Leggere con attenzione questo manuale prima di usare
l’unità e conservare per uso futuro.
TIPO : UNITÀ INTERNA PARETE STANDARD
CLIMATIZZATORE
www.lg.com
ITALIANO
2
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
ITALIANO
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
Qui vi indichiamo alcuni consigli per ottenere un consumo di energia minimo quando usate il condizionatore d'aria. Potete usare il condizionatore d'aria con maggiore efficienza applicando le istruzioni indicate di seguito:
• Non raffreddare eccessivamente l'ambiente interno. Questo può essere pericoloso per la salute e può causare un consumo eccessivo di energia elettrica.
• Limitare al massimo la luce solare con schermi o tende quando si usa il condizionatore d'aria.
• Tenete porte e finestre ben chiuse quando utilizzate il condizionatore d'aria.
• Regolare la direzione del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente per far circolare l'aria interna.
• Accelerare la velocità del ventilatore per raffreddare o riscaldare l'aria interna rapidamemte in
un breve periodo di tempo.
• Aprire le finestre regolarmente per la ventilazione quando la qualità dell'aria interna può peggiorare se il condizionatore d'aria viene usato per molte ore.
• Pulire il filtro dell'aria ogni 2 settimane. La polvere e le impurità accumulate nel filtro dell'aria
possono bloccare il flusso dell'aria e ridurre le funzioni di raffreddamento / deumidificazione.
Per le vostre registrazioni
Conservare con cura questa pagina nel caso che sia necessario provare la data di acquisto o per ottenere le prestazioni di riparazione in garanzia. Scrivere il numero del modello e il numero di serie qui:
Numero del modello:
Numero di serie:
Potete trovare questi dati su un'etichetta sul lato di ciascuna unità.
Nome del venditore:
Data di acquisto:
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
3
ITALIANO
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO
Applicare sempre le precauzioni seguenti per evitare situazioni pericolose e ottenere sicuramente
la prestazione massima del vostro prodotto.
ALLERTA
Si può provocare un ferimento grave o la morte se sono ignorate queste istruzioni.
PRECAUZIONE
Si può provocare un ferimento o danno del prodotto limitato se sono ignorate queste istruzioni.
ALLERTA
• L'installazione o le riparazioni eseguite da persone non qualificate possono provocare pericoli a voi e ad
altre persone.
• Apparecchio deve essere installato in conformita con le normative nazionali sui cablaggi.
• Se il cavo di alimentazione e danneggiato, esso deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo agente di
servizio o da persona qualificata per evitare un qualsiasi pericolo.
• Le informazioni contenute nel manuale sono previste per l'uso da parte di un tecnico di manutenzione
qualificato che sia addestrato in base alle norme di sicurezza e equipaggiato con gli attrezzi e strumenti di
controllo corretti.
• La mancanza della lettura e dell'applicazione precisa di tutte le istruzioni di questo manuale può provocare un malfunzionamento dell'apparecchio, danno per la proprietà, danno personale e/o la morte delle
persone.
• Quando il cavo di alimentazione deve essere sostituito, servizio di sostituzione deve essere eseguita da
personale autorizzato con ricambi solo originali.
Installazione
• Usare un interruttore automatico standard e fusibile adatti per le caratteristiche elettriche del condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto
del prodotto.
• Contattate un centro di assistenza autorizzato quando installate o riposizionate il condizionatore d'aria. La
mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare ferimento grave o guasto del prodotto.
• Usare sempre spina e presa elettriche con un terminale di terra. La mancanza di applicazione di questa
precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Installare il pannello e il coperchio della scatola di controllo in modo ben stabile. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Installare una presa elettrica dedicata e il relativo interruttore automatico prima di usare il condizionatore
d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del
prodotto.
• Usare l'interruttore automatico e il fusibile standard che siano adatti per le caratteristiche del condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto
del prodotto.
• Non modificare o allungare il cavo di alimentazione. Se il cavo o cordone di alimentazione ha incisioni o
spellature esterne o è danneggiato, esso deve essere sostituito. Questo può provocare un incendio o
scossa elettrica.
• Fate attenzione quando disimballate o installate il condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di
questa precauzione può provocare ferimento grave o guasto del prodotto.
• Non installare il condizionatore d'aria su una superficie instabile o in posizione che può provocare pericolo di una sua caduta. Questo può provocare la morte, ferimento grave o guasto del prodotto.
!
!
!
4
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
ITALIANO
• Usare un gas incombustibile (azoto) per ispezionare la perdita e per spurgare l’aria, usando aria com-
pressa o gas infiammabile puo provocare incendio o esplosione.
Utilizzo
• Non far funzionare il condizionatore d'aria per un lungo periodo di tempo quando l'umidità è molto alta o quando
una porta o una finestra sono state lasciate aperte. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Accertare che il cordone di alimentazione non sia tirato o damnneggiato quando il condizionatore d'aria sta fun-
zionando. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare incendio, scossa elettrica o guasto
del prodotto.
• Non appoggiare oggetti sul cordone di alimentazione. Questo può provocare scossa elettrica o guasto del pro-
dotto.
• Non accendere o spegnere il condizionatore d'aria inserendo o distaccando la spina di alimentazione. Questo
può provocare incendio o scossa elettrica.
• Non toccare, non usare o riparare il condizionatore quando le vostre mani sono umide. Questo può provocare
scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Non disporre un riscaldatore o altro dispositivo di riscaldamento vicino al cavo di alimentazione.
La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare incendio, scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Evitare assolutamente di far cadere dell'acqua entro il condizionatoere d'aria. Questo può provocare un'esplo-
sione o un incendio.
• Non lasciare sostanze infiammabili come benzina, benzene o solvente vicino al condizionatore d'aria. Questo
può provocare un'esplosione o un incendio.
• Non usare il condizionatore d'aria per un periodo di tempo lungo in uno spazio ristretto senza ventilazione. Venti-
lare la posizione in modo regolare. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
•
Quando si verifica una perdita di gas, ventilare sufficientemente l'ambiente prima di usare nuovamente il condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Staccare la spina di alimentazione se il condizionatore d'aria genera rumore, odore o fumo. La mancanza di ap-
plicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Arrestare l'utilizzo e chiudere la finestra in caso di forte pioggia o uragano. Se possibile allontare il prodotto dalla
finestra prima dell'arrivo di una forte pioggia.
• Non toccare il filtro elettrostatico dopo l'apertura della griglia anteriore. La mancanza di applicazione di questa
precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Contattare il centro di assistenza autorizzato quando il condizionatore d'aria è stato immerso in acqua a causa di
un allagamento. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Fare attenzione che l'acqua non entri all'interno del prodotto.
• Assicurare una ventilazione sufficiente quando questo condizionatore d'aria e un apparecchio di riscaldamento
come un riscaldatore sono usati contemporaneamente. La mancanza di applicazione di questa precauzione può
provocare incendio, ferimento grave o guasto del prodotto.
• Spegnere l'alimentazione principale e staccare la spina quando si pulisce o si ripara il condizionatore d'aria. La
mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare la morte, ferimento grave o guasto del prodotto.
• Staccare la spina quando il condizionatore d'aria non viene usato per un periodo di tempo lungo.
La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Non appoggiare alcun oggetto sul condizionatore d'aria. Essa può provocare un guasto del prodotto.
• Per la pulizia interna, contattare un nostro centro di servizio autorizzato o un rivenditore.
Non usare un detersivo aggressivo che provoca corrosione o danno all’unità.
Un detersivo aggressivo può anche provocare il guasto del prodotto, incendio o scossa elettrica.
• Questo elettrodomestico non e previsto per l’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacita fisi-
che, sensorie o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza salvo che essi siano controllati con supervisione estruzione riguardo l’uso dell’elettrodomestico da parte di persona responsabile della loro sicurezza.
• E’consigliabile vigilare sui bambini affinche essi non giochino con l’elettrodomestico.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
PRECAUZIONE
Installazione
• Accertare che non vi sia perdita di fluido refrigerante dopo l'installazione o la riparazione del condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Installare un tubo di drenaggio per il corretto scarico dell'acqua condensata. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Mantenere il livello costante quando si installa il prodotto,
•
Installare il condizionatore d'aria in posizione in cui il rumore dell'unità esterna o del gas di scarico non provochi fastidio ai vicini di casa. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un conflitto fra i vicini di casa.
• Quando si trasporta l'apparecchio, occorre la cooperazione di almeno 2 o più persone, o di un carrello a forche.
Questo può provocare un ferimento grave.
• Non installare il condizionatore d'aria in posizione in cui sia esposto al vento marino (spruzzatura di sale) in modo
diretto. Questo può provocare un guasto del prodotto.
Utilizzo
• Non esporre le persone, gli animali o le piante al vento freddo o caldo prodotto dal condizionatore d'aria. Questo
può provocare un ferimento/danno grave.
• Non usare il prodotto per usi speciali, come la consevazione di alimenti, lavori artistici, ecc. Questo è un condizionatore d'aria per uso delle persone, non un sistema di refrigerazione di precisione. Questo può provocare la
morte, incendio o scossa elettrica.
• Non chiudere l'ingresso o l'uscita del flusso di aria. Questo può provocare esplosione o guasto del prodotto.
• Non usare detersivi di pulizia o solventi aggresivi quando si pulisce il condizionatore, né spruzzare acqua. Usare
un panno soffice. Questo può provocare un ferimento grave o guasto del prodotto.
• Non toccare le parti di metallo del condizionatore d'aria quando si estrae il filtro dell'aria. Questo può provocare
un ferimento grave o guasto del prodotto.
• Non appoggiare alcuno oggetto sul condizionatore d'aria. Questo può provocare un danno al prodotto.
•
Inserire sempre il filtro in modo stabile dopo la pulizia. Pulire il filtro ogni due settimane o più spesso se necessario.
• Non introdurre le mani o altri oggetti attraverso la bocchetta di ingresso o di uscita mentre il condizionatore è in
funzione. Questo può provocare la scossa elettrica.
• Non bere l'acqua scaricata dal condizionatore. Si pososono verificare seri danni per la salute.
•
Usare uno sgabello pesante o una scala quando si esegue la pulizia, la manutenzione o la riparazione del condizionatore ad una certa altezza. La mancanza di questa condizione può provocare un ferimento grave o guasto del prodotto.
• Non combinare le batterie per il telecomando con altri tipi di batterie o non combinare le batterie nuove con
quelle usate. Questo può provocare un guasto del prodotto.
• Non ricaricare o smontare le batterie. Questo può provocare esplosione, incendio o ferimento grave.
•
Non usare il telecomando se si verifica una perdita di fluido da una batteria. Se il vostro vestito o la vostra pelle sono
esposti al fluido delle batterie per una perdita, lavatevi con acqua pulita. Questo può provocare un ferimento grave.
• Se inalate il fluido delle batterie per una perdita, lavate l'interno della bocca con cura e quindi consultate un medico. Questo può provocare complicazioni gravi per la salute.
!
5
ITALIANO
INDICE
2CONSIGLI PER IL RI-
SPARMIO DI ENERGIA
3ISTRUZIONI DI SICU-
REZZA IMPORTANTI
7PRIMA DELL'USO
7Componenti
8Il funzionamento è irregolare.
