LG DV286K-EM User Manual [et]

Page 1
DVD-MÄNGIJA
KASUTUSJUHEND
MUDEL : DK768
Enne toote ühendamist, kasutamist või seadistamist, lugege see kasutusjuhend hoolikalt lõpuni läbi.
DV286K-EM.HAALLLB_estonian
Page 2
2
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv hüüumärk on mõeldud kasutaja teavitamiseks tootega kaasas olevas informatsioonis sisalduvatest tähtsatest kasutus- ja hooldusjuhistest..
HOIATUS: Ärge paigutage seadet kitsasse asukohta, näiteks raamaturiiulisse ega muusse sarnasesse kohta.
HOIATUS: Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage vastavalt tootja juhistele.
Avad ja pilud korpuses on õhuvahetuse ja toote töökindluse tagamiseks ning seadme ülekuumenemise vältimiseks. Avausi ei tohi blokeerida asetades seadme voodile, diivanile, vaibale või mõnele muule sarnasele pehmele pinnale. Seda seadet ei tohi paigaldada sisseehitatud asukohta, näiteks raamaturiiulisse, väljaarvatud juhtudel, kui on tagatud piisav õhu ligipääs või järgitud tootja juhiseid.
HOIATUS:
See seade kasutab lasersüsteemi. Et tagada toote õige kasutamine, lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ning säilitage see hilisemaks järelevaatamiseks. Kui seade vajab hooldust, võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. Juhtnuppude, seadistuste või protseduuride teistsugune, kui siinkirjeldatud kasutamine võib viia kokkupuuteni ohtliku radiatsiooniga. Et vältida otsest kokkupuudet laserkiirega, ärge üritage korpust avada. Avatuna nähtav laserkiirgus. ÄRGE VAADAKE OTSE KIIRDE!
HOIATUS: Seadmel ei tohi lasta kokku puutuda veega (tilgad ja loigud) ning sellele ei tohi asetada veega täidetud objekte, näiteks vaase.
HOIATUS toitejuhtme kohta
Enamus seadmeid on soovitatav ühendada üksikpistikuga;
See tähendab - pistikusse, mis varustab vooluga ainult seda elektroonilist seadet ning millel ei ole rohkem kontakte. Vaadake kontrollimiseks selle juhendi täpseid nõudeid.
Ärge põhjustage seinakontaktide ülekoormust. Ülekoormatud või vigased seinakontaktid, pikendusjuhtmed, vigastatud toitejuhtmed ning kahjustatud isolatsiooniga juhtmed on ohtlikud. Kõik sellised olukorrad võivad põhjustada elektrilööki või tulekahju. Kontrollige regulaarselt toitejuhtme seisukorda, kui see näib olevat kahjustatud, eemaldage juhe vooluvõrgust, peatage seadme kasutamine ning laske juhe volitatud hoolduses asendada.
Kaitske toitejuhet mehaaniliste kahjustuste eest, ärge väänake ega keerutage seda, ärge jätke juhet ukse vahele ega astuge juhtmele peale. Pöörake erilist tähelepanu pistikutele, seinakontaktidele ning juhtme seadmest väljumise avale.
Vooluvõrgust eemaldamiseks tõmmake juhe vooluvõrgust välja. Seadet paigaldades jälgige, et pistik oleks kergesti kättesaadav.
Vanade seadmete jäätmekäitlus
1. Kui tootele on kinnitatud selline ringikujuliste nooltega prügikasti sümbol, siis kehtib tootele ELi direktiiv 2002/96/EC.
2. Kõik elektroonilised ja elektrilised tooted tuleb tavaprügist eraldi koguda spetsiaalsetesse kogumispunktidesse.
3. Vanade seadmete korrektne jäätmekäitlus aitab vältida negatiivseid keskkonnamõjusid ning inimkonna tervisekahjustusi.
4. Lisateabe saamiseks vanade seadmete kahjutustamise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, jäätmekäitluse ettevõttega või kauplusega, kust te oma toote ostsite.
Toode on valmistatud vastavuses EEC DIREKTIIVIGA 89/336/EEC, 93/68/EEC ja 2006/95/EC.
HOIATUS
ELEKTRILÖÖGI OHT
ÄRGE AVAGE
HOIATUS: TULE- JA ELEKTRIŠOKI OHU VÄLTIMISEKS
ÄRGE JÄTKE TOODET VIHMA EGA NIISKUSE KÄTTE.
HOIATUS: ELEKTILÖÖGI OHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAKÜLGE)
EI SISALDA KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI
HOOLDUSEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD
PERSONALI POOLE.
Page 3
Operation Reference Installation and Setup Introduction
3
Sissejuhatus . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
sümboli kuvast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Kasutusjuhendis kasutatavad sümbolid . . . . .4
Märkused plaatide kohta . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Plaatide käsitlemine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Plaatide hoiustamine . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Plaatide puhastamine . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Hooldus ja teenindus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Esitatavad plaadid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Piirkonnakood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Esipaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Kaugjuhtimispult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Kaugjuhtimispuldi kasutamine . . . . . . . . . . .7
Patareide asetamine kaugjuhtimispulti . . . . .7
Paigaldamine ja seadistamine . .8-13
Mängija seadistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
DVD-mängija ühendused . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Teie teleri video ja audio ühendused . . . . . . .8
Audioühendused lisa seadmetele . . . . . . . . . .9
Plaadi teabe kuvamine ekraanile . . . . . . . . .10
Esialgsed seadistused . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Üldine kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
LANGUAGE (KEEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
• Menu Language (Menüü keel) . . . . . . . . .11
• Disc Audio / Subtitle / Menu . . . . . . . . .11
DISPLAY (EKRAAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
• TV Aspect (TV Aspekt) . . . . . . . . . . . . . .11
• Display Mode (Kuvarežiim) . . . . . . . . . . . .11
• Progressive Scan (Järjestlaotus) . . . . . . .11
• TV Output Select (Teleri väljundi valik) . . .11
AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . .12
• Sample Frequency
(Diskreetimissagedus) . . . . . . . . . . . . . . .12
• Dynamic Range Control (DRC) . . . . . . .12
LOCK (Vanemlik kontroll) . . . . . . . . . . . . . .12
• Rating (Hinnangud) . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Password (Salasõna) . . . . . . . . . . . . . . .12
• Area Code (Piirkonnakood) . . . . . . . . . . .13
OTHERS (TEISED) . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
• PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
• B.L.E. (Black Level Expansion) . . . . . . .13
• DivX(R) VOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
• Score (Punktiseis) . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Toimimine . . . . . . . . . . . . . . . . .14-20
Üldfunktsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Lisafunktsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Audio CD esitamine või MP3/WMA faili . . . .16
Programmeeritud esitus . . . . . . . . . . . . . . . .17
Programmeeritud palade kordus . . . . . . . . .17
Pala programminimekirjast kustutamine . . .17
Kogu programminimekirja kustutamine . . . .17
DVD VR formaadis plaadi esitamine . . . . . . .17
JPEG faili vaatamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Presentatsioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Paigalseisev pilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Teise faili juurde liikumine . . . . . . . . . . . . . .18
Suurendus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Pildi pööramine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
MP3/WMA-muusika kuulamine piltide
vaatamise ajal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DivX filmiplaadi esitamine . . . . . . . . . . . . . . .19
Karaoke-funktsiooni kasutamine . . . . . . . . .20
Viited . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21-23
Teiste telerite juhtimine kaugjuhtimispuldiga
. . . . .
21
Videorežiimi seaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Keelekoodid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Piirkonnakood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Veaotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Sisukord
Page 4
4
Et tagada toote õige kasutamine, lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ning säilitage see hilisemaks järelevaatamiseks.
See kasutusjuhend sisaldab teavet teie DVD-mängija kasutamise ja hoolduse kohta. Kui seade vajab hooldust, võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
sümboli kuvast
” võib töötamisel televiisoriekraanile ilmuda. See viitab, et kasutusjuhendis seletatud funktsioon ei ole antud DVD videoplaadi puhul saadaval.
Kasutusjuhendis kasutatavad sümbolid
Märkus:
Viitab erimärkustele ning töö funktsioonidele.
Nõuanne:
Viitab toimingut lihtsustavatele nõuannetele ja juhistele.
Peatükk, mille päises on mõni alltoodud sümbolitest, kehtib ainult sümbolil kujutatud plaatide kohta.
Kõik alltoodud plaadid ja failid DVD ja lõpetatud DVD±R/RW Video CD-plaadid Audio CD-plaadid MP3 failid WMA failid DivX failid
Märkused plaatide kohta
Plaatide käsitlemine
Ärge puudutage plaadi esituskülge. Hoidke plaati servadest, nii et plaadi pinnale ei jääks näpujälgi. Ärge kunagi kleepige plaadile teipi ega paberit.
