Внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации
перед использованием устройства и сохраните его для будущего
использования.
DP691D
№ ИЗДЕЛИЯ: MFL67007228
1 Начало работы
2
Начало работы
Информация
по технике
1
безопасности
Начало работы
ОСТОРОЖНО
НЕ ОТКРЫВАТЬ. ОПАСНОСТЬ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ОСТОРОЖНО! ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ КОРПУСА (ИЛИ
ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) ДОСТУП ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ К
ВНУТРЕННИМ ДЕТАЛЯМ НЕ ПРЕДУСМОТРЕН ПРИ
НЕОБХОДИМОСТИ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ
К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Символ молнии в
равностороннем треугольнике
оповещает пользователя о
наличии в корпусе изделия
под высоким напряжением, которые могут
представлять опасность для пользователей и
привести к поражению электрическим током.
инструкций в документации, поставляемой с
изделием.
ВНИМАНИЕ! НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ УСТРОЙСТВО
ВОЗДЕЙСТВИЮ ВЛАГИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА
ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте устройство
в ограниченном пространстве, например, в
книжном шкафу и т.п.
ОСТОРОЖНО! Не перекрывайте
вентиляционные отверстия. Устанавливайте
изделие согласно инструкциям изготовителя.
Прорези и отверстия в корпусе предназначены
для вентиляции и обеспечения надежной
работы, а также для защиты от перегревания.
Не допускайте перекрывания вентиляционных
отверстий, помещая изделие на кровать, диван,
ковер или аналогичные поверхности. Изделие
не допускается устанавливать во встроенном
варианте, например в книжном шкафу или в
стойке, если только не обеспечена надлежащая
вентиляция согласно инструкциям изготовителя.
неизолированных деталей
Восклицательный знак в
равностороннем треугольнике
оповещает пользователя
о наличии важных
эксплуатационных и сервисных
ОСТОРОЖНО! В данном продукте используется
лазерная система. Для правильного
использования данного устройства внимательно
прочитайте данное руководство по эксплуатации
и сохраните для будущего использования.
Для проведения ремонта обращайтесь в
авторизованный сервисный центр.
Применение пультов управления, настроек
и режимов работы, отличных от указанных
ниже, может привести к появлению опасного
радиационного излучения.
Для того чтобы предотвратить прямое
воздействие лазерного луча, не снимайте
крышку. Когда она открыта, действует видимое
лазерное излучение. НЕ СМОТРИТЕ НА ЛУЧ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, связанные со
шнуром питания
Для большинства приборов рекомендуется
подключение к выделенной электрической цепи;
То есть к цепи с одной розеткой, питающей
исключительно данное устройство и не имеющей
дополнительных розеток или разветвлений.
См. страницу технических параметров
данного руководства пользователя. Не
перегружайте стенные розетки. Перегруженные,
поврежденные, неплотно закрепленные стенные
розетки, удлинители, потертые шнуры питания,
провода с поврежденной или растрескавшейся
изоляцией могут представлять опасность. Любой
из перечисленных фактов может стать причиной
поражения электрическим током или пожара.
Периодически проверяйте состояние шнура
устройства. При наличии следов повреждения
пользование устройством необходимо
прекратить, шнур отсоединить и обратиться за
его заменой в авторизованный сервисный центр.
Избегайте механического воздействия на шнур
питания: скручивания, сгибания, защемления
дверью, частого наступания. Обращайте особое
внимание на разъемы, стенные розетки и места
выхода шнура из устройства. Для отключения
питания от сети извлекайте шнур питания, держа
его за штепсель. При установке устройства
убедитесь в том, что вилка легко доступна.
Устройство оснащается съемными батарейками
или аккумулятором.
Безопасный способ извлечения элементов
питания: для смены элементов питания
Начало работы
3
выполняйте действия по установке в обратном
порядке. Во избежание загрязнения окружающей
среды или причинения вреда здоровью людей
или животных выбрасывайте элементы питания
в упаковке в специально предназначенные
для этого емкости. Не выбрасывайте элементы
питания вместе с бытовыми отходами.
