LG DP691D-N Owner's Manual [es]

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

MANUAL DEL PROPIETARIO

Reproductor de DVD portátil

Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo como referencia para el futuro.

DP691D

P/NO: MFL67007229

www.lg.com.mx

1 Inicio

2 Inicio

Información sobre

producto, lea atentamente este manual de

seguridad

láser. Para asegurar el uso apropiado de este

Si el aparato requiere mantenimiento, póngase en

 

 

 

 

 

instrucciones y consérvelo para futuras referencias.

 

 

 

 

 

contacto con un centro de servicio autorizado.

 

PRECAUCIÓN

 

 

 

El uso de controles, ajustes o la realización de

 

RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS

 

procedimientos distintos de los especificados aquí

 

 

NO ABRIR

 

puede causar niveles de radiación peligrosos.

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE

Para evitar la exposición directa al rayo láser, no

CHOQUE ELÉCTRICO NO QUITE LA CUBIERTA (O

trate de abrir la caja. Radiación láser visible cuando

LA PARTE TRASERA). NO HAY PARTES A LAS QUE

se abre. NO MIRE DIRECTAMENTE AL RAYO.

EL USUARIO PUEDA DAR SERVICIO, CONSULTE A

PRECAUCIÓN en relación con el cable de

PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

alimentación

 

Este símbolo de un rayo con una

Para la mayor parte de los aparatos eléctricos se

 

recomienda la utilización de un circuito dedicado;

 

cabeza de flecha dentro de un

 

Es decir, un circuito de salida utilizado sólo

 

triángulo equilátero sirve para

 

alertar al usuario de la presencia de

por ese aparato y sin salidas o adicionales o

 

voltaje peligroso no aislado en el

derivaciones. Para asegurarse, consulte la página

producto, y que puede tener la magnitud suficiente

de especificaciones del manual del propietario.

para constituir un riesgo de descargas eléctricas

No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas

para las personas.

sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas,

 

El punto de exclamación dentro de

los cables de alimentación desgastados o el

 

aislamiento de los cables dañados pueden ser

 

un triángulo equilátero sirve para

 

peligrosos. Las citadas condiciones pueden

 

alertar al usuario de la presencia de

 

dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un

 

importantes instrucciones de uso

 

incendio. Examine periódicamente el cable del

 

y mantenimiento (servicio) en la

 

aparato y, si su aspecto indica algún daño o

literatura que acompaña al producto.

deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su

ADVERTENCIA: PARA PREVENIR INCENDIOS Y

reparación a un servicio técnico autorizado. Proteja

DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE

el cable de alimentación de los abusos físicos o

PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD.

mecánicos, evitando que se retuerza o se enganche

ADVERTENCIA: No instale este equipo en un

en una puerta y no pisándolo. Preste especial

espacio cerrado como una estantería o unidad

atención a los enchufes, tomas eléctricas y el punto

similar.

en el que el cable sale del aparato. Para desconectar

PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de

la alimentación de la red, desconecte el enchufe.

ventilación. Realice la instalación siguiendo las

Cuando instale el producto, asegúrese de que se

pueda acceder fácilmente al enchufe.

instrucciones del fabricante.

 

Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la

Este aparato está equipado con una pila o

ventilación y para garantizar un funcionamiento

acumulador.

fiable del producto y para protegerlo de un

Modo seguro de retirada de las pilas o la

calentamiento excesivo. No bloquee las aberturas

batería del equipo: Retire las pilas usadas o el

colocando el aparato sobre una cama, sofá,

pack de pilas siguiendo los pasos en orden inverso

alfombra o superficie similar. Este producto no

al montaje. Para evitar la contaminación del

se colocará en una instalación empotrada, por

entorno y posibles peligros para el ser humano

ejemplo, en una estantería, a menos que se

y la salud de los animales, la pila o pack de pilas

disponga de la ventilación adecuada y siempre se

se eliminarán en los contenedores de los puntos

hará siguiendo las instrucciones del fabricante.

designados para ello. No elimine las pilas o baterías

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

junto con otros residuos. Recomendamos la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utilización de los sistemas locales de recogida de

 

 

 

 

 

pilas y acumuladores. Las baterías no deberán ser

PRECAUCIÓN: Este producto emplea un sistema

expuestas a un calor excesivo, como la luz solar

directa, fuego o fuentes similares.

