Palun lugege enne seadme kasutamist käesolev kasutusjuhend
hoolikalt läbi ning hoidke edaspidiseks kasutamiseks alles.
DM2520 (DM2520, DMS2520V)
EESTI
1 Alustamine
Alustamine2
Ohutusteave
1
Alustamine
VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT
(KA MITTE TAGAKAANT). EI SISALDA OSI, MIDA
KASUTAJA HOOLDAMA PEAKS. HOOLDUSEKS
HOIATUS: TULEOHUTUSE TAGAMISE NING
ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISE HUVIDES ÄRGE
JÄTKE SEADET VIHMA KÄTTE EGA NIISKETESSE
TINGIMUSTESSE.
HOIATUS: Ärge paigutage seda seadet kitsasse,
suletud kohta, näiteks raamaturiiulisse või muusse
sarnasesse kohta.
TÄHELEPANU: Ärge blokeerige
ventilatsiooniavasid. Paigaldage vastavalt tootja
juhistele. Korpuses asuvad pilud ja avad on
mõeldud ventilatsiooni jaoks ja seadme töökindluse
tagamiseks ning ülekuumenemise vältimiseks.
Avasid ei tohi kinni katta, asetades seadme voodile,
diivanile, vaibale või mõnele muule sarnasele
pinnale. Käesolevat toodet ei tohi paigutada
suletud ruumi, nt raamaturiiul, v.a juhul, kui
seadmele luuakse piisav ventilatsioon või järgitakse
tootjapoolseid juhiseid.
TÄHELEPANU
ELEKTRILÖÖGI OHT,
MITTE AVADA!
TÄHELEPANU: ELEKTRILÖÖGI OHU
PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD HOOLDUS-
SPETSIALISTI POOLE.
See võrdkülgse kolmnurga
sees asuv noolekujulise otsaga
piksenoole kujutis on mõeldud
kasutaja teavitamiseks toote
korpuses olevast ohtlikust
isoleerimata voolupingest, mis võib
olla piisavalt tugev, et kujutada
endast inimestele elektrilöögi
tekitamise ohtu.
Kolmnurga sees olev hüüumärk
annab kasutajale märku tootega
kaasas olevate oluliste kasutus- ja
hooldusjuhendite olemasolust.
TÄHELEPANU: Käesolevas tootes kasutatakse
lasersüsteemi. Toote õige kasutamise tagamiseks
lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see
edaspidiseks kasutamiseks alles. Hooldusvajaduse
tekkimisel võtke ühendust volitatud
hoolduskeskusega.
Siin kirjeldamata juhtimisnuppude kasutamisel,
seadistamisel või protseduuride läbiviimisel on oht
kokku puutuda ohtliku kiirgusega.
Et vältida otsest kokkupuudet laserkiirega, ärge
üritage korpust avada. Avatud korpuse korral on
laserkiir näha. ÄRGE VAADAKE KIIRDE.
Toitejuhet puudutavad ETTEVAATUSABINÕUD
Valdavat osa seadmetest soovitatakse ühendada
eraldi vooluringi.
Selleks on ühe väljundiga ahel, mis annab toitevoolu
ainult sellele seadmele, mitte täiendavatele
tarbijatele ja haruahelatele. Kontrollige siinse
kasutusjuhendi tehniliste andmete leheküljelt.
Ärge rakendage seinakontaktidel ülekoormust.
Ülekoormusega seinakontaktid, lahtised või
kahjustatud seinakontaktid, pikendusjuhtmed,
kulunud toitejuhtmed või vigastunud ja
pragunenud juhtmete isolatsioon on ohtlikud.
Kõik eelnevalt mainitud tingimused võivad
põhjustada elektrilöögi või tulekahju. Kontrollige
regulaarselt toitejuhtme seisukorda ning kui
selle välisküljel ilmneb vigastusi või seisukorra
halvenemise märke, võtke juhe pistikupesast välja,
katkestage seadme kasutamine ning laske juhe
volitatud teeninduskeskuses uue samasuguse
varujuhtme vastu vahetada. Kaitske toitejuhet
füüsiliste või mehhaaniliste kahjustuste eest, nagu
keerdumise, paindumise, pitsitamise, ukse vahele
jäämise või sellele astumise eest. Pöörake erilist
tähelepanu pistikutele, pistikupesadele ning juhtme
väljumiskohale seadmest. Seadme vooluvõrgust
väljalülitamiseks tõmmake toitejuhtme pistik
seinakontaktist välja. Seadme paigaldamisel jälgige,
et pistik oleks kergesti ligipääsetav.
Alustamine3
Seadmel on kaasas patarei või aku.
Ohutu moodus patarei või aku eemaldamiseks
seadme küljest: Eemaldage vana aku või akupakk,
toimides paigaldusetappidele vastupidises
järjekorras. Keskkonna reostamise vältimiseks
ning inimeste ja loomade võimalike terviseriskide
miinimumini viimiseks tuleb vana patarei või aku
viia selleks ettenähtud kogumispunktide vastavasse
konteinerisse. Ärge visake akusid ega patareisid
muude jäätmete hulka. Soovitatav on kasutada
omamaiseid tasuta tagasivõetavaid patareisid ja
akusid. Patareisid tuleb kaitsta liigse kuumuse, nagu
päikesepaiste, tule ja muu sarnase eest.
TÄHELEPANU: Seade ei tohi kokku puutuda
veega (tilkumine või pritsimine) ning sellele ei
tohi asetada vedelikega täidetud anumaid, näiteks
vaase.
Ülekirjutatavate plaatide vormindamisel peate
määrama vorminduse valikuks [Mastered], et
plaadid ühilduksid LG plaadimängijatega. Kui
määrate valikuks Live File System, ei saa plaati LG
plaadimängijal kasutada.
(Mastered / Live File System: Windows Vista
plaadivorminduse süsteem)
Vana seadme kasutusest kõrvaldamine
1. Kui tootele on kinnitatud
läbikriipsutatud prügikonteineri
sümbol, tähendab see, et toode on
normeeritud Euroopa direktiiviga
2002/96/EÜ.
2. Kõik elektri- ja elektroonikaseadmed
tuleb käidelda olmeprügist eraldi
riiklikult või kohaliku omavalitsuse
poolt määratud spetsiaalsete
kogumispunktide kaudu.
3. Vana seadme õige kasutusest
kõrvaldamine aitab vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ja inimestele.
