Série 40
E1940S
E2240S
Monitor LCD iluminado por
Não deixe de ler a seção Cuidados importantes antes de utilizar o produto.
Mantenha o Guia do usuário em um local de fácil acesso, para futuras consultas.
Observe a etiqueta colada na tampa de trás e passe essas informações ao
revendedor quando solicitar manutenção.
Cuidados importantes
Este aparelho foi projetado e produzido para assegurar sua segurança
pessoal. No entanto, o uso indevido pode provocar choque elétrico ou
incêndio. Para permitir a operação correta de todas as proteções incorporadas neste monitor, observe as seguintes regras básicas para instalação, uso e manutenção.
Segurança
Use somente o cabo elétrico fornecido com o aparelho. Caso seja utilizado outro cabo elétrico, que não o fornecido pelo fabricante, verifique se
ele é aprovado pelos padrões nacionais aplicáveis. Se o cabo de alimentação estiver com algum tipo de problema, entre em contato com o fabricante ou com o fornecedor de serviço autorizado mais próximo para
substituí-lo.
O cabo de alimentação é utilizado como o dispositivo principal de desconexão. Depois da instalação, verifique se o acesso à tomada é fácil.
Somente use o monitor com uma das fontes de alimentação indicadas
nas especificações deste manual ou listadas no monitor. Caso não tenha
certeza do tipo de fonte de alimentação que possui em casa, consulte o
revendedor.
Tomadas de corrente alternada sobrecarregadas e cabos de extensão
são perigosos. Assim como o são cabos de alimentação desfiados e
conectores quebrados, que podem provocar incêndio ou choque elétrico.
Procure um técnico de manutenção para troca.
Não abra o monitor:
Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário.
Há voltagens perigosas, até quando estiver desligado.
Se o monitor não estiver funcionando adequadamente, entre em
contato com o revendedor.
Para evitar ferimentos pessoais:
Não coloque o monitor em uma prateleira inclinada, a menos que
esteja seguro.
Somente use suportes recomendados pelo fabricante.
Não deixe cair objetos nem exerça impacto sobre o produto. Não
atire brinquedos ou objetos na tela do produto.
Para evitar incêndio ou riscos:
Sempre DESLIGUE o monitor quando deixar o recinto por um período
longo. Nunca deixe o monitor LIGADO quando sair de casa.
Não deixe que crianças joguem objetos dentro das aberturas do gabi nete do monitor. Algumas partes internas possuem voltagens perigosas.
Não acrescente acessórios que não tenham sido projetados para este
monitor.
Se não pretender utilizar o monitor durante um longo período de tempo,
desligue-o da tomada elétrica.
Em caso de trovoada, nunca toque no cabo elétrico nem no cabo do
sinal, pois pode ser muito perigoso. Pode provocar choques eléctricos.
Cuidados importantes
Instalação
Não deixe que nada fique ou passe sobre o cabo de alimentação e não coloque o monitor em lugares onde o cabo esteja sujeito a danos.
Não use este monitor próximo à água como, por exemplo, banheiras, lavatórios, pias de cozinha, tanques de lavar roupa, em pisos molhados ou próximo a piscinas.
Os monitores são equipados com aberturas de ventilação no gabinete que
permitem a liberação do calor gerado durante seu funcionamento. Se
essas aberturas forem bloqueadas, o superaquecimento pode causar
falhas que podem provocar incêndio. Então,
NUNCA:
Bloqueie as aberturas de ventilação localizadas na parte inferior colo cando o monitor em cima de camas, sofás, tapetes etc.
Posicione o monitor em uma instalação embutida a menos que haja
ventilação apropriada.
Cubra as aberturas com panos ou qualquer outro tipo de material.
Coloque o monitor próximo ou sobre um aquecedor ou outra fonte de
calor.
Não esfregue ou bata o Active Matrix LCD em nada rígido uma vez
que pode arranhá-lo, estragá-lo ou danificá-lo permanentemente.
Não pressione a tela de cristal líquido com o dedo durante um longo
período porque pode resultar em fantasmas na imagem.
Alguns defeitos de ponto podem aparecer como manchas vermelhas,
verdes ou azuis na tela. No entanto, isso não terá nenhum impacto ou
efeito no desempenho do monitor.
Se possível, use a resolução recomendada para obter uma melhor
qualidade de imagem no monitor de cristal líquido. Caso seja usado em
um modo diferente da resolução recomendada, algumas imagens escaladas ou processadas podem ser exibidas. Entretanto, essa é uma característica do painel de cristal líquido de resolução fixa.