Plaatide hoiustamine
Pärast esitamist asetage plaat ümbrisesse. Ärge jätke plaate otsese päikesevalguse kätte ega küttekeha lähedusse, ärge jätke plaati päikesepaistelisse kohta pargitud autosse.
Plaatide puhastamine
Plaadi pinnal olevad näpujäljed ning tolm võivad põhjustada pildikvaliteedi halvenemist ning moonutatud heli. Enne esitamist puhastage plaat puhta riidetükiga. Pühkige plaati suunaga keskkohast väljapoole.
Ärge kasutage tugevaid lahusteid, alkoholi, bensiini, vedeldeid, tööstuslikke puhastusaineid ega vinüülplaatidele mõeldud antistaatilisi pihusteid.
Hooldus ja teenindus
Tutvuge enne teeninduse tehniku poole pöördumist selles peatükis sisalduva informatsiooniga.
Seadme käsitsemine
Seadme transportimine
Palun säilitage algupärane transpordikarp ning pakkematerjalid. Kui teil on vaja seadet transportida, siis maksimaalse kaitse huvides pakkige seade uuesti sisse nii, nagu see oli pakitud vabrikust tulles.
Välispindade puhtana hoidmine
• Ärge kasutage lenduvaid vedelikke, nagu näiteks putukatõrje pihusti, seadme lähedal.
• Ärge laske seadmel pika ajavahemiku vältel kokku puutuda kummi- või plastiktoodetega. Need jätavad pinnale jälgi.
Seadme puhastamine
Mängija puhastamiseks kasutage pehmet, kuiva riidetükki. Kui pinnad on erakordselt määrdunud, kasutage kergelt nõrga puhastusvahendi lahusega niisutatud pehmet riidetükki.
Ärge kasutage tugevaid lahusteid nagu alkohol, bensiin ja vedeldid kuna need võivad seadme pinda kahjustada.
Seadme hooldus
DVD-mängija on kõrgtehnoloogiline, täpne seade. Kui optiline lugejalääts ja plaadiajami osad on määrdunud või kulunud, võib pildikvaliteet halveneda.
Sõltuvalt töökeskkonnast on soovitatav seadet regulaarselt inspekteerida ja hooldada iga 1000 kasutamistunni järel.
Lisainformatsiooni saamiseks kontakteeruge palun lähima volitatud teeninduskeskusega.
DivX
WMA
MP3
ACD
VCD
DVD
ALL
Sissejuhatus
Page 5
5
Sissejuhatus
Esitatavad plaadid
DVD DVD (8 cm / 12 cm plaat)
Video CD (VCD/SVCD) DVD (8 cm / 12 cm plaat)
Audio CD DVD (8 cm / 12 cm plaat)
Lisaks saab selle mängijaga esitada DVD±R/RW ja CD-R/RW, kaksikplaate, audiosalvestusega, DivX, MP3, WMA, ja/või JPEG faile.
See viitab tootefunktsioonile, mis on suuteline esitama formaadis Video Recording salvestatud DVD-RW plaate.
Märkused:
• Sõltuvalt salvestusvarustuse tingimustest või CD-R/RW (või DVD±R/RW) plaadist endast, ei saa mõningaid CD-R/RW (või DVD±R/RW) plaate selle seadmega esitada.
• Ärge kasutage ebaregulaarse kujuga CD-sid (näiteks südamekujulisi või kaheksanurkseid), kuna need võivad põhjustada talitlushäireid.
Piirkonnakood
Seadme tagaküljele on trükitud selle seadme piirkonnakood. See seade mängib ainult neid DVD­plaate, mis kannavad sama märgistust nagu seadme tagaküljel või märgistust „ALL”.
Märkused piirkonnakoodide kohta
• Enamiku DVD-plaatide ümbristel on kujutatud maakera, mille on üks või enam numbrit. See number peab vastama seadme piirkonnakoodile, vastasel juhul seade seda plaati ei mängi.
• Kui üritate mängida DVD-plaati, mis ei vasta teie mängija piirkonnakoodile, ilmub teleri ekraanile teade „Kontrollige piirkonnakoodi”.
Autoriõiguseid puudutavad märkused:
Autoriõigusega kaitstud materjali loata kopeerimine, edastamine, näitamine, edastamine kaabli kaudu, avalik esitamine või välja rentimine on seadusega keelatud. See toode on varustatud Macrovisioni välja töötatud autoriõiguste kaitse funktsiooniga. Mõningatele plaatidele on salvestatud kopeerimiskaitse signaalid. Taolistele plaatidele salvestamisel ning nende mängimisel ilmneb pildimüra. See toode sisaldab autoriõigusi kaitsvat tehnoloogiat, mis on kaitstud kindlate Ameerika Ühendriikide patentide ja teiste Macrovison Corporationi ja teiste õigusteomanike poolt omatavate intellektuaalse omandi õiguste poolt. Selle autorikaitsetehnoloogia kasutamine peab olema Macrovision Corporationi poolt autoriseeritud ja välja arvatud teistmoodi määrava autoriseeringu puhul on see ainult koduseks ja piiratud viisil kasutamiseks. Pöördprojekteerimine või lahti võtmine on keelatud.
TARBIJAD PEAKSID MEELES PIDAMA, ET MITTE KÕIK SELLENA DEFINEERITUD TELERID EI OLE SELLE TOOTEGA TÄIELIKULT ÜHILDUVAD JA VÕIVAD PÕHJUSTADA KOOS PILDIGA KUVATAVAID HÄIREID. 525 VÕI 625 PROGRESSIVE SCAN PILDIPROBLEEMIDE KORRAL SOOVITAME ME KASUTAJAL LÜLITADA ÜHENDUS ÜMBER STANDARD DEFINITIONVÄLJUNDISSE. KUI TEIL ON KÜSIMUSI, MIS PUUDUTAVAD MEIE TELERI SOBIVUST SELLE MUDELI 525p JA 625p DVD MÄNGIJAGA, PALUN KONTAKTEERUGE MEIE KLIENDITEENINDUSKESKUSEGA.
Page 6
6
Esipaneel
a POWER
Lülitab seadme sisse (ON) või välja (OFF).
b N (PLAY)
Alustab mängimist.
x (STOP) Peatab esituse.
• . (SKIP) Viib jooksva peatüki/pala algusesse või eelmise peatüki/pala juurde.
> (SKIP) Viib järgmise peatüki/pala juurde.
c Plaadisahtel
Siia sisestage plaat.
d Displei
Näitab seadme jooksvat staatust.
e Vastuvõtusensor
Siia suunake kaugjuhtimispult.
f Mikrofoni pistikupesa(d)
Ühendage mikrofon(id) MIC (meediumiliidese pistiku) pesa(de)sse.
g Mikrofoni helitugevusnupp
Reguleerib mikrofoni helitugevust.
h Z (OPEN / CLOSE)
Avab või sulgeb plaadisahtli.
a b
ce d fg h
Page 7
7
Sissejuhatus
Kaugjuhtimispult
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Osutage kaugjuhtimispuldiga vastuvõtusensorile ja vajutage nuppu.
Hoiatus:
Ärge kasutage koos uusi ja vanu patareisid ja ärge kunagi kasutage koos erinevat tüüpi patareisid (standard-, leelispatareid jne).
Patareide asetamine kaugjuhtimispulti
Eemaldage kaugjuhtimispuldi taga asuv patareipesa kaas ja sisestage õigesti joondatud 3 ja # poolusega kaks (AAA suurusega) patareid.
POWER
Lülitab DVD-mängija sisse (ON) või
välja (OFF).
OPEN/CLOSE (Z)
Avab ja sulgeb plaadisahtli.
0-9 numbriklahvid
Valib menüüs nummerdatud valikuid.
CLEAR
Eemaldab pala numbri
programmiloendist või markeri
markeriotsingu menüüst.
Telerinupud
POWER: Lülitab teleri sisse (ON) või
välja (OFF).
AV: Valib teleri allika.
PR/CH +/-: Valib teleri kanali.
VOL +/-: Reguleerib teleri
helitugevust.
AUDIO
Valib audiokeele või -kanali.
SUBTITLE
Valib subtiitrite keele.
ANGLE
Valib võimaluse korral DVD kaameranurga.
SETUP
Avab või eemaldab Setup menüü.
MARKER
Markeerib mistahes punkti esituse ajal.
SEARCH
Kuvab MARKER SEARCH menüü.
PROGRAM
Siseneb programeerimisreziimi.
ZOOM
Enlarges video image.
REPEAT
Kordab peatükki, pala, pealkirja, kõike.
A-B
Kordab jada punktist A punkti B.
RANDOM
Mängib palasid juhuslikus järjekorras.