9Uso del telecomando
11 FUNZIONI PRINCIPALI
11Raffreddamento della vostra stanza
11Riscaldamento della vostra stanza
11Eliminare l'umidità
11Aerare l'ambiente
12Regolazione della velocità del ventila-
tore
12Regolazione della direzione del flusso
d'aria
12Utilizzare il soft air a 1 Tocco
12Impostazione del temporizzatore
13Cancellazione dell'impostazione del
temporizzatore
13Impostazione del modo di attesa
13Accensione del condizionatoree d'aria
automaticamente all'ora selezionata.
13Spegnimento del condizionatoree d'a-
ria automaticamente all'ora selezionata.
14 FUNZIONI AVANZATE
14Variazione rapida della temperatura
ambiente
14Purificazione dell'aria ambiente
15Utilizzo automatico
15Operazione di commutazione automa-
tica
16Modo di raffreddamento con risparmio
di energia
16Luminosità dello schermo del display
16Utilizzo del condizionatore d'aria senza
il telecomando
17Riavvio del condizionatore in modo au-
tomatico
17Pulizia del filtro aria
18 MANUTENZIONE
20 RISOLUZIONE PRO-
BLEMI
20Funzione auto-diagnosi
20Prima di richiedere l'intervento dell'as-
sistenza
INDICE
6
ITALIANO
PRIMA DELL'USO
Componenti
NOTA
!
Il numero di lampade spia per l'utilizzo e le loro posizioni possono variare, in relazione al modello di condizionatroe d'aria.
7
PRIMA DELL'USO
ITALIANO
Unità Interne
* Questa caratteristica può variare secondo il modello.
Ingresso dell'aria
Griglia anteriore
Deflettore dell'aria
(alette verticali e orizzontali)
Uscita dell'aria
Tasto ON/OFF
Spia di funzionamento
Ricevitore del segnale
8
PRIMA DELL'USO
ITALIANO
Unità esterna
* Questa caratteristica può variare secondo il modello.
Il funzionamento è irregolare.
La tabella seguente indica le variazioni di temperatura entro le quali il condizionatore può essere usato.
Modo Temperatura interna Temperatura esterna
Raffredamento 18°C~32°C-10°C~48°C
Riscaldamento 16°C~30°C-10°C~24°C
Bocchettoni aria
in ingresso
Bocchettoni aria
in uscita
Piastra della base
Bocchettoni aria
in ingresso
Bocchettoni aria
in uscita
Piastra della base
Cavo di collegamento
Tubi di raffreddamento
Pompa di scarico
Cavo di collegamento
Tubi di raffreddamento
Pompa di scarico
PRIMA DELL'USO
9
ITALIANO
Uso del telecomando
Potete usare il condizionatore d'aria in modo più conveniente con il telecomando.
Troverete i tasti per le funzioni addizionali sotto la parte bassa della schermata.
Telecomando senza fili
Schermo di
visualizzazione
Pannello
di controllo
*
Alcune funzioni possono non essere supportate, in relazione al
modello.
Pannello di
ontrollo
Schermo di
visualizza-
zione
Descrizione
/
4
Tasto del ventilatore : L’aria esce dall’unità interna al di sotto della temperatura ambiente
senza variazione di temperatura.
l
=
Pulsante di modo di attesa automatico *:
Impostra l'uso del modo di attesa automatico.
o
Pulsanti di regolazione della temperatura: Regolano la temperatura ambiente quando si raffredda
e quando si riscalda.
Pulsante velocità ventilatore unità interna:
Regola la velocità del ventilatore.
f
AC
DB
Pulsante selezione modo di funzionamento*:
Seleziona il modo di funzionamento.
Operazione di raffreddamento (A) / utilizzo automatico o commutazione automatica (
C
) / utilizzo di
deumidificazione (
D
) / utilizzo di riscaldamento (B)
M
N
Pulsante raffreddamento/riscaldamento a getto*:
Riscalda o raffredda la temperatura ambiente
entro un periodo di tempo breve.
i
:
Pulsante direzione flusso aria: Regola la direzione
del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente.
k
S
Pulsante per visualizzazione della temperatura:
Visualizza la temperatura ambiente.
mn
z
Pulsante del temporizzatore: Regola il tempo attuale e il tempo di avvio /tempo di arresto.
P
H
JG
Pulsante di navigazione e delle funzioni *: Regola
il tempo e regola le funzioni speciali.
J: Pulizia automatica / G: Consente il raffreddamento con risparmio di energia
t
-
Pulsante di impostazione/cancellazione: Regola o
cancella le funzioni.
r
-
Pulsante di impostazione: Azzera le impostazioni
del condizionatore d'aria.
\
Pulsante ILLUMINAZIONE : Regola la luminosità
del display dell’unità interna.
Tasto 1 Touch soft air: Regola facilmente il flusso dell’aria per deviare il
vento diretto in altra direzione.
10
PRIMA DELL'USO
ITALIANO
Inserzione delle batterie
Inserire le batterie prima di usare il telecomando. Il tipo di batterie usato è AAA (1,5 V).
1 Togliere il coperchio delle batterie.
2 Inseire le nuove batterie + e - accertare
che i terminali delle batterie siano installati
correttamente.
3 Rimontare il coperchio delle batterie.
Installazione del supporto del telecomando
Installare il supporto in posizione lontana da irradiazione diretta del sole per proteggere il telecomando.
1 Scegliere una posizione sicura e facilmente
accessibile.
2 Fissare il supporto serrando bene le 2 viti
con un cacciavite o usando un nasto biadesivo.
3 Far scorrere il telecomando sul supporto.
Puntare il telecomando verso il ricevitore del
segnale nel fondo del condizionatore per poterlo usare.
NOTA
!
• Se lo schermo del display del telecomando riduce la sua luminosità, sostituire le batterie.
NOTA
!
• Il telecomando può comandare altri dispositivi elettronici se è puntato verso
essi. Accertarsi di puntare il telecomando verso il ricevitore del segnale del
condizionatore.
• Per un corretto funzionamento, usare un
panno soffice per pulire il trasmettitore e
il ricevitore dei segnali.
Metodo di utilizzo
* Questa caratteristica può variare
secondo il modello.
FUNZIONI PRINCIPALI
11
ITALIANO
NOTA
!
• I modelli con la sola funzione di raffreddamento non hanno questa funzione.
Aerare l'ambiente
(Operazione di circolazione dell'aria)
Questo modo fa circolare l'aria ambiente
senza cambiare la temperatura ambiente.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di Circolazione dell'aria.
-
E se è visualizzato sullo schermo del display.
3 Premere g per regolare la velocità del
ventilatore.
NOTA
!
• In questa modalità non è possibile regolare la temperatura desiderata, in quanto è regolata automaticamente. Inoltre, la temperatura desiderata non
viene visualizzata sullo schermo di visualizzazione.
Raffreddamento della vostra stanza
(Uso di raffreddamento)
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di raffreddamento.
-
A se è visualizzato sullo schermo del display.
3 Premere
GoH
se è visualizzato sullo
schermo del display.
- L'intervallo della temperatura è 18 °C ~
30 °C.
Riscaldamento della vostra stanza
(Uso di Riscaldamento)
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di Riscaldamento.
-
B se è visualizzato sullo schermo del display.
3 Premere
GoH
per impostare la tempe-
ratura desiderata.
- L'intervallo della temperatura è 16 °C ~
30 °C.
Eliminare l'umidità
(Utilizzo di deumidificazione)
Questo modo rimuove l'umidità in eccesso da
un ambiente con elevata umidità o nella stagione
piovosa per evitare la formazione di muffa. Questo modo regola la temperatura ambiente e la
velocità del ventilatore automaticamente per
mantenere il livello ottimale di umidità.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f più volte per selezionare l'ope-
razione di umidificazione.
-
D
se è visualizzato sullo schermo del display.
FUNZIONI PRINCIPALI
FUNZIONI PRINCIPALI
12
ITALIANO
2 PremereEoFper selezionare i minuti.
3 Premere p per terminare.
Impostazione del temporizzatore
Potete usare la funzione del temporizzatore
per risparmiare energia e per usare il condizionatore con maggiore rendimento.
Impostazione dell'ora attuale
1 Premere p e mantenerlo premuto per più
di 3 secondi.
- L'icona AM/PM lampeggia nel fondo dello
schermo del display.
NOTA
!
• La regolazione della direzione del flusso
d'aria in verticale può non essere supportata in relazione al modello.
• La regolazione del deflettore d'aria in
modo arbitrario può provocare un guasto
del prodotto.
• Se riavviate il condizionatore d'aria, esso
riparte per funzionare con la direzione
del flusso d'aria impostata precedentemente, di modo che il deflettore dell'aria
può non essere corrispondente all'icona
visualizzata sul telecomando. Quando
questo sia necessario, premere D per regolare nuovamente la direzione del
flusso d'aria.
OsservazioneVelocità
Alto
Medio
Basso
Vento Naturale
Utilizzare il soft air a 1 Tocco
(Funzionamento deflettore Comfort)
L'opzione Deflettore Comfort imposta comodamente la deflettore in una posizione predefinita
che devia l'aria di alimentazione evitando di soffiare direttamente sugli occupanti della stanza.
1 Premere | per accendere l'alimentazione.
2 Premere ripetutamente e selezionare
la direzione desiderata
- o viene visualizzato sul display.
NOTA
!
• Premendo f o Mdurante il funziona-
mento del deflettore comfort si spegne la
funzione di deflettore comfort.
• Premendo
D durante il funzionamento
deflettore comfort si disattiva la funzionalità di deflettore comfort e si imposta la rotazione automatica della direzione
verticale.
• Quando questa funzione è disattivata, il
deflettore orizzontale funziona automaticamente a seconda della modalità impostata
Regolazione della direzione
del flusso d'aria
Per regolare la direzione del flusso d'aria orizzontalmente premere D ripetutamente e selezionare la velocità desiderata.
- Selezionare I per regolare la direzione del
flusso d'aria in modo automatico.
Regolazione della velocità del
ventilatore
Press g repeatedly to adjust the fan speed.
- Select 5if you want natural air.
The fan speed adjusts automatically.
13
FUNZIONI PRINCIPALI
ITALIANO
Accensione del condizionatoree d'aria automaticamente all'ora selezionata.
1 Premere m.
- L'icona indicata di seguito lampeggia nel
fondo dello schermo del display.
2 PremereEoFper selezionare i minuti.
3 Premere p per terminare.
4 Quando si imposta il temporizzatore, l’ora
esatta e l’icona ON sono visualizzati sul display, cosa che indica che l’ora desiderata
è stata impostata.
Spegnimento del condizionatoree d'aria automaticamente
all'ora selezionata.
1 Premere n.
- L'icona indicata di seguito lampeggia nel
fondo dello schermo del display.
2 PremereEoFper selezionare i minuti.
3 Premere p per terminare.
4 Quando si imposta il temporizzatore, l’ora
esatta e l’icona OFF sono visualizzati sul display, cosa che indica che l’ora desiderata
è stata impostata.
NOTA
!
• Nei modi di raffreddamento e deumidificazione, la temperatura aumenta di 1°C
dopo 30 minuti e di un 1°C ulteriore
dopo altri 30 minuti per un sonno più
confortevole.
