricos ou um incêndio. Contate um centro de assistência autorizado para a reparação.
Evite altas temperaturas e humidade.
Cuidados importantes
Limpeza:
Desligue o monitor da tomada antes de limpar a tela. Use um pano ligeiramente umidecido (e não molhado). Não use aero­ sol diretamente na tela do monitor, porque o produto em excesso pode provocar choque elétrico.
Quando for limpar o produto, desligue o cabo de energia e esfregue-o levemente com um pano macio para prevenir qualquer arranhão. Não limpe com um pano úmido, com spray de água ou quaisquer outros líquidos diretamente no produto. Pode ocorrer um choque elétrico. (Não utilize químicos tais como benzina, diluente de pintura ou álcool)
Pulverize água em um pano macio 2 a 4 vezes, e use-o para limpar a estrutura frontal; limpe apenas numa direção. Demasiada humidade pode causar manchas.
ÁGUA
Empacotamento:
Não jogue fora a caixa de papelão nem o material de empacotamento para o caso de precisar transportar o aparelho. Se precisar mandar o aparelho para outro lugar, coloque-o novamente em sua embalagem original.
Descarte com segurança:
Não descarte este produto com o resto do lixo comum. O descarte deste produto deve ser feito de acordo com a legislação de sua região.
Energy Star é um conjunto de regras de economia de energia estabelecidas pela Agência de Proteção Ambiental (EPA). Como uma parceira da Energy Star, LGE certifica que este produto atende as regras da Energy Star para uso eficiente da energia.
1
QUÍMICOS
Acessórios
!!! Obrigado por selecionar os produtos LGE !!!
Certifique-se que os seguintes itens estão incluídos com o seu monitor. Se faltarem alguns itens, contate o seu vendedor.
Cabo de Sinal D-Sub 15-pinos
(Para o ajuste, este cabo de sinal
Guia do Usuário /
Cartões
Cabo de alimentação - Adaptador CA-CC
(Dependendo do país)
Cabo de Sinal DVI-D
(Esta característica não
está disponível em todos
os países.)
NOTA
Estes acessórios podem parecer diferentes dos apresentados neste manual. O usuário deve utilizar cabos de interface de sinais protegidos (cabo de 15 pinos Dsub, cabo DVI) com núcleos de ferrite para manter o cumprimento das normas em relação ao produto.
deve ser ligado ao produto
antes de ser ligado.)
OU
Adaptador CA-CC
(Dependendo do país)
Conectando o monitor
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados estão desligados.
1.
Coloque o monitor com a parte da frente virada para baixo num pano
macio.
2.
Na parte de trás da base, use uma moeda para apertar o parafuso
no sentido horário.
3.
Depois que a base estiver montada, levante cuidadosamente o
monitor com a tela para frente.
4.
Quando você quiser separar o monitor da base, use uma moeda
para afrouxar o parafuso no sentido anti-horário.
IMPORTANTE
A ilustração representa o modelo geral de conexão. O seu monitor pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura. Não transporte o produto de cabeça para baixo segurando-o apenas pela base. O produto pode cair e ficar danificado ou causar estragos.
Conectando o monitor
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados estão desligados.
Posicionando o monitor
Após a instalação, ajuste o ângulo como abaixo mencionado
1.
Ajuste a posição do painel de várias maneiras até encontrar a que
lhe proporciona maior conforto.
Movimento giratório : -5˚~ 15˚
Não toque nem pressione na tela quando for ajustar o ângulo do monitor.
Quando ajustar o ângulo da tela, não coloque o dedo entre a parte de cima do monitor e a base da coluna. Pode machucar o(s) dedo(s).
Ergonômico
Para manter uma posição de visualização ergonômica e confortável, recomenda-se que o ângulo de inclinação do monitor não exceda 5 graus.
-5° 15°
Impresso no Brasil
Localidades Demais
1
Metropolitanas Capitais e Regiões
ao consumidor serviço de atendimento
P/N : MFL62058548_rev.01
* Somente chamadas originadas de telefone fixo
01
Conectando o monitor
Ligar o equipamento ao PC
1.