KARAOKE (ECHO)
Avab või eemaldab KARAOKE menüü.
SCAN (m / M)
Otsib edaspidi või tagurpidi.
SKIP (. / >)
Viib järgmise peatüki/pala juurde. Viib jooksva peatüki/pala algusesse või eelmise peatüki/pala juurde.
PAUSE / STEP ( X )
Peatab ajutiselt esituse/ühe kaadri haaval esituseks vajutage nuppu korduvalt.
PLAY (N)
Alustab mängimist.
STOP (x)
Peatab esituse.
DVD MENÜÜ
Ligipääs DVD-plaadi menüüle.
TITLE
Kuvab võimaluse korral plaadi
pealkirjamenüü.
b / B / v / V
(vasakule/paremale/üles/alla)
Valib menüüs ühe valikuvariandi.
ENTER
Kinnitab menüüs tehtud valiku.
DISPLAY
Siseneb ekraanil kuvatavatele
menüüdele.
RETURN (O)
Kaotab menüü.
Kuvab PBCga video CD menüü.
Page 8
8
Mängija seadistamine
Esituse ajal võivad lähedal asuva teleri või raadio pilt ja heli olla häiritud. Sellisel juhul asetage seade telerist või raadiost eemale või lülitage seade peale plaadi eemaldamist välja.
DVD-mängija ühendused
Olenevalt teie telerist ning muust varustusest on mängija ühendamiseks erinevaid võimalusi. Palun vaadake vajadusel oma teleri, stereosüsteemi või muude seadmete kasutusjuhenditest lisateavet ühendamise kohta.
Teie teleri video ja audio ühendused
Kontrollige, et DVD-mängija oleks ühendatud otse teleriga, mitte videomakiga, vastasel korral võib DVD kujutis olla koopiakaitsesüsteemi tõttu vildakas.
SCART ühendus – ühendage DVD-mängija TO TV scart pesa vastavate pesadega teleril scart­kaabli abil (T).
Video – ühendage DVD-mängija VIDEO OUT pesa teleri video sisendpesaga kasutades videokaablit (V).
Heli – ühendage DVD-mängija vasak ja parem AUDIO OUT pistik teleri vasakusse ja paremasse audio IN pesadesse, kasutades audiokaableid (A). Ärge ühendage DVD-mängija AUDIO OUT pesa audiosüsteemi salvestuspesaga.
Komponentvideo – ühendage DVD-mängija COMPONENT /PROGRESSIVE SCAN pesad vastavate sisenditega teleril, kasutades Y P
B PR
kaablit (C).
Progressive Scan
• Kui teie teler on kõrgkvaliteetne „digital ready” teler, siis saate kasutada ära DVD-mängija progressive scan väljundi, et saavutada kõrgeim võimalik videoresulotsioon.
• Progressive scan signaali kasutamiseks seadistage häälestusmenüüs Progressive Scan olekusse sees (On). (Vt lk 11)
• Progressive scan ei tööta analoog­videoühendustega (kollane VIDEO OUT pesa).
Paigaldamine ja seadistamine
R
L
AUDIO INPUT
VIDEO INPUT
Y
Pb
Pr
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
Rear of TV
Rear of DVD player
A VC
SCART INPUT
T
Hoiatus:
Peate määrama häälestusmenüü TV Output Select valiku kasutama COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN pistikut või SCART RGB signaali. (Vaadake lk.11)
TV tagakülg
DVD-mängija tagakülg
Page 9
9
Paigaldamine ja
seadistamine
Audioühendused lisa seadmetele
DVD-mängija ühendamine lisaseadmega audioväljundi jaoks.
Kahekanalilise analoogstereoga või Dolby Pro Logic ll / Pro Logic'uga võimendi: Ühendage DVD-
mängija parem ja vasak AUDIO OUT pesa audiokaablite abil oma võimendi, vastuvõtja stereosüsteemi parema ja vasaku audio sisendpesaga (A).
Kahekanalilise digitaalstereo (PCM) süsteemiga võimendi või multikanalilise dekoodriga varustatud audio/video vastuvõtja ühendamine (Dolby Digital™, MPEG 2, or DTS):
Ühendage üks DVD-mängija DIGITAL AUDIO OUT pesadest (COAXIAL X) oma võimendi vastava sisendpesaga. Kasutage lisavarustusena saadaolevat (COAXIAL X) audiokaablit.
Digitaalne multikanaliline heli
Digitaalne multikanaliline ühendus pakub parimat võimalikku helikvaliteeti. Selle saavutamiseks on teil tarvis multikanalilist audi/video vastuvõtjat, mis toetab ühte või enamat teie DVD-mängija poolt toetatavat audioformaati (MPEG 2, Dolby Digital ja DTS) Kontrollige vastuvõtja kasutusjuhendit ja vastuvõtja esipaneelil olevaid logosid.
Märkused:
Kui digitaalse väljundi audioformaat ei vasta teie
vastuvõtja võimetele, laseb vastuvõtja kuuldavale tugeva moonutatud heli või üldse mitte mingit heli.
Kuuekanaliline digitaalne ruumiline heli läbi
digitaalühenduse on saavutatav ainult siis, kui teie vastuvõtja on varustatud digitaalse mitmekanalilise dekoodriga.
Toodetud Dolby Laboratories litsentsi alusel. „Dolby”, „Pro Logic” ja topelt-D sümbol on Dolby Laboratories kaubamärgid.
DTS ja DTS Digital Out on Digital Theater Systems, Inc. kaubamärgid.
R
L
AUDIO INPUTDIGITAL INPUT
COAXIAL
Amplifier (Receiver)
Rear of DVD player
AX
DVD-mängija tagakülg
Võimendi (Vastuvõtja)
Page 10
10
Plaadi teabe kuvamine ekraanile
Võite ekraanil vaadata mitmesugust infot sisestatud plaadi kohta.
1. Esituse info vaatamiseks vajutage DISPLAY. Kuvatud üksused sõltuvad sisestatud plaadi tüübist ja esituse olekust.
2. Võite üksuse valida vajutades v / V või seadeid muuta vajutades b / B.
Pealkiri (Pala) - Jooksev pealkiri (või pala) Arv/pealkirjade (või palade) koguarv.
Peatükk - Jooksva peatüki number/peatükkide koguarv.
Aeg - möödunud mänguaeg.
Audio - valitud audiokeel või kanal.
Subtiitrid - valitud subtriitrikeel.
Nurk - valitud kaameranurk/kaameranurkade koguarv.
Märkus:
Kui mõne sekundi jooksul ei vajutata ühtegi nuppu, siis ekraanil kuvatav menüü kaob.
Esialgsed seadistused
Häälestusmenüüd kasutades saate seadistada mängija (näiteks pildi ja heli) oma eelistustele vastavaks. Saate muuhulgas valida ka häälestusmenüü ning subtiitrite keele. Üksikasju häälestusmenüü punktide kohta vaadake lehekülgedelt 11-13.
Menüü kuvamiseks ja sellest väljumiseks:
Menüü kuvamiseks vajutage SETUP. Teistkordne SETUP vajutamine viib tagasi algsele ekraanile.
Järgmisele tasandile liikumiseks:
Vajutage kaugjuhtimispuldil B.
Eelmisele tasandile naasmiseks:
Vajutage kaugjuhtimispuldil b.
Üldine kasutamine
1. Vajutage SETUP. Kuvatakse häälestusmenüü.
2. Kasutage v / V, et valida soovitud valik ja seejärel liikuge järgmisele tasandile vajutades B. Ekraanil kuvatakse nii kehtiv seadistus kui ka teised võimalikud seadistused.
3. Kasutage v / V, et teha teine soovitud valik ja vajutage seejärel B, et liikuda kolmandale tasandile.
4. Kasutage v / V, et valida soovitud seadistus ja seejärel kinnitage valik vajutades ENTER. Mõningatel puhkudel on vajalikud täiendavad sammud.
5. Häälestusmenüüst väljumiseks vajutage SETUP või PLAY.
Page 11
11
Paigaldamine ja
seadistamine
LANGUAGE (KEEL)
Menu Language (Menüü keel)
Valige keel häälestusmenüü ja ekraanile kuvatavate menüüde jaoks.
Disc Audio / Subtitle / Menu
Valige keel, mida te eelistate helipildi, subtiitrite ja plaadimenüüde jaoks.
Original – Valitakse plaadi algupärane keel.
Other – Muu keele valimiseks sisestage
numbriklahvidega neljakohaline number vastavalt keelekoodide nimekirjale leheküljel 22 ning vajutage ENTER. Kui sisestate vale keelekoodi, vajutage CLEAR.
DISPLAY (EKRAAN)
TV Aspect (TV Aspekt)
4:3 – Valige see võimalus siis, kui seade on
ühendatud 4:3 teleriga.