4. Lisateabe saamiseks vana
seadme kasutusest kõrvaldamise
võimaluste kohta võtke ühendust
oma elukohajärgse omavalitsuse,
jäätmekäitlusteenuse pakkuja või
kauplusega, kust toote ostsite.
Tühjade patareide / akude kasutusest
kõrvaldamine
1. Kui Teil oleva toote patareidel
/ akudel on läbikriipsutatud
prügikonteineriga sümbol,
tähendab see, et nendele rakendub
Euroopa Liidu direktiiv 2006/66/EÜ.
2. See sümbol võib olla kombineeritud
elavhõbeda (Hg), kaadmiumi (Cd)
või plii (Pb) keemilise elemendi
tähisega, kui patarei / aku sisaldab
üle 0,0005% elavhõbedat, üle
0,002% kaadmiumi või üle 0,004%
pliid.
3. Kõikide patareide / akude
jäätmekäitlus toimub olmeprügist
eraldi, riiklikult või kohaliku
omavalitsuse poolt määratud
spetsiaalsete kogumispunktide
kaudu.
4. Vanade patareide / akude
nõuetekohane jäätmekäitlus aitab
ära hoida võimalikud negatiivsed
tagajärjed keskkonnale, loomadele
ja inimestele.
5. Täpsema informatsiooni saamiseks
vanade patareide / akude
kasutusest kõrvaldamiseks kohta
küsige kohalikult omavalitsuselt,
jäätmekäitlus-ettevõttelt või
kauplusest, kust seadme ostsite.
LG Electonics deklareerib käesolevaga,
et see / need toode / tooted vastab
/ vastavad direktiivide 2004/108/EÜ,
2006/95/EÜ ja 2009/125/EÜ üldistele
nõuetele ning muudele asjakohastele
sätetele.
Euroopa Standardikeskus:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
Holland
ySoovime rõhutada, et need EI OLE
klienditeeninduse kontaktandmed.
Klienditeeninduse andmeid vaadake
garantiikaardilt või küsige toote
müüjalt.
väljumine
20 – KEEL
20 – EKRAAN
21 – AUDIO (HELI)
21 – LUKK (vanemlik kontroll)
22 – MUUD
Sisukord5
4 Kasutamine
23 Põhifunktsioonid
23 – Plaadi / USB kasutamine
24 Muud toimingud
24 – Plaadil oleva teabe kuvamine ekraanile
24 – DVD menüü kuvamine
24 – DVD pealkirja kuvamine
24 – Subtiitrite keele valimine
24 – 1,5-kordse kiirusega taasesitus
25 – Esitamine alates määratud
ajahetkest
25 – Viimase stseeni mälu
25 – Märgikomplekti muutmine DivX®-
failide subtiitrite õigesti kuvamiseks
(valikuline)
25 – Oma programmi loomine
26 – Fotofailide vaatamine
26 – Fotofailide vaatamine slaidiesitusena
26 – Heli ajutine väljalülitamine
26 – Ekraanisäästur
26 – Süsteemi valik – valikuline
26 – Faili teabe kuvamine
(ID3 TAG)
27 – Kellaaja seadistamine
27 – Mängija kasutamine äratuskellana
28 – Unetaimeri seadistamine
28 – Valguse regulaator
28 Raadiofunktsioonid
28 – Raadio kuulamine
28 – Raadiojaamade eelhäälestus
28 – Kõigi salvestatud raadiojaamade
kustutamine
29 – Nõrga FM vastuvõtukvaliteedi
parandamine
29 – Raadiojaama kohta info vaatamine
29 Heli reguleerimine
29 – Ruumilise heli režiimi seadistamine
30 Lisafunktsioonid
30 – Välises seadmes oleva muusika
kuulamine
30 – USB-seadmele salvestamine
5 Veaotsing
31 Veaotsing
6 Lisa
32 Tehnilised andmed
34 Hooldus
34 – Seadme käsitsemine
34 – Märkused plaatide kohta
35 Kaubamärgid ja litsentsid
36 Keelekoodid
37 Piirkonnakoodid
1
2
3
4
5
6
Alustamine6
Erilised omadused
Otsesalvestus USB-seadmele
1
Alustamine
Salvestab muusika USB-seadmele.
Sisend kaasaskantavate seadmete
jaoks
Muusika kuulamine kaasaskantavalt seadmelt. (MP3,
sülearvuti, jne)
Tarvikud
Kontrollige lisatud tarvikute nimekirjale vastavust ja
seda, et kõik on olemas.
Kaugjuhtimispult (1)Patarei (2)
Videokaabel (1)
Sissejuhatus
Esitamiseks sobivad plaadid
Seade mängib DVD±R/RW ja CD-R/RW plaatidelt
audiofaile ning DivX-, MP3-, WMA- ja/või JPEGfaile. Seade ei võimalda plaadi salvestuskvaliteedist
või füüsilisest seisukorrast ning salvestusseadme
ja loometarkvara omadustest sõltuvalt mängida
teatud DVD±RW/DVD±R või CD-RW/CD-R plaate.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm plaat)
Plaadid, nagu müügilolevad või
laenutatavad filmiplaadid.
DVD±R (8 cm / 12 cm plaat)
Ainult videorežiimiga ja lõpetatud
plaadid.
DVD-RW (8 cm / 12 cm plaat)
Ainult videorežiimiga ja lõpetatud
plaadid.
DVD+R: Ainult videorežiimiga
plaadid
Seadmes saab kasutada ka
kahekihilisi plaate.
DVD+RW (8 cm / 12 cm plaat)
Ainult videorežiimiga ja lõpetatud
plaadid.
Audio CD: muusikaplaadid või
müügilolevad muusikavormingus
CD-R/CD-RW-plaadid.
Selgitus sümbolite & ekraani
kohta
Teleriekraanile võidakse vaatamise ajal kuvada
sümbolit „
kirjeldatud funktsioon ei ole antud andmekandja
puhul kasutatav.
”, mis tähendab, et kasutusjuhendis
&
Alustamine7
Kasutusjuhendis kasutatavad
sümbolid
DVD ja lõpetatud DVD±R/RW
DivX failid
MP3/WMA-failid, Audio CD-d
JPG failid
i
u
r
y
Piirkonnakoodid
DVD mängija tagaküljele on trükitud piirkonnakood.
