LG DVK-9711N, DK9711CNM Service Manual

REPRODUCTOR DE VIDEO DVD
MANUAL DE SERVICIO
MODELO : DVK-9711N(DK9711CNM)
MODELO : DVK-9711N(DK9711CNM)MANUAL DE SERVICIO
P/NO : 3829RHM005G FEB,2005
PRECAUCIÓN
ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD, LEA LAS "PRECAUCIONES DE SEGURIDAD" EN ESTE MANUAL.
CONTENIDO
SECCIÓN 1 . . . RESUMEN
SECCIÓN 2 . . . . CABINA Y CHASIS PRINCIPAL
SECCIÓN 3 . . . . ELÉCTRICO
SECCIÓN 4 . . . . LISTA DE PARTES
SECCIÓN 1
RESUMEN
CONTENIDO
GUÍA DE SEGURIDAD PARA EL SERVICIO DE PRODUCTOS DE VIDEO ........... 1-3
PRECAUCIONES DE SERVICIOS......................................................................................... 1-4
• Precauciones Generales de Servicios
• Procedimiento de Verificación de Aislamiento
• Dispositivos de Sensibilidad Electrostática
ESPECIFICACIONES ................................................................................................................ 1-5
1-2
1-3
PRECAUCIÓN : NO INTENTE MODIFICAR ESTE PRODUCTO DE NINGUNA MANERA, NUNCA REALICE INSTALACIONES PERSONALIZADAS SIN APROBACIÓN DEL FABRICANTE. LAS MODIFICACIONES SIN AUTOR­IZACIÓN NO SOLO ANULARÁ LA GARANTÍA, PUEDE CAUSAR QUE USTED SEA RESPONSIBLE DE CUALQUIER DAÑO DE PROPIEDAD RESULTANTE O HERIDAS AL USUARIO.
EL SERVICIO DEBE SER REALIZADO SOLAMENTE DESPUÉS DE ESTAR TOTALMENTE FAMILIARIZADO CON TODAS LAS SIGUIENTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Y GUÍAS DE SERVICIO. DE OTRO MODO, AUMENTA EL REISGO DEL PELIGRO POTENCIAL Y HERIDAS AL USUARIO.
AL DAR SERVICIO, UTILICE UN TRANSFORMADOR DE AISLAMIENTO, PARA PROTEGERSE CONTRA LAS SACUDIDAS DE LA LÍNEA AC.
VERIFICACIONES DE SEGURIDAD
DESPUÉS DE QUE UN PROBLEMA DE SERVICIO ORIGINAL HA SIDO COR­REGIDO VERIFIQUE Y HAGA LO SIGUIENTE :
TEMA : INCENDIO Y RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
1. ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS COMPONENTES ESTÉN POSICIONA­DOS DE MANERA QUE EVITE LA POSIBILIDAD DE CORTO CIRCUITO DE COMPONENTES ADYACENTES. ESTO ES ESPECIALMENTE IMPORTANTE EN LOS MÓDULOS QUE SON TRANSPORTADOS DESDE Y HASTA LAS TIENDAS DE REPARACIÓN.
2. NUNCA REALICE UNA REPARACIÓN AL MENOS QUE TODOS LOS DIS­POSITIVOS DE REPARACIÓN COMO AISLANTES, BARRERAS, CONVER­TORES, TAPAS, CABLES DE ALIMENTACIÓN Y OTROS HARDWARES ESTÉN INSTALADOS POR EL DISEÑO ORIGINAL. ASEGÚRESE DE QUE EL ENCHUFE POLARIZADO NO HAYA SIDO CONECTADO INCORRECTA­MENTE.
3. LAS SOLDADURAS DEBEN SER INSPECCIONADAS PARA DESCUBRIR POSIBLES DEFICIENCIAS (SOLDADURA FRÍA, ETC.). ASEGÚRESE DE REMOVER TODAS LAS PARTÍCULAS EXTRAÑAS QUE ESTÉN FLOJAS.