• La temperatura aumenta fino a 2°C dalla
temperatura preimpostata.
Cancellazione dell'impostazione del temporizzatore
Premere p.
- Per cancellare le impostazioni del temporizzatore, premere
p.
Impostazione del modo di attesa
Usare il modo di attesa per spegnere il condizionatore automaticamente quando andate a
dormire.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere l.
3 PremereEoFper selezionare l'ore
(fino a 7 ore).
4 Premere p per terminare.
-
T è visualizzata sullo schermo del di-
splay nel modo di attesa.
FUNZIONI AVANZATE
14
ITALIANO
NOTA
!
• Nel modo di circolazione d'aria, automatico o cambio automatico, questa funzione non può essere usata.
• Questa funzione può non essere supportata, in relazione al tipo di modello.
NOTA
!
• Alcuni pulsanti non possono essere usati
mentre è attiva la funzione di pulizia automatica.
Il condizionatore offre alcune caratteristice addizionali avanzate.
Variazione rapida della temperatura ambiente
(operazione di raffreddamento/riscaldamento rapido)
Questo modo vi permette di raffreddare l'aria
ambiente rapidamente in estate o di riscaldarla
rapidamente in inverno.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere
M
.
- Nel modo di raffreddamento rapido, l'aria
a forte velocità è soffiata ad una temperatura di 18°C per 30 minuti.
- Nel modo di riscaldamento rapido, l'aria a
forte velocità è soffiata ad una temperatura di 30°C per 30 minuti.
Purificazione dell'aria ambiente
Auto Clean operation
Nelle operazioni di raffreddamento e deumidificazione l'umidità viene generata entro l'unità
interna. Usare la funzione di pulizia automatica
per rimuovere tale umidità.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere
H
.
-
J se è visualizzato sullo schermo del di-
splay.
- Se fermate l'apparecchio, il ventilatore
funziona ancora per 30 minuti e pulisce il
volume interno dell'unità interna.
FUNZIONI AVANZATE
15
FUNZIONI AVANZATE
ITALIANO
Modelli con solo raffreddamento
NOTA
!
• In questo modo non è possibile regolare
la velocità, ma potete regolare il deflettore dell'aria per ruotarlo automaticamente.
• Questa funzione può non essere supportata, in relazione al modello.
Operazione di commutazione
automatica
Questo modo cambia il modo di uso automaticamente per mantenere la temperatura impostata ±2°C.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l‘operazione di commutazione automatica.
-
C se è visualizzato sullo schermo del di-
splay.
3 Premere
GoH
per impostare la tempe-
ratura desiderata.
- L'intervallo della temperatura è 18 °C ~
30 °C.
4 Premere g ripetutamente per selezionare
la velocità del ventilatore.
NOTA
!
• Questa funzione può non essere supportata, in relazione al modello.
Utilizzo automatico
(Intelligenza artificiale)
In questo modo, la velocità del ventilatore e la
temperatura sono regolate automaticamente,
in base alla temperatura ambiente.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
il funzionamento automatico.
- C se è visualizzato sullo schermo del di-
splay.
3
Premere GoHper selezionare il codice
di uso desiderato se la temperatura è superiore o inferiore alla temperatura desiderata.
Codice Descrizione
2
Raffreddamento
1
Raffreddamento
limitato
Mantenere
0
temperatura
ambiente
Riscaldamento
-1
limitato
-2
Riscaldamento
16
FUNZIONI AVANZATE
ITALIANO
Modo di raffreddamento con
risparmio di energia
Questo modo minimizza il consumo di energia
durante il raffreddamento e aumenta la temperatura impostata al livello ottimale per un
ambiente più confortevole.
1 Premere d to turn the power on.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di raffreddamento.
3 Premere P.
-
G se è visualizzato sullo schermo del
display.
Luminosità dello schermo del
display
Potete reoglare la luminosità dello schermo
del display dell'unità interna.
- Premere
\ per attivare/disattivare lo
schermo del display.
Utilizzo del condizionatore
d'aria senza il telecomando
Potete usare il pulsante On/Off dell'unità interna per usare il condizionatore quando il telecomando non è disponibile. Tuttavia, la
velocità del ventilatore è impostata su alta.
1 Aprire il coperchio anteriore.
- Sollevare leggermente i due lati del coperchio.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
2 Premere il pulsante On/Off
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
- Per i modelli con raffreddamento e riscaldamento, il modo di utilizzo cambia in relazione alla temperatura ambiente.
- Per i modelli con solo raffreddamento, la
temperatura è impostata a 22°C.
Temp. am-
biente
Impostaz.
temp.
Modo d'uso
Inferiore a
21°C
24°C
Uso di riscaldamento
Superiore a
21°C e inferiore a 24°C
23°C
Uso di deumidificazione
Superiore a
24°C
22°C
Uso di raffreddamento
NOTA
!
• Questa funzione può non essere supportata, in relazione al tipo di modello.
• Durante il modo di raffreddamento con
risparmio di energia, la temperatura indicata sul display dell’unità può essere diversa da quella indicata sul
telecomando.
• Una probabile temperatura differente è
visualizzata fra il telecomando e il condizionatore d’aria durante il funzionamento.
NOTA
!
Questa funzione può non essere supportata, in relazione al tipo di modello.
Tasto
ON/OFF
17
FUNZIONI AVANZATE
ITALIANO
Riavvio del condizionatore in
modo automatico
Quando il condizionatore è acceso nuovamente dopo una interruzione della corrente,
questa funzione ripristina le impostazioni precedentemente usate. Questa funzione è una
impostazione regolata in fabbrica.
1 Aprire il coperchio anteriore.
- Sollevare leggermente i due lati del coperchio.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
2 Premere il pulsante On/Off e mantenerlo
premuto per 6 secondi.
- L'unità emette due "beep" e la spia lampeggia per 6 volte.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
- Per riabilitare il funzionamento, premere il
pulsante On/Off e mantenerlo premuto
per 6 secondi. L'unità emette due "beep"
e la spia blu lampeggia per 4 volte.
Pulizia del filtro aria
Pulire il filtro aria una volta ogni 2 settimane o
più frequentemente se necessario.
1 Spegnare l'apparecchio e staccare il cor-
done di alimentazione.
2 Aprire il coperchio anteriore.
- Sollevare leggermente i due lati del coperchio.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
3 Usare la manopola del filtro aria, sollevarlo
leggermente e estrarlo dall'unità.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
4 Pulire il filtro con un aspirapolvere o con
acqua calda.
- Se è difficile rimuovere la polvere, lavare il
filtro in acqua tiepida con detergente.
5 Asciugare il filtro in posizione ombreggiata.
Funzione di Riavvio automatico
NOTA
!
Se premete e mantenete premuto il pulsante per 3-5 secondi invece che per 6 secondi, l'unità passarà all'operazione di
test. Nella operazione di test, l'unità scarica aria a forte velocità per raffreddamento per 18 minuti e quindi torna alle
impostazioni di fabbrica.
Tasto
ON/OFF
18
MAINTENANCE
ITALIANO
MANUTENZIONE
Se il condizionatore d’aria non verra usato per un periodo di tempo prolungato, asciugare il condizionatore d’aria per mantenerlo nelle condizioni migliori.
1 Asciugare il condizionatore d’aria in modo completo usando il modo ventilatore per 3-4 ore
edistaccare la spina di alimentazione. Si puo verificare un danno interno se rimane umidita entroi componenti.
2 Prima di usare nuovamente il condizionatore d’aria, asciugare i componenti interni del condi-
zionatore usando il modo ventilatore per 3-4 ore. Questo eliminera gli odori che possono essere generati da umidita.
Pulire il prodotto regolarmente per mantenere la prestazione ottimale e evitare una possibile interruzione del servizio.
* Questa funzione può non essere prevista, in relazione al modello.
* Questa caratteristica può variare secondo il modello.
TipoDescrizioneintervallo
Filtro aria Vedere “Pulizia del filtro aria”2 settimane
Unità
Interne
Pulire la superficie dell’unità interna usando un panno soffice e
asciutto.
Regolarmente
Pulire il tubo di drenaggio del condensato. Ogni 4 anni
Pulire il contenitore di drenaggio del condensato. Un volta all’anno
Pulire bene lo scambiatore di calore. Un volta all’anno
Sostituire le batterie del telecomando. Un volta all’anno
Unità
esterna
Usare il vapore per pulire il serpentino dello scambiatore di calore
e gli sfiati del pannello. (consultare un tecnico)
Regolarmente
Pulire la ventola.Un volta all’anno
Pulire il contenitore di drenaggio del condensato. Un volta all’anno
Verificare che tutto il gruppo del ventilatore sia fissato stabilmente. Un volta all’anno
Verificare i componenti elettrici con getti di aria. Un volta all’anno
Pulire i componenti elettrici con getti di aria. Un volta all’anno
MAINTENANCE
19
ITALIANO
PRECAUZIONE
• Spegnere l'apparecchio e staccare il cordone di alimentazione prima di eseguire qualsiasi
manutenzione; altrimenti si può provocare la scossa elettrica.
• Non usare acqua che sia più calda di 40°C(104°F) quando si puliscono i filtri. Questo può
provocare deformazione o scolorimento.
• Non usate sostanze volatili quando pulite i filtri. Essi possono danneggiare la superficie del
prodotto.
!
NOTA
!
• La posizione e la forma dei filtri può essere differente, in relazione al modello.
• Pulire i serpentini dello scambiatore di calore dell'unità esterna con regolarità, in quanto la
polvere raccolta nei serpentini può ridurre l'efficienza di funzionamento o aumentare i costi
energetici.
20
RISOLUZIONE PROBLEMI
ITALIANO
Funzione auto-diagnosi
Questo prodotto ha una funzione di auto-diagnosi incorporata. Se si verifica un errore, la lampada
spia dell'unità interna lampeggerà ad intervalli di 2 secondi. Se questo si verifica, contattate il fornitore locale o il centro di assistenza.
Prima di richiedere l'intervento dell'assistenza
Controllare quanto segue prima di contattare il centro di assistenza. Se il problema persiste, contattate il vostro centro di assistenza locale.
ProblemaPossibili causeAzione correttiva
Condizioni di funzionamento anomali.
• Si genera un odore
di bruciato e uno
strano suono generato dall'unità.
• Spegnere il condizionatore, staccare il
cordone di alimentazione e contattare il
centro di assistenza.
• L'acqua scola dall'unità interna anche
quando il livello di
umidità è basso.
• Il cordone di alimentazione è danneggiato o genera un
calore eccessivo.
•
Un interruttore, un interruttore automatico
(di sicurezza, di terra) o
un fusibile non funziona in modo corretto.
Il condizionatore d'aria non
funziona.
• Il condizionatore
non è collegato all'alimentazione.
• Controllare se il cordone di alimentazione
è staccato dalla presa.
•
Un fusibile è bruciato
o l'alimentazione di
corrente è bloccata.
• Sostituire il fusibile e controllare se l'interruttore automatico è scattato.
• Si è verificata una
mancanza di corrente.
• Spegnere il condizionatore quando si verifica una interruzione di corrente.