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros
dispositivos conectados estão desligados.
2.
Conecte o cabo de sinal 1 e o cabo de energia 2 nesta sequência.
Quando conectado, aperte o parafuso do cabo de sinal .
A
Conecte o Cabo D-sub (Sinal analógico)
NOTA
Esta é uma representação simplificada da visão da parte traseira. Essa visão traseira representa um modelo geral; o seu monitor pode ter um aspecto diferente do mostrado.
Quando for utilizar o adaptador
Varia de acordo com o modelo.
Conectado à
tomada
Ou
Conectado à tomada
3.
Pressione o botão de ligar/desligar no painel frontal para ligar. Quando o
monitor estiver ligado, a ‘Função Definir Auto Imagem’ é executada automaticamente. (Apenas Modo Analógico)
NOTA
‘Função de configuração automática da imagem’: Essa função fornece ao usuário
as configurações ideais da tela. Quando o usuário conecta o monitor pela primeira vez, essa função ajusta automaticamente a tela de acordo com a configuração ideal para os sinais de entrada individuais. Função ‘AUTO': Caso se depare com problemas, como uma tela ofuscada, letras ofuscadas, tela cintilante, com inclinação enquanto utiliza o dispositivo ou depois de alterar a resolução da tela, pressione o botão de função AUTO para melhorar a resolução.
Botão de Ligar
de entrada sinal D-Sub para Macintosh:
Adaptador para Mac: Para Apple Macintosh, é preciso adquirir um adaptador para mudar o conector D-sub VGA de 15 pinos e alta densidade (3 filas) do cabo fornecido para um conector de 15 pinos de 2 filas.
02
Funções do Painel de Controle
Controles do painel frontal
Controle Função
Botão MENU
1
Botão MODE
2
OSD BLOQUEADO / DESBLOQUEADO
Esta função permite bloquear as configura­ções atuais de controle, de forma que elas não possam ser alteradas inadvertidamente. Mantenha pressionado o botão MENU alguns segundos. A mensagem "OSD BLOQUEADO" deve aparecer. Pode desbloquear as definições de tela a qualquer momento, pressionado o botão MENU durante alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer .
Utilize este botão para entrar nos menus
F-ENGINE, RELAÇÃO ORIGINAL, PHOTO EFFECT.
Para mais informações, consulte a página 16.
03
Funções do Painel de Controle
Controle Função
Botão AUTO
3
Botão EXIT
4
Desligar de
5
ligar/ Desligar e indicador de Energia
AJUSTE AUTOMÁTICO DE IMAGEM
Quando ajustar as configurações de exi­bição, sempre pressione o botão AUTO antes de realizar alguma modifica­ção na tela. Isso ajustará automaticamente a imagem do monitor para as configurações ideais para o tamanho atual de resolução de tela (modo de exibição).
O melhor modo de exibição é
E1940S: 1360 x 768 E2240S: 1920 x 1080
Sair do OSD. (Menu de Tela)
Use esse botão para ligar ou desligar o monitor.
O indicador de corrente ficará branco se o monitor está funcionando corretamen­te (Modo Ligado). Se a tela estiver em modo de latência (redução de consumo), irá piscar uma luz branca no indicador.
04
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Ajuste da tela
Com o sistema On Screen Display Control, é rápido e fácil fazer ajustes no tamanho da imagem, na posição e nos parâmetros operacionais do monitor. Abaixo, segue um pequeno exemplo para familiarizá-lo com o uso dos controles. A próxima seção apresenta um perfil dos ajustes e das seleções disponíveis que podem ser feitos usando o OSD.
Para fazer ajustes no On Screen Display, siga estas etapas:
Pressione o Botão discricionário, em seguida, o menu principal do OSD aparece.
Para ter acesso ao controle, use os Botões correspondentes.
Utilize os botões ( / ) para ajustar a imagem para o nível desejado. Utilize o botão ( ) para selecionar outros itens do submenu.
