Leia este manual com cuidado antes de utilizar o seu conjunto e guarde-o para
consultas futuras.
MODELO
DP560
DP561
DP560B
DP561B
PORTUGUÊS
P/NO : MFL63621709
Precauções de Segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO REMOVA A
COBERTURA (OU A PARTE DE TRÁS). SEM
PARTES REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR. A
ASSISTÊNCIA DEVE SER EFECTUADA POR
PESSOAL QUALIFICADO.
Esta seta com um raio dentro de um triângulo
equilátero pretende alertar o utilizador para a
presença de voltagem perigosa não isolada
no interior do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de
choque eléctrico para pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo
equilátero pretende alertar o utilizador para a
presença de importantes instruções de
funcionamento e manutenção (assistência) na
literatura que acompanha o produto.
AVISO: PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU
CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE
PRODUTO À CHUVA OU À HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento num espaço
confinado, como uma estante ou uma unidade similar.
CUIDADO: Não bloqueie quaisquer aberturas de
ventilação. Instale de acordo com as instruções do
fabricante. As ranhuras e as aberturas na caixa
destinam-se à ventilação e a garantir o funcionamento
correcto do produto, e a protegê-lo contra
sobreaquecimento. As aberturas nunca devem
bloqueadas, colocando o produto numa cama, sofá,
tapete ou noutra superfície similar. Este produto não
deve ser colocado numa instalação embutida, como
uma estante ou uma prateleira, sem ventilação
adequada ou sem cumprir as instruções do fabricante.
CUIDADO: Este produto
utiliza um Sistema Laser. Para
garantir a utilização correcta
deste produto, por favor leia
cuidadosamente o manual do
proprietário e conserve-o para futura referência. Se a
unidade requerer manutenção, contacte um centro de
assistência autorizada. Utilizar controlos ou ajustamentos, ou realizar procedimentos para além dos especificados aqui pode resultar numa exposição perigosa
às radiações. Para evitar a exposição directa ao feixe
laser, não tente abrir o invólucro. Radiação laser visível
ao abrir. NÃO OLHAR PARA O FEIXE.
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto a água
(gotas ou salpicos), nem devem ser colocados sobre o
mesmo objectos com líquidos, tais como jarras.
CUIDADO
• Não deve ser obstruída a ventilação cobrindo as
• Não devem ser colocadas sobre o aparelho fontes
• As pilhas gastas devem ser eliminadas de forma
• Utilize o aparelho apenas em climas tropicais e
• A pressão sonora excessiva de auriculares e
• As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo
•
aberturas de ventilação com itens, tais como jornais,
tecido, cortinas, etc.
de fogo sem protecção, tais como velas.
segura e não incineradas. Deve ser dada atenção
aos aspectos ambientais da eliminação de pilhas
moderados.
auscultadores podem causar perda de audição.
tal como luz solar, fogo ou algo semelhante.
Não retire a bateria incorporada no produto,
para sua segurança. Se necessitar de substituir
a bateria, dirija-se ao ponto de assistência
autorizada da LG Electronics mais próximo, ou ao
seu vendedor.
CUIDADOScom o cabo eléctrico
Muitos fabricantes recomendam a utilização de um
circuito dedicado;
Trata-se de um circuito individual que fornece corrente
apenas a esse aparelho e não tem tomadas adicionais
ou circuitos ramificados. Consulte a página de
especificações do manual do utilizador para ter a
certeza. Não sobrecarregue as tomadas de parede.
Tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou
danificadas, o uso de extensões, cabos eléctricos gastos, ou isolamentos dos fios danificados ou rachados
são perigosos. Qualquer uma destas condições pode
causar um choque eléctrico ou incêndio.
Inspeccione periodicamente o cabo do seu aparelho e,
se a aparência indicar danos ou deterioração,
desligue-o, descontinue a utilização do aparelho e faça
com que o cabo seja substituído exactamente pela
mesma peça por um centro de assistência autorizado.
Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou
mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido,
entalado numa porta ou pisado. Preste uma atenção
particular às fichas, às tomadas eléctricas e ao ponto
em que o cabo sai do aparelho.
Para desligar a corrente eléctrica, desligue sempre a
ficha da tomada. Ao instalar o produto, certifique-se de
que a ficha está facilmente acessível.
Este dispositivo está equipado com uma pilha ou
acumulador portátil.
Forma segura de remover a pilha ou a bateria
do equipamento:
Remova a pilha ou a bateria usada seguindo os
passos inversos aos da montagem. Para prevenir
a contaminação do ambiente e provocar alguma
possível ameaça à saúde humana e animal, a pilha
ou a bateria usada deve ser colocada no contentor
adequado nos pontos de recolha designados.
Não eliminar pilhas ou baterias juntamente com
resíduos domésticos.
Recomendamos que use os sistemas locais de reutilização de baterias e acumuladores.
2
Aviso para as pilhas de lítio de substituição
• perigo de explosão se as pilhas forem substituídas incorrectamente.