Deixar uma imagem fixa na tela durante muito tempo pode danificar
a tela e queimar a imagem. Certifique-se de que utiliza uma protecção
de tela no monitor. Este fenómeno também ocorre em produtos de outros
fabricantes, e esta ocorrência não está coberta pela garantia.
Não bata nem arranhe as partes frontal e laterais da tela com objetos
metálicos. Caso contrário, pode danificar a tela.
Certifique-se de que o painel está virado para a frente e segure-o
com ambas as mãos para movê-lo. Se deixar cair o produto, o produto
danificado pode causar choques elétricos ou um incêndio. Contate um
centro de assistência autorizado para a reparação.
Evite altas temperaturas e humidade.
Cuidados importantes
Limpeza:
Desligue o monitor da tomada antes de limpar a tela.
Use um pano ligeiramente umidecido (e não molhado). Não use aero sol diretamente na tela do monitor, porque o produto em excesso pode
provocar choque elétrico.
Quando for limpar o produto, desligue o cabo de energia e esfregue-o
levemente com um pano macio para prevenir qualquer arranhão.
Não limpe com um pano úmido, com spray de água ou quaisquer outros
líquidos diretamente no produto. Pode ocorrer um choque elétrico.
(Não utilize químicos tais como benzina, diluente de pintura ou álcool)
Pulverize água em um pano macio 2 a 4 vezes, e use-o para limpar a
estrutura frontal; limpe apenas numa direção. Demasiada humidade
pode causar manchas.
ÁGUA
Empacotamento:
Não jogue fora a caixa de papelão nem o material de empacotamento
para o caso de precisar transportar o aparelho. Se precisar mandar o
aparelho para outro lugar, coloque-o novamente em sua embalagem
original.
Descarte com segurança:
Não descarte este produto com o resto do lixo comum.
O descarte deste produto deve ser feito de acordo com a legislação de
sua região.
Energy Star é um conjunto de regras de economia
de energia estabelecidas pela Agência de Proteção
Ambiental (EPA).
Como uma parceira da Energy Star, LGE certifica
que este produto atende as regras da Energy Star
para uso eficiente da energia.
1
QUÍMICOS
Acessórios
!!! Obrigado por selecionar os produtos LGE !!!
Certifique-se que os seguintes itens estão incluídos com o seu
monitor. Se faltarem alguns itens, contate o seu vendedor.
Cabo de Sinal D-Sub 15-pinos
(Para o ajuste, este cabo de sinal
Guia do Usuário /
Cartões
Cabo de alimentação - Adaptador CA-CC
(Dependendo do país)
Cabo de Sinal DVI-D
(Esta característica não
está disponível em todos
os países.)
NOTA
Estes acessórios podem parecer diferentes dos apresentados neste
manual.
O usuário deve utilizar cabos de interface de sinais protegidos
(cabo de 15 pinos Dsub, cabo DVI) com núcleos de ferrite para
manter o cumprimento das normas em relação ao produto.
deve ser ligado ao produto
antes de ser ligado.)
OU
Adaptador CA-CC
(Dependendo do país)
Conectando o monitor
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e
outros dispositivos conectados estão desligados.
1.
Coloque o monitor com a parte da frente virada para baixo num pano
macio.
2.
Na parte de trás da base, use uma moeda para apertar o parafuso
no sentido horário.
3.
Depois que a base estiver montada, levante cuidadosamente o
monitor com a tela para frente.
4.
Quando você quiser separar o monitor da base, use uma moeda
para afrouxar o parafuso no sentido anti-horário.
IMPORTANTE
A ilustração representa o modelo geral de conexão. O seu monitor
pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura.
Não transporte o produto de cabeça para baixo segurando-o apenas
pela base. O produto pode cair e ficar danificado ou causar estragos.
Conectando o monitor
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e
outros dispositivos conectados estão desligados.
Posicionando o monitor
Após a instalação, ajuste o ângulo como abaixo mencionado
1.
Ajuste a posição do painel de várias maneiras até encontrar a que
lhe proporciona maior conforto.
Movimento giratório : -5˚~ 15˚
Não toque nem pressione na tela quando for ajustar o
ângulo do monitor.
Quando ajustar o ângulo da tela, não coloque o dedo
entre a parte de cima do monitor e a base da coluna.