 

Inicio 3

 

 

 

PRECAUCIÓN

Notas sobre el Derecho de Autor

yy No exponga este aparato al agua (goteo o

yy Este producto incorpora tecnología protegida

salpicaduras) y no coloque encima ningún

por copyright que está protegida por patentes

objeto con líquidos, por ejemplo, vasijas.

de EE.UU. y otros derechos de propiedad

yy Las distancias mínimas alrededor del aparato

intelectual. El uso de esta tecnología de

para permitir una ventilación suficiente no serán

protección de copyright debe estar autorizado

inferiores a 5 cm.

por Rovi Corporation, y ha sido previsto para uso

yy No impida la ventilación cubriendo las aberturas

doméstico y otros usos limitados, a menos que

se tenga autorización de Rovi Corporation. Está

con objetos, del tipo de periódicos, manteles,

prohibida la alteración o desmontaje de dicha

cortinas, etc.

tecnología.

yy No se deben colocar fuentes de llamas abiertas,

yy Bajo las leyes de copyright de EE.UU. y las de

como velas encendidas, sobre el aparato.

otros países, la grabación, uso, visualización,

yy La batería interna de litio del DVD no puede

distribución o revisión no autorizadas de

ser sustituida por el usuario porque existe

programas de televisión, cintas de vídeo, DVDs,

peligro de explosión si la batería no se coloca

CDs y otros materiales pueden estar sujetos a

correctamente; por esta razón, debe ser

responsabilidad civil y/o penal.

sustituida por un experto.

 

 

yy Utilice el aparato sólo en climas moderados.

yy Un nivel de volumen excesivo en los auriculares o cascos puede dar lugar a pérdidas de oído.

Precaución durante la utilización en un vehículo

yy Para evitar descargas eléctricas y posibles daños al aparato o el vehículo, desconecte el adaptador de la toma eléctrica del encendedor antes de desconectar el enchufe del aparato.

yy El adaptador para automóvil tiene instalado un fusible de protección 3 A 250 Vca

yy Durante el encendido del vehículo, el adaptador debe estar desconectado de la toma eléctrica del encendedor.

yy No utilice el aparato con la batería del vehículo descargada. Los picos de corriente del generador del vehículo podrían fundir el fusible cc

yy Si la alimentación eléctrica del vehículo cae por debajo de aprox. 10 voltios, el aparato podría no funcionar correctamente.

yy No deje el equipo en un lugar donde la temperatura supere 45 ºC (113 ºF), ya que podría dañarse el dispositivo de recepción.

Notas acerca de los discos

yy No toque el lado de reproducción del disco. Sujete el disco por los bordes, no mancharlo con huellas de los dedos. No adhiera papel o cinta sobre un disco.

yy Tras la reproducción, guarde el disco en su caja. No exponga los discos a la luz solar directa

o fuentes de calor, ni los deje en un vehículo estacionado expuesto a la luz solar directa.

Notas sobre la unidad

yy Guarde la caja y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar la unidad, para la máxima protección, vuelva a embalarla como la recibió originalmente de fábrica.

yy Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice un trapo suave ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice productos fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque podrían dañar la superficie de la unidad.

yy Este aparato es un dispositivo de precisión de alta tecnología. Si la lente óptica y la pieza de impulsión del aparato están sucias o desgastadas, puede reducirse la calidad de la imagen. Para más información, consulte al servicio técnico autorizado más cercano.

1 Inicio

1 Inicio

4

 

Inicio

 

 

 

 

INSTRUCCIONES

cuando haya estado expuesto a la lluvia o la

DE SEGURIDAD

se haya introducido algún objeto en su interior,

ha sufrido alguna caída.

 

 

 

humedad, si no funciona con normalidad o si

IMPORTANTES

 

1.

Lea estas instrucciones.

 

2.

Guarde estas instrucciones.

 

3.

Cumpla con todas las advertencias.

 

4.

Siga todas las instrucciones.

 

5.

No utilice este aparato cerca del agua.

 

6.

Límpielo sólo con un trapo seco.

 

7.

No bloquee las salidas de ventilación. Realice

 

 

la instalación siguiendo las instrucciones del

 

 

fabricante.

 

8.

No lo instale cerca de fuentes de calor, del

 

 

tipo de radiadores, estufas u otros aparatos

 

 

(incluidos amplificadores) que produzcan calor.

 

9.

No modifique los dispositivos de seguridad del

 

 

enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un

 

 

enchufe polarizado tiene dos clavijas, una de

 

 

las cuales es más ancha que la otra. Un enchufe

 

 

con conexión a tierra tiene dos clavijas, más

 

 

una tercera para tierra. La clavija ancha o la

 

 

tercera clavija se incluyen para su seguridad.