4. VERIFIQUE LA EVIDENCIA FÍSICA DE DAÑOS O DETERIORO DE PIEZAS Y COMPONENTES POR CAUSA DE DESGASTE, DAÑOS DE AISLANTES (INCLUYENDO CABLES A.C.) Y REEMPLACE DE SER NECESARIO. SIGA LOS PATRONES ORIGINALES.
5. NINGÚN TERMINAL O COMPONENTE DEBE TOCAR LAS RESISTENCIAS MAYORES O IGUAL A 1 WATT.
6. TODOS LOS COMPONENTES CRÍTICOS COMO FUSIBLES, RESISTORES A PRUEBA DE LLAMAS, CAPACITORES, ETC. DEBEN SER REEMPLAZADOS EXACTAMENTE CON LOS TIPOS HECHOS EN FÁBRICA. NO UTILICE COMPONENTES DE REPUESTO DE OTRAS ESPECIFICACIONES O HAGA MODIFICACIONES EN LOS CIRCUITOS NO RECOMENDADOS.
7. LUEGO DE REENSAMBLAR EL EQUIPO, SIEMPRE HAGA UNA PRUEBA DE FUGA DE A.C. EN TODAS LAS PIEZAS METÁLICAS EXPUESTAS DE LA CABINA. (PERILLA DE SELECCIÓN DE CANALES, ANTENA DE TERMI­NALES, MANIJAS Y TORNILLOS) ASEGÚRESE DE QUE EL LUGAR ESTÉ SALVO PARA OPERAR SIN PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO USE UNA LÍNEA DEL TRANSFORMADOR AISLADA DURANTE ESTA PRUE­BA, UTILICE UN VOLTÍMETRO DE A.C., TENIENDO 5000 OHMIOS POR VOLTIO O MÁS SENSIBILIDAD, EN LA SIGUIENTE MANERA ; CONECTE UN RESISTOR DE 1500 OHMIOS 10 WATT, EN PARALELO CON UN CAPACI­TOR, 15 MFD, 150 V A.C. ENTRE UNA BUENA LÍNEA DE CONEXIÓN A TIER­RA (TUBERÍA DEL AGUA, CANALES ELÉCTRICAS, ETC. ) Y LA EXPOSICIÓN DE PIEZAS METÁLICAS, UNO A LA VEZ. MIDA EL VOLTAJE A.C. A TRAVÉS DE LA COMBINACIÓN DE 1500 HOMIOS RESISTOR Y 15 MFD CAPACITOR. INVIERTA EL ENCHUFE DE A.C. Y REPITA LA MEDICIÓN DEL VOLTAJE DE A.C. PARA CADA EXPOSICIÓN DE PIEZAS METÁLICAS. LA MEDICIÓN DE VOLTAJE NO DEBE EXCEDER DE 75 VOLTIOS R.M.S. ESTO CORRE­SPONDE A 0,5 MILIAMTERIOS DE A.C. CUALQUIER VALOR EXCEDENTE DE ESTE LÍMITE CONSTITUYE UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA POTENCIAL Y DEBE SER CORREGIDO INMEDIÁTAMENTE.
TEMA : SÍMBOLOS GRÁFICOS
EL SÍMBOLO DE RAYO DENTRO DEL TRIÁNGULO ES PARA ALER­TAR AL PERSONAL DE SERVICIO DE LA PRESENCIA DE UN VOLTAJE NO AISLADO LO SUFICIENTEMENTE GRANDE Y PELI­GROSO QUE PODRÍA OCASIONAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA.
EL SÍMBOLO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DEL TRIÁNGULO ES PARA ALERTAR AL PERSONAL DE SERVICIO DE LA PRESENCIA DE MEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL MANUAL DE SERVICIO.