16:9 – Valige see võimalus siis, kui seade on ühendatud 16:9 teleriga.
Display Mode (Kuvarežiim)
Need seadistused on saadaval ainult siis, kui „TV Aspect” režiimi all on tehtud valik 4:3.
Letterbox – Kuvab laiekraanipildi jättes ekraani ülemisse ja alumisse serva mustad ribad.
Panscan – Kuvab automaatselt kogu ekraani katva laiekraanpildi ja lõikab ära ekraanile mittemahtuvad osad.
Progressive Scan (Järjestlaotus)
Progressive Scan Video pakub parima võimaliku kvaliteediga vähese virvendusega pilti. Kasutades Component Video pesasid, et ühendada DVD-mängija teleri või monitoriga, mis ühildub progressive scan signaaliga, lülitage Progressive Scan sisse (On).
Progressive scan'i sisselülitamine:
Ühendage DVD-mängija component video out pesa oma teleri või monitori vastava sisendiga, seadistage teler või monitor Component Input'i peale.
1. Valige DISPLAY menüüst „Progressive Scan” ning vajutage B.
2. Valige „On”, kasutades nuppe v / V.
3. Vajutage ENTER, et kinnitada oma valikut. Ekraanile ilmub kinnitusmenüü.
4. Kinnitusmenüü ekraanile ilmudes on Cancel (Tühista) vaikimisi helendatud. Kasutage nuppe b / B, et helendada Enter (Sisesta).
5. Kui vajutate ENTER, seadistub DVD-mängija Progressive scan režiimile.
Hoiatus:
Kui DVD-mängija on juba kord seadistatud progressive scan väljundile, on pilt nähtav ainult progressive scan režiimiga ühilduva teleri või monitoriga. Kui Progressive Scan on seadistatud ekslikult, tuleb DVD-mängija lähtestada. Kõigepealt eemaldage DVD-mängijast plaat. Seejärel vajutage ja hoidke 5 sekundit kaugjuhtimispuldil nuppu STOP ( x ). Videoväljund taastub standardseadistusele ja pilt on jällegi nähtav tavalisel analoogteleril või monitoril.
TV Output Select (Teleri väljundi valik)
Seadistab teleri väljundivalikud vastavalt teleri ühenduse tüübile.
YPbPr – Kui teler on ühendatud DVD-mängija COMPONENT / PROGRESSIVE SCAN pesadega.
RGB – Kui teler on ühendatud SCART (RGB signaal) pesaga.
Page 12
12
AUDIO
Igal DVD-plaadil on mitmeid audioväljundi võimalusi. Seadistage mängija AUDIO valikud vastavalt kasutatavale audiosüsteemile.
Dolby Digital / DTS / MPEG
Bitstream – Valige „Bitstream”, kui ühendate
seadme võimendi DIGITAL OUT pesaga või mõnet teise seadmega, millel on Dolby Digital, DTS või MPEG dekooder.
PCM (Dolby Digitali / MPEGi korral) –
Valige kahekanalilise digitaalstereo võimendiga ühenduse korral. Dolby Digital või MPEG kodeeringuga DVD-plaadid esitatakse automaatselt kahekanalilise PCM helina.
Off (DTSi kohta) – Kui valite „Off” (Väljas), siis DTS signaali läbi DIGITAL OUT pesa ei edastata.
Sample Freq. (Diskreetimissagedus)
Kui teie vastuvõtja või võimendi EI OLE võimeline ümber käima 96 kHz signaalidega, valige 48 kHz. Kui see valik on tehtud, muunda süsteem kõik 96 kHz signaalid automaatselt 48 kHz signaalideks nii, et teie süsteem suudaks neid dekodeerida.
Kui teie vastuvõtja või võimendi on võimeline ümber käima 96 kHz signaalidega, valige 96 kHz.
Kontrollige võimendi suutlikkust võimendi paberitest.
DRC (Dynamic Range Control)
DVD formaadi puhul kuulete saate helitausta kõige täpsemal ja realistlikumal esitlusviisil. Sellegipoolest võite te soovida audioväljundi dünaamilist ulatust (erinevust kõige valjemate ja kõige vaiksemate helide vahel) kokku suruda. Siis saate kuulata filme madalamal helitugevusel ilma helipildi selgust kaotamata. Selle efekti saavutamiseks seadke see valik positsiooni „On”.
LOCK (Vanemlik kontroll)
Rating (Hinnangud)
Blokeerib keelatud sisuga DVD-plaatide esitamise. Mitte kõik plaadid ei ole vastava hinnanguga varustatud.
1. Valige LOCK menüüst „Rating” ja vajutage seejärel B.
2. Et pääseda ligi LOCK valikutele, peate sisestama oma loodud salasõna. Kui te ei ole veel salasõna sisestanud, palutakse teil seda teha.
Sisestage salasõna ning vajutage ENTER. Sisestage salasõna uuesti ja vajutage selle kinnitamiseks ENTER. Kui te teete vea enne ENTER vajutamist, vajutage CLEAR.
3. Valige nuppude v / V abil hinne 1st 8ni.
Rating 1-8: Hindel 1 on kõige rohkem piiranguid ja hindel 8 kõige vähem.
Unlock: Kui te teete selle valiku, ei ole vanemlik kontroll aktiivne, ja plaati mängitakse täies ulatuses.
4. Vajutage ENTER, et kinnitada oma hindevalik, seejärel vajutage menüüst väljumiseks SETUP.
Password (Salasõna)
Saate sisestada või muuta salasõna.
1. Valige LOCK menüüst „Salasõna” ja vajutage seejärel B.
2. Uue salasõna loomine: Vajutage ENTER kui menüüs on helendatud valik „New”. Sisestage uus salasõna, kasutades numbriklahve ning seejärel vajutage ENTER. Sisestage uus salasõna selle kinnitamiseks veel üks kord.
Salasõna muutmine:
Vajuta ENTER kui menüüs on helendatud valik „Change”. Sisesta kehtiv salasõna, kasutades numbriklahve ning seejärel vajutage ENTER. Sisestage uus salasõna, kasutades numbriklahve ning seejärel vajuta ENTER. Sisestage uus salasõna selle kinnitamiseks veel üks kord.
3. Menüüst väljumiseks vajutage nuppu SETUP.
Page 13
13
Paigaldamine ja
seadistamine
Kui olete salasõna unustanud
Kui olete salasõna unustanud, saate selle tühistada toimides järgnevalt:
1. Häälestusmenüü kuvamiseks vajutage SETUP.
2. Sisestage 6-kohaline number „210499” ning turvakood tühistatakse.
Area Code (Piirkonnakood)
Sisestage vastavalt lk. 22 toodud nimekirjale oma asukohamaa kood. See on vajalik, kuna stseenide sobivuse määramine toimub eri riikides erineva standardi järgi.
1. Valige LOCK menüüst „Area Code” ja vajutage seejärel B.
2. Järgige eelmisel leheküljel toodud Rating'u sammu nr 2.
3. Valige v / V nuppe kasutades esimene tähemärk.
4. Vajutage B ning valige v / V nuppe kasutades teine tähemärk.
5. Vajutage asukohakoodi kinnitamiseks ENTER.
OTHERS (TEISED)
PBC
Valige, kas soovite esituskontrolli lülitada sisse (On) või välja (Off).
On: PBC-ga video CD-sid esitatakse koos
esituskontrolliga.
Off: PBC-ga video CD-sid esitatakse samal viisil
kui audio CD-sid.
B.L.E. (Black Level Expansion)
Esituse piltide musta taseme valimiseks. Määrake oma eelistus ning monitori suutlikkus.
On: Laiendatud hall skaala. (0 IRE ära lõigatud)
Off: Standardne hall skaala. (7,5 IRE ära lõigatud)
Märkus:
B.L.E. funktsioon töötab ainult NTSC süsteemiga.
DivX(R) VOD
Anname teile DivX
®
VOD (Video On Demand) registreerimiskoodi, mis võimaldab teil laenutada ja osta videosid DivX
®
VOD teenuse abil. Lisateabe saamiseks külastage lehekülge www.divx.com/vod.
1. Valige „DivX(R) VOD” ning seejärel vajutage B.
2. Vajutage ENTER, kui valitud on „Select” ja
ekraanile kuvatakse registreerimiskood. Kasutage registreerimiskoodi, et osta ja laenutada videosid DivX
®
VOD teenuse abil koduleheküljelt www.divx.com/vod. Videote salvestamiseks plaadile ja nende taasesitamiseks järgige juhiseid.
3. Väljumiseks vajutage ENTER.
Märkus:
Kõiki DivX
®
VOD abil allalaaditud videosid on võimalik
esitada ainult selle DVD-mängijaga.