•
Quando la corrente è ripristinata, attendere 3
minuti, e quindi accendere il condizionatore.
•
La tensione è troppo
alta o troppo bassa.
• Controllare se l'interruttore automatico è
scattato.
•
Il condizionatore è
spento automaticamente
nel momento attuale.
• Premere nuovamente il pulsante di accensione.
• Il montaggio della
batteria è errato nel
telecomando.
• La batteria è stata inserita nel telecomando? La batteria è inserita con il terminale corretto (+), (-)?
• Anche se verificate le indicazioni sopra citate, il condizionatore non funziona. Inserire batterie nuove.
RISOLUZIONE PROBLEMI
RISOLUZIONE PROBLEMI
21
ITALIANO
ProblemaPossibili causeAzione correttiva
Il condizionatore non genera
aria fredda.
• L'aria non circola
correttamente.
• Accertare che non siano presenti tende,
schermi o mobili che bloccano il getto di
aria del condizionatore.
• Il filtro aria è sporco.
•
Pulire il filtro aria una volta ogni 2 settimane.
• Vedere "Pulizia filtro aria" per maggiori
informazioni.
• La temperatura ambiente è troppo elevata.
•
In estate, può essere necessario un certo
tempo per raffreddare l'aria ambiente.
•
In questo caso, selezionare l'uso di raffreddamento rapido per raffreddare più rapidamente.
• L'aria fredda esce
dall'ambiente.
•
Verificare che l'aria fredda non sfugga nell'ambiente attraverso i punti di ventilazione.
•
La temperatura desiderata è superiore a
quella impostata.
• Impostare la temperatura desiderata ad
un valore inferiore alla temperatura attuale.
•
E' presente una sorgente di riscaldamento
nelle vicinanze.
•
Evitare di usare un generatore termico
come un forno elettrico o un bruciatore a
gas mentre il condizionatore è in funzione.
• E' stata selezionata
l'operazione di circolazione d'aria.
• Nell'operazione di circolazione d'aria, l'aria è soffiata dal condizionatore senza raffreddare o riscaldare l'aria ambiente.
• Regolare il modo di funzionamento nel
modo di raffreddamento.
•
La temperatura
esterna è troppo elevata.
• L’effetto di raffreddamento non è sufficiente.
Il condizionatore d’aria non
genera aria calda.
•
Quando il modo di riscaldamento è avviato. L’otturatore è
quasi chiuso e la portata d’aria non esce.
• Anche se l’unità
esterna ha già iniziato a funzionare.
• Questo sintomo è normale. Attendere
fino a quando l’unità avvia l’erogazione di
aria calda.
• Questa funzione prepara il soffiaggio di
aria calda.
• Il modo di scongelamento verrà eseguito nell’unità
esterna.
•
Nel modo di riscaldamento del
ghiaccio/brina si è formato sulle serpentine
quando la temperatura esterna è scesa.
• Questa funzione rimuove uno strato di
brina sul serpentino.
• PAttendere fino a quando questa operazione sia completata. Sono necessari
circa 15 minuti.
•
La temperatura
esterna è troppo
bassa.
• L’effetto di riscaldamento può non essere
sufficiente.
22
RISOLUZIONE PROBLEMI
ITALIANO
ProblemaPossibili causeAzione correttiva
Il condizionatore
di arresta durante
l’operazione.
• IIl condizionatore viene improvvisamente spento.
•
Il funzionamento del temporizzatore
potrebbe essere avviato. Se la funzione
di temporizzatore non fosse attivata, il
condizionatore può essere spento.
• Controllare che l’impostazione del
temporizzatore sia corretta.
• IUn guasto di alimentazione elettrica si è prodotto durante il funzionamento.
•
Questa è la funzione di riavvio automatico.
Essa è una impostazione di fabbrica.
• Questa funzione può accendere l’unità automaticamente quando l’energia elettrica viene ripristinata.
• Se vivete in una zona con frequenti
interruzioni di energia elettrica, questa funzione può tornare utile.
L’unità interna è ancora in funzione
anche quando l’alimentazione elettrica
è stata spenta.
• Il modo di pulizia automatica
verrà avviato.
• IQuesta funzione serve per rimuovere la parte residua di umidità dall’unità interna.
•
Attendere fino alla fine della funzione.
• Essa inibirà una crescita dei funghi.
Se non desiderate usare questa caratteristica, potete spegnere il dispositivo.
Il vapore acqueo
viene scaricato
dall’uscita dell’aria
dell’unità interna.
• L’aria raffreddata dal condizionatore genera vapore acqueo.
• Quando la temperatura ambiente
scende, questo fenomeno scomparirà.
Perdite di acqua
dall’unità esterna.
•
Nelle operazioni di riscaldamento,
le gocce di acqua condensata cadono dallo scambiatore di calore.
•
Questo sintomo richiede l’installazione di una tubazione flessibile di
drenaggio sotto la vaschetta di base.
• Contattare l’installatore.
Rumore o vibrazioni durante il
funzionamento.
• Suono di martellio.
Il suono di martellio può essere
udito quando l’unità si avvia o si
arresta a causa di movimento
della valvola di inversione.
• Suono stridulo.
Le parti in plastica dell’unità interna
emettono suoni di contrazione e si
espandono a causa di improvvisa
variazione di temperatura.
• Suono di acqua in movimento,
suono di soffiaggio.
Il flusso del refrigerante quando il
condizionatore si avvia può provocare rumore.
• Questi sono sintomi normali.
• Dopo un certo tempo, il rumore
cesserà.
L’unità interna
emette odore.
• L’aria ha un odore cattivo in
quanto l’odore di muffa o di sigarette può essere assorbito nell’unità interna e scaricato con il
flusso di aria.
• Se l’odore non scompare, si deve
lavare il filtro o lo scambiatore di calore.
• Contattare l’installatore.
ITALIANO
MANUALE D'USO
CLIMATIZZATORE
Leggere interamente il manuale d'uso prima di utilizzare
l'elettrodomestico e conservarlo a portata di mano per futuri riferimenti.
TIPO: A PARETE
www.lg.com
INDICE
Questo manuale riguarda un gruppo di prodotti e
potrebbe contenere testo o immagini che non si
riferiscono al modello acquistato.
Il presente manuale è soggetto a revisioni da parte
del produttore.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ......................... 3
Istruzioni importanti per la sicurezza ....................................................... 4
USO ........................................................................... 9
Note per l'uso .......................................................................................... 9
Componenti e funzioni ............................................................................. 9
Pulizia del filtro dell'aria ......................................................................... 31
Pulizia del filtro 3M e del triplo filtro (opzionale) .................................... 32
SOLUZIONE DEI PROBLEMI ............................... 33
ITALIANO
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni
imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico.
Le istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA" e "ATTENZIONE",
come descritto di seguito.
Questo simbolo indica operazioni o condizioni pericolose. Consultare
con la massima attenzione il testo riportato assieme a questo simbolo e
attenersi alle istruzioni per evitare rischi.
AVVERTENZA
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lesioni
personali gravi o fatali.
ATTENZIONE
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lievi lesioni
personali o danni all'elettrodomestico.
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di esplosioni, incendi, scosse elettriche, ustioni
o lesioni personali anche fatali, quando si utilizza l'elettrodomestico è
indispensabile attenersi alle seguenti precauzioni basilari per la sicurezza:
Bambini nell'ambiente domestico
Questo elettrodomestico non deve essere adoperato da bambini, persone con
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, e persone prive di esperienza e
competenza se non sotto sorveglianza o se non è stato loro spiegato l'uso corretto
dell'elettrodomestico e sono stati descritti i relativi pericoli. I bambini devono essere
controllati per impedire che giochino con l'elettrodomestico.
Per l'utilizzo in Europa:
Questo elettrodomestico può essere adoperato da bambini di almeno 8 anni di
età, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, e da persone
prive di esperienza sotto sorveglianza o solo se è stato spiegato l'uso corretto
dell'elettrodomestico e siano stati descritti i relativi pericoli. Impedire ai bambini di
giocare con l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione non devono essere
effettuate da bambini senza supervisione degli adulti.
3
Istruzioni importanti per la sicurezza
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di esplosioni, incendi, scosse elettriche, ustioni
o lesioni personali anche fatali, quando si utilizza l'elettrodomestico è
indispensabile attenersi alle seguenti precauzioni basilari per la sicurezza:
Installazione
• Non installare il climatizzatore su superfici instabili, in luoghi pericolosi o dove
potrebbe cadere.
• Per l'installazione o lo spostamento del climatizzatore, rivolgersi a un centro
assistenza autorizzato.
• Installare il pannello e il coperchio del vano comandi in modo che siano sicuri.
• Non installare il climatizzatore in luoghi in cui sono presenti gas o liquidi
infiammabili (ad es. benzina, propano, diluenti ecc.).
• In fase di installazione, accertarsi che il tubo e il cavo di alimentazione che
collegano l'unità interna a quella esterna non siano troppo tesi.
• Utilizzare un interruttore e un fusibile standard, conformi alle caratteristiche
nominali del climatizzatore.
• Non introdurre aria o gas nel sistema, ma solo il refrigerante specifico.
• Per accertarsi che non vi siano perdite e per evacuare l'acqua adoperare solo
gas non infiammabili (azoto); l'impiego di aria compressa o gas infiammabili può
causare incendi o esplosioni.
• I collegamenti di cablaggio dell'unità interna e di quella esterna devono essere
ben stretti e il cavo deve essere instradato correttamente in modo che non sia
teso, per evitare che i terminali si stacchino. Collegamenti errati o troppo lenti
possono generare calore o provocare incendi.
• Collegare il climatizzatore a una presa elettrica e a un interruttore dedicati.
• Non collegare il conduttore di terra a tubi del gas, parafulmini o conduttori di
terra dell'impianto telefonico.
4
ITALIANO
Uso
• Accertarsi di utilizzare solo i componenti elencati nell'apposita lista. Non
apportare modifiche all'apparecchiatura.
• Accertarsi che i bambini non possano arrampicarsi sull'unità esterna e che non
possano danneggiarla.
• Smaltire le batterie in un luogo non soggetto al rischio di incendi.
• Utilizzare solo il refrigerante specificato sull'etichetta del climatizzatore.
• In caso di rumori, odori o fumo provenienti dal climatizzatore, scollegare
immediatamente l'alimentazione.
• Non lasciare sostanze infiammabili (ad es. benzina, benzene o diluente) vicino
al climatizzatore.
• Nel caso in cui il climatizzatore venga sommerso dall'acqua, rivolgersi a un
centro assistenza autorizzato.
• Non adoperare il climatizzatore per lunghi periodi di tempo in ambienti angusti e
privi di un'adeguata ventilazione.
• In caso di perdite di gas (ad esempio freon, propano, GPL ecc.), ventilare a
sufficienza l'ambiente prima di riutilizzare il climatizzatore.
• Per pulire la parte interna, rivolgersi al rivenditore o un centro assistenza
autorizzato. L'uso di detergenti aggressivi può corrodere o danneggiare l'unità.
• Quando si utilizza il climatizzatore assieme a un elettrodomestico scaldante (ad
es. una stufa), ventilare l'ambiente a sufficienza.
