Pirms aparāta lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju un
saglabājiet to turpmākai uzziņai.
DVX689H
P/NO : MFL67007113
ENGLISH
1 Uzsākšana
Drošības norādījumi
Uzsākšana3
UZMANĪBU!
ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA RISKS, NEATVĒRT
UZMANĪBU! LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS
STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NENOŅEMT PĀRSEGU
VAI AIZMUGURES VĀKU IEKŠĀ NAV REZERVES DAĻU
KO VARĒTU NOMAINĪT LIETOTĀJS VĒRSIETIES PĒC
PALĪDZĪBAS PIE KVALIFICĒTA PERSONĀLA SERVISA
elektriskās strāvas triecienu, esamību iekārtas
korpusa iekšpusē.
BRĪDINĀJUMS: LAI IZVAIRĪTOS NO IESPĒJAMA
UGUNSGRĒKA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA
DRAUDIEM, PASARGĀJIET ŠO IEKĀRTU NO LIETUS
UN MITRUMA.
BRĪDINĀJUMS: Neuzstādiet šo iekārtu noslēgtā
vietā, piemēram, grāmatu plauktā vai tamlīdzīgi.
UZMANĪBU! Neaizsedziet nevienu no ventilācijas
atverēm. Uzstādiet iekārtu vadoties pēc ražotāja
instrukcijas.
Korpusa spraugas un atveres paredzētas ventilācijai,
ierīces stabilas darbības nodrošināšanai un
aizsardzībai pret pārkaršanu. Šīs atveres nekādā
gadījumā nedrīkst aizsegt, novietojot iekārtu uz
gultas, dīvāna, paklāja vai tamlīdzīgas mīkstas
virsmas. Šo ražojumu nav ieteicams ievietot kādā
iebūvētā konstrukcijā, piemēram, grāmatu plauktā
vai statnē, ja netiek nodrošināta pietiekama
ventilācija vai arī nav ievērota ražotāja uzstādīšanas
instrukcija.
APKALPOŠANAS DAĻĀ.
Zibens šautras simbols vienādmalu
trīsstūrī brīdina lietotāju par
neizolēta, bīstama elektriskā
sprieguma, kura amplitūda ir
pietiekama, lai cilvēks varētu saņemt
Izsaukuma zīme vienādmalu trīsstūrī
vērš lietotāja uzmanību uz svarīgām
lietošanas un apkopes (servisa)
norādēm, kuras atrodamas iekārtas
dokumentācijā.
UZMANĪBU! Šinī iekārtā ir izmantota lāzera sistēma.
Lai nodrošinātu iekārtas pienācīgu darbību, lūdzu,
uzmanīgi iepazīstieties ar lietošanas instrukcijas
saturu un saglabājiet to neskaidrību gadījumiem
nākotnē. Ja iekārtai nepieciešama apkope, lūdzu,
sazinieties ar autorizētu servisa centru. Veicot
vadības operācijas, regulēšanu vai kādas citas
manipulācijas, kas nav aprakstītas šinī instrukcijā, var
novest pie veselībai bīstamas apstarošanas ar lāzera
staru. Lai izsargātos no tieša apstarojuma ar lāzera
staru, nemēģiniet atvērt iekārtas korpusu. Atvērtā
korpusā redzams lāzera stars. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
NESKATIETIES STARĀ!
BRĪDINĀJUMI attiecībā uz tīkla pieslēguma
vadu
Ieteicams katru elektroiekārtu pieslēgt atsevišķai
tīkla pieslēgvietai.
Tas nozīmē, ka katra iekārta tiek pieslēgta
atsevišķai tīkla rozetei, kurai nav papildus
rozešu un nozarojumu. Lai par to pārliecinātos,
iepazīstieties ar specikāciju šinī lietošanas
instrukcijā. Nepārslogojiet tīkla pieslēguma rozetes.
Pārslogotas, vaļīgas vai bojātas tīkla pieslēguma
rozetes, tīkla pagarinātāji, pārkarsēti tīkla vadi ar
bojātu vai saplaisājušu izolāciju ir bīstami. Jebkurš
no šiem apstākļiem var izraisīt elektriskās strāvas
triecienu vai ugunsgrēku. Regulāri aplūkojiet savas
iekārtas tīkla pieslēguma vadu un tiklīdz pamanāt
bojājumu vai nodiluma pazīmes, atvienojiet to no
tīkla, pārtrauciet iekārtas izmantošanu un autorizētā
servisa centrā nomainiet bojāto vadu ar tieši tādu
pašu jaunu vadu. Sargājiet tīkla vadu no ziskām vai
mehāniskām pārslodzēm, piemēram, salocīšanas,
samezglošanās, saspiešanas, iespiešanas durvīs vai
bradāšanas ar kājām. Īpašu uzmanību pievērsiet
spraudņiem, sienas pieslēguma rozetēm un
vietai, kur tīkla vads iznāk no iekārtas korpusa.
Lai atvienotu tīkla spriegumu, izvelciet tīkla vada
spraudni no rozetes. Uzstādot iekārtu sekojiet tam,
lai tīkla pieslēguma vietai būtu ērti piekļūt.
1
Uzsākšana
Uzsākšana4
Šī iekārta ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai
akumulatoru.