• substitua apenas pelo mesmo tipo de pilhas.
• existe uma marca de aviso adicional junto das
pilhas se os utilizadores tencionarem substitui-las.
Eliminação do seu velho aparelho
1. Quando este símbolo de caixote do lixo
com cruz estiver afixado num produto,
significa que o produto está coberto pela
Directiva Europeia 2002/96/CE.
2. Todos os produtos eléctricos e elec-
trónicos devem ser eliminados separadamente do sistema de recolha de
lixo municipal, através de instalações
de recolha designadas pelo governo ou
pelas autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu velho
aparelho irá ajudar a evitar consequências negativas para o ambiente e a
saúde humana.
4. Para informações mais detalhadas sobre
a eliminação do seu velho aparelho, por
favor contacte os seus serviços municipais, o serviço de recolha do lixo ou a
loja onde adquiriu o produto.
A LG Electronics declara que este/estes
produto(s) está/estão em conformidade
com os requisitos essenciais e outras
provisões importantes da Directiva
2004/108/EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC.
Representante Europeu:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere,
The Netherlands
(Tel : +31–(0)36–547–8888)
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo de duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories.
“DVD Logo” é uma marca registada da DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
DivX® é uma marca registada de DivX, Inc., e
está sob licença.
Introdução
Sobre o Símbolo
“ ” pode aparecer no ecrã do seu televisor
durante a operação e indica que a função explicada neste manual do proprietário não está disponível nesse disco.
Códigos Regionais
Esta unidade tem um código regional impresso
na parte de trás da unidade. Esta unidade apenas
pode reproduzir discos DVD com a mesma etiqueta impressa no verso da unidade ou “ALL”.
• A maioria dos discos DVD tem um globo com
um ou mais números
colocados visivelmente na capa. Este número
deve corresponder ao código regional da sua
unidade; caso contrário, o disco não pode ser
reproduzido.
• Se tentar reproduzir um DVD com um código
regional diferente do seu leitor, a mensagem
“Verificar Código Regional” aparece no ecrã do
televisor.
Direitos de autor
É proibido por lei copiar, transmitir, mostrar, transmitir por cabo, reproduzir em público ou alugar
material com direitos de autor sem autorização
do mesmo. Este produto apresenta a função
de protecção contra cópia desenvolvida pela
Macrovision. Os sinais de protecção contra cópia
estão gravados em alguns discos. Ao gravar
e reproduzir as imagens destes discos, pode
aparecer ruído na imagem. Este produto incorpora
tecnologia de protecção de direitos de autor, que
está protegida por patentes norte-americanas
e outros direitos de propriedade intelectual. O
uso desta tecnologia de protecção de direitos
de autor deve ser autorizado pela Macrovision,
e destina-se a uso doméstico e a outros usos
limitados, salvo se autorizado de outra forma pela
Macrovision. É proibida a engenharia reversa ou a
desmontagem.
Símbolos Utilizados neste Manual
Uma secção cujo título tem um dos seguintes
símbolos é aplicável apenas ao disco ou ficheiro
representado pelo símbolo.
ALL
DVD
DivX
ACD
MP3
WMA
Todos os discos e ficheiros
DVD e DVD±R/RW finalizados
Ficheiros DivX
CDs Áudio
Ficheiros MP3
Ficheiros WMA
3
Índice
Precauções de Segurança .......................................................................2
Desfrutar de um automóvel com o suporte de montagem com apoio
para a cabeça (apenas no DP560B/DP561B) .......................................18
Discos Reproduzíveis
Esta unidade reproduz DVD±R/RW e CD-R/RW com títulos áudio, e fi cheiros
DivX, MP3, WMA e/ou JPEG. Alguns DVD±RW/DVD±R ou CD-RW/CD-R não
podem ser reproduzidos nesta unidade, devido à qualidade de gravação ou ao
estado físico do disco, ou às características do dispositivo de gravação e ao
software de autor.
DVD-VIDEO: Os discos, por exemplo, com fi lmes, que podem ser
adquiridos ou alugados.
DVD-R: Apenas modo vídeo e fi nalizado
DVD-RW: Apenas modo VR, modo Vídeo e fi nalizado
DVD+R: Apenas no modo vídeo
DVD+RW: Apenas no modo vídeo
Audio CD: CD de música ou CD-R/CD-RW em formatos de CD
de música que possam ser adquiridos.
4
Unidade Principal
Ecrã LCD
a
DC 12V IN: Ligue o adaptador AC ou adaptador de automóvel.
b
AV OUT: Ligar a um televisor com entrada de vídeo e áudio.
c
i (Auriculares): Ligue um auricular.
d
w VOL (Volume): Utilize-o para ajustar o volume do altifalante e
e
auscultadores incorporados.
1/I (Power): Pressione-o para LIGAR ou DESLIGAR a unidade.
f
Carga da bateria e indicador de energia
g
O indicador fi cará vermelho quando em modo carga e desligar-se-á
•
quando a carga estiver completa. (Consulte a página 8 para detalhes.)