TEMA : RADIACIÓN – X
1. ESTÉ SEGURO DE QUE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS E INSTRUC­CIONES AL PERSONAL CUBRAN EL TEMA DE LA RADIACIÓN X. LA ÚNICA FUENTE POTENCIAL DE RAYOS X EN LOS RECEPTORES DE T.V., ES EL TUVO DE RAYOS CATÓDICOS. SIN EMBARGO, ESTE TUBO NO EMITE RAYOS S CUANDO EL VOLTAJE ESTÁ AL NIVEL DE FÁBRICA. EL VALOR APROPIADO ES DADO EN EL ESQUEMÁTICO. LA OPERACIÓN A VOLTA­JES MAYORES PUEDE CAUSAR DAÑOS ALTUVO DE RAYOS CATÓDICO O LA FUENTE DE ALTO VOLTAJE Y BAJO CIERTAS CIRCUNSTANCIAS, PUEDE PRODUCIR UN EXCESO DE LOS NIVELES DESEADOS DE LA RADIACIÓN.
2. SOLO LAS CONEXIONES DEL ANODO DEL C.R.T. ESPECIFICADA DE FÁBRICA DEBEN USARSE. LAS PLACAS ANTIMAGNÉTICAS SUELEN SERVIR PARA LOS RAYOS X EN LOS TV A COLORES, SIEMPRE VUELVAA INSTALARLAS.
3. ES ESCENCIAL QUE EL PERSONAL DE SERCICIO TENGADISPONIBLE UN MEDIDOR DE ALTO VOLTAJE PRECISO. LA CALIBRACIÓN DEL MEDIDOR DEBE SER VERIFICADA PERIÓDICAMENTE CON UNA REFERENCIA ESTÁNDAR QUE ESTÉ DISPONIBLE DONDE LOS DISTRIBUIDORES.
4. CUANDO EL CIRCUITO DE ALTO VOLTAJE ESTÁ SIENDO OPERADO APROPIADAMENTE NO HAY POSIBILIDAD DE RIESGO DE UN PROBLEMA DE RAYOS X. CADA VEZ QUE SE LE DASERVICIO A UN TV DE COLOR. EL BRILLO DEBE SER AJUSTADO A MAYOR Y MENOR DURANTE EL MONI­TOREO DEL ALTO VOLTAJE CON UN MEDIDOR PARA ESTAR SEGURO QUE EL ALTO VOLTAJE NO EXCEDE EL VALOR ESPECIFICADO Y QUE ESTÁ SIENDO REGULADO CORRECTAMENTE, LE SUGERIMOS QUE USTED Y SU ORGANIZACIÓN DE SERVICIO REVISE LOS PROCEDIMIEN­TOS DE PRUEBA PARA QUE LA REGULACIÓN DE VOLTAJE SEA SIEMPRE VERIFICADA COMO UN PROCEDIMIENTO ESTÁNDAR DE SERVICIO Y QUE LA LECTURA ESTÁNDAR DE VOLTAJE SEA GRABADA EN CADA FAC­TURACIÓN DEL CLIENTE.
5. AL BUSCAR FALLAS Y TOMAR MEDIDAS EN UN PRODUCTO CON PROB­LEMA DE VOLTAJE EXCESIVO, EVITE ESTAR MUY CERCA DEL TUBO DE PANTALLA Y LA FUENTE DE ALTO VOLTAJE NO OPERE EL PRODUCTO DURANTE UN TIEMPO MÁS LARGO DEL NECESARIO PARA ENCONTRAR LA CAUSA DEL EXCESIVO VOLTAJE.
6. REFIÉRASE A HV. B+ Y LOS PROCEDIMIENTOS DE AJUSTE DE APAGADO DESCRITOS EN LOS DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS APROPIADOS (DONDE SON USADOS).
TEMA : IMPLOSIÓN
1. TODOS LOS TUBOS DE PANTALLA DE VISTA DIRECTA ESTÁN EQUIPADOS CON UN SISTEMA INTEGRAL DE PROTECCIÓN CONTRA IMPLOSIÓN, PERO DEBE MANTENERSE CUIDADO PARA EVITAR EL DAÑO DURANTE LA INSTALACIÓN, EVITE RESQUEBRAJAR EL TUBO. SI LO ESTÁ, REEM­PLÁCELO.
2. USE SOLAMENTE TUBOS RECOMENDADOS POR LA FÁBRICA.
TEMA : CONSEJOS SOBRE LA INSTALACIÓN ADECUADA
1. NUNCA INSTALE UN PRODUCTO EN UN HUECO CERRADO, ARMARIO PEQUEÑO O ESTANTE ANGOSTO SOBRE O CERCA DE CUALQUIER PRO­DUCTO CALIENTE, O EN EL CAMINO DE AIRE CALIENTE.