Рекомендуется использовать батарейки и
аккумуляторы местного производства, которые
легко обменять на новые. Батарейка не должна
подвергаться воздействию чрезмерно высокой
температуры, например, прямому воздействию
солнечных лучей, огня и т.п.
ОСТОРОЖНО!
yУстройство не должно подвергаться
воздействию воды (брызгам, каплям);
на устройство нельзя ставить емкости с
жидкостью (например, вазы).
yДля обеспечения надлежащей вентиляции
обеспечьте наличие свободного пространства
вокруг устройства не менее 5 см.
yНе нарушайте вентиляцию, перекрывая
вентиляционные отверстия какими-либо
предметами, например газетами, скатертями,
шторами и т.д.
yНе помещайте на устройство источники
открытого пламени, например зажженные
свечи.
yЗамена внутренней литиевой батареи не
должна осуществляться пользователем изза возможной опасности взрыва батареи при
неправильной замене. Батарею необходимо
заменять на батарею такого же типа. Замена
должна производиться экспертом.
yИспользуйте устройство только в тропическом
и умеренном климате.
yЧрезмерно высокое давление звука из
наушников может привести к потере слуха.
Меры предосторожности при использовании
в машине
yДля предотвращения поражения
электрическим током и возможного
повреждения устройства или транспортного
средства всегда отключайте автомобильный
адаптер от прикуривателя перед извлечением
штекера из устройства.
yВ автомобильном адаптере установлен
предохранитель, рассчитанный на силу тока 3
А и напряжение 250 В.
yВо время запуска двигателя отсоедините
автомобильный адаптер от прикуривателя.
yНе используйте устройство, когда аккумулятор
автомобиля разряжен. Максимальный ток,
поступающий от генератора автомобиля,
может привести к перегоранию
предохранителя переменного тока.
yЕсли подаваемое от автомобиля напряжение
падает до значения меньше 10 В, устройство
может работать неправильно.
yНе оставляйте устройство в местах, где
температура превышает 45 °C (113 °F), в
противном случае захватное устройство
может быть повреждено.
Утилизация отслужившего изделия
1. Если на изделие нанесен знак,
изображающий плетеную мусорную
корзину, это означает соответствие
изделия директиве Евросоюза
2002/96/EC.
2. Утилизация всей электротехнической
и электронной продукции должна
осуществляться отдельно от городских
мусорных контейнеров в специальных
пунктах сбора, назначенных
правительственными учреждениями или
местными властями.
3. Надлежащая утилизация отслужившей
аппаратуры поможет предотвратить
негативное воздействие на окружающую
среду и здоровье человека.
4. Более подробные сведения по поводу
утилизации отслуживших приборов можно
получить в городской администрации,
службе утилизации отходов или в магазине,
где приобретен прибор.
Оборудование соответствует Техническим
требованиям в отношении ограничений по
использованию определенных опасных
веществ, электрического и электронного
оборудования.
Компания LG Electronics подтверждает,
что ее продукция соответствует
необходимым требованиям, а также
другим нормам директив ЕС 2004/108/EC,
2006/95/EC и 2009/125/EC.
Представитель в Европе: LG Electronics Service
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
1
Начало работы
4
Начало работы
Примечания относительно
Авторских прав
yДанное устройство работает по технологии
1
Начало работы
защиты авторского права, охраняемой
патентами США и другими правами
на интеллектуальную собственность.
Использование данной технологии защиты
авторского права должно осуществляться
с разрешения компании Rovi Corporation, и
она предназначена только для домашнего
использования и использования в других
ограниченных целях просмотра, если на
иные действия не получено разрешения от
компании Rovi Corporation. Воспроизведение
или разборка изделия запрещена.
yВ соответствии с законодательством
об авторском праве США и других
стран за несанкционированную запись,
использование, показ, распространение
или изменение телевизионных программ,
видеозаписей, DVD-дисков, компактдисков и других материалов может
налагаться административная или уголовная
ответственность.