Pode machucar o(s) dedo(s).
Ergonômico
Para manter uma posição de visualização ergonômica e confortável,
recomenda-se que o ângulo de inclinação do monitor não exceda
5 graus.
-5° 15°
Impresso no Brasil
Localidades
Demais
1
Metropolitanas
Capitais e Regiões
ao consumidor
serviço de atendimento
P/N : MFL62058548_rev.01
* Somente chamadas originadas de telefone fixo
01
Conectando o monitor
Ligar o equipamento ao PC
1.
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros
dispositivos conectados estão desligados.
2.
Conecte o cabo de sinal 1 e o cabo de energia 2 nesta sequência.
Quando conectado, aperte o parafuso do cabo de sinal .
A
Conecte o Cabo D-sub (Sinal analógico)
NOTA
Esta é uma representação simplificada da visão da parte traseira.
Essa visão traseira representa um modelo geral; o seu monitor pode
ter um aspecto diferente do mostrado.
Quando for utilizar o adaptador
Varia de acordo
com o modelo.
Conectado à
tomada
Ou
Conectado à tomada
3.
Pressione o botão de ligar/desligar no painel frontal para ligar. Quando o
monitor estiver ligado, a ‘Função Definir Auto Imagem’ é executada
automaticamente.
(Apenas Modo
Analógico)
NOTA
‘Função de configuração automática da imagem’: Essa função fornece ao usuário
as configurações ideais da tela. Quando o usuário conecta o monitor pela primeira vez,
essa função ajusta automaticamente a tela de acordo com a configuração ideal para
os sinais de entrada individuais.
Função ‘AUTO': Caso se depare com problemas, como uma tela ofuscada, letras
ofuscadas, tela cintilante, com inclinação enquanto utiliza o dispositivo ou depois de
alterar a resolução da tela, pressione o botão de função AUTO para melhorar a
resolução.
Botão de Ligar
de entrada sinal D-Sub para
Macintosh:
Adaptador para Mac:
Para Apple Macintosh, é preciso
adquirir um adaptador para mudar
o conector D-sub VGA de 15 pinos
e alta densidade (3 filas) do cabo
fornecido para um conector de 15
pinos de 2 filas.
02
Funções do Painel de Controle
Controles do painel frontal
Controle Função
Botão MENU
1
Botão MODE
2
OSD BLOQUEADO / DESBLOQUEADO
Esta função permite bloquear as configurações atuais de controle, de forma que elas
não possam ser alteradas inadvertidamente.
Mantenha pressionado o botão MENU
alguns segundos. A mensagem "OSD
BLOQUEADO" deve aparecer.
Pode desbloquear as definições de tela a
qualquer momento, pressionado o botão
MENU durante alguns segundos.
A mensagem "OSD DESBLOQUEADO"
deve aparecer .
Utilize este botão para entrar nos menus
F-ENGINE, RELAÇÃO ORIGINAL,
PHOTO EFFECT.
Para mais informações, consulte a página 16.
03
Funções do Painel de Controle
Controle Função
Botão AUTO
3
Botão EXIT
4
Desligar de
5
ligar/ Desligar
e indicador de
Energia
AJUSTE AUTOMÁTICO DE IMAGEM
Quando ajustar as configurações de exibição, sempre pressione o botão
AUTO antes de realizar alguma modificação na tela.
Isso ajustará automaticamente a imagem
do monitor para as configurações ideais
para o tamanho atual de resolução de tela
(modo de exibição).
O melhor modo de exibição é
E1940S: 1360 x 768
E2240S: 1920 x 1080
Sair do OSD. (Menu de Tela)
Use esse botão para ligar ou desligar o
monitor.
O indicador de corrente ficará branco se
o monitor está funcionando corretamente (Modo Ligado). Se a tela estiver em
modo de latência (redução de consumo),
irá piscar uma luz branca no indicador.
04
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Ajuste da tela
Com o sistema On Screen Display Control, é rápido e fácil fazer ajustes
no tamanho da imagem, na posição e nos parâmetros operacionais do
monitor. Abaixo, segue um pequeno exemplo para familiarizá-lo com o
uso dos controles. A próxima seção apresenta um perfil dos ajustes e
das seleções disponíveis que podem ser feitos usando o OSD.
Para fazer ajustes no On Screen Display, siga estas etapas:
Pressione o Botão discricionário, em seguida, o menu principal do
OSD aparece.