Drošs veids, kā izņemt bateriju vai akumulatoru
no iekārtas: Izņemiet veco bateriju vai bateriju
1
komplektu un tad, rīkojoties pretējā secībā,
Uzsākšana
ievietojiet jauno. Lai pasargātu apkārtējo vidi no
piesārņojuma un novērstu iespējamos draudus
cilvēku un dzīvnieku veselībai, veco bateriju
vai akumulatoru ievietojiet īpašā konteinerā
specializētajā savākšanas punktā. Neatbrīvojieties
no baterijām un akumulatoriem kopā ar sadzīves
atkritumiem.
Ieteicams izmantot vietējās, brīvas kompensācijas
sistēmas baterijas vai akumulatorus. Baterijas
nedrīkst pakļaut karstuma avotu, piemēram, tiešas
saules gaismas vai liesmas, iedarbībai.
UZMANĪBU! Nav pieļaujams iekārtu pakļaut ūdens
(piloša vai izšļakstīta) iedarbībai un nevajag uz
atskaņotāja novietot ar šķidrumu pildītus traukus,
piemēram, vāzes ar puķēm.
Norādes par autortiesībām
Šī iekārta izmanto autortiesību aizsardzības
tehnoloģiju, kuru aizsargā ASV patents un citas
intelektuālā īpašuma tiesības. Šīs autortiesību
aizsardzības tehnoloģijas izmantošanai, ir jāsaņem
atļauja Rovi Corporation, un tā ir paredzēta mājas
un citiem ierobežotas skatīšanas mērķiem izņemot
ja Rovi korporācija noteikusi savādāk apskati
izmanto tikai, ja tas atļauts ar Rovi Corporation. Nav
atļauta reversā inženierija vai izjaukšana.
Saskaņā ar ASV Autortiesību likumu un citu valstu
autortiesību likumiem televīzijas programmu,
videolenšu, CD, DVD un citu materiālu neautorizēta
atskaņošana, lietošana, rādīšana, izdale vai labošana
var pakļaut jūs civilajai vai kriminālatbildībai.
Norādījumi rīcībai ar atskaņotāju
• Atskaņotāja piegāde
Saglabājiet oriģinālo iepakojumu un iesaiņojiet
iekārtu atkārtoti ar šo iepakojumu, lai
maksimizētu aizsardzību.
• Atskaņotāja tīrīšana
Tīriet iekārtu ar sausu tīru drānu izmantojot
maigu tīrīšanas šķīrumu nevis spēcīgus
šķīdinātājus, lai novērstu virsmas bojājumus.
• Atskaņotāja darbības uzturēšana
Uzturiet optiskās nolasīšanas lēcu un diska
kustīgās daļas. Ja tie ir netīri vai nolietojušies var
sabojāties attēla kvalitāte. Detalizētu informāciju
par šīm problēmām jūs varat saņemt tuvākajā
autorizētā servisa centrā.
Atbrīvošanās no vecās iekārtas
1. Ja uz izstrādājuma redzams pārsvītrotas
atkritumu tvertnes simbols, tas nozīmē,
ka uz to attiecināma Eiropas Direktīva
2002/96/EC.
2. No visiem elektriskajiem un elektroniskajiem
izstrādājumiem ir jāatbrīvojas atsevišķi no
sadzīves atkritumiem izmantojot īpašus
savākšanas punktus, kurus norāda valdība vai
vietējās varas iestādes.
3. Pareizi atbrīvojoties no savas nokalpojušās
sadzīves tehnikas jūs palīdzēsiet novērst
potenciālos draudus apkārtējai videi un cilvēku
veselībai.
4. Lai saņemtu sīkāku informāciju par atbrīvošanos
no vecās sadzīves tehnikas, lūdzu, sazinieties
ar varas iestādēm, atkritumu savākšanas
organizācijām vai veikalu, kurā šī tehnika tika
iegādāta.
Ar šo LG Electronics paziņo, ka šis/šie
ražojums(-i) atbilst Direktīvu 2004/108/
EC, 2006/95/EC un 2009/125/EC
būtiskākajām prasībām un citiem saistītiem
dokumentiem.
Eiropas pārstāvniecība: LG Electronics Service
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands (Tel: +31-(0)36-547-8888)
14 Displeja logs ekrānā
14 – Diska satura informācijas apskate
ekrānā
14 Vispārēji norādījumi par atskaņošanu
14 – Diska atskaņošana
14 – USB iekārtas atskaņošana
15 Vispārējā darbība
15 Uzlabotā atskaņošana
15 – Filma
16 – Mūzika
16 – Fotoattēli
5 Problēmu novēršana
17 Problēmu novēršana
6 Pielikums
18 Reģionu kodu saraksts
19 Valodas kodu saraksts
20 Specifikācija
20 Zīmoli un licences
Sadaļa, kuras virsrakstā ietverts kāds no zemāk
redzamajiem simboliem, attiecas tikai uz tādiem
diskiem, uz kuru iesaiņojuma redzams šis simbols.
r
t
y
u
i
Par “7” simbola parādīšanos
Darbības laikā “7” var parādīties uz Jūsu TV ekrāna,
tas norāda, ka funkcija, kas aprakstīta lietotāja
instrukcijā konkrētajam informācijas nesējam nav
pieejama.