Примечания о дисках
yНе прикасайтесь к диску со стороны записи.
Держите диск за торцы, чтобы не оставить
следов на его поверхности. Не приклеивайте
на диски бумагу или липкую ленту.
yПосле проигрывания убирайте диск в футляр.
Не храните диски там, где на них будет
падать прямой солнечный свет или рядом
с источниками тепла, не оставляйте их в
припаркованной машине под воздействием
прямых солнечных лучей.
Примечания об устройстве
yСохраняйте исходные упаковочные материалы
и коробку. Если необходимо перевезти
проигрыватель, для максимальной защиты
упакуйте устройство так, как это было сделано
на заводе.
yПротирайте устройство мягкой сухой тканью.
Если поверхности сильно загрязнены,
используйте мягкую салфетку, слегка
смоченную в мягком моющем средстве. Не
используйте сильные растворители такие,
как спирт, бензин или растворитель, так как
можно повредить поверхность.
yДанный проигрыватель –
высокотехнологичное устройство. Если
оптические линзы или части дисковода
грязные или имеют истертый вид, качество
изображения может ухудшиться. За более
полной информацией обращайтесь в
ближайший авторизированный сервисный
центр.
Содержание
5
Содержание
1 Начало работы
2 Информация по технике безопасности
4 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
6 Введение
6 – Об отображении символа “7”
6 – Символы, используемые в данном
руководстве
6 – Региональный код
6 – Воспроизводимые диски
7 – Файловая совместимость
8 Главное устройство
8 – Дополнительные приспособления в
комплекте
9 Пульт дистанционного управления
10 Разворот панели ЖКД
10 Аккумуляторная батарея
10 Использование меню [Home Menu]
23 Список региональных кодов
24 Список кодов языков
25 Технические характеристики
25 Товарные знаки и лицензии
26 Почувствуйте удобство кронштейна
для крепления на подголовник
6
Начало работы
Введение
1
Об отображении символа
Начало работы
“7”
Символ “7” может появиться на экране во время
работы. Это означает, что описываемая в данном
руководстве пользователя функция недоступна
для определенного носителя.
Символы, используемые в
данном руководстве
Раздел, в названии которого присутствует один
из следующих символов, относится только к
диску или файлу, тип которого указан в данном
символе.
r
t
y
u
i
Региональный код
Данное устройство имеет региональный код,
напечатанный на его задней панели. Данное
устройство может воспроизводить только DVDдиск с такой же маркировкой, как маркировка на
устройстве, или с маркировкой “ALL” (Все).
DVD-Video, DVD±R/RW
Аудиокомпакт-диск
Видеофайлы, содержащиеся
на USB-носителе/диске
Аудиофайлы, содержащиеся
на USB-носителе/диске
Файлы фотографий,
содержащиеся на USBносителе/диске
Воспроизводимые диски
DVD-VIDEO (диск 8 см / 12 см)
Диски, например, с фильмами,
купленные или взятые в прокате.
DVD±R (диск 8 см / 12 см)
-Режим видеозаписи Video без
возможности последующей
записи
-Поддержка двухслойных дисков
-Диски DVD±R, содержащие
видеофайлы, аудиофайлы или
файлы фотографий.
DVD-RW (диск 8 см / 12 см)
-Режим видеозаписи VR, Video
без возможности последующей
записи
-Диски DVD-RW, содержащие
видеофайлы, аудиофайлы или
файлы фотографий.
DVD+RW (диск 8 см / 12 см)
-Режим видеозаписи Video без
возможности последующей
записи
-Диски DVD+RW, содержащие
видеофайлы, аудиофайлы или
файлы фотографий.