2. EVITE CONDICIONES DE ALTA HUMEDAD COMO : INSTALACIONES EN EL EXTERIOR DONDE EL ROCÍO ES UN FACTOR, CERCA DE RADIADORES DE VAPOR, DONDE HAYA FUGA DE VAPOR, ETC.
3. EVITE LA INSTALACIÓN DONDE LAS CORTINAS PUEDEN OBSTACULIZAR LA VENTILACIÓN. EL CLIENTE TAMBIÉN DEBE EVITAR EL USO DE LAS CORTINAS DECORATIVAS Y OTRAS COSAS QUE PUEDAN OBSTRUIR LA VENTILACIÓN.
4. LAS INSTALACIONES DE PARED Y DE ESTANTES USANDO UN KIT ESPE­CIAL DE MONTAJE DEBEN SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE FÁBRICA SOBRE MONTAJE. UN PRODUCTO MONTADO EN UN ESTANTE O PLATAFORMA DEBE MANTENER SU ESPACIADO ORIGINAL ( O EL EQUIV­ALENTE EN ESPACIADO) PARA PROVEER UN FLUJO DE AIRE ADECUADO EN LA PARTE INFERIOR. LOS PERNOS O TORNILLOS USADOS PARA EL AJUSTE NO DEBEN DE TOCAR NINGUNA PARTE O ALAMBRADO. REAL­ICE LA PRUEBA DE FUGA EN LAS INSTALACIONES PERSONALIZADAS.
5. PREVENGA A LOS CONSUMIDORES DE LAS INSTALACIONES ENES­TANTES FLOJOS O EN UNAPOSICIÓN INCLINADA, A MENOS QUE EL PRO­DUCTO ESTÉ ADECUADAMENTE ASEGURADO.
6. UN PRODUCTO SOBRE UNA CARRETILLA DEBE ESTAR ESTABLE EN SU MONTAJE. PREVENGA AL CONSUMIDOR SOBRE EL RIESGO DE TRATAR DE MOVER UNA CARRETILLA CON RUEDAS PEQUEÑAS SOBRE ALFOM­BRAS GRUESAS.
7. PREVENGA A LOS CLIENTES SOBRE EL USO DE CARRETILLAS O ESTANTES QUE NO HAN SIDO LISTADO POR LOS LABORATORIOS UNDERWRITERS INC. PARA EL USO CON SUS MODELOS ESPECIFÍCOS DE TELEVISORES O QUE ESTÉN GENERALMENTE APROBADOS PARAEL USO CON T.V.’S DEL MISMO TAMAÑO DE PANTALLA O PANTALLA MAYOR.
8. PERVENGA A LOS USUARIOS SOBRE EL USO DE EXTENSIONES DE ALI­MENTACIÓN. EXPLIQUE QUE UN GRAN NÚMERO DE EXTENSIONES QUE SALGAN DE UN TOMA CORRIENTE PUEDEN LLEVAR A CONSECUENCIAS DESASTROSAS PARA EL HOGAR Y LA FAMILIA.
GUÍA DE SEGURIDAD PARA EL SERVICIO DE PRODUCTOS DE VIDEO
VOLTÍMETRO DE A.C.
BUENA CONEXIÓN A TIERRA TAL COMO TUBERÍAS, CANALES ELÉCTRICOS.
COLQUE ESTA PUNTA EN CADA PARTE METÁLICA EXPUESTA
1-4
PRECAUCIONES DE SERVICIO
PRECAUCIÓN : Antes de darle servicio al reproductor de DVD cubierto por estos datos y los suplementos y adi­ciones, lea y siga las
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.