Seadmel on võimalik mängida ainult neid DVDplaate, mis kannavad seadme tagaküljel olevat
märgistust või märgistust „ALL“ (kõik).
yEnamiku DVD-plaatide kaanel on selgelt nähtav
sõõr, mille sees on üks või mitu numbrit. See
number peab vastama seadme piirkonnakoodile,
vastasel korral ei saa plaati mängijal esitada.
yKui üritate seadmes kasutada muu
piirkonnakoodiga DVD-plaati, ilmub
teleriekraanile teade „Check Regional Code”
(kontrolli piirkonnakoodi).
Märkus
,
Viitab erimärkustele ning tööfunktsioonidele.
Tähelepanu
>
Tähistab hoiatusi valesti kasutamisest tingitud
võimalike kahjustuste eest.
Nõuded esitatavatele
failidele
1
Alustamine
Ühilduvad USB-seadmed
y MP3 mängija: USB mälupulga-tüüpi MP3
mängija.
y USB välkmälu: Seadmed, mis toetavad USB2,0 või
USB1,1.
y Seadme USB-funktsioon ei toeta mõningaid USB-
seadmeid.
Nõuded USB-seadmele
yEi toetata seadmeid, mis vajavad
lisaprogrammide installimist, kui olete selle
arvutiga ühendanud.
y Ärge eemaldage töös olevat USB-seadet.
y Suure mahuga USB puhul võib otsinguks kuluda
rohkem kui paar minutit.
y Andmekao vältimiseks varundage kõik andmed.
y Kui kasutate USB-pikendusjuhet või USB-jaoturit,
pole USB-seade äratuntav.
y NTFS-failisüsteemi kasutamist ei toetata.
(Toetatakse ainult FAT (16/32) failisüsteemi.)
y Seda seadet ei toetata, kui failide koguarv on
1000 või rohkem.
y Väliseid kõvakettaseadmeid, kaardilugejaid,
lukustatud seadmeid ja kõvakettatüüpi USB-
seadmeid ei toetata.
y Seadme USB-porti ei ole võimalik arvutiga
ühendada. Seadet ei saa kasutada
mäluseadmena.
Alustamine8
Nõuded MP3/WMAmuusikafailile
MP3/WMA-failide ühilduvus selle mängijaga on
piiratud järgmiselt:
1
Alustamine
yDiskreetimissagedus: 32 - 48 kHz (MP3), 32 - 48
kHz (WMA)
yBitikiirus: 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192 kbps
(WMA)
ymaksimaalne failide arv: alla 999
yFaili laiendid: “.mp3”/ “.wma”
yCD-ROM failivorming: ISO9660 LEVEL 1/ JOLIET
ySoovitame kasutada „Easy-CD Creator”
programmi, mis loob ISO9660 failisüsteemi.
Nõuded fotofailidele
Fotofailide ühilduvus selle mängijaga on piiratud
järgmiselt:
yLaiuse maksimaalne pikslite arv:
Tavaline: 5120 x 3840
Progressiivne JPEG : 2043 x1536
yMaksimaalne failide arv: alla 999
ySeade ei pruugi erinevast salvestusvormingust
yKui filmifaili nimi on subtiitrifaili nimest erinev, ei
pruugi subtiitrid DivX-faili esituse ajal nähtavad
olla.
Alustamine9
Kaugjuhtimine
Patareide paigaldamine
Eemaldage kaugjuhtimispuldi
tagaküljel asuv patareisahtli
kaas ja asetage pessa üks
(suurus AAA) patarei, jälgides
et poolused 4 ja 5 on õiges
suunas.
• • • • • • a • • • • •
(TOIDE): Lülitab seadme sisse
1
(Sees) ja välja (Väljas).
(AVAMINE / SULGEMINE):
B
Avab ja sulgeb plaadisalve.
FUNCTION: Valib funktsiooni ja
sisendallika.
SLEEP: Häälestab süsteemi
määratud ajal automaatselt välja
lülituma.
TITLE: Kui mängitaval DVDplaadil on pealkirjamenüü, siis
see kuvatakse ekraanile. Vastasel
korral plaadimenüüd ei kuvata.
SETUP: Avab või suleb
seadistusmenüü.
• • • • • • b • • • • •
DISPLAY: Avab ekraanikuva.
MENU:
Kuvab DVD-plaadi menüü.
Valib IPOD režiimil kirje.
PRESET (
raadioprogrammi.
TUNING (-/+): Häälestab
soovitud raadiojaama.
w/s/a/d
vasakule / paremale): kasutatakse
ekraanikuvadel navigeerimiseks.
ENTER: Kinnitab
b
menüüvaliku.
BACK: Liigub menüüs
x
tagurpidi.
REC: Salvestamine.
X
w/s
: (üles / alla /
): Valib
• • • • • • c • • • • •
(Peata): Peatab esitamise või
Z
salvestamine.
MONO/STEREO:
z
- Käivitab esituse.
- Valib mono- / või stereoheli.
:
M
- Peatab esituse.
- Esitab pealkirja kaaderhaaval.
(ainult DVD, DivX puhul).
C/V
- Viib järgmise või eelmise
peatüki / pala / faili juurde.
- Reguleerib kella ja alarmi tunde
ja minuteid.
C/V
tagasi- või edasisuunas.
• • • • • • d • • • • •
REPEAT: valib esitusrežiimi
9
heliefekti režiimi.
VOL +/- (Helitugevus):
Reguleerib kõlarite või
kõrvaklappide helitugevust.
@
CLEAR:
- Eemaldab parooli seadistamisel
numbri.
- Eemaldab pala numbri
esitusloendist.
- Eemaldab plaadi keele
seadistamisel keele koodi.
• • • • • • e • • • • •
0 kuni 9 numbrinupud : Valivad
menüüs nummerdatud valikuid.
S-TITLE : Soovitud subtiitrite
keele valimiseks vajutage esituse
ajal nuppu S-TITLE.
PROG./MEMO. :
- Salvestab raadiojaamad.
- Loob esitusloendi, mida soovite
kuulata.
:
: Teostab otsingu
SOUND EFFECT: Valib
MUTE: Vaigistab heli.
1
Alustamine
Alustamine10
Kaugjuhtimine
1
Alustamine
• • • • • • • • • f ••••••••
TV nupud: juhivad TV-d.(ainult
LG teleri puhul).
Ühtlasi on võimalik kontrollida
LG teleri helitugevust,
sisendallikat ja seadme sisse- ja
väljalülitamist. Hoidke nuppu
POWER (TV) all ja vajutage
nuppu PR/CH (ws) seni, kuni
teler lülitub sisse või välja.
: This button is not available.
?