Reģionālais kods
Šai iekārtai ir piešķirts reģionālais kods, kurš
uzdrukāts iekārtas aizmugurē. Iekārta var atskaņot
tikai DVD diskus ar tādu pašu marķējumu kā uz
iekārtas aizmugures vai arī ar marķējumu “VISI” (ALL).
DVD-Video, DVD±R/RW
audio CD
lmu faili USB ierīcē vai diskā
skaņas faili USB ierīcē vai diskā
Foto faili USB/Diskā
Atskaņojamo disku veidi
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm diski)
Diski, kuros ierakstītas, piemēram,
lmas un kurus var iegādāties vai
iznomāt.
DVD±R (8 cm / 12 cm diski)
-Video režīmā, tikai noslēgti
-Atbalsta arī divslāņu diskus
-DVD±R diski, kuros ierakstīti lmu,
mūzikas vai fotoattēlu faili.
DVD-RW (8 cm / 12 cm diski)
-VR režīmā, video režīmā, tikai
noslēgti
-DVD-RW diski, kuros ierakstīti
lmu, mūzikas vai fotoattēlu faili.
DVD+RW (8 cm / 12 cm diski)
-Video režīmā, tikai noslēgti
-DVD+RW diski, kuros ierakstīti
lmu, mūzikas vai fotoattēlu faili.
Audio CD (8 cm / 12 cm diski)
CD-R/RW (8 cm / 12 cm diski)
CD-R/RW diski, kuros ierakstīti lmu,
mūzikas vai fotoattēlu faili.
• Šis atskaņotājs neatbalsta failus, kas
ierakstīti izmantojot GMC
tāpat kā DivX un XVID, ir video kodēšanas
tehnoloģijas MPEG4 standarta ietvaros.
*1 GMC – globālās kustības kompensācija
*2 Qpel – ceturtdaļpikselis
• Šis atskaņotājs atbalsta MPEG-4 AVC (H.264)
līmenī 4.1 galvenajam un augstajam
prolam un līmenī 3.1. pamata prolam.
• Pat ja kādam video failam izšķirtspēja ir
atbalstīta, tā var nedarboties sistēmas
atmiņas ierobežojumu dēļ.
Ciparu taustiņi 0 - 9: Izvēlaties numurētās iespējas vai
ievada burtus.
CLEAR: Noņemat marķējumu Meklēšanas izvēlnē vai kad
uzstādiet paroli.
TV vadības taustiņi: Regulē televizora skaņas stiprumu,
kanālus, AUDIO/VIDEO signālu IEEJU un strāvas ieslēgšanu/
izslēgšanu.
• • • • • • • • • • • •b • • • • • • • • • • •
(SCAN): Meklēt atpakaļ vai uz priekšu.
c/v
C/V
ierakstu/failu.
M
z
Z
• • • • • • • • • • • •c • • • • • • • • • • •
n
DISPLAY: Piekļūt displejam uz ekrāna.
(SKIP): Iet uz nākamo vai iepriekšējo nodaļu/
(PAUSE/STEP): Apstādināt atskaņošanu.
(PLAY): Sākt atskaņošanu.
(STOP): Apturēt atskaņošanu.
(HOME) : Attēlot [HOME] izvēlni.
Uzsākšana9
(Virziena pogas): Izvēlieties opciju izvēlnē.
wsad
(ENTER): Apstiprināt izvēlnes izvēli.
b
(RETURN): Nospiest lai ietu atpakaļ vai izietu no
x
izvēlnes.
DVD MENU: Piekļūt vai iziet no DVD izvēlnes.
(AUDIO): Izvēlaties audio valodu vai audio kanālu.
[
(SUBTITLE): Izvēlaties subtitru valodu.
]
(ANGLE): Izvēlaties DVD kameras leņķi, ja tas ir
}
iespējams uz atskaņotā diska.
TITLE: Piekļūtu diska izvēlnei.
• • • • • • • • • • • •d • • • • • • • • • • •
MARKER: Atzīmēt jebkuru vietu atskaņošanas laikā un
izvēlēties vai izdzēst jebkuru specisku ierakstu/failu.
SEARCH: Attēlot vai iziet no meklēšanas izvēlnes.
PROGRAM: Ieiet programmas rediģēšanas izvēlnē.
ZOOM: Palielināt video attēlu diska režīmā
REPEAT: Atkārtot izvēlēto vai izvēlēto kārtību.
A-B: Atkārtot sekciju.
: Poga nav pieejama.
?
RIPPING: Ierakstīt audio CD USB ierīcē.
Baterijas ievietošana:
Noņemat baterijas vāku tālvadības pults aizmugurē
un ievietojat vienu R03 (izmērs AAA) bateriju ar pareizi
novietotiem4 un 5.
Koda numurs lai kontrolētu TV:
Nospiediet pareizo numuru zemāk uz TV marķiera turot
1 (TV barošana) un tikai piespiediet 1 (TV barošana). Ja
TV ri ieslēgts vai izslēgts tas ir jānoregulē. Tomēr dažas
vai visas pogas var nedarboties saskaņā ar TV, pat ja tas ir
noregulēts vai ievadīts pareizais numurs.