Аудиокомпакт-диск
(диск 8 см / 12 см)
CD-R/RW (диск 8 см / 12 см)
-CD-R/RW Диски, содержащие
аудиотитры, видеофайлы,
аудиофайлы или файлы
фотографий.
Примечание
,
При форматировании перезаписываемых
дисков для формата диска необходимо
установить значение [Mastered], чтобы диск
был совместим с проигрывателем. При
установке для параметра значения Live
System диск нельзя будет использовать в
плеере (Mastered /Файловая система LFS:
форматы файловой системы в Windows
Vista).
Начало работы
7
Файловая совместимость
Общая информация
Доступные расширения файлов: “.avi”, “.mpg”,
”.mpeg”, “.mp3”, “.wma”, “.jpg”, “.jpeg”
yНазвание файла может содержать не более 35
символов.
yВремя чтения носителя зависит от размера и
количества файлов и может занять несколько
минут.
Максимальное количество файлов/папок:
менее 600 (общее число файлов и папок)
CD-R/RW, формат DVD±R/RW: ISO 9660
Видеофайлы
Доступное разрешение: 720 x 576 (Ш x В)
пикселей
Доступные для воспроизведения субтитры:
SubRip (.srt/.txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt)
Частота дискретизации: от 8 до 48 кГц (MP3), от
32 до 48 кГц (WMA)
Скорость передачи: от 8 до 320 кбит/с (MP3),
от 32 до 192 кбит/с (WMA), менее 4 Мбит/с (файл
DivX)
Примечание
,
Данное устройство не поддерживает файлы,
записанные с использованием функции
*1
GMC
или Qpel*2. Это методы кодирования
стандарта MPEG4, аналогичные методам
стандарта DivX.
*1 GMC — Глобальная компенсация
движения (Global Motion
Compensation)
*2 Qpel — четверть-пиксельная
(Quarter pixel)
Аудиофайлы
Частота дискретизации: от 8 до 48 кГц (MP3), от
32 до 48 кГц (WMA)
Скорость передачи: от 8 до 320 кбит/с (MP3), от
32 до 192 кбит/с (WMA)
Файлы фотографий
Рекомендуемый размер:
более 32 x 32 x 32 бит/пиксель
менее 5760 x 4608 x 32 бит/пиксель
yГрафические файлы с прогрессивной
разверткой и со сжатием без потерь не
поддерживаются.
,
Примечание относительно
устройства USB
yНе извлекайте USB-устройство во время
работы (во время воспроизведения и т.
д.).
yUSB-устройства, для которых при
подключении к компьютеру требуется
установка дополнительных программ, не
поддерживаются.
yUSB-устройство: устройство USB
спецификации USB1.1 и USB2.0.
yПоддерживается воспроизведение
фильмов, музыки и файлов фотографий.
Подробные сведения по каждому
файлу приведены на соответствующих
страницах.
yДля предотвращения потери данных
рекомендуется регулярно выполнять
резервное копирование.
yЕсли используется удлинитель с разъемом
USB, USB-концентратор или устройства
считывания USB с различных источников,
USB-устройство может не распознаваться.
yНекоторые USB-устройства могут не
работать с этим проигрывателем.
yЦифровые фотоаппараты и мобильные
телефоны не поддерживаются.
yUSB-порт устройства нельзя подключать
к компьютеру. Устройство нельзя
использовать для хранения информации.
1
Начало работы
8
Начало работы
Главное устройство
1
Начало работы
b
c
d
a
VOL (громкость): настройка уровня
i -
громкости встроенной АС и наушников.
(наушники): подключение наушников.
j <
AV OUT: подключение к аудио- и видеовходу
k
телевизора.
Разъем подключения телевизионной
b
l
антенны
DC 12V IN: подключение сетевого адаптера
m
или автомобильного адаптера.
Порт USB: подключение флэш-накопителя
n
USB.
e
f
hnij k l m
Экран ЖКД
a
Сенсорные кнопки: подробную
b
информацию см. на стр. 11.