PTY: Näitab RDSi erinevaid
kuvasid.
CLOCK: Võimaldab kellaaega
määrata ja kontrollida.
TIMER: Võimaldab USB, CD ja
tüüneri vastuvõttu igal ajal sisse
või välja lülitada.
SET/RDS : (Vt lk 27)
- Kinnitab seadistuse
- Näitab teavet kuulatava
raadiojaama kohta.
Esipaneel
Alustamine11
123
7
6
a 1 (TOIDE) lülitab seadme sisse (Sees) ja välja (Väljas).
Plaadisalv
b
iPodi dokk
c
Kuvaaken
d
Näitab seadme hetkeolekut.
(AVAMINE / SULGEMINE)
e R
Avab ja suleb plaadisalve.
USB-port
f
Ühendab USB-seadme.
PORT.IN
g
Selle mängijaga saab mängida muusikat
paljudest eri tüüpi kaasaskantavatest
seadmetest.
KÕRVAKLAPID
h
Kõrvaklappide ühenduspesa.
8
4
9
F (FUNJTSIOON)
i
Valib funktsiooni või sisendallika.
(ESITA / PAUS):
T
Käivitab ja peatab esituse.
(Peata):
I
Peatab esituse või salvestamise.
Y/U
- Liigub järgmise või eelmise faili / pala juurde.
- Teostab tagur- või edaspidi otsingu (vajutage
ja hoidke all)
Reguleerib kella ja alarmi tunde ja minuteid.
TUN. (-/+)
Häälestab soovitud raadiojaama.
VOL. (+/-)
j
Reguleerib kõlarite või kõrvaklappide
helitugevust.
(Jäta vahele/Otsing):
5
10
1
Alustamine
Alustamine12
Tagapaneel
1
Alustamine
1
COMPONENT VIDEO (Y PB PR) OUTPUT
a
(PROGRESSIVE SCAN)
Ühendab TV Y PB PR sisenditega.
VIDEO OUT
Ühendab TV videosisenditega.
(FM/RDS)
b
2
3
Kõlari terminall
c
Ühendab kõlarikaablid.
Toitejuhe
d
4
2 Ühendamine
Ühendamine 13
Ühendamine
kõlaritega
Kõlarite ühendamine
seadmega
Ühendage kõlari juhtmel olev pistik kõlari terminali
külge. Iga kõlari pistik on vastavat värvi. Ühendage
igasse kõlari terminali sobivat värvi pistik. Pistiku
ühendamisel kõlarite terminalide külge lükake pistik
korralikult sisse.
KõlarVärvAsukoht
RPunaneParem
LValgeVasak
Teleriga ühendamine
Olenevalt Teil oleva seadmete pakutavatest
võimalustest kasutage ühte järgnevatest
ühendusviisidest.
Märkus
,
ySõltuvalt Teie telerist ja teistest seadmetest,
mida ühendada soovite, on seadme
ühendamiseks erinevaid võimalusi.
Kasutage ainult siinses juhendis kirjeldatud
ühendusviise.
ySobivaima ühendusviisi valimiseks lugege
vajalikku teavet oma teleri, stereosüsteemi
või muude seadmete kasutusjuhenditest.
yJälgige, et seade oleks otse teleriga
ühendatud. Häälestage teler õigele video
sisendkanalile.
yÄrge ühendage seadet videomagnetofoni
kaudu. Kopeerimiskaitse süsteem võib pilti
moonutada.
2
Ühendamine
Tähelepanu
>
Kõlarid sisaldavad magnetosi, mis võivad
põhjustada häireid teleri- või arvutiekraani
värvides. Asetage kõlarid teleri- või
arvutiekraanist kaugemale.
Ühendamine14
GreenBlueRed
Videoühendus
Ühendage seadme video väljundipesa VIDEO OUT
videokaabli abil teleri video sisendipesaga.
Süsteemi kõlaritest kostub heli.
2
Ühendamine
Kollane
Yellow
Komponendi videoühendus
Ühendage mängija COMPONENT VIDEO
OUT(PROGRESSIVE SCAN) pesad komponendi
kaablite abil vastavate teleri sisendipesadega.
Süsteemi kõlaritest kostub heli.
Roheline
Sinine
Punane
Märkus
,
Kui Teie teler toetab täiskaadrivormingus
signaale, peate kasutama seda ühendust
ning määrama valikus [Ekraan] suvandi [Järkjärguline skaneerimine] olekusse [Sees] (vt lk
20 ).
Ühendamine 15
Lisaseadmete
ühendamine
USB-seadme ühendamine
Ühendage USB-mäluseadme USB-port (või MP3mängija jne) seadme esipaneelil oleva USB-pordi
külge.
PORT. IN ühendus
Ühendage kaasaskantava seadme (MP3 või PMP
jne) väljund PORT.IN konnektori külge.
2
Ühendamine
Märkus
,
USB-seadme eemaldamine seadme küljest
1. Muu funktsiooni / režiimi valimiseks
vajutage kaks korda järjest
kaugjuhtimispuldi nuppu Z või nuppu
seadmel.
I
2. Eemaldage USB-seade seadme küljest.
Ühendamine16
Failide esitamine iPodist
iPodiga saate nautida helifaile. iPodi puutuvaid
üksikasju vaadake iPodi kasutusjuhendist.
1. Ühendage iPod korralikult.
2
Ühendamine
Kui iPod / iPhone on ühendatud või dokitud,
lülitub see automaatselt sisse ja algab aku
laadimine.
Seega laetakse iPodi / iPhone’i isegi siis, kui
mängija on väljalülitatud.
2. iPodi funktsiooni valimiseks vajutage seadmel
nuppu F. või kaugjuhtimispuldil nuppu
FUNCTION. Võite iPodi juhtida ka iPodi ekraani
abil, kasutades kaasasolevat kaugjuhtimispulti
või nuppe oma iPodil.
Toiming
Lülitab
pausile või
lähtestab
Jätab vahele
Otsing
Naaseb
eelmisse
menüüsse.
Selleks vajutage
SEADMEL
Y/U
Vajutage
ja hoidke
Y/U
KAUGJUHTIMISPULDIL
TM
Vajutage ja hoidke all
all
-
C/V
c/v
MENU
a/
Viib soovitud
objekti
juurde
Valib objekti-
-
w/s
/ b ENTER:
d
Ühilduv iPod
y Me soovitame installida kõige uuema
tarkvaraversiooni.
y Seade toetab järgmisi mudeleid:
Seade toetab järgmisi mudeleid:
iPod nano 1 G, 2 G, 3 G, 4 G, 5 G, 6 G/
iPod classic/ iPod 4 G, 5 G/iPod touch 1 G, 2 G, 3
G, 4 G/ iPhone 3 G, 3GS, 4.