• Non bloccare l'ingresso o l'uscita dell'aria.
• Non introdurre le mani o altri oggetti nell'ingresso o nell'uscita dell'aria mentre il
climatizzatore è in funzione.
• Accertarsi che il cavo di alimentazione non sia sporco, allentato o danneggiato.
• Non toccare, azionare o riparare il climatizzatore con le mani umide.
• Non collocare oggetti sul cavo di alimentazione.
• Non collocare stufe elettriche o altri elettrodomestici scaldanti vicino al cavo di
alimentazione.
• Non modificare il cavo di alimentazione e non adoperare prolunghe. Per evitare
incendi o scosse elettriche, sostituire i cavi di alimentazione se l'isolante si
graffia o si spella.
• In caso di blackout o temporali, scollegare immediatamente l'alimentazione.
5
Manutenzione
• Non pulire l'elettrodomestico con getti d'acqua diretti.
• Prima di pulire o eseguire operazioni di manutenzione, scollegare
l'alimentazione e attendere che la ventola si arresti.
Sicurezza tecnica
• L'installazione o le riparazioni effettuate da persone non autorizzate possono
causare pericoli alle persone.
• Le istruzioni riportate nel manuale devono essere utilizzate da un tecnico
dell'assistenza qualificato esperto nelle procedure di sicurezza e dotato di
utensili e strumenti di test adeguati.
• Il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale può
causare lesioni personali anche fatali, danni ai beni e malfunzionamenti
dell'apparecchiatura.
• L'elettrodomestico deve essere installato in conformità alle norme nazionali in
materia di cablaggi.
• L'eventuale sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata da
personale autorizzato utilizzando solo ricambi originali.
• Questo elettrodomestico deve essere collegato adeguatamente a terra per
ridurre al minimo il rischio di scosse elettriche.
• Non tagliare né rimuovere il contatto di terra dalla spina.
• Il fissaggio del terminale di terra dell'adattatore alla vite del coperchio della
presa a parete realizza la messa a terra dell'elettrodomestico solo se la vite è
metallica e non è isolata, e la presa di corrente è collegata alla terra dell'edificio.
• In caso di dubbi sulla messa a terra del climatizzatore, rivolgersi a un elettricista
qualificato per l'ispezione del circuito e della presa a parete.
• Il gas refrigerante e isolante utilizzato nell'elettrodomestico richiede procedure
di smaltimento speciali. Prima di smaltire l'elettrodomestico, consultare un
rappresentante dell'assistenza o una persona qualificata.
• Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore, dal personale dell'assistenza o da un tecnico adeguatamente
qualificato per evitare pericoli.
6
ITALIANO
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di lesioni personali lievi, malfunzionamenti o danni
al prodotto o ai beni durante l'uso dell'elettrodomestico, attenersi alle
precauzioni basilari, ad esempio:
Installazione
• Non installare il climatizzatore in zone direttamente esposte al vento di mare
(aria salmastra).
• Installare correttamente il tubo di scarico per il drenaggio regolare dell'acqua di
condensa.
• Il disimballaggio e l'installazione del climatizzatore richiedono particolare
attenzione.
• Durante le operazioni di installazione o riparazione, non toccare il refrigerante
fuoriuscito.
• Il climatizzatore deve essere trasportato da almeno due persone o tramite un
carrello elevatore.
• Installare l'unità esterna in modo da proteggerla dai raggi solari diretti.
Non collocare l'unità interna in luoghi direttamente esposti alla luce solare
proveniente dalle finestre.
• Smaltire in sicurezza i materiali dell'imballo (ad es. viti, chiodi o batterie)
adoperando l'imballo dopo l'installazione o la riparazione.
• Installare il climatizzatore in un luogo dove il rumore dell'unità esterna o i fumi di
scarico non infastidiscano i vicini, per evitare situazioni conflittuali.
Uso
• Se il telecomando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, rimuovere le
batterie.
• Prima di azionare il climatizzatore, accertarsi che il filtro sia installato.
• Dopo l'installazione o la riparazione del climatizzatore, accertarsi che non vi
siano perdite di refrigerante.
• Non collocare oggetti sul climatizzatore.
• Nel telecomando non mischiare batterie di tipo diverso o batterie vecchie e
nuove.
• Evitare che il climatizzatore rimanga in funzione per lungo tempo in presenza di
notevole umidità o con le porte o le finestre aperte.
7
• Non adoperare il telecomando in caso di fuoriuscita di liquido dalle batterie. Se
il liquido fuoriuscito dalle batterie entra a contatto con la pelle o con gli abiti,
rimuoverlo con acqua pulita.
• Non esporre per lungo tempo né persone, né animali, né piante al vento freddo
o caldo proveniente dal climatizzatore.
• In caso di ingestione di liquido fuoriuscito dalle batterie, lavare a fondo la parte
interna della bocca e rivolgersi a un medico.
• Non bere l'acqua di scarico del climatizzatore.
• Non adoperare il prodotto per scopi particolari (ad es. conservazione di
alimenti, lavori artistici ecc.), in quanto il climatizzatore non è un impianto di
refrigerazione di precisione, per cui potrebbe provocare danni ai beni.
• Non ricaricare né smontare le batterie.
Manutenzione
• Quando si rimuove il filtro dell'aria, non toccare le parti metalliche del
climatizzatore.
• Per la pulizia, la manutenzione o la riparazione del climatizzatore, utilizzare una
scala robusta e sicura.
• Per la pulizia del climatizzatore non adoperare mai solventi, detergenti
aggressivi o getti d'acqua. Adoperare un panno morbido.
8
ITALIANO
USO
6
7
Note per l'uso
Suggerimenti per il risparmio energetico
• Non raffreddare eccessivamente gli ambienti. Il raffreddamento eccessivo può essere nocivo alla salute e può
aumentare i consumi energetici.
• Quando si utilizza il climatizzatore, schermare la luce del sole con le tende.
• Quando il climatizzatore è in funzione, chiudere bene porte e finestre.
• Per garantire una buona circolazione dell'aria all'interno, regolare orizzontalmente e verticalmente il flusso
d'aria.
• Per raffreddare o riscaldare rapidamente l'ambiente, aumentare per breve tempo la velocità della ventola.
• Quando il climatizzatore rimane in funzione per lungo tempo, aprire di tanto in tanto la finestra per garantire il
ricambio dell'aria.
• Pulire il filtro dell'aria almeno ogni 2 settimane. La polvere e le impurità che si accumulano nel filtro dell'aria
potrebbero ostruire il flusso d'aria o ridurre l'efficacia del raffreddamento e della deumidificazione.
• Il numero e la posizione delle spie di funzionamento del climatizzatore possono variare a seconda del
modello.
• Le caratteristiche possono essere diverse a seconda del tipo di modello.
1
Bocche di ingresso dell'aria
2
Bocche di uscita dell'aria
9
Telecomando wireless
Inserimento delle batterie
Se il display del telecomando si sbiadisce, sostituire
le batterie. Prima di utilizzare il telecomando, inserire
le batterie AAA (1,5 V).
Togliere il coperchio delle batterie.
1
Inserire le nuove batterie rispettando le polarità
2
(+ e –).
Installazione del portatelecomando
Per proteggere il telecomando, installare il
portatelecomando in un luogo protetto dalla luce
solare diretta.
Funzionamento
Puntare il telecomando verso il ricevitore del segnale
collocato sul lato destro del climatizzatore.
NOTA
• Il telecomando potrebbe interagire con altri
dispositivi elettronici se viene puntato verso tali
dispositivi. Accertarsi di puntare il telecomando
verso il ricevitore del segnale del climatizzatore.
• Per il corretto funzionamento, pulire il trasmettitore
e il ricevitore del segnale con un panno morbido.
• Nel caso in cui venga premuto il tasto del
telecomando relativo a una funzione non
disponibile, il prodotto non emette alcun segnale
acustico.
Scegliere una posizione sicura e facilmente
1
accessibile.
Fissare il portatelecomando stringendo
2
saldamente le 2 viti con un cacciavite.
10
ITALIANO
Impostazione dell'ora
SWING
℃↔℉ [5sec]
Inserire le batterie.
1
• L'icona nella parte inferiore del display
comincia a lampeggiare.
Premere il tasto o per selezionare i
2
minuti.
Funzionamento del climatizzatore
senza telecomando
Per azionare il climatizzatore senza telecomando,
utilizzare il tasto ON/OFF dell'unità interna.
Aprire il coperchio anteriore (Tipo1) o l'aletta
1
orizzontale (Tipo2).
Premere il tasto ON/OFF.
2
Premere il tasto SET/CANCEL per terminare la
3
procedura.
NOTA
• Una volta impostata l'ora, è possibile utilizzare il
timer di accensione e spegnimento.
Utilizzo della funzione di conversione
°C/°F (opzionale)
Questa funzione consente di scegliere l'unità di
misura in °C e °F.
• Tenere premuto il tasto
per 5 secondi.
Tipo1
ON/OFF
Tipo2
ON/OFF
NOTA
• Se si apre rapidamente l'aletta orizzontale, il
motore passo-passo potrebbe danneggiarsi.
• È impostata la velocità elevata della ventola.
• Le caratteristiche possono essere diverse a
seconda del tipo di modello.
• Quando si utilizza il tasto di accensione/
spegnimento di emergenza, non è possibile
cambiare la temperatura.
• Per i modelli solo raffreddamento, la temperatura è
impostata a 22 °C.
• Per i modelli con raffreddamento e riscaldamento,
la temperatura è impostata tra 22 e 24 °C.
11
Utilizzo del telecomando wireless
L'uso del climatizzatore è più comodo tramite il telecomando.
Tasto Display
-Consente di accendere e spegnere
2
*
*
*
1
RESET
MODE
JET
MODE
Consente di regolare la
temperatura del raffreddamento,
del riscaldamento o la modalità di
commutazione automatica
Consente di selezionare la modalità
di raffreddamento.
Consente di selezionare la modalità
di riscaldamento.
Consente di selezionare la modalità
di deumidificazione.
Consente di selezionare la modalità
di funzionamento della ventola.
Consente di selezionare la modalità
di funzionamento e commutazione in
automatico.
Consente di cambiare rapidamente la
temperatura dell'ambiente.
Descrizione
FAN
SPEED
NOTA
• * I tasti possono essere diversi a seconda del tipo di modello.
Consente di regolare la velocità della
ventola.
Consente di regolare la direzione
orizzontale e verticale del flusso
d'aria.
12
ITALIANO
Tasto Display
{ptly
Descrizione
2
*
*
*
1
RESET
SET/
CANCEL
*LIGHT
OFF
ROOM
TEMP
°C↔°F[5sec]
*ENERGY
SAVING
*COMFORT
AIR
kW[3sec]-
-
-
-Consente di regolare l'ora.
-
Consente di accendere e spegnere il
climatizzatore all'ora desiderata.
Consente di impostare o annullare il
timer e le funzioni speciali.
Consente di annullare le impostazioni
del timer.
Consente di impostare la luminosità
del display sull'unità interna.
Consente di visualizzare la
temperatura dell'ambiente.
Consente di scegliere l'unità di
misura in °C e °F.
Consente di ridurre al minimo i
consumi energetici.