Pressione o botão EXIT para sair do OSD
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
A tabela a seguir indica todos os menus de configuração, controle e ajuste do On Screen Display.
Submenu
IMAGEM
COR
VISOR
OUTROS
MODE
NOTA
A ordem dos ícones pode ser diferente da apresentada dependendo do modelo (13 ~ 19).
BRILHO CONTRASTE NITIDEZ
TEMP. COR (PREDEFINIR/USUÁRIO)
GAMMA
HORIZONTAL VERTICAL
RELÓGIO FASE
IDIOMA LUZ DE ALIMENTAÇÃO
BALANÇO BRANCOS CONF FABRICA
F-ENGINE
RELAÇÃO ORIGINAL
PHOTO EFFECT
05
DSUB
NORMAL FILME INTERNET DEMONSTRAÇÃO
WIDE ORIGINAL
NORMAL FILME INTERNET DEMONSTRAÇÃO
: Entrada D-SUB (Sinal analógico)
Entrada
suportada
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DescriçãoMenu principal
Para ajustar o brilho, contraste e nitidez da tela
Para personalizar a cor da tela
Para ajustar a posição da tela
Para melhorar a claridade e estabilidade da tela.
Para alterar o status da tela para um ambiente operacional personalizado
Para selecionar ou personalizar as definições da imagem desejada
Para ajustar o tamanho da imagem
Para ajustar o modo de cor da tela.
06
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones, os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do Menu.
Pressione o botão MENU e o menu principal da tela OSD será exibido.
Nome do
menu
Ícones
Sair Ajustar (reduzir/aumentar)
Selecionar outro submenu Reiniciar para selecionar submenu
NOTA
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
Sub menus
Dica dos botões
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
IMAGEM
Exit
: Sair : Reduzir : Aumentar : Selecionar outro submenu : Reiniciar para selecionar submenu
COR
Exit
: Sair : Reduzir : Aumentar : Selecionar outro submenu : Reiniciar para selecionar submenu
BRILHO
Para ajustar o brilho da tela.
CONTRASTE
Para ajustar o contraste da tela.
NITIDEZ
Para ajustar a nitidez da tela.
TEMP COR PREDEFINIR
Selecione a cor da tela.
sRGB: Defina a cor da tela para corresponder a especificação de cor padrão sRGB.
6500K - 7500K: Monitor de cor vermelha
8500K - 9300K: Monitor de cor Azul.
USUÁRIO VERMELHO:
próprios níveis de cor
VERDE:
próprios níveis de cor verde.
AZUL:
próprios níveis de cor azul.
GAMMA
Define o seu próprio valor gamma 0 / 1 / 2. No monitor, altos valores gamma apresentam imagens cla­ras e baixos valores gamma apresentam imagens escuras.
Configurar seus
vermelha.
Configurar seus
Configurar seus
07
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
VISOR
Exit
: Sair : Reduzir : Aumentar : Selecionar outro submenu : Reiniciar para selecionar submenu
HORIZONTAL
Para mover a imagem para a es­querda ou direita.
VERTICAL
Para mover a imagem para cima ou para baixo.
RELÓGIO
Para minimizar listras ou barras verticais visíveis no fundo da tela O tamanho da tela horizontal tam­bém mudará.
FASE
Para ajustar o foco da tela. Este item permite remover qualquer ruído horizontal e torna a imagem de caracteres mais limpa e nítida.
08
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
OUTROS
Exit
: Sair : Reduzir : Aumentar : Selecionar outro submenu : Reiniciar para selecionar submenu
NOTA
Se isto não melhorar a imagem no monitor, restaure as definições de fábri­ca. Se necessário execute a função BALANÇO BRANCOS novamente. Esta função apenas será permitida quando o sinal de entrada for analógica.
IDIOMA
Para escolher o idioma no qual os nomes dos controles serão exibidos.
LUZ DE ALIMENTAÇÃO
Use essa função para definir o indi­cador de energia como ON ou OFF, na parte frontal do monitor. Caso co­loque na opção OFF, será desligado. Se você o definir como ON em qual­quer momento, o indicador de ener­gia será ligado automaticamente.