MarķierisKods
LG
Zenith1, 3, 4
GoldStar1, 2
Samsung6, 7
Sony8, 9
Hitachi4
1 (Noklusējuma
vērtība), 2
1
Uzsākšana
10
Savienošana
Pieslēdzas Jūsu TV
Pieslēdz Video (CVBS) / Audio
kabeli
Pieslēdziet VIDEO/AUDIO Izeju uz iekārtas VIDEO/
AUDIO Ieejai uz TV ar AV kabeli – VIDEO ar dzeltenu
un AUDIO Kreisais/Labais ar baltu/sarkanu
2
Savienošana
Audio/Video kabelis
TV aizmugure
Iekārtas aizmugure
SCART kabeļa pievienošana
Pievienojat iekārtas SCART Izeju TV SCART ieejai ar
SCART kabeli
TV aizmugure
TV
Iekārtas aiz-
COMPONET
kabelis
TV
• Jums jāuzstāda [TV Output Select] iespēja uz
[YPbPr] iestatījumu izvēlnē, lai izmantotu šo
savienojumu (sk. 12.lpp)
• Jums ir jāpievieno AUDIO kabelis starp ierīci un
TV.
TV aizmugure
mugure
TV
HDMI kabeļa pievienošana
Pieslēdziet iekārtas HDMI izeju savietojama TV HDMI
ieejai ar HDMI kabeli (A tipa, liela ātruma HDMI™
kabelis)
TV aizmugure
TV
HDMI kabelis
SCART kabelis
Iekārtas aizmugure
• Jums jāuzstāda [TV Output Select] iespēja
uz [RGB] iestatījumu izvēlnē, lai izmantotu šo
savienojumu (sk. 12.lpp)
COMPONET video kabeļa
pievienošana
Pieslēdziet iekārtas COMPONENT VIDEO Izeju
COMPONENT VIDEO Ieejai uz TV ar COMPONET
kabeli – Y ar zaļu un Pb ar zilu un Pr ar sarkanu.
Iekārtas aizmugure
Papildinformācija par HDMI pieslēgumu
• Pieslēdzot iekārtai ar HDMI vai DVI savietojamu
ierīci pārliecinieties par sekojošo:
-Izslēdziet HDMI/DVI iekārtu un šo ierīci. Tālāk
ieslēdziet HDMI/DVI iekārtu un nogaidiet
apmēram 30 sekundes, tad ieslēdziet šo ierīci.
-Pārbaudiet, vai pieslēgtās iekārtas video ieeja
ir pareizi noregulēta darbam ar šo iekārtu.
-Pārbaudiet, vai pieslēgtā iekārta ir saderīga ar
720x576i(480i), 720x576p(480p), 1280x720p,
1920x1080i vai 1920x1080p video signālu.
• Ne visas ar HDCP saderīgās HDMI vai DVI iekārtas
darbosies ar šo ierīci.
-Attēla kvalitāte nebūs atbilstošā līmenī ar
iekārtu bez HDCP.
-Šī ierīce neveic atskaņošanu, un TV ekrāns
kļūst melns.
Izšķirtspējas iestatījumi
Ierīce nodrošina vairākas izejas izšķirtspējas HDMI
IZEJAS un KOMPONENTĀ VIDEO IZEJAS ligzdām.
Jūs varat mainīt izšķirtspēju, izmantojot [SETUP]
(iestatīšanas) izvēlni.
• Atkarībā no Jūsu TV, daži izšķirtspējas iestatījumi
var izraisīt attēla pazušanu vai kropļota attēla
parādīšanos. Šajā gadījumā uzrādiet [Resolution]
izvēlni piemērotajam formātam Iestatījumu
izvēlnē
• Izšķirtspējas izmaiņa kad iekārta ir pievienota ar
HDMI savienotāju var izraisīt iekārtas nepareizu
darbību. Lai atrisinātu problēmu, izslēdziet un
atkāroti ieslēdziet iekārtu.
Pieslēdziet
pastiprinājumu
Pieslēdziet audio kabeli
Pieslēdziet iekārtas AUDIO izeju 2CH AUDIO ieejai
pastiprinātāja ar Audio kabeli, AUDIO Kreisais/Labais
ar balts/sarkans
Savienošana11
Pastiprinātājs/
Uztvērējs
Koaksiālais kabelis
2
Savienošana
Iekārtas aizmugure
• Ja Jūsu TV nevar apstrādāt 96 kHz iztveršanas
frekvenci, uzstādiet [Sample Freq.] izvēlni uz [48
kHz] Iestatījumu izvēlnē (sk. 12. lpp).
• Ja Jūsu TV nav aprīkots ar Dolby Digital un MPEG
dekoderi, uzstādiet [Dolby Digital] un [MPEG]
izvēlnes uz [PCM] Iestatījumu izvēlnē (sk.12 lpp)
HDMI kabeļa pievienošana
Pievienojat iekārtas HDMI izeju pastiprinātāja HDMI
ieejai izmantojot HDMI kabeli.
Pievienojat pastiprinātāja HDMI Izejas ligzdu HDMI
ieejas ligzdai TV ar HDMI kabeli ja pastiprinātājam ir
HDMI izejas ligzda.