 

 

Si el enchufe no encaja en su toma eléctrica,

 

 

consulte a un electricista para que realice la

 

 

sustitución del enchufe.

 

10.

Proteja el cable de alimentación de modo que

 

 

se evite tropezar con él y que no se enganche,

 

 

especialmente en las tomas eléctricas y en su

 

 

punto de salida del aparato.

 

11.

Utilice sólo accesorios especificados por el

 

 

fabricante.

 

12.

Utilícelo sólo con el carro,

 

 

base, trípode, soporte o

 

 

mesa especificados por el

 

fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando utilice un

carro, tenga cuidado al mover

la combinación carro/aparato para evitar que vuelque.

13.Desenchufe el aparato durante tormentas con aparato eléctrico o cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo prolongado de tiempo.

14.Para el servicio del aparato, póngase en contacto con personal técnico cualificado. El aparato necesitará servicio cuando se haya dañado, por ejemplo, el cable de alimentación o el enchufe, cuando se haya vertido líquido o

 

 

 

 

Índice 5

 

 

 

 

 

Índice

 

4

Utilización

 

 

15

Visualización de un canal de televisión

 

 

16

Reproducción general

1

Inicio

16

–  Reproducción de un disco

16

–  Reproducción de un archivo

2

Información sobre seguridad

16

–  Visualización de la información del

 

 

menú rápido

6

Introducción

 

 

17

–  Operaciones básicas para contenidos

6

–  Acerca del símbolo "7"

 

 

de audio y vídeo

6

–  Símbolos utilizados en este manual

 

 

17

–  Utilización del menú del disco

6

–  Código regional

17

–  Reanudar reproducción

6

–  Discos reproducibles

18

Reproducción avanzada

7

–  Compatibilidad de archivos

18

–  Repetición de una parte específica

8

Unidad principal

18

–  Reproducción repetida

8

–  Accesorios suministrados

18

–  Búsqueda de marcadores

9

Mando a distancia

19

–  Memoria de la última escena

10

Rotación del panel LCD

19

–  Salvapantallas

10

Batería recargable

19

–  Reproducción desde un punto de

10

Uso del menú [Home Menu](Inicio)

 

 

tiempo seleccionado

11

Utilización de los botones del sensor táctil

 

 

19

–  Oír un audio diferente

 

 

2

Conexión

19

–  Selección del idioma de los subtítulos

19

–  Para cambiar la página del código de

12

Conexión del adaptador de ca

 

 

subtítulos

19

–  Visión desde un ángulo diferente

12

Conexión del adaptador de automóvil

19

–  Reproducción de un disco DVD-VR

12

Conexión del cable de audio y vídeo

19

–  Surround virtual

12

Conexión de la antena TV

20

–  Opciones durante la visualización de

 

 

3

Ajustes del sistema

 

 

una foto

20

–  Opciones del menú [MÚSICA]

13

Ajustes

21

Grabación directa por USB

 

 

 

 

13

–  Selección de los ajustes de

5

Solución de problemas

 

configuración

13

–  Menú [Instalación TV]

 

 

 

 

22

Solución de problemas

13

–  Menú [IDIOMA]

 

 

 

 

13

–  Menú [PANTALLA]

6

Apéndice

14

–  Menú [AUDIO]

14

–  Menú [BLOQUEO]

 

 

 

 

23

Lista códigos de países

14

–  Menú [OTROS]

24

Lista de códigos de idiomas

 

 

 

 

25

Especificaciones

 

 

25

Marcas comerciales y licencias

 

 

26

Uso en automóvil con el soporte de

 

 

 

 

reposacabezas

1

2

3

4

5

6

1 Inicio

6 Inicio

Introducción

Acerca del símbolo "7"

"7" puede aparecer en la pantalla durante el funcionamiento e indica que la función explicada en este manual de usuario no está disponible en ese medio específico.

Símbolos utilizados en este manual

Una sección cuyo título tenga uno de los símbolos siguientes, será aplicable sólo al disco representado por el símbolo.

r DVD-Video, DVD±R/RW

t CDs de audio

y Archivos de vídeo incluidos en el USB/Disco

u Archivos de audio incluidos en el USB/Disco

i Archivos de fotografías incluidos en el USB/Disco

Código regional

Este aparato tiene un código regional impreso en su parte trasera. Este aparato sólo puede reproducir discos DVD etiquetados como en la parte trasera de la unidad o "ALL" (todos).