Para ter acesso ao controle, use os Botões correspondentes.
Utilize os botões ( / ) para ajustar a imagem para o nível
desejado. Utilize o botão ( ) para selecionar outros itens
do submenu.
Pressione o botão EXIT para sair do OSD
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
A tabela a seguir indica todos os menus de configuração, controle e
ajuste do On Screen Display.
Submenu
IMAGEM
COR
VISOR
OUTROS
MODE
NOTA
A ordem dos ícones pode ser diferente da apresentada dependendo
do modelo (13 ~ 19).
BRILHO
CONTRASTE
NITIDEZ
TEMP. COR
(PREDEFINIR/USUÁRIO)
GAMMA
HORIZONTAL
VERTICAL
RELÓGIO
FASE
IDIOMA
LUZ DE ALIMENTAÇÃO
BALANÇO BRANCOS
CONF FABRICA
F-ENGINE
RELAÇÃO
ORIGINAL
PHOTO
EFFECT
05
DSUB
NORMAL
FILME
INTERNET
DEMONSTRAÇÃO
WIDE
ORIGINAL
NORMAL
FILME
INTERNET
DEMONSTRAÇÃO
: Entrada D-SUB (Sinal analógico)
Entrada
suportada
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DSUB
DescriçãoMenu principal
Para ajustar o brilho,
contraste e nitidez da tela
Para personalizar a cor da
tela
Para ajustar a posição da
tela
Para melhorar a claridade
e estabilidade da tela.
Para alterar o status da tela
para um ambiente
operacional personalizado
Para selecionar ou
personalizar as definições
da imagem desejada
Para ajustar o tamanho da
imagem
Para ajustar o modo de cor
da tela.
06
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste
de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones,
os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do
Menu.
Pressione o botão MENU e o menu principal da tela OSD será
exibido.
Nome do
menu
Ícones
Sair
Ajustar (reduzir/aumentar)
Selecionar outro submenu
Reiniciar para selecionar
submenu
NOTA
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações
na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
Sub
menus
Dica
dos
botões
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
IMAGEM
Exit
: Sair
: Reduzir
: Aumentar
: Selecionar outro submenu
: Reiniciar para selecionar
submenu
COR
Exit
: Sair
: Reduzir
: Aumentar
: Selecionar outro submenu
: Reiniciar para selecionar
submenu
BRILHO
Para ajustar o brilho da tela.
CONTRASTE
Para ajustar o contraste da tela.
NITIDEZ
Para ajustar a nitidez da tela.
TEMP COR
PREDEFINIR
Selecione a cor da tela.
•
sRGB: Defina a cor da tela para
corresponder a especificação
de cor padrão sRGB.
•
6500K - 7500K:
Monitor de cor vermelha
•
8500K - 9300K:
Monitor de cor Azul.
USUÁRIO
VERMELHO:
próprios níveis de cor
VERDE:
próprios níveis de cor verde.
AZUL:
próprios níveis de cor azul.
GAMMA
Define o seu próprio valor gamma
0 / 1 / 2. No monitor, altos valores
gamma apresentam imagens claras e baixos valores gamma
apresentam imagens escuras.
Configurar seus
vermelha.
Configurar seus
Configurar seus
07
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
VISOR
Exit
: Sair
: Reduzir
: Aumentar
: Selecionar outro submenu
: Reiniciar para selecionar submenu
HORIZONTAL
Para mover a imagem para a esquerda ou direita.
VERTICAL
Para mover a imagem para cima
ou para baixo.
RELÓGIO
Para minimizar listras ou barras
verticais visíveis no fundo da tela
O tamanho da tela horizontal também mudará.
FASE
Para ajustar o foco da tela.
Este item permite remover qualquer
ruído horizontal e torna a imagem
de caracteres mais limpa e nítida.
08
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
OUTROS
Exit
: Sair
: Reduzir
: Aumentar
: Selecionar outro submenu
: Reiniciar para selecionar
submenu
NOTA
Se isto não melhorar a imagem no monitor, restaure as definições de fábrica. Se necessário execute a função BALANÇO BRANCOS novamente.
Esta função apenas será permitida quando o sinal de entrada for analógica.
IDIOMA
Para escolher o idioma no qual os
nomes dos controles serão exibidos.
LUZ DE ALIMENTAÇÃO
Use essa função para definir o indicador de energia como ON ou OFF,
na parte frontal do monitor. Caso coloque na opção OFF, será desligado.