Score (Punktiseis)
Kui peatükk/pealkiri/pala on täielikult lõppenud, ilmub ekraanile punktiseis fanfaariheli saatel.
On (sees): Lülitab „Punktiseisu” funktsiooni sisse.
Off (väljas): Lülitab „Punktiseisu” funktsiooni välja.
Punktiseisu funktsiooni jaoks saadaval olevad plaadid:
• DVD-plaadid
• DVD-karaokeplaadid
• VCD-plaadid rohkem kui kahe looga
Märkus:
• Punktiseisu-funktsioon on saadaval vaid siis, kui mikrofon on ühendatud.
• Fanfaariheli ei kuuldu kui punktiseis on alla 80. Fanfaarihelid erinevad vastavalt punktiseisule.
• Kui punktiseisu-funktsioon on seatud olekusse sees (On) ja mikrofon on ühendatud samal ajal, kui mängib tavaline plaat, siis võib punktiseis ilmuda ekraanile taasesituse keskel. Selle probleemi ennetamiseks seadke punktiseisu-funktsioon olekusse väljas (Off) või ühendage mikrofon lahti.
Page 14
14
Toimimine
Üldfunktsioonid
Nupud Toimingud
OPEN / CLOSE (Z) Avab või sulgeb plaadisahtli. PAUSE/STEP (X) Esituse ajal vajutage esituse peatamiseks X.
Ühe kaadri haaval esitamiseks vajutage korduvalt X.
SKIP (. / >) Esituse ajal vajutage SKIP (. või >), et liikuda edasi
järgmise peatüki/pala juurde või naasta jooksva peatüki/pala algusesse.
Vajutage SKIP . kiirelt kaks korda, et liikuda tagasi eelmise peatüki/pala juurde.
SCAN (m / M) Esituse ajal vajutage korduvalt SCAN (m või M)
et valida soovitud skani kiirus. DVD, DivX plaat: 4 sammu Video CD, MP3, WMA, Audio CD: 3 sammu
Kui esitus on peatatud, vajutage aegluubis mängimiseks (4 sammu) korduvalt SCAN (m või M).
REPEAT Esituse ajal vajutage soovitud kordusrežiimi valimiseks
korduvalt nuppu REPEAT. DVD Video plaadid: Chapter/Title/Off Video CD, Audio CD, DivX/MP3/WMA plaadid: Track/All/Off
A-B Vajutage nuppu A-B alguspunkti A ning lõpp-punkti B
valimiseks. Kordab järjendit punktist A (algpunkt) kuni punktini B (lõpp-punkt).
ZOOM Esituse või pausirežiimi ajal vajutage videokujutise
suurendamiseks (3 sammu) nuppu ZOOM. Saate suurendatud kujutisel liikuda nuppudega bBvV. Väljumiseks vajutage CLEAR.
RANDOM Esituse või stopprežiimi ajal vajutage juhuslikus järjekorras
taasesituseks nuppu RANDOM.
TITLE Kui DVD-plaadil on pealkirjamenüü, siis see kuvatakse.
Vastasel korral võidakse kuvada plaadimenüü.
DVD MENU Kuvatakse plaadimenüü.
(ANGLE)
DVD-plaadi, millel on erineva kaameranurgaga salvestatud stseene, esitamise ajal vajutage erinevate kaameranurkade valimiseks korduvalt nuppu ANGLE
.
(SUBTITLE) Esituse ajal vajutage soovitud subtiitrite keele valimiseks
korduvalt nuppu SUBTITLE.
(AUDIO) Esituse ajal vajutage erineva helikeele või audiopala
kuulamiseks korduvalt nuppu AUDIO.
Plaadid
(
ainult edaspidi
)
VCDDivXDVD
DivXDVD
DVD
DVD
DVD
WMA
MP3
ACD
VCD
DivXVCDDVD
ACD
DivXVCDDVD
ALL
DivX
VCD
DVD
ALL
ALL
DivXVCDDVD
ALL
ALL
Page 15
15
Paigaldamine ja
seadistamine
Märkused üldfunktsioonide kohta:
• PBC-ga video CD-l peate kordusfunktsiooni kasutamiseks lülitama häälestusmenüüs PBC välja (Off) (Vt „PBC” lk 13).
• Kui vajutate kordusesituse Repeat Chapter (Track) ajal ühe korra nuppu SKIP (>), siis kordusesitus tühistatakse.
• Mõnede DVDdega ei pruugi suumimine töötada.
• Kui mängite DVD-plaati, millel on erineva kaameranurga alt salvestatud stseenid, siis vilgub teleriekraanil nurgaindikaator, andmaks märku, et võimalik on kaameranurki muuta.
• Kui vajutate klahvi . ühe korra kolme sekundi jooksul pärast seda kui peatükk/pala on mängima hakanud, naaseb taasesitus eelmisele peatükile/palale.
Lisafunktsioonid
Ajastatus
Alustamaks plaadi esitust mistahes määratud ajal:
1. Vajutage esituse ajal nuppu DISPLAY.
2. Vajutage aja valimiseks v / V, ilmub kellaikoon ja
„-:--:--”.
3. Kasutage numbriklahve soovitud algusaja
määramiseks tundides, minutites ja sekundites vasakult paremale. Kui sisestasite valed numbrid, vajutage klahvi CLEAR valede numbrite kustutamiseks. Seejärel sisestage õiged numbrid.
4. Kinnitamiseks vajutage ENTER.
Esitus algab määratud ajal.
Markeriotsing
Markeri sisestamiseks
Saate alustada esitust kuni üheksast mällu salvestatud punktist. Markeri sisestamiseks vajutage MARKER, kui esitus on jõudnud kohta, mida soovite mällu jätta. Teleriekraanile kuvatakse põgusalt markeriikoon. Korrake tegevust, et sisestada kuni üheksa markerit.
Markeeringu tühistamiseks või kustutamiseks
1. Plaadi esituse ajal vajutage SEARCH. Kuvatakse
markeriotsingu menüü.
2. Kasutage üheksa sekundi jooksul nuppe b / B, et
valida markerinumber, mida soovite kustutada.
3. Vajutage ENTER ning esitus algab markeeritud
kohast. Või vajutage CLEAR ning markerinumber kustutatakse loendist.
4. Saate alustada esitust mistahes markerist
sisestades soovitud markerinumbri markeriotsingu menüüsse.
Viimase seisukorra mälu
See mängija peab meeles viimast hetke, kui te viimast plaati viimast korda vaatasite. Seadistused jäävad mällu isegi siis, kui te eemaldate plaadi mängijast või lülitate mängija välja. Kui te sisestate plaadi, mille seadistused on mällu salvestatud, minnakse automaatselt tagasi viimase stopprežiimile lülitumise koha juurde.
Märkus:
See mängija ei jäta plaadi seadistusi meelde, kui te lülitate mängija välja enne kui annate käsu plaati esitada.
Ekraanisäästja
Ekraanisäästja kuvatakse kui te jätate DVD-mängija stopprežiimi umbes viieks minutiks. Kui ekraanisäästja on kuvatud viis minutit, lülitab DVD-mängija ennast automaatselt välja.
Süsteemi valik
Peate valima oma teleri süsteemile vastava süsteemirežiimi. Kui ekraanile kuvatakse NOdSC, vajutage PAUSE/STEP ning hoidke seda üle 5 sekundi all, et valida süsteem (PAL, NTSC või AUTO).
VCD1.1
ACDDVD
DivXVCDDVD
DivXVCDDVD
Page 16
16
Audio CD esitamine või MP3/WMA faili
Selle seadmega saate mängida audio CDsid ja MP3/WMA faile.
MP3/ WMA/ Audio CD
Kui olete sisestanud kandja, millele on salvestatud MP3/WMA failid, või audio CD, kuvatakse ekraanile menüü. Valige nuppudega v / V pala/fail ja vajutage esituse alustamiseks PLAY või ENTER. Saate kasutada erinevaid esituse funktsioone. Vaadake lk.14-15.
ID3 TAG
• Kui esitatav fail sisaldab teavet näiteks loo pealkirja jmt. kohta, saate seada infot vaadata vajutades DISPLAY. [ Title, Artist, Album, Year, Comment ]
Nõuanded:
• Vajutage järgmisele lehele liikumiseks DVD MENU.
• Plaadil, mis sisaldab MP3/WMA, JPEG ja MOVIE faile, saate lülituda ümber menüüde MUSIC, PHOTO ja MOVIE vahel. Vajutage TITLE ning menüü ülaservas helendatakse sõna MUSIC, PHOTO või MOVIE.