Теледатчик: направляйте пульт
c
дистанционного управления в эту точку.
Чтобы устройством можно было управлять
с помощью пульта ДУ, не складывайте
устройство панелью ЖКД вниз.
Крышка отсека для диска
d
CD OPEN ": используйте передвижную
e
ручку, чтобы открыть крышку отсека для
диска.
Динамики
f
Индикатор заряда батареи и питания
g
yВо время зарядки индикатор горит
красным цветом, по завершении зарядки
цвет индикатора становится зеленым
(подробную информацию см. на стр. 10).
yПри включении устройства индикатор
становится на мгновение зеленым.
(питание): включение (ON) или
h 1/!
отключение устройства (OFF). Нажмите и
удерживайте нажатой клавишу
секунд, чтобы включить устройство.
1/!
g
более 2
Дополнительные
приспособления в комплекте
Видео-/аудиоадаптер
RCA (1 шт.)
Автомобильный
адаптер (1 шт.)
Сетевой адаптер
(1 шт.) (IM120WU-200B)
Сумка для переноски
(1 шт.)
yПоставляемый сетевой адаптер может отличаться
от адаптера, изображенного на рисунке.
Пульт дистанционного
управления (ПДУ) (1 шт.)
Батарейка для пульта
ДУ (литиевая батарея)
(1 шт.)
Антенна (1 шт.)
Кронштейн для
крепления на
подголовник (1 шт.)
Начало работы
9
Пульт дистанционного
управления
• • • • • • • • • •a • • • • • • • • • •
POWER (1): включение (ON) или выключение
устройства (OFF).
AUDIO ([): выбор языка звука или звукового
канала.
SUBTITLE (]): выбор языка субтитров.
ANGLE (}): выбор углового поля объектива DVD-
камеры, если эта функция доступна.
HOME (n): отображение или выход из меню
[Home Menu] (Главное меню).
Q. MENU
(m)
доступа или выход из него.
w/s/a/d
ENTER (b): подтверждение выбора меню.
CH (+/-): поиск запомненных каналов в прямом или
в обратном направлении в режиме телевизора.
RETURN (x): переход назад или выход из меню.
DISC MENU: доступ к меню DVD или выход из него.
• • • • • • • • • •b • • • • • • • • • •
SCAN (
направлении.
SKIP (
предыдущей части/треку/файлу.
PAUSE/STEP (M): приостановка воспроизведения.
: отображение меню быстрого
: переход по элементам меню.
c/v
C/V
): поиск в прямом или в обратном
): переход к следующей или
PLAY (z): запуск воспроизведения.
STOP (Z): остановка воспроизведения.
• • • • • • • • • •c • • • • • • • • • •
Числовые кнопки (0-9): выбор пронумерованных
элементов меню.
TV SETUP: отображение меню [Настройка ТВ]
(Настройка ТВ) или выход из него.
CLEAR: удаление знака в меню поиска или цифры
при настройке пароля.
• • • • • • • • • •d • • • • • • • • • •
TITLE: доступ к меню заголовков дисков в режиме
диска, если эта функция доступна.
MARKER: отметка точки во время воспроизведения.
SEARCH: отображение или сворачивание меню
поиска.
ZOOM: увеличение видеоизображения.
REPEAT: повтор раздела, дорожки, произведения
или всего содержимого.
A-B: повтор сегмента.
VIRTUAL SURROUND ($): применение различных
звуковых эффектов.
Установка элементов питания
Снимите крышку отсека для
батарейки на задней панели
пульта дистанционного
управления и вставьте
батарейку, соблюдая
полярность (+ на батарейке
к + на отсеке для батарейки).
yЗаменяйте батарейку пульта ДУ на литиевую
микробатарейку на 3 В, например на батарейку
типа CR. 2025 или эквивалентную.
yУтилизируйте батарейку безопасным способом в
соответствии с местным законодательством. Не
сжигайте ее.
1
Начало работы
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.