Mõne mudeli puhul ei pruugi seade püsivara
veriooni tõttu töötada.
y Teie iPodi tarkvaraversioonist sõltuvalt ei pruugi
võib iPodi juhtimine seadmest võimatuks
osutuda. Me soovitame installeerida kõige
uuema tarkvaraversiooni.
y Kui kasutate iPodiga või iPhone’iga
rakendust, helistate või saadate
tekstisõnumit jne, ühendage see seadme
iPodi doki küljest lahti ja alles seejärel
kasutage seda.
y Probleemide tekkimisel iPodi kasutamisel
külastage veebisaiti www.apple.com/
support/ipod.
iPodi kuvaregulaatori esitus
iPodiga saate nautida meediafaile. Üksikasju iPodi
kohta vt iPodi kasutusjuhendist.
Ettevalmistus
yiPodis asuvate videote ja fotode vaatamine teleri
ekraanilt.
-Kontrollige, kas videoühendus on tehtud
seadme tagapaneelil asuva VIDEO OUT pistiku
kaudu. Valige teleril sobiv videosisendi režiim.
-Sõltuvalt iPodist kontrollige, kas olete valinud
Videos > Video sätted ja seejärel seadistage
teler iPodist olekusse Out to Ask või On.
Üksikasju video sätete kohta lugege iPodi
kasutusjuhendist.
-Fotosid on võimalik vaadata ainult siis, kui
seade on kuvaregulaatori iPod režiimis ning
fotosid saab vaadata ainult slaidiesitusena.
Fotode vaatamiseks teleri ekraanilt peate
käivitama slaidiesituse iPodist. Üksikasju
slaidiesituse kohta vt iPodi kasutusjuhendist.
yEnne iPodi ühendamist lülitage siinne seade välja
ja keerake helitugevus miinimumile.
Kuvaregulaatori iPodi režiimi
nautimine ekraanil
Te saate iPodi kasutada ekraanil kuvatava
juhtmenüü abil.
1. Ühendage iPod korralikult.
2. Valige
[Music] ning vajutage b ENTER
3. Valige sisu, kasutades nuppe
esitamiseks vajutage b ENTER.
nuppe kasutades [Video] või
a/d
w/s/a/d
ja
Ühendamine 17
Märkus
,
yKui iPodi kuvaregulaatori keeleks on valitud
lihtsustatud hiina keel, ei tööta kiirkerimise
funktsioon korralikult.
yiPodi nuppe ei saa selles režiimis kasutada.
Kuvaregulaatori iPodi režiimi
nautimine
Te võite iPod’i juhtida kaasasoleva
kaugjuhtimispuldi ja iPod’i juhtnuppude abil.
1. Ühendage iPod korralikult.
2. iPodi režiimi valimiseks kuvaregulaatoris
vajutage nuppu FUNCTION.
w/s/a/d
PLAY, MONO/
d
STEREO,
ENTER
b
M
C/V
C/V
REPEAT
Valib menüüs ühe suvandi.
Alustab muusika või video
taasesitust.
Esituse ajutine katkestamine.
Esituse jätkamiseks vajutage
uuesti d PLAY, MONO/STEREO.
Muusikapala või video kiireks
:
edasi- või tagasikerimiseks.
Järgmise või eelmise video
juurde liikumine.
Soovitud kordusrežiimi
valimiseks: pala
), väljalülitatud (ei kuvata).
(
), kõik
(
2
Ühendamine
4. Kasutage iPodi.
Lugege üldist kasutamist puudutavat punkti.
2
Ühendamine
Ühendamine18
Märkus
,
yTõrketeade „CHECK IPOD” või „Connected
iPod model is not supported.” ilmub, kui:
-valitud funktsiooni korral pole iPodi
kasutamine võimalik.
yEkraanile kuvatakse veateade “CHECK IPOD”
või “Please update iPod’s software.” , kui:
-iPodi tarkvara on aegunud.
> Värskendage oma iPodi tarkvara.
yKui seadmel kuvatakse veateadet, toimige
teatest lähtuvalt. Ekraanil kuvatakse
veateadet “CHECK IPOD” või “Please check
your iPod.”, kui:
-ühendus siinse seadme ja iPodi vahel on
kadunud.
> Võtke iPod seadme dokist lahti ja
pange sinna tagasi.
-iPod pole korralikult ühendatud.
-Käesolev seade tuvastab iPodi tundmatu
seadmena.
-iPodi aku laetustase on väga madal.
> Aku tuleb täis laadida.
> iPodi peaaegu tühja aku puhul võib
laadimine kauem aega võtta.
yiPodi kindlamaks ühendamiseks võite
kasutada dokiadapterit, mis peaks olema
teie iPodiga kaasas. Kui vajate adapterit,
võtke ühendust iPodi edasimüüjaga.
yÜhilduvus iPodiga võib olla Teil oleva iPodi
tüübist sõltuvalt erinev.
yPuutetundliku iPodi ja iPhone käsitsemine
on sarnane iPodi omaga. Teil pole vaja
täiendavaid juhtfunktsioone nende
kasutamiseks siinse seadmega. (Nt “slide to
unlock” (lukustusest vabastamiseks lükake)).
yKui kasutate iPodiga või iPhone’iga
rakendust, helistate või saadate
tekstisõnumit jne, ühendage see seadme
iPodi doki küljest lahti ja alles seejärel
kasutage seda.
yOlenevalt Teie iPodi tarkvaraversioonist
võib iPodi juhtimine seadmest võimatuks
osutuda. Me soovitame installida kõige
uuema tarkvaraversiooni.
yVideote kvaliteet sõltub iPodis olevatest
videoallikatest.
yProbleemide tekkimisel iPodi kasutamisel
külastage veebisaiti www.apple.com/
support/ipod.
3 Süsteemi seaded
Süsteemi seaded 19
Seadistussätete
kohandamine
Seadistusmenüü abil on võimalik teha erinevaid
seadistusi, näiteks pildi- ja heliseadistusi.
Muuhulgas saate valida ka seadistusmenüü
ja subtiitrite keele. Üksikasjalikum teave iga
seadistusmenüü punkti kohta.