Consente di regolare il flusso d'aria
tramite il deflettore.
Consente di scegliere se visualizzare
o meno i dati energetici.
*ENERGY
CTRL
*COMFORT
SLEEP
DIAGNOSIS
[5sec]
*
Consente di applicare il risparmio
energetico.
Consente di migliorare il comfort
dell'ambiente durante le ore notturne.
-
Consente di controllare i dati di
manutenzione del prodotto.
Consente di azionare la ventola per
tenere lontane le zanzare.
13
Tasto Display
m|ujU
Consente di purificare l'aria
eliminando le particelle che
2
*
*
penetrano nell'unità interna.
Consente di ridurre il rumore delle
unità esterne.
Consente di idratare la pelle tramite
la generazione di sciami di ioni.
Consente di abbassare rapidamente
l'umidità interna.
Descrizione
*
1
RESET
RESET-
NOTA
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere
disponibili.
• * I tasti possono essere diversi a seconda del tipo di modello.
Consente di mantenere una
temperatura interna minima, evitando
che gli oggetti presenti nell'ambiente
si congelino.
Consente di azionare il climatizzatore
con il consumo energetico impostato
precedentemente.
Consente di rimuovere l'umidità che
si è prodotta all'interno dell'unità
interna.
Consente di migliorare il comfort
dell'ambiente durante le ore notturne.
Consente di inizializzare le
impostazioni del telecomando.
14
ITALIANO
Riavvio automatico del
ON/OFF
Utilizzo della funzione
climatizzatore
Quando il climatizzatore si spegne a causa di un
blackout, questa funzione ripristina le impostazioni
precedenti.
Disabilitazione del riavvio automatico
Aprire il coperchio anteriore (Tipo1) o l'aletta
1
orizzontale (Tipo2).
Tenere premuto il tasto ON/OFF per 6 secondi;
2
l'unità emette 2 segnali acustici e la spia
lampeggia 2 volte per 4 cicli.
• Per riabilitare la funzione, tenere premuto il
tasto ON/OFF per 6 secondi. L'unità emette 2
segnali acustici e la spia lampeggia 4 volte.
Tipo1
modalità
Questa funzione consente di selezionare la modalità
desiderata.
Modello solo raffreddamento
Modalità raffreddamento
Modalità di funzionamento automatico
(intelligenza artificiale)
Modalità deumidificazione
Modalità ventilazione
Modello con raffreddamento e
riscaldamento
Modalità raffreddamento
Tipo2
ON/OFF
NOTA
• Le caratteristiche possono essere diverse a
seconda del tipo di modello.
• Tenendo premuto il tasto ON/OFF per 3-5 secondi
invece che 6 secondi, l'unità passa alla modalità
test. In modalità test, l'unità emette un flusso
sostenuto di aria fredda per 18 minuti e ripristina le
impostazioni di fabbrica.
Modalità di commutazione automatica
Modalità deumidificazione
Modalità riscaldamento
Modalità ventilazione
Modalità raffreddamento
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto MODE per
2
selezionare la modalità raffreddamento.
• Il display visualizza
Premere il tasto o per impostare la
3
temperatura desiderata.
.
15
Modalità riscaldamento
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto MODE per
2
selezionare la modalità riscaldamento.
• Il display visualizza
Premere il tasto o per impostare la
3
temperatura desiderata.
.
Modalità deumidificazione
Questa modalità elimina l'umidità in eccesso dagli
ambienti molto umidi o durante la stagione piovosa,
evitando che si accumuli. Questa modalità regola
automaticamente la temperatura dell'ambiente e
la velocità della ventola per mantenere un livello di
umidità ottimale.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto MODE per
2
selezionare la modalità deumidificazione.
• Il display visualizza
NOTA
• In questa modalità la temperatura dell'ambiente
viene regolata solo automaticamente.
• La temperatura dell'ambiente non viene
visualizzata sul display.
.
Modalità ventilazione
In questa modalità il climatizzatore fa circolare
l'aria interna senza modificare la temperatura
dell'ambiente.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto MODE per
2
selezionare la modalità ventilazione.
• Il display visualizza
Premere il tasto FAN SPEED per regolare la
3
velocità della ventola.
.
Modalità di commutazione
automatica
Modello con raffreddamento e riscaldamento
Questa funzione cambia automaticamente la
modalità per mantenere la temperatura impostata
entro un intervallo di ±2 °C.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto MODE per
2
selezionare la modalità di commutazione
automatica.
In questa modalità la velocità della ventola e la
temperatura vengono regolate automaticamente in
base alla temperatura ambiente.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto MODE per
2
selezionare il funzionamento automatico.
• Il display visualizza
Se la temperatura è superiore o inferiore a
3
quella desiderata, premere il tasto
per selezionare il codice di funzionamento
desiderato.
.
o
Utilizzo della modalità rapida
Variazione rapida della temperatura
dell'ambiente
Questa funzione consente di raffreddare rapidamente
l'aria dell'ambiente durante l'estate o riscaldarla
rapidamente durante l'inverno.
• Modello con raffreddamento e riscaldamento: la
modalità rapida è disponibile con il raffreddamento,
il riscaldamento e la deumidificazione.
• Modello solo raffreddamento: la modalità
rapida è disponibile in modalità raffreddamento,
deumidificazione, ventilazione, funzionamento
automatico e purificazione dell'aria.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto MODE per
2
selezionare la modalità desiderata.
Premere il tasto JET MODE.
3
• Il display visualizza
.
CodiceDescrizione
2Freddo
1Freddo moderato
0
-1Caldo moderato
-2Caldo
NOTA
• In questa modalità non è possibile regolare
la velocità della ventola; è possibile, tuttavia,
impostare la rotazione automatica del deflettore
dell'aria.
Mantenimento della temperatura
ambiente
NOTA
• La modalità di riscaldamento rapido non è
disponibile in alcuni modelli.
• Nella modalità di raffreddamento rapida, viene
emesso un flusso d'aria sostenuto a una
temperatura di 18 °C per 30 minuti.
• Nella modalità di riscaldamento rapida, viene
emesso un flusso d'aria sostenuto a una
temperatura di 30 °C per 30 minuti.
• Questa funzione può funzionare diversamente da
quanto indicato sul display del telecomando.
17
Utilizzo della regolazione
Utilizzo della direzione del
della velocità della ventola
Regolazione della velocità della
ventola
• Premere ripetutamente il tasto FAN SPEED per
regolare la velocità della ventola.
DisplayVelocità
Alta
Medio-alta
Media
Medio-bassa
Bassa
-Ventilazione naturale
NOTA
• La velocità della ventola dell'aria naturale si regola
automaticamente.
flusso d'aria
Questa funzione regola la direzione del flusso d'aria
verticalmente (orizzontalmente).
• Premere ripetutamente il tasto
selezionare la funzione desiderata.
− Selezionare
automaticamente la direzione del flusso d'aria.
NOTA
• In alcuni modelli non è possibile regolare
orizzontalmente il flusso d'aria.
• La regolazione arbitraria del deflettore dell'aria può
causare guasti al prodotto.
• Quando viene riavviato, il climatizzatore comincia
a funzionare con l'impostazione del flusso d'aria
precedente, per cui la posizione del deflettore
dell'aria potrebbe non corrispondere a quella
indicata dall'icona visualizzata sul telecomando. In
tal caso, premere il tasto
nuovamente la direzione del flusso d'aria.
• Questa funzione può funzionare diversamente da
quanto indicato sul display del telecomando.
() per regolare
() e
o per regolare
→ →
• Su alcune unità interne vengono visualizzate le
icone della velocità della ventola.
→ → → →
• In alcuni modelli la visualizzazione sull'unità interna
dura solo 5 secondi, quindi viene ripristinata la
visualizzazione della temperatura impostata.
18
ITALIANO
Impostazione del timer di
{ptly
{ptly
{ptly
{ptly
accensione/spegnimento
Questa funzione consente di impostare l'accensione
e lo spegnimento automatico del climatizzatore all'ora
desiderata.
Impostazione del timer di accensione
Impostazione del timer di
spegnimento
Premere ripetutamente il tasto
1
• L'icona nella parte inferiore del display
comincia a lampeggiare.
.
Premere ripetutamente il tasto
1
• L'icona nella parte inferiore del display
comincia a lampeggiare.
Premere il tasto o per selezionare i
2
minuti.
Premere il tasto SET/CANCEL per terminare la
3
procedura.
• Una volta impostato il timer, il display
visualizza l'ora corrente e
stata impostata l'ora desiderata.
.
, indicando che è
Annullamento del timer di
accensione
Premere ripetutamente il tasto
1
• L'icona nella parte inferiore del display
comincia a lampeggiare.
.
Premere il tasto o per selezionare i
2
minuti.
Premere il tasto SET/CANCEL per terminare la
3
procedura.
• Una volta impostato il timer, il display
visualizza l'ora corrente e
stata impostata l'ora desiderata.
NOTA
• Questa funzione è disabilitata quando si imposta il
timer semplice.
, indicando che è
Annullamento del timer di
spegnimento
Premere ripetutamente il tasto
1
• L'icona nella parte inferiore del display
comincia a lampeggiare.
.
Premere il tasto SET/CANCEL per annullare
2
l'impostazione.
Premere il tasto SET/CANCEL per annullare
2
l'impostazione.
Annullamento dell'impostazione del
timer
• Premere il tasto per annullare tutte le
impostazioni del timer.
19
Utilizzo della funzione
{ptly
{ptly
Utilizzo della funzione timer
notturna (Opzionale)
Questa funzione spegne automaticamente il
climatizzatore durante le ore notturne.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto
2
• L'icona nella parte inferiore del display
comincia a lampeggiare.
Premere il tasto o per selezionare l'ora
3
(fino a 7 ore).
Premere il tasto SET/CANCEL per terminare la
4
procedura.
• Il display visualizza
.
.
semplice (opzionale)
Questa funzione spegne automaticamente il
climatizzatore durante le ore notturne.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto
2
• L'icona nella parte inferiore del display
comincia a lampeggiare.
Premere il tasto o per selezionare l'ora
3
(fino a 7 ore).
Premere il tasto SET/CANCEL per terminare la
4
procedura.
• Il display visualizza
.
.
NOTA
• Su alcune unità interne viene visualizzato
• Il display dell'unità interna visualizza da 1H a 7H
ogni 5 secondi e poi torna all'impostazione della
temperatura.
• In modalità raffreddamento e deumidificazione,
la temperatura aumenta di 1 °C dopo 30 minuti e
di un altro grado dopo 30 minuti, per garantire un
sonno più confortevole.
• La temperatura aumenta fino a 2 °C rispetto a
quella preimpostata.
• La velocità della ventola viene regolata
automaticamente anche se il relativo simbolo sul
display cambia.
.
NOTA
• Questa funzione è disabilitata quando si imposta il
timer di spegnimento.
20
ITALIANO
Utilizzo della funzione di
kW [3sec]
kWh
kW
kW [3sec]
kWh
kW
Utilizzo della funzione di
visualizzazione del consumo
energetico (opzionale)
Questa funzione visualizza sul display dell'unità
interna il consumo energetico durante l'uso del
prodotto.
Visualizzazione del consumo
energetico corrente
Accendere l'elettrodomestico.