Se você o definir como ON em qualquer momento, o indicador de energia será ligado automaticamente.
BALANÇO BRANCOS
Se a saída da placa de vídeo for diferente das especificações necessárias, o nível da cor pode se deteriorar
devido à distorção do sinal de vídeo.
Quando você utilizar essa função, o
nível do sinal é ajustado de acordo
com o nível de saída padrão da placa
de vídeo para que se possa obter a
imagem ideal. Ative essa função
quando as cores preta e branca estiverem presentes na tela.
CONF. FABRICA
Restaura todas as configurações padrão de fábrica exceto a de
"IDIOMA". Pressione os botões
para redefinir imediatamente.
09
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste
de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones,
os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do
Menu.
Pressione o botão MODE e o menu principal da tela OSD será
exibido.
Nome do
menu
Ícones
Sair
Mover
Selecionar outro submenu
Reiniciar para selecionar
submenu
Sub
menus
Dica
dos
botões
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
NOTA
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações na tela)
do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
Exit
: Sair
: Mover
: Reiniciar para selecionar submenu
10
NORMAL
Selecione quando quiser utilizar o
produto no ambiente de utilização
mais geral.
FILME
Selecione quando for assitir a um
vídeo ou filme.
INTERNET
Selecione quando for trabalhar em
um documento (Word, etc.)
DEMONSTRAÇÃO
Este modo é apenas para demonstrar ao cliente nas lojas. A
tela se divide ao meio
o modo padrão à esquerda e o
modo vídeo à direita, de modo que
os consumidores possam verificar
a diferença após ser aplicado o
modo vídeo.
para exibir
11
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
RELAÇÃO ORIGINAL
WIDE
Alterna para o modo de tela completo
de acordo com o sinal de entrada de
imagem.
ORIGINAL
Altera a razão do sinal de entrada de
imagem para a original.
* Esta função só funciona se a resolu ção de entrada é inferior a razão de
monitor (16:9).
Exit
: Sair
: Mover
: Reiniciar para selecionar
submenu
12
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
PHOTO EFFECT
NORMAL
A função PHOTO EFFECT está
desativada.
IMAGEM
CRISTALINA
IMAGEM
CRISTALINA
IMAGEM
CRISTALINA
IMAGEM
CRISTALINA
Exit
: Sair
: Mover
: Reiniciar para selecionar submenu
MONOCROMÁTICO
MONOCROMÁTICO
MONOCROMÁTICO
MONOCROMÁTICO
IMAGEM CRISTALINA
Este menu modifica o monitor de
forma a ficar mais colorido e suave.
SÉPIA
Esta opção altera a imagem para o
tom Sépia. O tom Sépia é um tom
de cor castanho.
MONOCROMÁTICO
Este menu altera o monitor para
Cinzento (Fotografia preto e branco).
13
Solução de problemas
Antes de chamar a assistência técnica, verifique os seguintes itens.
Não há imagem
O cabo de alimentação do monitor está
conectado?
A luz do indicador
de energia está
acesa ?
O indicador de
energia está
intermitente?
A mensagem
"FORA DA ESCALA"
é exibida na tela?
Uma mensagem
"VERIF SINAL" é
exibida na tela ?
Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" é exibida na tela ?
Uma mensagem
"OSD BLOQUEADO"
é exibida quando
você pressiona o
botão MENU?
•
Verifique se o cabo de alimentação está
devidamente conectado à tomada de
alimentação.
•
Pressione o botão Power.
•
Se o computador estiver no modo de economia de energia, tente mover o mouse
ou pressionar qualquer tecla do teclado
para que a tela apareça.
•
Tente ligar no PC.
•
Essa mensagem é exibida quando o sinal
do PC (placa de vídeo) está fora da faixa
de frequência horizontal ou vertical do monitor. Consulte a seção "Especificações"
deste manual e configure novamente o
monitor.
•
Essa mensagem é exibida quando o
cabo de sinal entre o PC e o monitor não
está conectado. Verifique o cabo de sinal
e tente novamente.
•
É possível proteger as configurações
atuais dos controles, de forma que não
possam ser alteradas inadvertidamente.
Pode desbloquear os controles OSD
quando desejar, pressionando o botão
MENU alguns segundos. A mensagem
"OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer.
20
14
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A posição da
imagem está
incorreta.
No fundo da tela,
listras ou barras
verticais estão
visíveis.