NOTA
: Si circunstancias no previstas crean conflictos entre las siguientes precauciones de servicio y cualquiera de las precauciones de seguridad en estas publicaciones, simpre siga las precauciones de seguridad. Recuerde que la seguridad es primero :
Precauciones Generales de Servicio
1. Siempre desconecte el cable de alimentación del repro-
ductor de la línea de AC antes de : (1)Remover o reinstalar, cualquier componente, placa de
circuito, módulo, y otro ensamblaje
(2)Desconectar o reconectar cualquier cable interno
eléctrico u otra conexión eléctrica
(3)Conectando un probador en paralelo con un capacitor
electrolítico Precaución : Un substituto de pieza equivocada o una instalación con polaridad equivocada de un capacitor electrolítico puede resultar en explosión.
2. no rocíe químicos ni cerca ni sobre este reproductor o
sus ensamblajes.
3. A menos que se especifique de forma contraria en estos
datos de servicio limpie los contactos eléctricos con una solución para contactos apropiada con un limpiador de tuberías, palillo de algodón o con un material similar. A menos que se especifique de manera contraria, la lubri­cación en los contactos no es requerida.
4. No elimine ningún conector de polarización con ningún
instrumento mencionado en este manual.
5. No aplique alimentación a esta unidad y/o cualquiera de
sus componentes eléctricos a menos que todos los dis­positivos sólidos o disipadores hayan sido conectados correctamente.
6. Siempre conecte la punta de tierra del instrumento de
medición al metal apropiado para tierra antes de conec­tar la punta positiva del instrumentos de medición. Siempre remueva de último la punta de tierra del instru­mento de medición.
Procedimiento de Verificación de Aislamiento
Desconecte el cable de alimentación de la toma y accione el interruptor de encendido. Conecte un medidor de resistencia de aislamiento (500V) a las puntas del cable de alimentación. La resistencia de aislamiento entre cada punta del cable y las partes conductoras (Nota 1) debe ser más de 1M-ohmio. Nota 1 : Partes conductoras incluyendo paneles de metal, terminales de entrada, conectores de audífonos, etc.
Dispositivos de Sensibilidad Electrostática
Algunos dispositivos semiconductores (estado sólido) pueden ser fácilmente dañados por la electricidad estática. Dichos componentes son llamados dispositivos electrostáti­camente sensitivos. Ejemplos típicos de estos dispositivos son los circuitos integrados, algunos transistores de efecto de campo y componentes semiconductores “chip”. Las siguientes técnicas deberan ser utilizadas para pre­venir el daño de componentes por electricidad estática.
1. Antes de manejar cualquier componente semiconductor o cualquier ensamblaje de semiconductores, descargue cualquier carga electrostática de su cuerpo tocando cualquier conexión a tierra. Alternativamente, obtenga comercialmente un dispositivo brasalete de descarga, el cual debe ser desconectado antes de darle alimentación al sistema para no causar descarga eléctrica.
2. Luego de remover un ensamblaje eléctrico que esté equipado con dispositivos ES, coloque el ensamblaje en una superficie conductora como panel de aluminio, para prevenir la formación de carga electrostática o la exposi­ción del ensamblaje.
3. Use un cautín con punta aislada al soldar o desoldar despositivos ES.
4. Use solamente removedores de soldadura antiestáticos. Algunos dispositivos removedores de soldadura no clasi­ficados como “antiestáticos” pueden generar cargas eléctricas lo suficientes para dañar los dispositivos ES.
5. No use químicos con freón. Estos pueden generar carga eléctrica sufiente para dañar los dispositivos ES.
6. No remueva un dispositivo ES de reemplazo de su paquete protector antes de instalarlo. (Algunos disposi­tivos ES están empaquetados con guías eléctricamente cortocircuitadas juntas por una espuma conductora, papel aluminio o material conductor comparable).
7. Antes de remover el material protector de los terminales del dispositivos ES, toque el material protector al chasis o ensamblaje de circuito dentro del cual el dispositivo va a ser instalado.
Precaución : Esté seguro que ninguna fuente de ali­mentación sea aplicada al chasis o al circuito y verifique todas las demás precauciones
8. Minimice los movimientos corporales cuando maneje dispositivos ES de reemplazo desempaquetados. (Normalmente los movimientos inofensivos como la leve fricción del material de su ropa o el levantamiento de sus pies de una alfombra puede generar electricidad suficiente para dañar un dispositivo ES).