HDMI kabelis
TV
Pastiprinātājs/
Uztvērējs
Audio Kabelis
Iekārtas aizmugure
Koaksiālā (digitālā audio)
kabeļa pievienošana
Pievienojat iekārtas koaksiālo (digitālā audio izeju)
pastiprinātāja digitālajai audio ieejai (COAXIAL)
izmantojot koaksiālo kabeli
Pastiprinātājs/
Uztvērējs
HDMI kabelis
Iekārtas aizmugure
3 Sistēmas iestatīšana
Sistēmas iestatīšana12
Uzstādīšana
Kad iekārta ir ieslēgta pirmo reizi, jums jāizvēlas
valoda. (pēc izvēles)
3. Izvēlaties pirmo iestatījumu opciju izmantojot
pirmo iestatījumu opciju un nospiediet d
3
Sistēmas iestatīšana
ws
lai ietu uz otro līmeni.
4. Izvēlaties otro iestatījumu opciju izmantojot
un nospiediet ENTER lai ietu uz trešo līmeni.
ws
5. izvēlaties nepieciešamo iestatījumu izmantojot
un nospiediet ENTER lai apstiprinātu.
ws
[Language] Izvēlne
Menu Language/Disc Menu/Disc
Audio/Disc Subtitle
Izvēlaties un uzstādiet nepieciešamo valodu.
[Audio] Izvēlne
Uzstādiet atskaņotāja audio parametrus saskaņā ar
Jūsu izmantoto informācijas nesēja tipu.
Sample Freq. (Frekvence)
Izvēlas iztveršanas frekvenci Audio signālam starp
[48 KHz] un [96 KHz].
DRC (Dynamic Range Control)
Lai noregulētu skaļuma līmeni, kad audio līmenis
pārsniedz specisku robežu (tikai Dolby Digital).
[Video] Izvēlne
TV Aspect
Izvelieties un uzstādiet TV izmēra attiecibu saskaņā
ar Jūsu TV tipu un vēlmēm.
[4:3]: Standarta tipa TV
[16:9]: Platekrāna tipa TV
Display Mode
Izvelieties un uzstādiet ekrāna režīmu saskaņā ar
Jūsu vēlmēm. Ekrana režīms strādā tikai tad ja TV
izmērs ir 4:3.
[Panscan]: Atskaņot TV pa visu ekrānu ar
apgrieztu ne- galveno attēlu
[Letterbox]: Atskaņot platekrāna režīmā ar
melnām svītrām TV augšā un apakšā
TV System
Izvēlaties [NTSC] vai [PAL] saskaņā ar Jūsu reģionu
Dolby Digital / DTS / MPEG
Iestatiet ierīces Audio opcijas saskaņā ar dažādajiem
kompaktdiska izejas veidiem, ko jūs izmantojiet.
[Bitstream]: KOAKSIĀLĀS ligzdas pievienošana
pie pastiprinātāja ar Dolby Digital, DTS vai
MPEG dekoderu.
[PCM] (Priekš Dolby Digital / MPEG):
KOAKSIĀLĀS ligzdas pievienošana pie
pastiprinātāja bez Dolby Digital vai MPEG
dekodera.
[O] (Priekš DTS): KOAKSIĀLĀS ligzdas
pievienošana pie pastiprinātāja bez DTS
dekodera.
Resolution
Izvēlaties un uzstādiet izejas izšķirtspēju
Komponenta un HDMI video signālam kā Auto,
1080p, 1080i, 720p, 576p(480p), 576i(480i).
TV Output Select
Izvēlaties opciju saskaņā ar TV savienotāja tipu.
[RGB]: Kad Jūsu TV ir pievienots ar SCART
ligzdu.
[YPbPr]: Kad TV ir pievienots pie ierīces
KOMPONENTĀ VIDEO IZEJAS ligzdām.
Sistēmas iestatīšana
13
[Slide] Izvēlne
Izvēlaties un uzstādiet jums vēlamo vai
nepieciešamo pārejas veidu un intervāla laiku foto
režīmā
[Parental control] Izvēlne
Nospiediet B un ievadiet 4ciparu paroli
Rating
Lai novērtētu līmeni no 1(Bērni) līdz 8 (Pieaugušie).
Change Password
Ievadiet 4 ciparu paroli divas reizes lai uzstādītu
jaunu paroli
Ja esat aizmirsis paroli
Izņemiet disku, uzstādiet Vecāku kontroli un
ievadiet “210499”. Paroles tiks notīrītas.
Area Code
Lai ievadītu standartizēto reģiona kodu apskatiet
Reģiona kodu sarakstu 18.lpp.
[Other] Izvēlne
DivX(R) VOD
PAR DIVX VIDEO: DivX® ir digitālais video formāts, ko
izveidojis DivX,Inc. Šī ir ociāli DivX Certied® iekārta
DivX atskaņošanai. Lai iegūtu vairāk informācijas un
programmas līdzekļus, kas ļauj jūsu failus pārveidot
uz DivX video, apmeklējiet interneta vietni www.
divx.com.
PAR DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Šo DivX Certied
iekārtu jāreģistrē, lai tā varētu atskaņot iegādātās
DivX Video-on-Demand (VOD) lmas. Lai iegūtu
reģistrācijas kodu izvēlaties DivX VOD sekciju Jūsu
iekārtas Iestatījumu izvēlnē. Apmeklējiet vod.divx.
com papildus informācijai par Jūsu reģistrācijas
pabeigšanu.
Factory Set
Jūs varat pāriestatīt ierīci tās sākotnējā noklusējumu
iestatījumā.