Qualquer ruído horizontal que apareça
em uma imagem ou
caractere não é
claramente
representado.
IMPORTANTE
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e veja
a frequência ou a resolução foi alterada. Em caso positivo, reajuste
a placa de vídeo na resolução recomendada.
Se a resolução recomendada (resolução ideal) não for selecionada,
as letras podem ficar desfocadas e a imagem indistinta ou truncada.
Certifique-se de que foi selecionada a resolução recomendada.
O método de ajuste pode ser diferente conforme o computador e o
S/O (Sistema Operacional) e a resolução acima mencionada poderá não ser suportada pelo desempenho da placa gráfica. Neste
caso, consulte o fabricante do computador ou da placa gráfica.
•
Pressione o botão AUTO para ajustar
automaticamente a imagem do monitor
para a configuração ideal.
Se os resultados não forem satisfatórios,
ajuste a posição da imagem usando os
ícones H position e V position na tela.
•
Pressione o botão AUTO para ajustar
automaticamente a imagem do monitor
para a configuração ideal. Se os resultados não forem satisfatórios, diminua as
listras ou as barras verticais usando o
ícone RELÓGIO na tela.
•
Pressione o botão AUTO para ajustar
automaticamente a imagem do monitor
para a configuração ideal.
Se os resultados não forem satisfatórios,
diminua as barras horizontais usando o
ícone FASE na tela.
•
Verifique Painel de controle --> Vídeo -->
Configurações e ajuste o vídeo para a
resolução recomendada ou ajuste a imagem do monitor para a definição ideal.
Ajuste a resolução das cores para um
valor acima de 24 bits (true color).
21
15
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A cor da tela está
monocromática
está anormal.
A tela pisca.
Uma mensagem "Monitor desconhecido, monitor
Plug&Play (VESA DDC) encontrado" é exibida?
O driver do monitor
foi instalado ?
•
Verifique se o cabo de sinal está conectado corretamente e use uma chave de
fenda para soltá-lo, se necessário.
•
Verifique se a placa de vídeo está inserida corretamente no slot.
•
Ajuste a resolução das cores para um
valor acima de 24 bits (true color) em
Painel de controle - Configurações.
•
Verifique se a tela está configurada no
modo entrelaçado. Caso esteja, mude
para a resolução recomendada.
•
É possível fazer um download do driver
a partir do web site: http://www.lge.com.br
•
Certifique-se de verificar se a placa de
vídeo é compatível com a função
Plug & Play.
22
Especificações
Monitor
Entrada de
sincronismo
(Automático)
Entrada
de vídeo
Resolução
Plug&Play
Consumo
de energia
Dimensões
Condições
ambientais
Base giratória
Cabo de alimentação
Entrada de alimentação
(CA 100-240V ~50/60Hz)
Flat Panel Active matrix-TFT LCD
Revestimento anti-luminosidade
Tamanho diagonal visível (cm):
Pixel pitch (mm)
Freq. horizontal (Automática)
Freq. vertical (Automática)
Forma de entrada
Entrada de sinal
Forma de entrada
Máxima(VESA)
Recomendada(VESA)
Conecte e ligue.
Modo ligado
Modo "stand by"
Modo desativado
Suporte incluído
Largura (cm
Altura (cm
Profundidade (cm
Suporte excluído
Largura (cm
Altura (cm
Profundidade (cm
Peso líquido (Kg
Variação da inclinação
Condições operacionais
Temperatura
Umidade
Condições de armazenamento
Temperatura
Umidade
Adaptador CA-CC: ( E1940S )
- Tipo ADS-24S-12 1224G*
produzido pela HONOR Electronic;
- Tipo MU24-B120200-xx
produzido pela LEADER Electronics;
- Tipo ADS-24NP-12-1 12024G
produzido pelo HONOR Electronic;
NOTA
As informações contidas neste documento estão sujeitas
a alterações sem aviso prévio.
16
E1940S
18,5 polegadas
47,0
0,300 x 0,300
30 - 61 kHz
56 - 75 Hz
1360 x 768@60Hz
1360 x 768@60Hz
14W(Típico)
≤ 1,0W
≤ 0,5W
46,34
•
pol.)
•
pol.)
37,39
•
pol.)
17,40
•
pol.)
46,34
•
pol.)
30,20
•
pol.)