1-5
ESPECIFICACIONES
• GENERAL
Requisitos de corriente: AC 110-240 V , 50/60 Hz Consumo eléctrico: 8 W Dimensiones (aprox.) : 430 x 35 x 242 mm (Ancho x Alto x Largo) sin base Peso (aprox.): 1,9 kg Temperatura de funcionamiento : de 5° C a 35° C (de 41° F a 95° F) Humedad de funcionamiento: de 5 % a 90 %
• SALIDAS
SALIDA DE VÍDEO : 1,0 V (p-p), 75 Ω, sinc. negativa, conector jack RCA x 1 SALIDA DE S-VÍDEO : (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sinc. negativa, Mini DIN 4-pin x 1
(C) 0,3 V (p-p) 75 Ω
SALIDA DE COMPONENT : (Y) 1,0 V (p-p), 75 ohms, sinc. negativa, conector RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 ohms, conector RCA x 2 SALIDA DE AUDIO: 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, conector jack RCA (I, D) x 1 SALIDA DE DIGITAL(COAXIAL): 0,5 V (p-p), 75 Ω, conector jack RCA x 1
• SISTEMA
Láser: Láser semiconductor, longitud de onda 650 nm Sistema de señal: NTSC Respuesta de frecuencia: DVD (PCM 96 kHz): de 8 Hz a 44 kHz
DVD (PCM 48 kHz): de 8 Hz a 22 kHz
CD: de 8 Hz a 20 kHz Índice de señal a interferencia: Más de 100 dB (sólo conectores de SALIDA ANÁLOGA) Distorsión harmónica: Menos de 0,008% Rango dinámico: Más de 95 dB (DVD/CD)
2-1
SECCIÓN 2
GABINETE Y CHASIS PRINCIPAL
ÍNDICE
VISTAS EN DESPIECE...............................................................................................................2-2
1. Sección de gabinete y bastidor principal .............................................................................2-2
2. Sección del mecanismo de la bandeja (DP-9) ......................................................................2-3
3. Sección de Accesorios de Empaque .....................................................................................2-4
2-2
VISTA EN PIEZAS
1. Sección de gabinete y bastidor principal
A
5
4
3
2
1
BCD
463
465
300
320
A44
261
463
250
5.1CH Model
ONLY
463
463
A48
A46
463
467
A00
A47
463
260
261
276
283
452
A41
A49
KARAOKE MODEL ONLY
A42
452
279
KARAOKE MODEL ONLY
280
A43
2. Sección del mecanismo de la bandeja (DP-9)
2-3
026
012
A00
019
013
017
439
014
015
435
015B
015A
018
440
012
001
030
002
003
A01
A02
020
016
432
012A
A03
035
036
025
010
024
431
435
012A
021
430
035A
438
2-4
3. Sección de accesorios de embalaje
BATTERY
808
PACKING SHEET
804
PACKING
OPTIONAL PARTS
803
806
820
OWNER’S MANUAL
RF CABLE
810
CABLE SET ASS’Y
801
REMOCON
900
BOX CARTON
802
PACKING
803
811
812
PLUG ASS’Y 1WAY(YELLOW)
PLUG ASS’Y 1WAY(BLACK)
PLUG ASS’Y 2WAY
3-1
SECTION 3
PARTE ELÉCTRICA
ÍNDICE
GUIA DE IDENTIFICACIÓN DE FALLAS ELÉCTRICAS.................................................3-2
1. Diagrama de flujo de verificación de alimentación..............................................................3-2
2. Diagrama de flujo de funcionamiento del sistema...............................................................3-3
3. Diagrama de flujo de prueba y depuración...........................................................................3-4
4. Diagrama de flujo del KARAOKÉ (SÓLO MODELO KARAOKÉ) .......................................3-10
DETALLES Y FORMAS DE ONDA EN PRUEBA Y DEPURACIÓN DEL SISTEMA
.............................................................................................................................3-11
1. RELOJ DE 27 MHz DEL SISTEMA, REINICIO, SEÑAL INSTANTÁNEA de LECTURA
/ ESCRITURA (Flash R/W) .....................................................................................................3-11
2. RELOJ SDRAM.......................................................................................................................3-13
3. SEÑAL DE BANDEJA ABIERTA / CERRADA.......................................................................3-13
4. SEÑAL DEL CONTROL DEL SLED (SIN DISCO).................................................................3-14
5. SEÑAL DEL CONTROL DE LA LENTE (SIN DISCO) ...........................................................3-14
6. SEÑAL DEL CONTROL DE POTENCIA DEL LÁSER (SIN DISCO).....................................3-15