O indicador fi ca verde quando a unidade é ligada.
•
Colunas
h
.
CD OPEN
i
Tampa do Compartimento do Disco
j
Porta de USB: Liga um Disco Flash de USB.
k
Botões de Controlo de Reprodução
l
N / X (Play/Pause): Para iniciar a reprodução. Faz uma pausa
•
temporária na reprodução; premir novamente para sair do modo de
pausa.
x (Stop): Interrompe a reprodução.
•
. (Skip): Procura para trás*, volta ao início do capítulo ou da faixa
•
actual ou passa para o capítulo ou a faixa anterior.
> (Skip): Procura para a frente* ou passa para o capítulo ou faixa
•
seguinte.
* Prima e mantenha premido o botão durante cerca de dois segundos.
Botões de Funções
m
SETUP: Pressione para aceder ou sair do menu de confi guração.
•
DISPLAY: Pressione-o par aceder ao Visor no ecrã.
•
RETURN: Pressione para alterar o modo de operação entre [DISC] e
•
[USB].
COLOR/
•
Visor LCD.
TITLE: Pressione para aceder ao menu Principal.
•
* Para ajustar a cor ou o brilho da apresentação de LCD, prima COLOR/
(BRIGHT) repetidamente na unidade principal para visualizar o menu de
Brilho ou Cor, seguido da utilização de b B para ajustar o valor. Prima
ENTER para confi rmar o ajuste.
Botões de Controlo de Menu
n
ENTER: Confi rma selecção do menu.
•
(esquerda/direita/para cima/para baixo): Selecciona um item do menu.
•
Remote sensor: Apontar para aqui o controlo remoto. Para controlar a
o
unidade utilizando o comando remoto, não desdobre o painel do LCD.
: Abre a tampa do compartimento do disco.
: Pressione-o para apresentar o Brilho e o menu de Cores do
5
m/M
Controlo Remoto
a
b
c
d
l l l l l l lal l l l l l l
POWER (1): Liga e desliga a unidade.
AUDIO (): Selecciona um idioma áudio ou um
canal áudio.
SUBTITLE ( ): Selecciona um idioma de leg-
endagem.
ANGLE (
DVD, se disponível.
6
): Selecciona um ângulo de câmara de
SKIP (. / >): Passe para o capítulo/pista/
ficheiro anterior ou seguinte.
SCAN (
trás.
l l l l l l lbl l l l l l l
SETUP: Acede ou abandona o menu de configuração.
MENU: Acesso ao menu DVD.
vV bB: Navegar pelos menus.
ENTER (
RETURN (O): Premir para retroceder no menu ou
sair do menu.
DISPLAY: Acesso às Instruções no Ecrã.
l l l l l l lcl l l l l l l
PAUSE/STEP (X): Faz uma pausa temporária na
reprodução/ premir repetidamente para reprodução
quadro-a-quadro.
PLAY (N): Inicia a reprodução.
STOP (x): Interrompe a reprodução.
Botões numéricos: Seleccionar opções
numeradas num menu.
PROG.: Passa ao modo de edição da programa-
ção.
CLEAR: Remove um número de faixa da Lista de
Programação.
l l l l l l ldl l l l l l l
TITLE: Acesso ao menu de títulos do disco.
REPEAT: Repete um capítulo, faixa, título ou tudo.
A-B: Repete uma secção.
ZOOM: Aumenta a imagem de vídeo.
MARKER: Marca qualquer ponto durante a
reprodução.
SEARCH: É visualizado o menu de
[Procura de Marcador].
): Procurar para a frente ou para
): Confirma a selecção do menu.
RANDOM: Toca as faixas de forma aleatória.
VIRTUAL SURROUND: Pressione repetidamente
para aplicar os diversos efeitos sonoros. (consultar
a pág. 12)
Inserir a pilha no Controlo Remoto
Puxe a aba da unidade de controlo remoto e então
remova o suporte de bateria. Insira a bateria com a
marca + na direcção da unidade de controlo
remoto e certifique-se que está totalmente
encaixada. Recoloque o suporte de bateria com a
mesma no controlo remoto e verifique se está
totalmente inserida.
• Substitua a bateria da unidade de controlo
remoto por células de 3 V micro lítio como
CR. 2025 ou equivalente.
• A bateria deve ser deitada fora de acordo com
as leis locais. Tenha cuidado ao fazê-lo. Não
deite no fogo.
Advertência: A bateria usada neste produto
pode apresentar fogo ou perigo de queimadura
química se tratada indevidamente. Não recarregue, incinere ou aqueça acima de 100 °C
(212 °F).
Substitua a bateria somente com Matsushita
Elec. Ind. Co., Ltd. (Panasonic), código nº
CR. 2025. O uso de outra bateria pode apresentar risco de fogo ou explosão. Mantenha as
baterias longe das crianças.Não desmonte ou
jogue no fogo.
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.