Kuvaregulaatori esmased
keeleseadistused
Seadme esmakordsel kasutamisel ilmub
telerikraanile esmane keeleseadistusmenüü.
Enne seadme kasutamist peate tegema esmase
keelevaliku. Esmaseks keeleks valitakse inglise keel.
Valige sobivas keeles helirada (disc audio), subtiitrid
3
ja plaadimenüü.
Süsteemi seaded
[Algne]
Näitab originaalkeelt, milles on plaat salvestatud.
[Muud]
Mõne teise keele valimiseks vajutage
numbriklahve ja seejärel b ENTER vastava
4-kohalise arvu sisestamiseks vastavalt lk 36
esitatud keelekoodide nimekirjale. Kui sisestate
vale keelekoodi, vajutage nuppu CLEAR.
[Väljas (Plaadi subtiitrite puhul)]
Lülitab subtiitrid välja.
EKRAAN
TV vaade
Valige ekraanivaade, arvestades TV ekraani kuju.
[4:3]
Valige, kui kasutate tavalist telerit ekraanisuhtega
4:3.
[16:9]
Valige, kui ühendatud on 16:9 laiekraan TV.
Kuvarežiim
Kuvarežiimi seadistus töötab ainult juhul, kui teleri
kuvasuhteks on valitud 4:3.
[Kirjakast]
Pilt on laiekraanformaadis ning ekraani üla- ja
alaservas on must riba.
[Panscan]
See täidab 4:3 ekraanist, kärpides pilti kus vaja.
Valib selle, kas COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIVE SCAN) pesad väljastavad
progressiivset signaali. Kui Teie teler toetab
täiskaadrivormingus signaale, võimaldab nupu
[Sees] valimine Teil nautida täpse värviesituse
ja kõrge kvaliteediga pilti. Kui Teie teler ei toeta
täiskaadrivormingus signaali, valige [Väljas].
Kui määrate suvandi Progressive Scan
(täiskaadrilaotus) olekuks ekslikult [Sees], peate
seadme lähtestama. Esmalt eemaldage seadmest
plaat. Järgmisena vajutage ja hoidke umbes 5
sekundit nuppu Z all. Taastatakse videoväljundi
standardseadistus ning teleriekraanile ilmub taas
pilt.
Süsteemi seaded 21
AUDIO (HELI)
DRC (Dünaamilise ulatuse kontroll)
Muutke heli puhtaks, kui helitugevus on maha
keeratud (ainult Dolby Digital). Valige selle efekti
jaoks [Sees].
Vokaal
Valige karaokekanalite lülitamiseks normaalsele
stereohelile [Sees].
Seda funktsiooni saab kasutada ainult
mitmekanaliliste karaoke-DVD-dega.
LUKK (vanemlik kontroll)
Piirkonnakoodi esialgne seadmine
Kui te kasutate siinset seadet esimest korda, peate
sisestama piirkonna koodi, nagu on all näidatud.
1. Valige menüü [Lukk] ning seejärel vajutage
nuppu d.
2. Vajutage d.
Menüü [Lukk] suvanditele juurdepääsemiseks
peate sisestama loodud parooli. Sisestage parool
ning vajutage nuppu b ENTER. Sisestage
parool uuesti ja vajutage kinnitamiseks nuppu
ENTER. Kui teete enne nupu b ENTER
b
vajutamist vea, vajutage nuppu CLEAR.
3. Valige nuppude
4. Vajutage nuppu d ja valige nuppude
teine tähemärk.
5. Vajutage oma piirkonnakoodi kinnitamiseks
nuppu b ENTER.
Järk (Vaatamispiirang)
Võimaldab blokeerida vaatamispiiranguga
DVD-plaatide esitamise. Kõikidel plaatidel pole
vaatamispiirangut.
1. Valige menüüst [Lukk] suvand [Rating] ning
seejärel vajutage nuppu d.
2. Sisestage parool ning vajutage nuppu b
ENTER.
3. Valige nuppude
kuni 8.
abil esimene tähemärk.
w/s
abil vaatamisepiirang 1
w/s
w/s
abil
3
Süsteemi seaded
[Järk 1-8]
Esimese astme piirang (1) on kõige rangem ja
kaheksanda astme piirang (8) kõige leebem.
[Lõpeta lukustamine]
Kui valite piirangu lõpetamise, ei ole vanemlik
kontroll aktiivne ja plaat esitatakse täies ulatuses.
4. Vajutage tehtud vaatamispiirangu kinnitamiseks
nuppu b ENTER.
Süsteemi seaded22
Salasõna
Võimaldab sisestada parooli või seda muuta.
1. Valige menüüst [Lukk] suvand [Salasõna] ning
seejärel vajutage nuppu d.
2. Sisestage parool ning vajutage nuppubENTER.
Parooli vahetamiseks vajutage siis, kui suvand
[Muuda] on esile tõstetud, nuppu b ENTER.
3
Süsteemi seaded
Sisestage parool ning vajutage nuppu b
ENTER. Sisestage parool uuesti ja vajutage
kinnitamiseks nuppu b ENTER.
3. Menüüst väljumiseks vajutage nuppu SETUP.
Märkus
,
Kui olete parooli unustanud, on Teil võimalik
see tühistada järgmiselt:
1. Seadistusmenüü [SEADED] kuvamiseks
vajutage nuppu SETUP.
2. Sisestage kuuekohaline number „210499”
ning vajutage nuppu b ENTER. Parool
tühistatakse.
Piirkonnakood
Sisestage vastavalt nimekirjale selle piirkonna kood,
mille norme kasutati DVD-videoplaadi hindamiseks
vastavalt loendile lk 37.
1. Valige menüüst [Lukk] suvand [Piirkonnakood]
ning seejärel vajutage nuppu d.
2. Sisestage parool ning vajutage nuppu b
ENTER.
3. Valige nuppude
4. Vajutage nuppu d ja valige nuppude
teine tähemärk.
5. Vajutage oma piirkonnakoodi kinnitamiseks
nuppu b ENTER.
abil esimene tähemärk.
w/s
w/s
abil
MUUD
DivX(R) registreerimine
DIVX VIDEOST: DivX® on ettevõtte Rovi Corporation
tütarettevõtte DivX, LLC loodud digitaalse video
formaat. See on ametliku DivX Certified® serdiga
varustatud seade, mis esitab DivX-videoid. Lisateabe
saamiseks ja tarkvaravahendite hankimiseks oma
failide DivX-videoteks teisendamise jaoks külastage
veebisaiti divx.com.