7. FORMA DE ONDA DE IDENTIFICACIÓN DEL TIPO DE DISCO..........................................3-15
8. FORMA DE ONDA DE FOCO CONECTADO.........................................................................3-17
9. FORMA DE ONDA DE CONTROL DEL EJE (SIN DISCO) ...................................................3-18
10. SEÑAL DEL CONTROL DE TRACKING (Verificación del sistema) .................................3-19
11. SALIDA ÓPTICA Y COAXIAL DE AUDIO DEL MT1389 (SPDIF) .......................................3-20
12. FORMA DE ONDA DE SLIDA DE VIDEO DEL MT1389 .....................................................3-20
13. SALIDA DE AUDIO DEL MT1389 AL DAC DE ÁUDIO .......................................................3-21
14. SALIDA DEL DAC DE AUDIO ..............................................................................................3-22
DIAGRAMAS DE BLOQUES..................................................................................................3-23
1. Diagrama general de bloques ..............................................................................................3-23
2. Diagrama de bloques de alimentación (SMPS) ..................................................................3-24
3. Diagrama de bloques del SERVO ........................................................................................3-25
4. Diagrama de bloques de MPEG y MEMORIA......................................................................3-26
5. Diagrama de bloques de VIDEO y AUDIO ...........................................................................3-27
6. Diagrama de bloques del KARAOKÉ (SÓLO MODELO KARAOKÉ) .................................3-28
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS................................................................................................3-29
1. DIAGRAMA del circuito de alimentación (SMPS)...............................................................3-29
2. DIAGRAMA del circuito de la toma de AV...........................................................................3-31
3. DIAGRAMA del circuito del SISTEMA..................................................................................3-33
4. DIAGRAMA del circuito de COMANDO................................................................................3-35
5. DIAGRAMA del circuito del TEMPORIZADOR ....................................................................3-37
6. 5.1 DIAGRAMA del circuito de CH y KARAOKÉ (SÓLO MODELO KARAOKÉ)...............3-39
7. DIAGRAMA del circuito de la toma SCART .......................................................................3-41
• TABLA DE TENSIONES DEL CIRCUITO ................................................................................3-43
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS IMPRESOS........................................................................3-45
1. CIRCUITO IMPRESO PRINCIPAL..........................................................................................3-45
2. CIRCUITO IMPRESO DEL TECLADO ...................................................................................3-47
3. CIRCUITO IMPRESO DEL TEMPORIZADOR .......................................................................3-48
4. CIRCUITO IMPRESO de SMPS .............................................................................................3-49
5. CIRCUITO IMPRESO DE KARAOKÉ.....................................................................................3-50
3-2
GUIA DE IDENTIFICACIÓN DE FALLAS ELÉCTRICAS
1. Diagrama de flujo de verificación de alimentación
No hay 1,8 VA.
Cambie FR101 (Use el mismo ICW)
¿El FR101 está normal ?
Is the Vcc (about 8.7V) supplied to IC101 Pin2?
¿El D105/ D106/ D107/ D108 está normal?
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
Cambie el D105/ D106/ D107/ D108
Verifique o cambie el CI 101
Cambie el D121
Cambie el CI 103
Cambie el D123
Cambie el D125
YES
YES
YES
YES
YES
YES
¿El D121 está nor­mal ?
YES
YES
¿Hay alrededor de 2,5 V en la patilla 1 del CI 103?
¿El D123 está nor­mal ?
¿El D125 está nor­mal ?