1
Tenere premuto il tasto
2
• Il display dell'unità interna visualizza per
qualche istante il consumo energetico
istantaneo (
interne.
o
Visualizzazione del consumo
energetico cumulativo (opzionale)
per 3 secondi.
) su alcune unità
spegnimento delle spie
(opzionale)
Luminosità del display
È possibile regolare la luminosità del display
dell'unità interna.
• Premere il tasto LIGHT OFF.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Tenere premuto il tasto
2
• Il display visualizza per qualche istante il
consumo energetico cumulativo (
alcune unità interne.
NOTA
• Non viene visualizzato sul telecomando wireless.
• kW si riferisce al consumo energetico istantaneo.
• kWh si riferisce al consumo energetico cumulativo.
• Se il consumo è superiore a 99 kW(h), cioè il range
massimo, rimangono indicati 99 kW(h).
• Il valore si azzera spegnendo il climatizzatore.
• Per una potenza elettrica inferiore a 10 W viene
utilizzato 0,1 kW(h) come unità di misura, mentre
per una potenza elettrica superiore a 10 W come
unità di misura viene utilizzato 1 kW(h).
• La potenza elettrica effettiva può essere diversa da
quella visualizzata.
per 3 secondi 2 volte.
) su
21
Utilizzo della funzione
SWING
℃↔℉ [5sec]
Utilizzo della funzione
comfort (opzionale)
Uso dell'aletta comfort
Questa funzione sposta l'aletta in una posizione
preimpostata per evitare che il flusso d'aria
emessa investa direttamente le persone presenti
nell'ambiente.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto COMFORT AIR e
2
selezionare la direzione desiderata.
• Il display visualizza
NOTA
• Su alcune unità interne viene visualizzato
.
• Se si preme il tasto MODE o JET MODE, questa
funzione si disabilita.
• Premendo il tasto
e la direzione di oscillazione verticale viene
regolata automaticamente.
• Quando questa funzione è disabilitata, l'aletta
orizzontale si posiziona automaticamente a
seconda della modalità impostata.
o .
, questa funzione si disabilita
o
di risparmio energetico
(opzionale)
Questa funzione riduce al minimo il consumo
energetico durante il raffreddamento e aumenta
la temperatura impostata fino a un livello ottimale
per garantire un ambiente più confortevole. La
temperatura si imposta automaticamente a 22 °C
se la temperatura dell'ambiente è inferiore a 22 °C;
rimane costante se la temperatura è superiore a 22
°C.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto MODE per
2
selezionare la modalità raffreddamento.
Premere il tasto ENERGY SAVING.
3
• Il display visualizza
.
22
ITALIANO
Utilizzo della funzione
Utilizzo della funzione
di controllo energetico
(opzionale)
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere il tasto ENERGY CTRL.
2
• Premere ripetutamente il tasto ENERGY CTRL
per selezionare i singoli passi.
NOTA
• Passo 1: lassorbimento elettrico viene ridotto del
20% rispetto a quello nominale.
− Il display visualizza
• Passo 2: lassorbimento elettrico viene ridotto del
40% rispetto a quello nominale.
− Il display visualizza
• Passo 3 (opzionale): lassorbimento elettrico viene
ridotto del 60% rispetto a quello nominale.
− Il display visualizza
• Su alcune unità interne viene visualizzato
step),
• Questa funzione è disponibile in modalità
raffreddamento.
• Quando si seleziona la modalità di controllo
energetico, la capacità potrebbe diminuire.
• Premendo il tasto FAN SPEED,
visualizzata per circa 5 secondi la temperatura
desiderata.
• Premendo il tasto ROOM TEMP, viene visualizzata
per circa 5 secondi la temperatura dell'ambiente.
(2 step).
.
.
.
(1
o , viene
antizanzare (opzionale)
Questa funzione allontana le zanzare generando
un'onda sonora ad alta frequenza.
• Premere il tasto
NOTA
• Questa funzione può essere utilizzata anche con il
climatizzatore spento.
.
23
Utilizzo delle funzioni speciali
Accendere l'elettrodomestico.
1
Premere ripetutamente il tasto FUNC per
2
selezionare la funzione desiderata.
Premere il tasto SET/CANCEL per terminare la
3
procedura.
DisplayDescrizione
Consente di purificare l'aria
eliminando le particelle che
penetrano nell'unità interna.
Consente di ridurre il rumore delle
unità esterne.
Consente di idratare la pelle
tramite la generazione di sciami di
ioni.
Consente di abbassare
rapidamente l'umidità interna.
Consente di mantenere una
temperatura interna minima,
evitando che gli oggetti presenti
nell'ambiente si congelino.
Consente di azionare il
climatizzatore con il consumo
energetico impostato
precedentemente.
Consente di rimuovere l'umidità
che si è prodotta all'interno
dell'unità interna.
Consente di migliorare il comfort
dell'ambiente durante le ore
notturne.
NOTA
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero
non essere disponibili.
• Alcune funzioni possono funzionare diversamente
da quanto indicato sul display del telecomando.
24
ITALIANO
Annullamento delle funzioni speciali
Premere ripetutamente il tasto FUNC per
1
selezionare la funzione desiderata.
Premere il tasto SET/CANCEL per annullare la
2
funzione.
Utilizzo della funzione di
purificazione dell'aria
Queste funzioni garantiscono la freschezza e la
pulizia dell'aria grazie al filtro e alla ionizzazione.
FunzioneDisplayDescrizione
Lo ionizzatore emette
ioni che eliminano
Ionizzatore
Plasma
NOTA
• Questa funzione può essere utilizzata anche con il
climatizzatore spento.
• Su alcuni modelli, in modalità antifumo/plasma
si accende sia la spia plasma che quella del
raffreddamento.
• Non toccare lo ionizzatore durante l'uso.
• Questa funzione può funzionare diversamente da
quanto indicato sul display del telecomando.
i batteri presenti
nell'aria e altre
sostanze dannose.
Elimina
completamente le
sostanze inquinanti
microscopiche dalla
presa d'aria per
garantire aria fresca
e pulita.
Utilizzo della funzione silenziosa
Questa funzione evita reclami dei vicini riducendo la
rumorosità delle unità esterne.
• Il display visualizza
NOTA
• Se si preme il tasto MODE, ENERGY CTRL o JET
MODE, questa funzione si disabilita.
• Questa funzione è disponibile in modalità
raffreddamento, riscaldamento, commutazione
automatica e funzionamento automatico.
.
Utilizzo della funzione di ionizzazione
Questa funzione mantiene l'umidità della pelle tramite
la generazione di sciami di ioni che vengono assorbiti
sulla superficie della pelle.
• Il display visualizza
NOTA
• Questa funzione è disponibile in modalità
raffreddamento, ventilazione e purificazione
dell'aria.
per 3 secondi.
Utilizzo della funzione di asciugatura
rapida
Questa funzione ottimizza il rendimento della
deumidificazione.
• Il display visualizza
NOTA
• Questa funzione è disponibile in modalità
raffreddamento, deumidificazione, funzionamento
automatico, ventilazione e purificazione dell'aria.
• Questa funzione non è disponibile nella modalità
notturna.
• Se si preme il tasto MODE, questa funzione è
disabilitata.
e .
25
Utilizzo della funzione di
riscaldamento minimo
Questa funzione aziona l'impianto di riscaldamento
per garantire una temperatura interna minima,
evitando che gli oggetti presenti nell'ambiente si
congelino nel caso in cui l'ambiente non è abitato (ad
esempio durante le vacanze).
• Il display visualizza
NOTA
• Questa funzione è disponibile in modalità
riscaldamento.
• In modalità riscaldamento minimo, premendo i tasti
, , MODE e FAN SPEED, viene ripristinata la
modalità riscaldamento a 30 °C e ad alta velocità.
• Se si preme il tasto JET MODE in modalità
riscaldamento minimo, questa funzione viene
disabilitata e si abilita immediatamente la modalità
di riscaldamento intenso (solo per i modelli dotati di
questa modalità).
• Se si verifica un errore, è possibile interrompere
l'operazione per proteggere il prodotto.
• Quando è attiva la funzione di riscaldamento
minimo, i tasti COMFORT AIR e
essere utilizzati.
e .
non possono
Utilizzo della funzione di pulizia
automatica
In modalità raffreddamento o deumidificazione
nell'unità interna si produce umidità. Questa funzione
elimina tale umidità.
• Il display visualizza
NOTA
• Quando è abilitata la funzione di pulizia automatica,
alcuni tasti non possono essere utilizzati.
• Se si spegne il climatizzatore, la ventola rimane
accesa per 30 secondi ed effettua una pulizia
nell'unità interna.
.
26
ITALIANO
Utilizzo della funzione comfort
kW [3sec]
notturno
Questa funzione aziona automaticamente il
climatizzatore per garantire un sonno confortevole.
• Il display visualizza
NOTA
• Questa funzione è disponibile in modalità
raffreddamento.
• L'aletta smette di oscillare e imposta un angolo di
flusso indiretto dopo 30 minuti dall'avvio, anche
se la temperatura ambiente non diminuisce fino a
quella ottimale per il sonno.
• Il livello di comfort dell'ambiente notturno dipende
dalla persona.
e .
Smart Appliance Connectivity
Utilizzo della funzione di
accoppiamento Wi-Fi (opzionale)
Una volta collegato a Internet tramite una rete [Wi-Fi]
domestica, è possibile controllare l'elettrodomestico
in remoto con l'applicazione per smartphone.
• Temere premuti contemporaneamente i tasti
JET MODE per circa 3 secondi.
NOTA
• Non viene visualizzato sul telecomando wireless.
• Per ulteriori informazioni, consultare il manuale nel
modulo Wi-Fi.
e
27
Utilizzo della funzione Smart
Diagnosis (opzionale)
La funzione Smart Diagnosis Serve a controllare i
dati di manutenzione del prodotto.
• La funzione permette di verificare con facilità lo
stato di funzionamento del climatizzatore.
• I messaggi di errore sono facilmente comprensibili.
• Questa funzione è utile per migliorare il rendimento
dell'elettrodomestico e prolungarne la durata.
Cercare e scaricare l'applicazione LG A/C Smart
1
Diagnosis su Google Play o App Store.
Fare clic sul pulsante Receive della schermata
2
principale del telefono.
Tenere premuto il tasto ROOM TEMP sull'unità
3
interna per circa 5 secondi.
Avvicinare lo smartphone all'unità interna.
4
• Verranno emessi alcuni segnali acustici che
saranno ricevuti dallo smartphone.
Confermare la ricezione delle informazioni sullo
5
smartphone.
NOTA
• Ridurre al minimo la rumorosità dell'ambiente,
altrimenti il telefono potrebbe non ricevere i segnali
acustici emessi dall'unità interna.
28
ITALIANO
MANUTENZIONE
AVVERTENZA
• Prima di eseguire operazioni di manutenzione, spegnere l'unità e scollegare il cavo di alimentazione per
scongiurare il pericolo di scosse elettriche.
Se si prevede di non adoperare il climatizzatore per un lungo periodo di tempo, asciugarlo per mantenerlo nelle
migliori condizioni possibili. Pulire regolarmente il prodotto per garantirne il massimo rendimento ed evitare
danni.