B.L.E (Melnā līmeņa paplašināšana)
Izvēlieties Ieslēgts vai Izslēgts, lai paplašinātu melno
līmenī vai ne.
Tas tikai darbojas kad TV sistēma ir iestatīta uz NTSC.
REC Bitrate
Lai izvēlētos bitu pārraides ātrumu, kad Jūs ierakstiet
pa tiešo no Audio CD vai USB. Augstāks datu
pārraides ātrums nodrošina labāku skaņas kvalitāti.
Ieraksta metode aprakstīta 16 lappusē .
®
3
Sistēmas iestatīšana
4 Darbība
14
Darbība
Displeja logs ekrānā
Jūs varat parādīt un pielāgot dažādu informāciju uz
ekrāna par ievietoto disku un USB iekārtu.
Diska satura informācijas
apskate ekrānā
1. Piespiediet DISPLAY, lai pārskatītu informāciju
par atskaņojamo disku.
2. Izvēlieties pieejamo saturu, nospiežot
un ENTER.
3. Mainīt pieejamo saturu, nospiežot ENTER un
ciparu pogas.
4. Nospiediet DISPLAY, lai izvairītos no
atskaņošanas informācijas.
4
Darbība
ry
Pagājušais atskaņošanas laiks /
kopējais atskaņošanas laiku
Pašreizējā ieraksta numurs /
kopējais ierakstu skaits (DVD)
Pašreizējo ierakstu skaits /
Kopējais ierakstu skaits (Filma)
Pašreizējās sadaļas numurs /
kopējais sadaļu skaits (DVD)
Atskaņošanas satura kodeka
tips (lma)
wsad
Vispārēji norādījumi
par atskaņošanu
Diska atskaņošana
1. Nospiediet B un novietojiet disku uz diska
paliktņa.
2. Nospiediet B, lai aizvērtu diska paliktni.
3. Izvēlieties [DISC] iespēju, izmantojot ad un
nospiediet ENTER.
4. Nospiediet z lai atskaņotu.
DVD disks tiks automātiski palaists.
Diska vai
USB ierīces
atskaņošana ar
dažāda veida
failiem
Ekrānsau
dzētājs
Pēdējais kadrs
atmiņā
Nospiediet C vai V
atskaņošanas laikā
Nospiediet
atskaņošanas laikā
Nospiediet Z atskaņošanas laikā
lai saglabātu apturēto punktu.
• Nospiediet Z vienu reizi:
• Nospiediet Z divreiz: uz
Izvēlaties attiecīgo izvēlni secīgi
nospiežot TITLE kā MUSIC
(MŪZIKA), PHOTO (FOTO), un
MOVIE (FILMA).
Ekrānsaudzētājs darbojas kad
iekārta ir uz piecām minūtēm
atstāta apturēta. Nospiediet
jebkuras pogas lai to deaktivizētu.
Šī iekārta var atcerēties un
atskaņot iepriekš redzēto epizodi
pat ja disks ir ievietots atkārtoti
vai ja iekārta ir ieslēgta pēc
izslēgšanas ar to pašu disku.
(tikai DVD/ACD)
z
M
Z
vai
c
uz ekrāna attēlosies MZ
(atsākšanas apstādināšana)
ekrāna attēlosies Z (Pilnīga
apstādināšana)
v
Uzlabotā atskaņošana
Filma
FunkcijaDariet šo
Attēlot diska
izvēlni
Atskaņot
atkārtoti
Atkārtot
specisku daļu
Uzstādīt
vēlamo
atskaņošanas
sākuma laiku
Skatīties
palielinātu
attēlu
Atskaņot kadrs
pēc kadra
Uzstādīt un
atskaņot
iegaumēto
punktu
Izvēlieties
atbilstošo
subtitru
kodu Movie
(kinolmas)
datnē.
ry
Nospiediet DVD IZVĒLNI
(tikai DVD)
Nospiediet REPEAT atskaņošanas
laikā.
Nospiediet REPEAT atkāroti.
• DVD: CHAPTER/ TITLE /OFF
• FILMA: TRACK/ALL/OFF
Nospiediet A-B sākuma un
beigu punktiem atkārtoti.
Lai atgrieztos uz parasto
atskaņošanu nospiediet A-B
atkal. Lai atgrieztos uz normālu
atskaņošanu.
Atskaņošanas laikā piespiediet
DISPLAY. Izvēlaties patērēto laiku.
Nospiediet ENTER un uzstādiet
nepieciešamo atskaņošanas
sākuma laiku izmantojotad,
ciparu pogas, un nospiediet
ENTER.
Piemēram, uzstādiet “02:10:20”
tlai sāktu 2 stundās, 10 minūtēs,
un 20 sekundēs.
Nospiediet ZOOM atkārtoti
atskaņošanas laikā vai pauzes
režīmā. Izmantojiet
pārvietotu palielināto attēlu.
• ZOOM līmenis: x2/x3/x4
Nospiediet M atskaņošanas laikā
un atkārtoti nospiest M.
Nospiediet MARKER lai atzīmētu
vēlamos punktus līdz 9.
Nospiediet SEARCH un
atskaņotu iegaumēto punktu.
Nospiediet un turiet SUBTITLE
3 sekundes atskaņošanas laikā.