MP3- / WMA-plaatide ühilduvus selle DVD­mängijaga on piiratud järgmiselt:
• Diskreetimissagedus: vahemikus 8 - 48 kHz (MP3), vahemikus 32 - 48kHz (WMA)
Bitimäär: 8 - 320kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA)
• ängija ei ole suuteline lugema MP3/WMA faili, mille laiend on midagi muud kui „.mp3” / „.wma”.
• CD-R plaadi füüsiline formaat peaks olema ISO
9660.
Kui te salvestate MP3/WMA faile kasutades tarkvara, mis ei suuda luua failisüsteeme, näiteks
Direct-CD”jmt, on MP3/WMA failide esitamine
võimatu. Soovitame teil kasutada
Easy-CD Creator
programmi, mis loob ISO 9660 failisüsteemi.
• Failinimed peaksid olema kuni 8 tähemärki pikad ja omama .mp3 või .wma laiendit.
• Ärge kasutage eritähemärke nagu /? * : “ < > l jne.
• Failide koguarv plaadil peab jääma alla 650.
• See DVD-mängija vajab parima esituskvaliteedi saavutamiseks plaatide ja salvestuste vastamist teatud tehnilistele standarditele. Eelsalvestatud DVD-d on automaatselt määratud sellele standardile. Salvestatavaid plaadiformaate on väga palju (nt. MP3 või WMA failidega CD-R) ning need nõuavad teatud eeltingimusi (vaata ülalt), et kindlustada kõrgkvaliteetne esitus.
Tarbijad peaksid mõistma, et internetist MP3/WMA failide ja muusika alla laadimiseks on vajalik luba. Meie firma ei saa taolist luba anda. Luba tuleb alati saada autoriõiguste valdajalt.
Page 17
17
Paigaldamine ja
seadistamine
Programmeeritud esitus
Programmeerimisfunktsioon võimaldab teil salvestada oma lemmikpalad ükskõik, mis plaadilt, mängija mällu. Programm võib koosneda kuni 30 palast.
1. Sisestage audio CD või MP3/WMA failidega kandja. Kuvatakse AUDIO CD või MUSIC menüü.
2. Vajutage PROGRAM. Ekraanile ilmub tärn .
Märkus:
Vajutage PROGRAM uuesti, et väljuda programmeerimisrežiimist, märk kaob.
Video-CD: vajutage PROGRAM, kui taasesitus on peatatud. Ekraanile ilmub programmimenüü. Menüüst väljumiseks vajutage uuesti PROGRAM.
Märkus:
Esituskontrolliga (PBC) Video-CDde puhul tuleb PBC menüüs välja lülitada (Off), et kasutada programmeeritud taasesitust (vt „PBC” lk 13).
3. Valige loendist pala, seejärel vajutage ENTER, et paigutada valitud pala programminimekirja. Korrake sammu, et paigutada programminimekirja täiendavaid palasid.
4. Valige loendist „Program” soovitud pala, mida soovite esitada.
5. Vajutage alustamiseks PLAY või ENTER. Esitus algab samas järjekorras, milles te palad programmeerisite. Esitus lõppeb pärast seda, kui kõik programminimekirjas olevad palad on ühe korra esitatud.
6. Programmeeritud esituse juurest tavapärase esituse juurde tagasi pöördumiseks valige pala ning vajutage seejärel PLAY.
Programmeeritud palade kordus
Soovitud kordusrežiimi valimiseks vajutage REPEAT.
• Track: Kordab hetkel esitatavat pala.
• All: Kordab kõiki programmeerimisnimekirjas olevaid
palu.
• Off (No display): Ei mängi korduvalt.
Märkus:
Kui vajutate kordusesituse Repeat Chapter (Track) ajal ühe korra nuppu >, siis kordusesitus tühistatakse.
Pala programminimekirjast kustutamine
1. Kasutage vVb B, et valida pala, mille te soovite programminimekirjast kustutada.
2.
Vajutage CLEAR. Täiendavate palade kustutamiseks programminimekirjast korrake samme 1-2.
Kogu programminimekirja kustutamine
Kasutage vVb B, et valida „Clear All” (Tühista kõik), seejärel vajutage ENTER.
Märkus:
Programm kustutatakse kas siis, kui plaat mängijast välja võetakse või mängija vooluvõrgust eemaldatakse.
DVD VR formaadis plaadi esitamine
See seade suudab mängida DVD-R/RW formaadis plaate, mis on salvestatud kasutades DVD-Video formaati ja on DVD-kirjutaja abil „lõpetatud”.
See seade mängib VR formaadis salvestatud DVD-RW plaate.
1. Sisestage plaat ja sulgege plaadisahtel. Teleri ekraanile ilmub DVD-VR menüü.
2. Valige nuppudega v / V pala ja vajutage esituse alustamiseks PLAY või ENTER.
3. Vajutage nimekirjamenüüsse liikumiseks DVD MENU.
Märkus:
• „Lõpetamata” DVD-R/RW plaate selle mängijaga esitada
ei saa.
• Mõned DVD-VR plaadid on tehtud DVD-kirjutaja poolt
CPRM andmetega. See mängija ei toeta seda tüüpi faile.
Mis on CPRM?
CPRM on kopeerimiskaitsesüsteem (pildimoonutussüsteemiga), mis lubab ainult „kopeeri üks kord” edastavate saadete salvestamist. CPRM on lühend väljendist „Content Protection for Recordable Media”.
E
E
Page 18
18
JPEG faili vaatamine
See mängija on võimeline esitama JPEG failidega plaate.
1. Sisestage JPEG failidega plaat. Teleriekraanile kuvatakse PHOTO menüü.
2. Valige nuppudega v / V soovitud kaust ning vajutage ENTER. Kuvatakse kaustas leiduvate failide nimekiri.
3. Kui soovite vaadata konkreetset faili, kasutage v / V, et see fail helendada ning vajutage siis ENTER või PLAY.
4. Piltide vaatamise ajal PHOTO menüüsse naasmiseks vajutage STOP.
Nõuanded:
• Kui olete faililoendis ning soovite naasta
kaustaloendisse, helendage v / V klahvidega ja vajutage ENTER.
• Vajutage järgmisele lehele liikumiseks DVD MENU.
• Pildikiiruse valikuid on kolm : >>> (Fast) (Kiire),
>> (Normal)(Tava) ja > (Slow) (Aeglane). Kasutage helendamiseks klahve vVbB. Seejärel valige soovitud valik klahvidega b / B ja vajutage ENTER.
• Plaadil, mis sisaldab MP3/WMA, JPEG ja MOVIE
faile, saate lülituda ümber menüüde MUSIC, PHOTO ja MOVIE vahel. Vajutage TITLE ning menüü ülaservas helendatakse sõna MUSIC, PHOTO või MOVIE.
• Piltide vaatamise ajal abimenüü peitmiseks vajutage
RETURN.
Presentatsioon
Helendage nuppudega b / B / v / V (Slide Show) ja vajutage siis ENTER.
Paigalseisev pilt
1. Vajutage presentatsiooni ajal PAUSE/STEP. Mängija ei sisene PAUSE režiimi.
2. To return to the slide show, press PLAY or press PAUSE/STEP again. Presentatsiooni juurde naasmiseks vajutage PLAY või uuesti PAUSE/STEP.
Teise faili juurde liikumine
Vajutage pildi vaatamise ajal järgmise või eelmise faili juurde liikumiseks SKIP (. või >) või kursorit (b või B) üks kord.
Suurendus
Piltide vaatamise ajal vajutage videokujutise suurendamiseks (3 sammu) nuppu ZOOM. Saate suurendatud kujutisel liikuda nuppudega bBvV.
Pildi pööramine
Vajutage pildi näitamise ajal selle kellaosuti suunas või kellaosutiga vastupidises suunas pööramiseks v / V.
MP3/WMA-muusika kuulamine piltide vaatamise ajal
1. Sisestage kahte tüüpi faile sisaldav plaat mängijasse.
2. Vajutage fotomenüü kuvamiseks TITLE.
3. Vajutage v / V, et valida fotofail.
4. Kasutage B, et valida ikoon, seejärel vajutage ENTER. Esitus algab. Esitus jätkub kuni vajutatakse nuppu STOP.
Nõuanne:
Pildi vaatamise ajal ainult soovitud muusika kuulamiseks programmeerige soovitud palad muusikamenüüs ja seejärel jätkake nagu ülal kirjeldatud.
JPEG plaatide ühilduvus selle mängijaga on piiratud järgmiselt:
• Sõltuvalt JPEG failide suurusest ja hulgast võib võtta kaua aega, enne kui seade plaadi sisu lugemisega ühele poole jõuab. Kui te ei näe mitme minuti möödudes ekraanile kuvatavat menüüd, on mõned failid liiga suured ­vähendage JPEG failide resolutsiooni väiksemaks kui 2M nagu 2760 x 2048 pikslit ja kirjutage uus plaat.