• Asciugare il climatizzatore in modalità ventilazione per 3-4 ore e scollegare l'alimentazione. Se rimane umidità
nei componenti interni, potrebbero danneggiarsi.
• Prima di riutilizzare il climatizzatore, asciugare i componenti interni in modalità ventilazione per 3-4 ore per
eliminare l'odore di umidità.
Filtro dell'aria
• Le caratteristiche possono essere diverse a seconda del tipo di modello.
29
TipoDescrizioneIntervallo
Filtro dell'ariaPulire con un aspirapolvere o lavare a mano.2 settimane
Triplo filtroPulire con un aspirapolvere o una spazzola.Ogni 3 mesi
Filtro 3MPulire con un aspirapolvere o una spazzola.Ogni 6 mesi
Ionizzatore
(opzionale)
Unità interna
Unità esterna
Eliminare la polvere con un cotton fioc.Ogni 6 mesi
Pulire la superficie dell'unità interna con un panno morbido e
asciutto.
Pulire accuratamente il vassoio di scarico della condensa.Ogni anno
Pulire accuratamente il tubo di scarico della condensa.Ogni 4 mesi
Sostituire le batterie del telecomando.Ogni anno
Pulire accuratamente le serpentine dello scambiatore di calore e le
bocchette del pannello (consultare un tecnico).
Pulire accuratamente la ventola.Ogni anno
Pulire accuratamente il vassoio di scarico della condensa.Ogni anno
Verificare accuratamente che tutti i componenti della ventola siano
fissati.
Pulire i componenti elettrici con l'aria.Ogni anno
Regolarmente
Ogni anno
Ogni anno
ATTENZIONE
• Per la pulizia dei filtri, non utilizzare mai acqua con una temperatura superiore a 40 °C, perché potrebbe
provocare deformazioni o scolorimenti.
• Per la pulizia dei filtri non adoperare mai sostanze volatili, in quanto potrebbero danneggiare la superficie
del prodotto.
• Non lavare il filtro 3M (opzionale) con acqua, in quanto potrebbe danneggiarsi.
• Non lavare il Triplo filtro (opzionale) con acqua, in quanto potrebbe danneggiarsi.
30
ITALIANO
Pulizia del filtro dell'aria
Pulire i filtri dell'aria almeno ogni 2 settimane o a
seconda della necessità.
NOTA
• Se il filtro dell'aria si piega, potrebbe rompersi.
• Se il filtro dell'aria non viene montato
correttamente, nell'unità esterna penetrano polvere
e altre sostanze.
Tipo1
Spegnere l'unità e scollegare il cavo di
1
alimentazione.
Aprire il coperchio anteriore.
2
• Sollevare delicatamente entrambi i lati del
coperchio.
Mantenere le maniglie dei filtri dell'aria,
3
abbassarli lievemente ed estrarli dall'unità
interna.
Tipo2
Il filtro superiore può essere montato facilmente
guardando l'unità interna dalla parte superiore.
Spegnere l'unità e scollegare il cavo di
1
alimentazione.
Mantenere la maniglia del filtro dell'aria e
2
sollevarlo lievemente.
Estrarlo dall'unità interna.
3
Pulire il filtro con un aspirapolvere o con acqua
4
tiepida e detergente neutro.
Pulire il filtro con un aspirapolvere o con acqua
4
tiepida e detergente neutro.
Asciugare i filtri all'ombra.
5
Inserire le linguette dei filtri dell'aria nel coperchio
6
anteriore.
Controllare la parte laterale del coperchio
7
anteriore per accertarsi che i filtri dell'aria siano
montati correttamente.
Asciugare il filtro all'ombra.
5
Inserire le linguette del filtro dell'aria nel
6
coperchio anteriore.
Spingere in basso le linguette per montare il filtro
7
dell'aria.
Controllare la parte laterale del coperchio
8
anteriore per accertarsi che il filtro dell'aria sia
montato correttamente.
31
Pulizia del filtro 3M e del
triplo filtro (opzionale)
Spegnere l'unità e scollegare il cavo di
1
alimentazione.
Togliere i filtri dell'aria dall'unità interna.
2
Togliere il filtro 3M e il triplo filtro dall'unità
3
interna.
Tipo1
Tipo2
Inserire il filtro 3M e il triplo filtro.
5
Tipo1
Tipo2
Montare i filtri dell'aria.
6
Controllare la parte laterale del coperchio
7
anteriore per accertarsi che i filtri dell'aria siano
montati correttamente.
Pulire i filtri con un aspirapolvere.
4
NOTA
• Le caratteristiche e la posizione del filtro 3M e del
triplo filtro possono variare a seconda del tipo di
modello.
32
ITALIANO
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Funzione di autodiagnosi
Questo prodotto è dotato di una funzione di autodiagnosi. Se si verifica un errore, la spia dell'unità interna
lampeggia a intervalli di 2 secondi. Se si verifica questa situazione, rivolgersi al rivenditore locale o al centro
assistenza.
Prima di chiamare l'assistenza
Prima di rivolgersi al centro assistenza, effettuare i controlli di seguito indicati. Se il problema non si risolve,
rivolgersi all'assistenza tecnica locale.
ProblemaCause possibiliRimedio
L'unità emana un odore di bruciato
emette strani rumori.
L'unità interna perde acqua anche
quando il livello di umidità è basso.
Il climatizzatore
non funziona
normalmente.
Il climatizzatore non
funziona.
Il cavo di alimentazione è
danneggiato o genera troppo calore.
Malfunzionamento di un
commutatore, un interruttore
(sicurezza, terra) o un fusibile.
L'autodiagnosi dell'unità genera un
codice di errore.
Il climatizzatore è scollegato.
Si è bruciato un fusibile o si è
interrotta la corrente.
Si è verificato un guasto elettrico.
La tensione è eccessiva o
insufficiente.
Il climatizzatore si è spento
automaticamente all'ora
preimpostata.
Le batterie del telecomando sono
state inserite in maniera errata.
• Spegnere il climatizzatore, scollegare il
cavo o la fonte di alimentazione e rivolgersi
al centro assistenza.
• Accertarsi che il cavo di alimentazione sia
collegato nella presa e che la corrente sia
presente.
• Sostituire il fusibile o controllare se
l'interruttore è scattato.
• Se si verifica un guasto elettrico, spegnere
il climatizzatore.
• Al ripristino dell'energia elettrica, attendere
3 minuti e accendere nuovamente il
climatizzatore.
• Controllare se l'interruttore è scattato.
• Accendere il climatizzatore.
• Accertarsi che le batterie siano inserite
correttamente nel telecomando.
• Se le batterie sono inserite correttamente e
il climatizzatore continua a non funzionare,
sostituire le batterie e riprovare.
33
ProblemaCause possibiliRimedio
• Accertarsi che la parte anteriore del
Il climatizzatore non
emette aria fredda.
Non è possibile
regolare la velocità
della ventola.
Non è possibile
regolare la
temperatura.
Il climatizzatore
si spegne durante
l'uso.
L'unità interna
funziona anche se il
climatizzatore è stato
spento.
L'aria non circola correttamente.
Il filtro dell'aria è sporco.
La temperatura dell'ambiente è
eccessiva.
L'aria fredda sfugge
dall'ambiente.
La temperatura desiderata è
superiore a quella impostata.
È presente una fonte di
riscaldamento nelle vicinanze.
È selezionata la modalità
ventilazione.
La temperatura esterna è
eccessiva.
È selezionata la modalità rapida
o funzionamento automatico.
È selezionata la modalità
ventilazione o la modalità rapida.
Il climatizzatore si spegne
improvvisamente.
Si è verificato un blackout
durante l'uso.
È attiva la funzione di pulizia
automatica.
climatizzatore non sia ostruita da tende o
mobili.
• Pulire il filtro dell'aria almeno ogni 2 settimane.
• Per ulteriori informazioni, vedere “Pulizia del
filtro dell'aria”.
• Durante l'estate, il raffreddamento completo
dell'aria interna può richiedere un po' di tempo.
In questo caso, selezionare la modalità rapida
per raffreddare velocemente l'aria interna.
• Accertarsi che l'aria fredda non sfugga
dall'ambiente a causa della ventilazione.
• Impostare una temperatura desiderata inferiore
rispetto a quella attuale.
• Evitare l'uso di generatori di calore (ad esempio
forni elettrici o bruciatori a gas) quando il
climatizzatore è acceso.
• In modalità ventilazione, l'aria esce dal
climatizzatore senza raffreddare o riscaldare
l'aria interna.
• Passare alla modalità raffreddamento.
• Il raffreddamento potrebbe essere insufficiente.
• In alcune modalità di funzionamento non è
possibile regolare la velocità della ventola.
Selezionare una modalità di funzionamento
in cui sia possibile regolare la velocità della
ventola.
• In alcune modalità di funzionamento non è
possibile regolare la temperatura. Selezionare
una modalità di funzionamento in cui sia
possibile regolare la temperatura.
• È possibile che si spenga perché è attivo
il timer di spegnimento. Controllare le
impostazioni del timer.
• Attendere il ritorno dell'energia elettrica. Se è
abilitata la funzione di riavvio automatico, viene
ripristinata l'ultima modalità di funzionamento
alcuni minuti dopo il ritorno dell'energia
elettrica.
• Lasciare che la funzione di pulizia automatica
termini, perché elimina l'umidità rimanente
nell'unità interna. Se non si desidera questa
funzione, è possibile spegnere l'unità.
In modalità riscaldamento, gocciola
acqua di condensa dallo scambiatore
di calore.
Lo scatto all'avvio e all'arresto
dell'unità è dovuto al movimento della
valvola di inversione.
Crepitio: i componenti in plastica
dell'unità interna crepitano quando
si ritirano o si espandono a causa di
improvvisi sbalzi di temperatura.
Sibilo o soffio: è dovuto al flusso
del refrigerante che circola nel
climatizzatore.
Gli odori (ad es. il fumo di sigaretta)
possono essere assorbiti nell'unità
interna ed emanati con il flusso d'aria.
All'avvio della modalità riscaldamento,
l'aletta è quasi chiusa e non esce
aria neppure se l'unità esterna è in
funzione.
L'unità esterna è in modalità di
sbrinamento.
La temperatura esterna è troppo
bassa.
• Quando la temperatura dell'ambiente
diminuisce, questo fenomeno scompare.
• Questa condizione richiede l'installazione
di un tubo di scarico sotto il vassoio base.
Rivolgersi all'installatore.
• Questi fenomeni sono normali. Il rumore si
arresterà.
• Se l'odore non scompare, è necessario
lavare il filtro. Se questa procedura non
elimina il problema, rivolgersi al centro
assistenza per la pulizia dello scambiatore
di calore.
• Questa situazione è normale. Attendere
che l'unità produca abbastanza aria calda
affinché venga emessa dall'unità interna.
• In modalità riscaldamento, quando la
temperatura esterna diminuisce sulle
serpentine si forma ghiaccio o brina.
Questa funzione elimina lo strato di brina
sulla serpentina e si disattiva dopo circa 15
minuti.
• Il riscaldamento potrebbe essere
insufficiente.
NOTA
• A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
35
3URPHPRULD
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.