TEAVE DIVX-NÕUDEVIDEO (VIDEO-ON-DEMAND)
KOHTA: See serdiga DivX Certified® varustatud
seade peab teie ostetud DivX-nõudevideote
(VOD) esitamiseks olema registreeritud.
Registreerimiskoodi saamiseks liikuge DVD mängija
seadistusmenüü DivX VOD sektsiooni. Lisateabe
saamiseks registreerimisvormi täitmise kohta
külastage veebisaiti vod.divx.com.
Märkus
,
Kõiki siinse mängija registreerimiskoodiga
DivX(R) VOD allalaaditud videoid on võimalik
esitada ainult siinse seadmega.
4 Kasutamine
Kasutamine 23
Põhifunktsioonid
Plaadi / USB kasutamine
1. Sisestage plaat plaadisalve või ühendage USB-
seade USB-pesasse.
2. Valige DVD/CD või USB funktsioon, vajutades
kaugjuhtimispuldil nuppu FUNCTION või
seadmel nuppu F.
3. Valige nuppude
(või helirada / pealkiri).
Märkus
,
yKui kasutate plaati või USB-välkmälu, millel
on nii DivX-, MP3/WMA- kui JPEG-faile, võite
esitatavad failid menüüst valida, vajutades
nuppu MENU.
yEnamiku audio-CDde ja DVD-ROMide puhul
algab esitus automaatselt.
ySeade esitab ainult neid muusikafaile
automaatselt, mis sisalduvad USBmälupulgal või plaadil. (Välja arvatud kaust.)
w/s/a/d
abil soovitud fail
ToimingSelleks vajutage
Lõpetamine
Taasesitamine
Peatamine
Kaaderhaaval
esitamine
Liikumine
järgmise /
eelmise /
peatüki / rea /
faili juurde
Faili edasi- või
tagasisuunas
kiiresitamine
soovitud koha
leidmiseks
Esitamine
korduvalt
või suvalises
järjekorras
Esituse
aeglustamine
Vajutage kaugjuhtimispuldil
nuppu Z või seadmel
nuppuI.
Vajutage kaugjuhtimispuldil
nuppu z MONO/STEREO
või seadmel nuppu T .
Mängimise ajal vajutage
kaugjuhtimispuldil nuppu M
või seadmel nuppu T.
Pealkirja kaaderhaaval
esitamiseks vajutage
kaugjuhtimispuldil nuppu
või seadmel nuppu T.
M
(Ainult DVD, DivX puhul.)
Järgmise peatüki / rea / faili
juurde liikumiseks või esitatava
peatüki / rea / faili algusesse
naasmiseks vajutage esituse
ajal nuppu C/V.
Eelmise peatüki / rea / faili
juurde naasmiseks vajutage
kiiresti kaks korda nuppu C.
Sobiva skaneerimiskiiruse
valimiseks vajutage ja hoidke
esituse ajal kaugjuhtimispuldil
nuppu
c/v
Y/U
Tavakiirusele naasmiseks
vajutage kaugjuhtimispuldil
nuppu z MONO/STEREO
või seadmel nuppu T.
Vajutage korduvalt nuppu
REPEAT ning pealkirju,
peatükke või palasid hakatakse
esitama korduvalt või suvalises
järjekorras.
- Juhuesitusrežiim: ainult
muusikafailide puhul.
Soovitud esituskiiruse
valimiseks vajutage ajutiselt
peatatud esituse ajal nuppu
c/v
all.
. (Ainult DVD)
4
Kasutamine
või seadmel
Kasutamine24
Muud toimingud
Plaadil oleva teabe kuvamine
ekraanile
Sisestatud plaadi kohta on võimalik ekraanile
kuvada mitmesugust teavet.
1. Erineva taasesitust puutuva teabe kuvamiseks
vajutage nuppu DISPLAY.
Kuvatavad elemendid erinevad sõltuvalt plaadi
tüübist või esituse olekust.
2. Elemendi valimiseks vajutage
4
Kasutamine
seadistuse muutmiseks või valimiseks vajutage
.
a/d
Pealkiri – praeguse pealkirja number /
pealkirjade koguarv
Peatükk – praeguse peatüki number / peatükke
Aeg – kulunud esitusaeg.
Audio – Valitud audio keel või kanal
Subtiitrid – Valitud subtiitrid.
Nurk – Valitud nurk / nurkade arv kokku
Heli – Valitud helirežiim.
Kui mõne sekundi jooksul ei vajutata ühtegi
nuppu, siis ekraanil olev menüü kaob.
kokku
Valitud pealkirja / faili kogukestus
Märkus
,
w/s
ning
DVD pealkirja kuvamine
r
Esitatava DVD puhul, mis sisaldab mitmeid pealkirju,
on võimalik nupu TITLE abil valida soovitud pealkiri.
1. Vajutage nuppu TITLE.
Kuvatakse plaadi pealkirja.
2. Valige nuppude
3. Kinnitamiseks vajutage nuppu b ENTER.
w/s/a/d
abil menüü.
Subtiitrite keele valimine
ry
Soovitud subtiitrite keele valimiseks vajutage
esituse ajal nuppu S-TITLE.
1,5-kordse kiirusega taasesitus
r
1,5-kordne esituskiirus võimaldab vaadata pilte ja
kuulata muusikat tavapärasest kiiremini.
1. 1,5-kordse kiirusega esituseks vajutage esituse
ajal kaugjuhtimispuldil nuppu z MONO/STEREO või seadmel nuppu T. Ekraanile
ilmub dX1.5”.
2. Väljumiseks vajutage uuesti kaugjuhtimispuldil
nuppu z MONO/STEREO või seadmel nuppu
.
T
DVD menüü kuvamine
r
Esitatava DVD puhul, mis sisaldab mitmeid
menüüsid, on võimalik nupu MENU abil valida
soovitud menüü.
1. Vajutage nuppu MENU.
Ilmub plaadi menüü.
2. Valige nuppude
3. Kinnitamiseks vajutage nuppu b ENTER.
w/s/a/d
abil menüü.
Kasutamine 25
Esitamine alates määratud
ajahetkest
ry
Faili või pealkirja esituse käivitamiseks mis tahes
valitud ajahetkest:
1. Vajutage esitamise ajal nuppu DISPLAY.
2. Kella ikooni valimiseks vajutage
“--:--:--”.