Parādīsies valodas kods. Izvēlaties
piemēroti attēlojamos subtitrus
nospiežot
ENTER.
un nospiežot
ad
wsad
ad
lai
4
Darbība
lai
Darbība16
Mūzika
FunkcijaDariet šo
Atskanot secīgi Nospiežat REPEAT atskaņošanas
Izveidojat
vai dzēsiet
paši savu
programmu
Klausīties
4
mūziku
Darbība
slaidrādes laikā
Ierakstīt Audio
CD vai USB
ierīcē
tu
laikā.
Nospiediet REPEAT atkārtoti.
(ATKĀRTOT VIENU) /
•F
(ATKĀROT VISUS) / ATKĀRTOT
Izslēgts
Nospiediet PROGRAM
apturēšanas režīmā. Izvēlaties
vienu vai vairākus failus vai
ierakstus nospiežot MARKER.
Ja vēlaties izdzēst nevēlamos
sarakstus vai visus sarakstus
nospiediet MARKER vai
PROGRAM apturēšanas režīmā.
Nospiediet DVD MENU mūzikas
atskaņošanas laikā un izvēlaties
FOTO režīmu. Un tad nospiediet
ENTER.
Ievietojat Audio CD vai USB
ierīci un nospiežat RIPPING. Tiek
parādīti deaktivizētie lauciņi.
Nospiediet ENTER pēc tam kad
ar MARKER palīdzību ir izvēlēti
nepieciešamie ieraksti (viens vai
vairāki). Tiks uzsākts ieraksts.
Ja vēlaties iziet no RIPPING
režīma nospiediet ENTER.
f
Fotoattēli
FunkcijaDariet šo
Apskatīt
visu Foto
informāciju
Rotēt fotoNospiediet ws, lai pagrieztu
Apskatīt
palielinātu foto
Pielāgot
pārejas režīmu
un intervāla
laiku slaidrādei
i
Nospiediet DISPLAY, lai redzētu
faila informāciju, Tipu, Failu,
Kameru, Izšķirtspēju un Datumu.
fotoattēlu pretēji pulksteņrādītāja
virzienam vai pulksteņa rādītāja
virzienā, kamēr fotogrāja ir
parādīta pa visu ekrānu.
Slaidrādes laikā nospiediet
ZOOM atkārtoti lai izvēlētos
palielinātu režīmu
• ZOOM līmenis: x2/x3/x4
•wsad
Aizejiet uz Slide (slaidu) režīmu,
kas atrodas Setup (iestatījumos),
un izvēlieties vēlamo pārejas
režīmu un intervāla laiku.
• [Pārejas veidi] : nekāds, slaids,
• [Intervāla laiks] : 5/10/30/60
: Virzīties pa
palielināto foto
strīpas, izzust, noslaucīt,
dažādi.
sekundes
Tādu materiālu, kuru autortiesības ir aizsargātas,
piemēram, datorprogrammas, faili, pārraides
un skaņu ieraksti, kopēšana ir autortiesību
pārkāpums un par to draud kriminālatbildība.
Šādiem nolūkiem šo ierīci izmantot nav
pieļaujams.
Esiet atbildīgs
Respektējiet autortiesības
5 Problēmu novēršana
Problēmu novēršana
PazīmeCēlonisRisinājums
Nav pieslēgta
barošana.
Ierīce nesāk
atskaņošanu.
Tālvadības
pults pienācīgi
nedarbojas.
Zema attēla
kvalitāte
un skaņas
izkropļojumi.
Attēla vispār nav.TV nav iestatīts signāla saņemšanai
Nav skaņas.Ar skaņas kabeli pievienotā
Barošanas kabelis ir atvienots.Droši pievienojiet barošanas kabeli sienas
Ir ievietots neatskaņojams disks.Ievietojiet atskaņojamu disku. (Pārbaudiet
Ir iestatīts reitinga līmenis.Nomainiet reitinga līmeni.
Tālvadības pults nav pavērsta pret
atskaņotāja tālvadības sensoru.
Tālvadības pults atrodas pārāk tālu
no atskaņotāja.
Pirkstu nospiedumi un putekļi ir
uz diska.
no ierīces.
Video kabelis nav droši pievienots. Droši pievienojiet video kabeli.
TV nepieņem ierīcē iestatīto
izšķirtspēju.
aparatūra nav iestatīta signāla
saņemšanai no ierīces.
Skaņas (AUDIO) iestatījumi ir
nepareizi.
kontaktligzdai.
diska tipu un reģiona kodu.)
Pavērsiet tālvadības pulti pret ierīces tālvadības
sensoru.
Lietojiet tālvadības pulti tuvāk ierīcei.
Noslaukiet disku no centra uz ārmalu ar tīru
drānu. Neizmantojiet spēcīgus šķīdinātājus
(alkohols, benzīns, šķīdinātājs, komerciāli tīrītāji)
Izvēlieties atbilstošu TV video ievades režīmu.
To var mainīt, izmantojot izšķirtspēju SETUP
(iestatījumu) izvēlnē.
Izvēlieties atbilstošu skaņas pastiprinātāja
ievades režīmu.
Nomainiet skaņas (AUDIO) iestatījumus pret
pareiziem.
Problēmu novēršana
17
5
Problēmu novēršana
6 Pielikums
Pielikums18
Reģionu kodu saraksts
Izvēlieties reģionālo kodu no šī saraksta.