BALANÇO BRANCOS
Se a saída da placa de vídeo for dife­rente das especificações necessá­rias, o nível da cor pode se deteriorar devido à distorção do sinal de vídeo. Quando você utilizar essa função, o nível do sinal é ajustado de acordo com o nível de saída padrão da placa de vídeo para que se possa obter a imagem ideal. Ative essa função quando as cores preta e branca esti­verem presentes na tela.
CONF. FABRICA
Restaura todas as configurações pa­drão de fábrica exceto a de "IDIOMA". Pressione os botões para redefinir imediatamente.
09
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones, os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do Menu.
Pressione o botão MODE e o menu principal da tela OSD será exibido.
Nome do
menu
Ícones
Sair Mover
Selecionar outro submenu Reiniciar para selecionar submenu
Sub menus
Dica dos botões
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
NOTA
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
Exit
: Sair : Mover : Reiniciar para selecionar submenu
10
NORMAL
Selecione quando quiser utilizar o produto no ambiente de utilização mais geral.
FILME
Selecione quando for assitir a um vídeo ou filme.
INTERNET
Selecione quando for trabalhar em um documento (Word, etc.)
DEMONSTRAÇÃO
Este modo é apenas para de­monstrar ao cliente nas lojas. A tela se divide ao meio
o modo padrão à esquerda e o modo vídeo à direita, de modo que os consumidores possam verificar a diferença após ser aplicado o modo vídeo.
para exibir
11
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
RELAÇÃO ORIGINAL
WIDE
Alterna para o modo de tela completo de acordo com o sinal de entrada de imagem.
ORIGINAL
Altera a razão do sinal de entrada de imagem para a original. * Esta função só funciona se a resolu­ ção de entrada é inferior a razão de monitor (16:9).
Exit
: Sair : Mover : Reiniciar para selecionar submenu
12
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
PHOTO EFFECT
NORMAL
A função PHOTO EFFECT está desativada.
IMAGEM CRISTALINA
IMAGEM CRISTALINA
IMAGEM CRISTALINA
IMAGEM CRISTALINA
Exit
: Sair : Mover : Reiniciar para selecionar submenu
MONOCRO­MÁTICO
MONOCRO­MÁTICO
MONOCRO­MÁTICO
MONOCRO­MÁTICO
IMAGEM CRISTALINA
Este menu modifica o monitor de forma a ficar mais colorido e suave.
SÉPIA
Esta opção altera a imagem para o tom Sépia. O tom Sépia é um tom de cor castanho.
MONOCROMÁTICO
Este menu altera o monitor para Cinzento (Fotografia preto e branco).
13
Solução de problemas
Antes de chamar a assistência técnica, verifique os seguintes itens.
Não há imagem
O cabo de alimenta­ção do monitor está conectado?
A luz do indicador de energia está acesa ?
O indicador de energia está intermitente?
A mensagem "FORA DA ESCALA" é exibida na tela?
Uma mensagem "VERIF SINAL" é exibida na tela ?
Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" é exibida na tela ?
Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" é exibida quando você pressiona o botão MENU?
Verifique se o cabo de alimentação está devidamente conectado à tomada de alimentação.
Pressione o botão Power.
Se o computador estiver no modo de eco­nomia de energia, tente mover o mouse ou pressionar qualquer tecla do teclado para que a tela apareça.
Tente ligar no PC.
Essa mensagem é exibida quando o sinal do PC (placa de vídeo) está fora da faixa de frequência horizontal ou vertical do mo­nitor. Consulte a seção "Especificações" deste manual e configure novamente o monitor.
Essa mensagem é exibida quando o cabo de sinal entre o PC e o monitor não está conectado. Verifique o cabo de sinal e tente novamente.
É possível proteger as configurações atuais dos controles, de forma que não possam ser alteradas inadvertidamente. Pode desbloquear os controles OSD quando desejar, pressionando o botão
MENU alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer.
20
14
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A posição da imagem está incorreta.