Discos reproducibles

DVD-VIDEO (disco de 8 cm / 12 cm)

Discos como los de las películas que pueden comprarse o alquilarse.

DVD±R (disco de 8 cm / 12 cm)

-- Sólo modo de vídeo y finalizado

-- También compatible con discos de doble capa

-- Discos DVD±R con archivos de vídeo, audio o fotografía.

DVD-RW (disco de 8 cm / 12 cm)

-- Modo VR, sólo modo de vídeo y finalizado

-- Discos DVD-RW con archivos de vídeo, audio o fotografía.

DVD+RW (disco de 8 cm / 12 cm) -- Sólo modo de vídeo y finalizado

-- Discos DVD+RW con archivos de vídeo, audio o fotografía.

CD de audio (disco de 8 cm / 12 cm)

DVD-R/RW (disco de 8 cm / 12 cm)

-- Discos CD-R/RW con títulos de audio, archivos de vídeo, audio o fotografía.

,,Nota

Cuando formatee discos regrabables, debe seleccionar la opción de formato de disco [Masterizado] para crear discos compatibles con los reproductores. Cuando seleccione la opción Live System (en directo), no podrá utilizarla en el reproductor. (Sistema de

archivos en directo/Máster: Sistema de formato de disco para Windows Vista)

Inicio 7

Compatibilidad de archivos

General

Extensiones de archivo disponibles: “.avi”, “.mpg”, ”.mpeg”, “.mp3”, “.wma”, “.jpg”, “.jpeg”

yy El número máximo de caracteres para el nombre de archivo es 35.

yy Puede que tarde varios minutos en leer el contenido del soporte dependiendo del tamaño y el número de archivos.

Archivos/carpetas máximas: Menos de 600 (número total de archivos y carpetas)

Formato de CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9 660

Archivos de vídeo

Resolución disponible: Píxeles de 720 x 576 (An. x Alt.)

Subtítulos que se pueden reproducir: SubRip (.srt/.txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)

Formato códec reproducible: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP43”, ”3IVX”, “DIVX6.xx (sólo reproducción)”

Formato de audio reproducible: “Dolby Digital”, “PCM”, “MP3”, “WMA”

Frecuencia de muestreo: entre 8 y 48 kHz (MP3), entre 32 y 48 kHz (WMA)

Tasa de bits: entre 8 y 320 kb/s (MP3), entre 32 y 192 kb/s (WMA), menos de 4 Mb/s (archivo DivX)

,,Nota

Este aparato no es compatible con archivos grabados con GMC*1 o Qpel*2. Son técnicas de codificación de vídeo en estándar MPEG4, como DivX.

*1 GMC – Compensación global de movimiento

*2 Qpel – Cuarto de píxel

Archivos de audio

Frecuencia de muestreo: entre 8 y 48 kHz (MP3), entre 32 y 48 kHz (WMA)

Tasa de bits: entre 8 y 320 kb/s (MP3), entre 32 y 192 kb/s (WMA)

Archivos de fotografía

Tamaño recomendado: más de 32 x 32 x 32 bit/pixel

menos de 5760 x 4608 x 32 bit/pixel

yy No es compatible con archivos de imagen progresivos y sin pérdida de compresión.

,,Notas sobre dispositivos USB

yy No extraiga el dispositivo USB mientras esté en funcionamiento (reproducción, etc.).

yy No es compatible con dispositivos USB que necesitan la instalación de un programa adicional cuando se conectan a un ordenador.

yy Dispositivo USB: Dispositivo USB que admite USB 1.1 y USB 2.0.

yy Se pueden reproducir archivos de películas, música y fotografías. Para más información sobre la utilización de cada tipo de archivos, consulte las páginas relacionadas.

yy Recomendamos realizar periódicamente copias de seguridad para evitar la pérdida de datos.

yy Si utiliza un cable de extensión USB, un HUB USB, o un multilector USB, quizás no se reconozca el dispositivo USB.

yy Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen con esta unidad.

yy Este aparato no es compatible con cámaras digitales y teléfonos móviles.

yy No se puede conectar el puerto USB de la unidad a un ordenador. Este aparato no se puede utilizar como dispositivo de almacenaje.