4,30
•
libras)
2,40
- 5° ~ 15°
12V 2,0 A 12V 3,0 A
Adaptador CA-CC: ( E2240S )
- Tipo FSP036-DGAA1
produzido pela FSP Group;
- Tipo LCAP07F
produzido pela Lienchange Electronics;
23
E2240S
21,5 polegadas
54,6
0,248 x 0,248
30 - 83 kHz
56 - 75 Hz
Sincronizada Separada
Conector D-Sub de 15 pinos
Analógico RGB (0,7Vp-p/75ohm)
1920 x 1080@60Hz
1920 x 1080@60Hz
DDC 2ABDDC 2AB
23W(Típico)
≤ 1,0W
≤ 0,5W
52,98
•
18,24
•
14,72
•
6,85
•
18,24
•
11,89
•
1,69
•
5,29
10% a 80% sem condensação
5% a 90% sem condensação
Anexada ( ), Não-anexada ( O )
•
20,86
•
16,15
41,03
•
7,95
20,20
•
20,86
52,98
•
13,30
33,78
•
1,69
4,30
•
6,17
2,80
- 5° ~ 15°
10°C a 35°C
-20°C a 60°C
Tipo de parede - Tomada
Especificações
Modos preestabelecidos (Resolução)
E1940S
Modos de exibição
(Resolução)
1
2
3
4
5
6
7
8
* 9
E2240S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
*12
Indicador
Modo ligado
Modo de dormir
Modo desativado
720 x 400 31,468
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
1024 x 768
1360 x 768
Modos de exibição
(Resolução)
720 x 400 31,468
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1680 x 1050
1920 x 1080
MODO
LED Colorido
Branco a Piscar
Branco
Desligado
17
Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,123
47,712
*
Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
31,469
37,500
37,879
46,875
48,363
60,123
67,500
63,981
79,976
65,290
67,500
*
70
60
75
60
75
75
60
75
60
Modo Recomendado
70
60
75
60
75
60
75
75
60
75
60
60
Modo Recomendado
24
Anotações
18
F25
19
TERMO DE GARANTIA
A LG Electronics de São Paulo Ltda. garante este produto pelo período
de 90 dias mais nove meses contados a partir da data de emissão da
Nota Fiscal de compra, desde que o mesmo tenha sido instalado conforme orientações descritas neste manual de instruções e, somente em
Território Nacional.
Durante o período estipulado, a garantia cobre peças e mão-de-obra
que apresentarem defeito de fabricação. Somente o técnico do Serviço
Autorizado credenciado pela LG Electronics de São Paulo Ltda., está
autorizado a reparar defeitos pela garantia, mediante apresentação da
Nota Fiscal de compra.
O consumidor tem o prazo de 90 dias para reclamar irregularidades
(vícios) aparentes, ou seja, de fácil e imediata observação no produto,
tais como os itens que constituam a parte externa e qualquer outro
acessível ao usuário.
A garantia de peça sujeita ao desgaste natural (peças plásticas e
acessórios em geral), fica restrita ao prazo legal de 90 dias, a contar
da data de emissão da Nota Fiscal de compra.
A garantia perde seu efeito se:
- A instalação ou utilização do produto estiver em desacordo com as
recomendações do manual de instruções;
- O produto sofrer qualquer dano provocado por acidente, queda,
agentes da natureza ou consertos realizados por pessoas não
credenciadas pela LG Electronics de São Paulo Ltda.;
- O número de série do produto estiver danificado ou adulterado.
A garantia não cobre:
- Transporte e remoção de produtos para conserto, ou daqueles que
estejam instalados fora do perímetro urbano onde se localiza o
Serviço Autorizado LG mais próximo;
- O mal funcionamento do produto devido a instalação ou rede elétrica
local inadequada.
OBS: Se o consumidor desejar ser atendido no local em que o produto
estiver instalado, ficará a critério do Serviço Autorizado a cobrança de
taxa de visita e deslocamento, devendo o consumidor consultá-lo antes
de solicitar o serviço. Este produto destina-se exclusivamente ao uso
amador ou profissional. A LG Electronics de São Paulo Ltda. não cobrirá
qualquer prejuízo do usuário, amador ou profissional, decorrente da
impossibilidade de utilização do produto.
A GARANTIA SOMENTE É VÁLIDA MEDIANTE A APRESENTAÇÃO
DA NOTA FISCAL DE COMPRA DESTE PRODUTO
serviço de atendimento
ao consumidor
Capitais e Regiões
Metropolitanas
Demais
* Somente chamadas originadas de telefone fixo
Localidades