No fundo da tela, listras ou barras verticais estão visíveis.
Qualquer ruído hori­zontal que apareça em uma imagem ou caractere não é claramente representado.
IMPORTANTE
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e veja a frequência ou a resolução foi alterada. Em caso positivo, reajuste a placa de vídeo na resolução recomendada.
Se a resolução recomendada (resolução ideal) não for selecionada, as letras podem ficar desfocadas e a imagem indistinta ou truncada. Certifique-se de que foi selecionada a resolução recomendada.
O método de ajuste pode ser diferente conforme o computador e o S/O (Sistema Operacional) e a resolução acima mencionada pode­rá não ser suportada pelo desempenho da placa gráfica. Neste caso, consulte o fabricante do computador ou da placa gráfica.
Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal. Se os resultados não forem satisfatórios, ajuste a posição da imagem usando os ícones H position e V position na tela.
Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal. Se os resulta­dos não forem satisfatórios, diminua as listras ou as barras verticais usando o ícone RELÓGIO na tela.
Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal. Se os resultados não forem satisfatórios, diminua as barras horizontais usando o ícone FASE na tela.
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e ajuste o vídeo para a
resolução recomendada ou ajuste a ima­gem do monitor para a definição ideal. Ajuste a resolução das cores para um valor acima de 24 bits (true color).
21
15
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A cor da tela está monocromática está anormal.
A tela pisca.
Uma mensagem "Monitor desconhecido, monitor Plug&Play (VESA DDC) encontrado" é exibida?
O driver do monitor foi instalado ?
Verifique se o cabo de sinal está conec­tado corretamente e use uma chave de fenda para soltá-lo, se necessário.
Verifique se a placa de vídeo está inse­rida corretamente no slot.
Ajuste a resolução das cores para um valor acima de 24 bits (true color) em Painel de controle - Configurações.
Verifique se a tela está configurada no modo entrelaçado. Caso esteja, mude para a resolução recomendada.
É possível fazer um download do driver a partir do web site: http://www.lge.com.br
Certifique-se de verificar se a placa de vídeo é compatível com a função Plug & Play.
22
Especificações
Monitor
Entrada de sincronismo (Automático)
Entrada de vídeo
Resolução
Plug&Play Consumo
de energia
Dimensões
Condições ambientais
Base giratória Cabo de alimentação Entrada de alimentação
(CA 100-240V ~50/60Hz)
Flat Panel Active matrix-TFT LCD Revestimento anti-luminosidade Tamanho diagonal visível (cm): Pixel pitch (mm)
Freq. horizontal (Automática) Freq. vertical (Automática)
Forma de entrada
Entrada de sinal
Forma de entrada Máxima(VESA)
Recomendada(VESA)
Conecte e ligue.
Modo ligado Modo "stand by" Modo desativado
Suporte incluído
Largura (cm Altura (cm Profundidade (cm
Suporte excluído
Largura (cm Altura (cm Profundidade (cm
Peso líquido (Kg Variação da inclinação
Condições operacionais
Temperatura Umidade
Condições de armazenamento
Temperatura Umidade
Adaptador CA-CC: ( E1940S )
- Tipo ADS-24S-12 1224G* produzido pela HONOR Electronic;
- Tipo MU24-B120200-xx produzido pela LEADER Electronics;
- Tipo ADS-24NP-12-1 12024G produzido pelo HONOR Electronic;
NOTA
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
16
E1940S
18,5 polegadas
47,0
0,300 x 0,300
30 - 61 kHz
1360 x 768@60Hz 1360 x 768@60Hz
14W(Típico)
≤ 1,0W ≤ 0,5W
46,34
pol.)
pol.)
37,39
pol.)
17,40
pol.)
46,34
pol.)
30,20
pol.)