1 Inicio

LG DP691D-N Owner's Manual

1 Inicio

8 Inicio

Unidad principal

 

 

 

volumen del altavoz y auriculares integrados.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I- VOL (Volumen): Ajusta el nivel del

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

J <(Auriculares): Conecte aquí los auriculares.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KAV OUT: Para la conexión a un televisor con

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entrada de vídeo y audio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LConector de antena de TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MDC 12V IN: Para la conexión del adaptador de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ca o de automóvil.

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NPuerto USB: Para la conexión de una unidad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flash USB.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

f

g

Accesorios suministrados

h i

j

k l

m

 

n

APantalla LCD

BBotones táctiles: Consulte más información en la página 11.

CSensor remoto: Dirija aquí el mando a distancia. Para controlar el aparato con el mando a distancia, no pliegue el panel del LCD hacia abajo.

DTapa de disco

ECD OPEN ": Utilice la tecla de apertura deslizante para abrir la tapa del disco.

G Altavoces Indicador de carga de batería y alimentación

yy El indicador se ilumina en rojo durante la carga, y cambiará a verde cuando la carga se haya completado. (Consulte la página 10 para más detalles.)

yy El indicador se ilumina en verde momentáneamente cuando se enciende el aparato.

H1/!(Power): Enciende y apaga el equipo. Mantenga pulsado 1/!durante más de 2 segundos para encender el aparato.

Adaptador RCA Video/ Mando a distancia (1) Audio (1)

Adaptador para

Batería para el mando

automóvil (1)

a distancia (batería de

 

litio) (1)

Adaptador ca (1)

Antena (1)

(IM120WU-200B)

Adaptador de antena

 

(1)

Bolsa de transporte (1) Soporte para montaje en reposacabezas (1)

yy El adaptador de ca real puede ser diferente del gráfico.

Inicio 9

Mando a distancia

• • • • • • • • • • • • • •A• • • • • • • •

POWER (1): Enciende y apaga el equipo.

AUDIO ([): Selecciona un idioma de audio o canal de audio.

SUBTITLE (]): Selecciona un idioma para los subtítulos.

ANGLE (}): Si está disponible, selecciona un ángulo de cámara de DVD.

HOME (n): Muestra o sale del menú [Home Menu] (Inicio).

Q. MENU(m): Muestra o sale del menú rápido. w/s/a/d: Navega por los menús.

ENTER (b): Confirma la selección de los menús.

CH (+/-): Explora, en orden ascendente o descendente, los canales del modo de televisión.

RETURN (x): Retrocede o sale del menú.

DISC MENU: Accede al menú de DVD o sale de él.

• • • • • • • • • • • • • •B• • • • • • • •

SCAN (c/v): Busca adelante o atrás.

SKIP (C/V): Cambia al capítulo / pista / archivo anterior o siguiente.

PAUSE/STEP (M): Pausa la reproducción. PLAY (z): Inicia la reproducción. STOP (Z): Detiene la reproducción.

• • • • • • • • • • • • • •C• • • • • • • •

Botones numéricos (0-9): Seleccionan los elementos numerados de un menú.

TV SETUP: Muestra o sale del menú [Instalación TV].

CLEAR: Elimina la marca del menú de búsqueda o un número al definir la contraseña.

• • • • • • • • • • • • • •D• • • • • • • •

TITLE: Si está disponible, accede al menú de títulos del disco en modo disco.

MARKER: Marca cualquier punto durante la reproducción.

SEARCH: Muestra o sale del menú de búsqueda. ZOOM: Amplía la imagen de vídeo.

REPEAT: Repite un capítulo, pista, título o todos. A-B: Repite una sección.

VIRTUAL SURROUND ($): Aplica diferentes efectos de sonido.

Colocación de la batería

Quite la tapa de la batería de la parte trasera del mando a distancia y

introduzca la batería con el polo positivo (+) en la misma dirección que el signo (+) del compartimento.

yy Sustituya la batería sólo por otra de litio de 3 V, como CR. 2025 o su equivalente.

yy Elimine las baterías usadas siguiendo la reglamentación local. No arroje las baterías usadas al fuego.

>>Advertencia

La batería utilizada en este aparato puede causar o quemaduras químicas si no se maneja correctamente. No la descargue, desmonte, incinere ni la caliente por encima de 100 °C (212 °F).

Sustituya la batería por otra Matsushita Elec. Ind. Co., Ltd. (Panasonic), part no. CR. 2025 exclusivamente.

El uso de otra batería puede causar riesgo de incendio o explosión. Eliminación de las baterías usadas. Mantenga las baterías alejadas de los niños. No las desmonte ni las arroje al fuego.

1 Inicio

Loading...
+ 19 hidden pages