La línea de alimentación del circuito imp. principal (DVD) está en corto
No hay 12 V
Verifique o cambie el D125
¿Hay alimentación Vcc (= 14 V) en el colector del Q123?
Verifique o cambie el Q123
¿Hay alimentación Vcc (= 12 V) en la base del Q126?
NO
NO
Verifique la señal ‘H’ de PWR CTL (Control de Alim.) de µ-com
YES
YES
YES
No hay 5 V REG
Verifique o cambie el D123
¿Hay alimentación Vcc (= 5,6 V) en el colector del Q126?
Verifique o cambie el Q126
¿Hay alimentación Vcc (= 12 V) en la base del Q126?
NO
NO
Verifique la señal ‘H’ de PWR CTL (Control de Alim.) de µ-com
YES
YES
YES
3-3
2. Diagrama de flujo de funcionamiento del sistema
NO
NO
NO
YES
YES
YES
YES
YES
Alimentación conectada
1. 8032 inicializa registros de SERVO, DSP y RISC
2. Introducir código RISC en la SDRAM
3. Reiniciar RISC
Mostrar LOGOTIPO
¿Bandeja cerrada?
Bandeja cerca de la posición de cerrada
¿El SLED está en el lado interno?
El SLED va hacia la posición interna
1. Verifique si hay un disco y de qué tipo es
2. Pasa al correspondiente procedimiento de lectura del disco
¿Recibe tecla OPEN/CLOSE?
1. Ejecutar tecla presionada y tecla IV
2. Ciclo de rutina de funcionamiento del sistema
1. Detiene reproducción y abre bandeja
2. Muestra aviso de bandeja abierta y LOGOTIPO
¿Recibe tecla CLOSE?
3-4
3. Diagrama de flujo de prueba y depuración
PRUEBA
Verifique tensión CA de la plaqueta de alimentación (110 o 220 V)
YES
Encienda la plaqueta de alimentación
YES
¿Son correctas las salidas de tensión CC? (5V, 3,3V, 12V, 5,6V MOTOR)
YES
Cerciórese de que no hay corto en las Vcc de la plaqueta de alimentación y enciéndala.
YES
¿Son normales las salidas de 3,3 V y 1,8 V CC en la plaqueta principal?
YES
Conecte al cable RS232 del PC y actualice el código de memoria FLASH.
YES
¿Se logró efectuar la actualización de FLASH?
YES
A
Cambie la plaqueta de alimentación o el transformador de CA.
NO
Repare o cambie la plaqueta de alimentación
NO
Verifique los reguladores o diodos relacionados.
NO
1. Verifique el reloj de 27 MHz del sistema.
2. Verifique circuito de reinicio del sistema.
3. Verifique señales PRD, RWR de acti­vación de FLASH R/W.
4. Verifique señales RS232.
5. Verifique el circuito relacionado con la memoria FLASH.
NO
3-5
A
¿Funciona bien la memoria flash?
¿Aparece el LOGOTIPO?
¿La bandeja se desplaza hacia adentro cuando no está cerrada?
B
NO
NO
YES YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
Revise las líneas de conexión entre FLASH y MT1389C y verifique si el tiempo de acceso de FLASH es adecuado.
NO
¿Funciona bien la SDRAM?
Verifique líneas de conexión entre la SDRAM y el MT1389C y si la SDRAM está dañada.
NO
¿ES normal la salida de VIDEO del MT1389C?
Verifique el circuito involucrado en el MT1389C.
NO
¿Hay salida de señal de TV?
Revise el cable de conexión AV con el televisor.
¿Las señales TROUT y TRIN están normales?
Revise el circuito de filtrado y amplif. de la señal de TV.
NO
Verifique el interruptor OPEN / CLOSE.
NO
¿Las señales TRCLOSE y TROPEN están normales?
Revise las patillas IO de control de bandeja en el MT1389C e IP9005.
NO
¿Las señales LOAD+ y LOAD- están normales?
Verifique el cable de conexión entre el cargador y la plaqueta de circuito impreso principal.
Verifique el circuito amplif. de control de bandeja en el comando del motor.
NO
Loading...
+ 35 hidden pages