• Failide koguarv plaadil peab jääma alla 650.
• Mõni plaat võib olla erineva salvestusformaadi või plaadi seisukorra tõttu olla ühildamatu.
• Veenduge plaadile kopeerimisel, et kõikidel valitud failidel on „.jpg” laiendid.
• Kui failidel on „.jpe” või „.jpeg” laiendid, palun nimetage nad ümber „.jpg” failideks.
• See mängija ei ole võimeline lugema ilma „.jpg” laiendita failinimesid. Seda hoolimata sellest, et Windows Explorer näitab faile kui JPEG kujutisi.
Page 19
19
Paigaldamine ja
seadistamine
DivX filmiplaadi esitamine
See DVD-mängija on suuteline esitama DivX filmiplaate.
1. Sisestage DivX failiga plaat. Teleriekraanile kuvatakse filmimenüü.
2. Valige nuppudega v / V soovitud kaust ning vajutage ENTER. Kuvatakse kaustas leiduvate failide nimekiri.
3. Kui soovite vaadata konkreetset faili, kasutage v / V, et see fail helendada ning vajutage siis ENTER või PLAY. Saate kasutada erinevaid esituse funktsioone. Vaadake lk.14-15.
4. MOVIE menüüsse naasmiseks taasesituse ajal, vajutage STOP.
Tips:
• Kui olete faililoendis ning soovite naasta eelmisse
kaustaloendisse, helendage v / V klahvidega kaugjuhtimispuldil ja vajutage ENTER.
• Vajutage järgmisele lehele liikumiseks DVD MENU.
• Plaadil, mis sisaldab MP3/WMA, JPEG ja MOVIE
faile, saate lülituda ümber menüüde MUSIC, PHOTO ja MOVIE vahel. Vajutage TITLE ning menüü ülaservas helendatakse sõna MUSIC, PHOTO või MOVIE.
• Kui DivX subtiitrid on alla laaditud internetist, ei
pruugi subtiitrid olla korrektselt kuvatud.
• Kui plaadi subtiitritemenüüs ei ole seda keelt, milles
soovite DivX subtiitreid kuvada, võib subtiitrite kvaliteet halveneda.
Tähelepanek DivX subtiitrite kuvamise kohta
Kui subtiitreid ei kuvata korralikult, järgige alltoodud samme.
1. Vajutage klahvi SUBTITLE ning hoidke seda umbes 3 sekundit all. Kuvatakse keelekood.
2. Valige klahvidega b / B teine keelekood, kuni subtiitrite kvaliteet paraneb.
3. Esituse jätkamiseks vajutage ENTER.
Märkus:
DivX subtiitritefaili nimi peab olema vastavuses DivX faili nimega, et seade neid mängiks.
DivX plaatide ühilduvus selle mängijaga on piiratud järgmiselt:
• Saadaolev resolutsiooni suurus DivX failile on alla 720x576 (LxK) piksli.
• DivX subtiitrifaili nimi on kättesaadav 56 tähemärgiga.
• Kui DivX failis on esitamiseks võimatuid koode, võidakse neid kuvada kui „ _ ” märke.
• Kui kaadrite arv on suurem kui 30 ühes sekundis, ei pruugi seade normaalselt toimida.
• Kui salvestatud faili video- ja audiostruktuur ei ole sektsioneeritud, toodetakse kas videot või audiot.
• Kui fail on salvestatud GMCga, toetab seade ainult 1-punktilist salvestustaset.
*
GMC? GMC tähendab Global Motion Compensation. See on MPEG4 standardile mõeldud kodeerimistööriist. Mõned MPEG4 kodeerijad, nagu DivX, omavad seda võimalust. GMC kodeerimisel on erinevad tasemed, mida tavaliselt nimetatakse 1-punktiseks, 2-punktiseks või 3-punktiseks GMC-ks.
Esitatav DivX fail
.avi, .mpg, .mpeg
Esitatav subtiitriformaat
SubRip(*.srt/*.txt) SAMI(*.smi) SubStation Alpha(*.ssa/*.txt) MicroDVD(*.sub/*.txt) SubViewer 2.0(*.sub/*.txt) TMPlayer(*.txt) Dvd Subtitle System(*.txt) VobSub (*.sub) b Sub/idx, stream based format.
Esitatav koodekiformaat
„DIVX3.xx ”, „DIVX4.xx ”, „DIVX5.xx ”, „MP43 ”, „3IVX ”.
Esitatav audioformaat
„Dolby Digital ”, „DTS ”, „PCM ”, „MP3 ”, „WMA ”.
Diskreetimissagedus: vahemikus 8 - 48 kHz (MP3), vahemikus 32 - 48 kHz (WMA)
Bitimäär: 8 - 320kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA)
Page 20
20
Karaoke-funktsiooni kasutamine
1. Sisestage karaokeplaat.
2. Enne mikrofoni ühendamist seadke MIC VOL nupp miinimum-tasemele, et ennetada akustilist tagasisidet (nt kõva ulgumise heli).
3. Ühendage mikrofon MIC-soklisse.
Märkus:
Karaoke menüü ei ilmu, kui mikrofon ei ole ühendatud.
4. Taasesituse alustamiseks vajutage PLAY.
5. Reguleerige MIC VOL nuppu ja siis laulge laul. Kui soovite KARAOKE valikut reguleerida, järgige samme 6-8.
6. Vajutage esituse ajal nuppu KARAOKE. Ilmub KARAOKE menüü.
7. Soovitud üksuse (ECHO - KAJA, MELODY - VIIS, VOICE - HÄÄL, EFFECT - EFEKT või KEY ­HELISTIK) valimiseks kasutage v / V nuppu. Kuva muutub nagu on näidatud järgnevas tabelis.
8. Valitud üksuse väärtuse reguleerimiseks kasutage b / B nuppu.
ECHO (KAJA): Kaja helitugevust saate reguleerida vajutades b / B.
MELODY (VIIS): Kui soovite laulda ainult taustabändi või-orkestriga, ilma vokaalse juhtmeloodia saateta, seadistage MELODY nupp olekusse väljas (Off).
VOICE (HÄÄL): Kui soovite salvestatud karaokelauljaga duetti laulda, valige soovitud hääl.
EFFECT (EFEKT): Võite kasutada eriefekte (Special Effects). Iga kord kui vajutatakse b / B, muutub eriefekt nii, nagu järgnevalt on näidatud. Off FLANGE CHORUS
KEY (HELISTIK): Helistikku saate muuta vajutades b / B.
Märkus:
Helistiku kontrollimine samal ajal, kui DVD-mängija on ühendatud digitaalse audioühenduse kaudu võimendiga (vastuvõtjaga), võib muuta eesmise võimendiga (vastuvõtjaga) ühendatud parema/vasaku kõlari helituks. Sellisel juhul peate muutma võimendi (vastuvõtja) helirežiimi kõlarite väljundi vastu.
9. KARAOKE menüüst väljumiseks vajutage KARAOKE.
Märkus:
• Mikrofon ei pruugi olla saadaval erilise esituste ajal
(nt aeglane).
• Karaoke-funktsioon töötab ainult karaokega
ühilduvate plaatidega.
• Mõnel karaokeplaadil ei pruugi olla saadaval VOICE
(hääle) ja MELODY (viisi) menüüd.
• Üksikasjalikuma teabe saamiseks vaadake plaadiga
kaasasolevat teavet.
• DTSiga kodeeritud plaadi mängimise ajal puudub
mikrofonil heliväljund.
Hääle valikud
Väljund
Vasak kõlar Parem kõlar
V1 Hääl1 Hääl1 V2 Hääl2 Hääl2
V1+V2 Hääl1 Hääl2
Väljas Hääl puudub Hääl puudub
Page 21
21
Viited
Teiste telerite juhtimine kaugjuhtimispuldiga
Saate kaasasoleva kaugjuhtimispuldiga reguleerida oma LG teleri helitugevust, sisendit ja toitelülitit.
Saate kontrollida ka mitte-LG teleri helitugevust, sisendit ja toitelülitit. Kui teie teler on loetletud alltoodud tabelis, määrake vastav tootjakood.
1. Hoidke TV POWER klahvi all ning sisestage samal ajal numbriklahvidega oma teleri tootja kood (vt alltoodud tabel).
2. Vabastage TV POWER klahv.
Puldiga ühilduvate telerite koodnumbrid
Kui loetelus on rohkem kui üks koodnumber, sisestage need ükshaaval kuni leiate oma telerile sobiva.
Tootja Koodnumber
LG / GoldStar 1 (Vaikimisi), 2 Zenith 1, 3, 4 Samsung 6, 7 Sony 8, 9 Hitachi 4
Märkused:
Sõltuvalt teie telerist ei pruugi kõik nupud korralikult
töötada, isegi kui olete sisestanud õige tootjakoodi.