4,30
libras)
2,40
- 5° ~ 15°
12V 2,0 A 12V 3,0 A
Adaptador CA-CC: ( E2240S )
- Tipo FSP036-DGAA1 produzido pela FSP Group;
- Tipo LCAP07F produzido pela Lienchange Electronics;
23
E2240S
21,5 polegadas
54,6
0,248 x 0,248
30 - 83 kHz
Sincronizada Separada
Conector D-Sub de 15 pinos
Analógico RGB (0,7Vp-p/75ohm)
1920 x 1080@60Hz 1920 x 1080@60Hz
DDC 2ABDDC 2AB
23W(Típico)
≤ 1,0W ≤ 0,5W
52,98
18,24
14,72
6,85
18,24
11,89
1,69
5,29
10% a 80% sem condensação
5% a 90% sem condensação
Anexada ( ), Não-anexada ( O )
20,86
16,15
41,03
7,95
20,20
20,86
52,98
13,30
33,78
1,69
4,30
6,17
2,80
- 5° ~ 15°
10°C a 35°C
-20°C a 60°C
Tipo de parede - Tomada
Especificações
Modos preestabelecidos (Resolução)
E1940S
Modos de exibição
(Resolução)
1 2 3 4 5 6 7 8
* 9
E2240S
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11
*12
Indicador
Modo ligado Modo de dormir Modo desativado
720 x 400 31,468 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600
832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768
Modos de exibição
(Resolução)
720 x 400 31,468
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1680 x 1050 1920 x 1080
MODO
LED Colorido
Branco a Piscar
Branco
Desligado
17
Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,123 47,712
*
Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,123 67,500 63,981 79,976 65,290 67,500
*
70 60 75 60 75 75 60 75 60
Modo Recomendado
70 60 75 60 75 60 75 75 60 75 60 60
Modo Recomendado
24
Anotações
18
F25
19
TERMO DE GARANTIA
A LG Electronics de São Paulo Ltda. garante este produto pelo período de 90 dias mais nove meses contados a partir da data de emissão da Nota Fiscal de compra, desde que o mesmo tenha sido instalado confor­me orientações descritas neste manual de instruções e, somente em Território Nacional.
Durante o período estipulado, a garantia cobre peças e mão-de-obra que apresentarem defeito de fabricação. Somente o técnico do Serviço Autorizado credenciado pela LG Electronics de São Paulo Ltda., está autorizado a reparar defeitos pela garantia, mediante apresentação da Nota Fiscal de compra.
O consumidor tem o prazo de 90 dias para reclamar irregularidades (vícios) aparentes, ou seja, de fácil e imediata observação no produto, tais como os itens que constituam a parte externa e qualquer outro acessível ao usuário.
A garantia de peça sujeita ao desgaste natural (peças plásticas e acessórios em geral), fica restrita ao prazo legal de 90 dias, a contar da data de emissão da Nota Fiscal de compra.
A garantia perde seu efeito se:
- A instalação ou utilização do produto estiver em desacordo com as recomendações do manual de instruções;
- O produto sofrer qualquer dano provocado por acidente, queda, agentes da natureza ou consertos realizados por pessoas não credenciadas pela LG Electronics de São Paulo Ltda.;
- O número de série do produto estiver danificado ou adulterado.
A garantia não cobre:
- Transporte e remoção de produtos para conserto, ou daqueles que estejam instalados fora do perímetro urbano onde se localiza o Serviço Autorizado LG mais próximo;
- O mal funcionamento do produto devido a instalação ou rede elétrica local inadequada.
OBS: Se o consumidor desejar ser atendido no local em que o produto estiver instalado, ficará a critério do Serviço Autorizado a cobrança de taxa de visita e deslocamento, devendo o consumidor consultá-lo antes de solicitar o serviço. Este produto destina-se exclusivamente ao uso amador ou profissional. A LG Electronics de São Paulo Ltda. não cobrirá qualquer prejuízo do usuário, amador ou profissional, decorrente da impossibilidade de utilização do produto.
A GARANTIA SOMENTE É VÁLIDA MEDIANTE A APRESENTAÇÃO
DA NOTA FISCAL DE COMPRA DESTE PRODUTO
serviço de atendimento ao consumidor
Capitais e Regiões Metropolitanas
Demais
* Somente chamadas originadas de telefone fixo
Localidades
Loading...