Zona KodsZona KodsZona KodsZona Kods
Fidži FJ
Somija FI
Francija FR
Vācija DE
Lielbritānija GB
Grieķija GR
Grenlande GL
Honkonga HK
Ungārija HU
Indija IN
Indonēzija ID
Izraēla IL
Itālija IT
Jamaika JM
Japāna JP
Kenija KE
Kuveita KW
Lībija LY
Luksemburga LU
Malaizija MY
Maldivu salas MV
Meksika MX
6
Pielikums
Afganistāna AF
Argentīna AR
Austrālija AU
Austrija AT
Beļģija BE
Butāna BT
Bolīvija BO
Brazīlija BR
Kambodža KH
Kanāda CA
Čīle CL
Ķīna CN
Kolumbija CO
Kongo CG
Kostarika CR
Horvātija HR
Čehu Republika CZ
Dānija DK
Ekvadora EC
Ēģipte EG
Salvadora SV
Etiopija ET
Monako MC
Mongolija MN
Maroka MA
Nepāla NP
Nīderlande NL
Nīderlandes
Antiļu salas AN
Jaunzēlande NZ
Nigērija NG
Norvēģija NO
Omāna OM
Pakistāna PK
Panama PA
Paragvaja PY
Filipīnas PH
Polija PL
Portugāle PT
Rumānija RO
Krievijas Federācija RU
Saūda Arābija SA
Senegāla SN
Singapūra SG
Slovākijas Republika SK
Slovēnija SI
Dienvidāfrika ZA
Dienvidkoreja KR
Spānija ES
Šrilanka LK
Zviedrija SE
Šveice CH
Taivana TW
Taizeme TH
Turcija TR
Uganda UG
Ukraina UA
ASV US
Urugvaja UY
Uzbekistāna UZ
Vjetnama VN
Zimbabve ZW
Pielikums 19
Valodas kodu saraksts
Izmantojot šo sarakstu ievadiet vajadzīgo valodas kodu zemāk dotajiem sākotnējiem iestatījumiem: [Disc
Audio], [Disc Subtitle] un [Disc Menu].
Valoda KodsValoda Kods Valoda KodsValoda Kods
Afāru 6565
Afrikandu 6570
Albāņu 8381
Amehāru 6577
Arābu 6582
Armēņu 7289
Asamiešu 6583
Aimāru 6588
Azerbaidžāņu 6590
Baškīru 6665
Basku 6985
Bengāļu 6678
Butāniešu 6890
Bihari 6672
Bretoņu 6682
Bulgāru 6671
Birmiešu 7789
Baltkrievu 6669
Ķīniešu 9072
Horvātu 7282
Čehu 6783
Dāņu 6865
Holandiešu 7876
Angļu 6978
Esperanto 6979
Igauņu 6984
Farēru 7079
Fidžiešu 7074
Somu 7073
Franču 7082
Frīziešu 7089
Galiciešu 7176
Gruzīnu 7565
Vācu 6869
Grieķu 6976
Grenlandiešu 7576
Gvarani 7178
Gudžaratu 7185
Hausa 7265
Ebreju 7387
Hindi 7273
Ungāru 7285
Islandiešu 7383
Indonēziešu 7378
Interlingva 7365
Īru 7165
Itāļu 7384
Japāņu 7465
Kannada 7578
Kašmiriešu 7583
Kazahu 7575
Kirgīzu 7589
Korejiešu 7579
Kurdu 7585
Laosiešu 7679
Latīņu 7665
Latviešu 7686
Lingala 7678
Lietuviešu 7684
Maķedoniešu 7775
Malgašu 7771
Malajiešu 7783
Malajalama 7776
Maoru 7773
Marati 7782
Moldāvu 7779
Mongoļu 7778
Nauru 7865
Nepāliešu 7869
Norvēģu 7879
Orisiešu 7982
Pendžabiešu 8065
Puštunu 8083
Persiešu 7065
Poļu 8076
Portugāļu 8084
Kečua 8185
Retoromanšu 8277
Rumāņu 8279
Krievu 8285
Samoiešu 8377
Sanskrits 8365
Skotu-gēlu 7168
Serbu 8382
Serbu-horvātu 8372
Šona 8378
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync
negatīvs, RCA ligzda x 1, (PB)/
(PR) 0.7 V (p-p), 75 Ω, RCA
ligzda x 2
Video: kompozītais, RGB
Audio: analogais
19 pin (Type A, HDMI™
Connector)
600 Ω, RCA ligzda (L, R) x 1
0.5 V (p-p), 75 Ω,
RCA ligzda x 1
Zīmoli un licences
Ražots pēc Dolby Laboratories izsniegtas
licences. „Dolby” un dubultais simbols D ir Dolby
Laboratories tirdzniecības zīme.
HDMI, HDMI logotips un High-Denition
Multimedia Interface (augstas izšķirtspējas
multivides saskarne) ir HDMI Licensing LLC preču
zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
“DVD Logo” ir DVD Format/Logo Licencēšanas
korporācijai piederošs zīmols.
DivX®, DivX Certied® un saistītie logotipi ir DivX.
Inc, preču zīme un ir izmantoti saskaņā ar licenci.
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez
iepriekšēja paziņojuma.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.