• Kui sisestate uue koodnumbri, siis eelnevalt
sisestatud kood kustutatakse.
• Pärast kaugjuhtimispuldi patareide vahetamist võib
koodnumber olla lähtestatud vaikemäärangusse. Sisestage uuesti õige kood.
Videorežiimi seaded
Osade plaatidega võib taasesituse pilt virvendada
või sirgjoontel esineda punktide roomamine. See tähendab vertikaalset interpolatsiooni või ei kattu ülerealaotus täielikult plaadiga. Sel juhul saab pildi kvaliteeti parandada videorežiimi vahetades.
Videorežiimi vahetamiseks vajutage ja hoidke plaadi
taasesituse ajal umbes kolm sekundit nuppu DISPLAY. Uus valitud videorežiimi number kuvatakse teleri ekraanile. Kontrollige, kas video kvaliteet on paranenud. Kui mitte, korrake ülalmainitud toimingut, kuni pildi kvaliteet on paranenud.
Videorežiimi muutuse jada:
MODE1 MODE2 MODE3 MODE1
Kui DVD-mängija välja lülitada, naaseb videorežiim algseisundisse (MODE1).
Nõuanne:
Videorežiimide üksikasjalik kirjeldus MODE1: DVD-video algmaterjal (filmi- või
videomaterjal) määratakse plaadil oleva teabe põhjal. MODE2: Sobib filmi- või videomaterjali esitamiseks,
mis on salvestatud järjestlaotuse meetodil. MODE3: Sobib vähese liikumisega videomaterjali esitamiseks.
Märkus:
Videorežiim töötab vaid siis, kui Progressive Scan režiim on häälestusmenüüs sisse lülitatud (On).
Viited
Page 22
22
Piirkond kood
Afghanistan AF Argentina AR Australia AU Austria AT Belgium BE Bhutan BT Bolivia BO Brazil BR Cambodia KH Canada CA Chile CL China CN Colombia CO Congo CG Costa Rica CR Croatia HR Czech Republic CZ Denmark DK Ecuador EC Egypt EG El Salvador SV
Piirkond kood
Ethiopia ET Fiji FJ Finland FI France FR Germany DE Great Britain GB Greece GR Greenland GL Herd and Mcdonald Islands HM Hong Kong HK Hungary HU India IN Indonesia ID Israel IL Italy IT Jamaica JM Japan JP Kenya KE Kuwait KW Libya LY Luxembourg LU
Piirkond kood
Malaysia MY Maldives MV Mexico MX Monaco MC Mongolia MN Morocco MA Nepal NP Netherlands NL Netherlands Antilles AN New Zealand NZ Nigeria NG Norway NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paraguay PY Philippines PH Poland PL Portugal PT Romania RO Russian Federation RU
Piirkond kood
Saudi Arabia SA Senegal SN Singapore SG Slovak Republic SK Slovenia SI South Africa ZA South Korea KR Spain ES Sri Lanka LK Sweden SE Switzerland CH Taiwan TW Thailand TH Turkey TR Uganda UG Ukraine UA United States US Uruguay UY Uzbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
Piirkonnakood
Valige nimekirjast piirkonnakood
Keel Kood
Abhaasia 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanian 8381 Ameharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Aymara 6588 Azerbaijani 6590 Bashkir 6665 Basque 6985 Bengali; Bangla 6678 Bhutani 6890 Bihari 6672 Breton 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Byelorussian 6669 Cambodian 7577 Catalan 6765 Chinese 9072 Corsican 6779 Croatian 7282 Czech 6783 Danish 6865 Dutch 7876 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Faroese 7079
Keel Kood
Fiji 7074 Finnish 7073 French 7082 Frisian 7089 Galician 7176 Georgian 7565 German 6869 Greek 6976 Greenlandic 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Hebrew 7387 Hindi 7273 Hungarian 7285 Icelandic 7383 Indonesian 7378 Interlingua 7365 Irish 7165 Italian 7384 Japanese 7465 Javanese 7487 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kirghiz 7589 Korean 7579 Kurdish 7585 Laothian 7679 Latin 7665 Latvian, Lettish 7686
Keel Kood
Lingala 7678 Lithuanian 7684 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Malay 7783 Malayalam 7776 Maltese 7784 Maori 7773 Marathi 7782 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Nepali 7869 Norwegian 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persian 7065 Polish 8076 Portuguese 8084 Quechua 8185 Rhaeto-Romance 8277 Rumanian 8279 Russian 8285 Samoan 8377 Sanskrit 8365 Scots Gaelic 7168 Serbian 8382 Serbo-Croatian 8372 Shona 8378 Sindhi 8368
Keel Kood
Singhalese 8373 Slovak 8375 Slovenian 8376 Somali 8379 Spanish 6983 Sudanese 8385 Swahili 8387 Swedish 8386 Tagalog 8476 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga 8479 Turkish 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapük 8679 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
Keelekoodid
Sisestage esialgsete keelesätete ajal soovitud keele koodnumber. Disc Audio, Disc Subtitle, Disc Menu.
Page 23
23
Viited
Tehnilised andmed
Üldine
Voolunõuded: AC 200-240 V, 50/60 Hz Voolutarbimine: 8 W Mõõtmed (Ligikaudu):
430 x 35 x 202 mm (17 x 1.4 x 7.9 tolli) (laius/kõrgus/sügavus) ilma jaluseta
Kaal (Ligikaudu): 1.6 kg (3.5 naela) Töötemperatuur:
5 °C kuni 35 °C (41 °F kuni 95 °F)
Töö-õhuniiskus: 5 % kuni 90 %
Väljundid
Üldine
1.0 V (p-p), 75 Ω, sync negatiivne, RCA pesa x 1 /
SCART (TO TV)
COMPONENT VIDEO OUT:
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω,negatiivne sync, RCA pesa x 1 (Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω, RCA pesa x 2
AUDIO OUT:
2.0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, RCA pesa (L, R) x 1 /
SCART (TO TV)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
0.5 V (p-p), 75 Ω, RCA pesa x 1
Süsteem
Laser:
Pooljuhtlaser, lainepikkus 650 nanomeetrit
Signaalsüsteem: PAL/NTSC Sagedusvastus:
DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz kuni 44 kHz DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz kuni 22 kHz CD: 8 Hz kuni 20 kHz
Müra tase signaalis:
Üle 90 dB (ANALOG OUT ühendused ainult)
Harmoonilised moonutused: Alla 0,02% Dünaamiline vahemik: Üle 95 dB (DVD/CD)
Lisad:
Videokaabel (1), audiokaabel (1), kaugjuhtimispult (1), patareid (2)
Märkus: Kujundus ja täpsustused võivad ilma etteteatamata muutuda.
Tunnus
Seade ei hakka tööle.
Vool on olemas, kuid DVD-mängija ei tööta.
Puudub pilt.
Puudub heli.
DVD-mängija ei alusta esitust.
Kaugjuhtimispult ei tööta korralikult.
Võimalik põhjus
• Voolujuhe ei ole ühendatud.
• Ühtegi plaati ei ole sisestatud.
• Teler ei ole seadistatud DVD-mängija väljundsignaali vastu võtma.
• Valige teleril sobiv videosisendrežiim.
• Audiokaabliga ühendatud seadmed ei ole seadistatud edastatavat signaali vastu võtma.
Audiokaabliga ühendatud seadmed on välja lülitatud.
• Audioväljund on seadistatud valesse asendisse.
• Sisestatud on plaat, mida on võimatu mängida.
• On määratud rangem vanemliku kontrolli tase.
• Kaugjuhtimispult ei ole suunatud DVD-mängija puldisensorile.
• Kaugjuhtimispult on DVD-mängijast liiga kaugel.
Korrigeerimine
• Ühendage voolujuhe kindlalt seinastepsliga.
• Sisestage plaat. (Kontrollige, kas plaadi märgutuli ekraanil põleb.)
• Videokaabel ei ole korralikult ühendatud.
• Ühendage videokaabel korralikult.
• Valige audiovastuvõtjal õige sisendrežiim, nii et kuulete DVD­mängija edastatavat heli.
• Lülitage audiokaabliga ühendatud seadmed sisse.
Seadke audioväljund õigesse olekusse, seejärel lülitage DVD-mängija POWER nupu abil uuesti sisse.
• Sisestage mängitav plaat (kontrollige plaadi tüüpi ja regionaalkoodi).
• Muutke vanemliku kontrolli hinnet.
• Osutage kaugjuhtimispuldiga DVD-mängija vastuvõtusensorile.
• Kasutage kaugjuhtimispulti DVD-mängijale lähemal.
Veaotsing
Loading...