3. Sisestage soovitud ajahetk vasakult paremale
järjekorras: tunnid, minutid ja sekundid. Kui
sisestate valed numbrid, vajutage sisestatud
numbrite kustutamiseks nuppu CLEAR. Seejärel
sisestage õiged numbrid.
Näiteks selleks, et leida stseen algusest 1tunni,
10 minuti ja 20 sekundi pärast, sisestage
numbrinuppudel „11020”.
4. Kinnitamiseks vajutage nuppu b ENTER. Esitus
algab valitud ajahetkest.
w/s
, ilmub
Viimase stseeni mälu
r
Käesolev seade jätab mällu viimati vaadatud plaadi
viimase stseeni. Viimane stseen jääb mällu isegi
siis, kui Te plaadi seadmest eemaldate või seadme
välja lülitate. Kui sisestate plaadi, mille viimane
stseen on mällu salvestatud, siis avatakse see stseen
automaatselt.
Oma programmi loomine
u
Plaadi sisu on võimalik esitada sellises järjekorras
nagu soovite, seades laulude järjestuse plaadil.
Programm nullitakse plaadi eemaldamisega.
1. Muusikafaili lisamiseks programmi loendisse
valige soovitud muusikafail ja vajutage seejärel
PROG./MEMO. või valige “
seejärel b ENTER.
2. Kõikide plaadil olevate muusikafailide lisamiseks
valige “
3. Programmeeritud esituse käivitamiseks valige
programmi loendist muusikafail ja vajutage b
ENTER.
4. Muusikafaili eemaldamiseks programmi loendist
valige eemaldatav fail ja vajutage CLEAR või
valige ikoon “
ENTER. Kõikide muusikafailide
b
eemaldamiseks programmist valige “
vajutage b ENTER.
Programmid kustutatakse ka siis, kui plaat või
USB-seade eemaldatakse, seade lülitatakse
välja või valitakse mõni teine funktsioon.
“ ja vajutage seejärel b ENTER.
^
“ ja vajutage
-
Märkus
,
” ning vajutage
#
=
“ ja
4
Kasutamine
Märgikomplekti muutmine
DivX®-failide subtiitrite õigesti
kuvamiseks (valikuline)
y
Kui subtiitreid ekraanil õigesti ei kuvata,
vajutage ja hoidke esituse ajal umbes 3 sekundit
kaugjuhtimispuldil all nuppu S-TITLE, seejärel
vajutage teise keele koodi valimiseks nuppu
S-TITLE, kuni subtiitrid õigesti kuvatakse.
Märkus
,
Kui umbes 10 sekundi jooksul ühtegi nuppu ei
vajutata, kaob keelekoodi ekraanikuva.
Kasutamine26
Fotofailide vaatamine
i
Seade võimaldab vaadata fotofailidega plaate.
1. Valige DVD/CD või USB funktsioon, vajutades
kaugjuhtimispuldil nuppu FUNCTION või
seadmel nuppu F .
2. Vajutage kausta valimiseks nuppe
vajutage seejärel nuppu b ENTER.
Ilmub failide loend kaustas. Failide loendis olles
ja soovides naasta eelmise kausta loendisse,
vajutage g... esiletoomiseks kaugjuhtimispuldil
nuppe
3. Soovides vaadata teatud faili, vajutage faili
4
Kasutamine
esiletoomiseks nuppu
ENTER või vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
MONO/STEREO või seadmel nuppu
z
T
vaatamise ajal vajutada kaugjuhtimispuldil
nuppu Z või seadmel nuppu I.
(JPEG-menüüsse)
ja seejärel b ENTER.
w/s
w/s
. Eelmisse menüüsse liikumiseks võite faili
Fotofailide vaatamine
slaidiesitusena
i
1. Kasutage ( ) ikooni esiletoomiseks nuppe
w/s/a/d
alustamiseks nuppu b ENTER.
2. Slaidiesituse kiirust saate muuta nuppudega
a/d
Abiks slaidiesituse menüü kasutamisel
, seejärel vajutage slaidiesituse
, kui ikoon (
) on esile tõstetud.
ning
w/s
ning nuppu b
Heli ajutine väljalülitamine
Seadme heli summutamiseks vajutage
kaugjuhtimispuldi nuppu MUTE@.
Heli võite summutada näiteks selleks, et
telefonikõne vastu võtta. Ekraani aknasse ilmub
“
”.
q
Helisummutusfunktsiooni tühistamiseks vajutage
uuesti nuppu MUTE@ või seadke helitugevuse
tase nupule VOL(+/-) vajutades.
Ekraanisäästur
Ekraanisäästur ilmub siis, kui jätate seadme
stopprežiimile umbes viieks minutiks.
Süsteemi valik – valikuline
Peate valima oma telerisüsteemile sobivaima
süsteemirežiimi. Kui ekraaniaknasse ilmub „NO
DISC“, vajutage ja hoidke nuppu M süsteemi
valimiseks rohkem kui viis sekundit all. (AUTO/PAL/
NTSC)
Faili teabe kuvamine
(ID3 TAG)
MP3 failide ID3 TAG infot saate kontrollida ainult
plaatidel korduvalt vajutades DISPLAY.
kuvamiseks) või 0:00 (aja 24-tunniliseks
kuvamiseks)
4. Valiku kinnitamiseks vajutage SET/RDS.
5. Valige tunnid, vajutades kaugjuhtimispuldil
nuppu C/V või seadmel nuppu
.
U
6. Vajutage SET/RDS.
7. Valige tunnid, vajutades kaugjuhtimispuldil
nuppu C/V või seadmel nuppu
.
U
8. Vajutage SET/RDS.
Y/U
.
Y/
Y/
Mängija kasutamine
äratuskellana
1. Lülitage seade sisse.
2. Vajutage nuppu TIMER. Kõik funktsioonid
vilguvad.
3. Kui kuvatakse funktsioon, millega te soovite end
lasta äratada, vajutage SET/RDS.
4. Kuvatakse “ON TIME” (sisselülitusaeg). See on
Teie poolt valitud seadme sisselülitusaeg.
Tundide ja minutite muutmiseks vajutage
kaugjuhtimispuldil nuppu C/V või
seadmel nuppu
nupuga SET/RDS.
5. Kuvatakse kirje „OFF TIME”. See on Teie poolt
seadmele valitud väljalülitumise aeg.
6. Tundide ja minutite muutmiseks vajutage
kaugjuhtimispuldil nuppu C/V või
seadmel nuppu
nupuga SET/RDS.
7. Tundide ja minutite muutmiseks vajutage
kaugjuhtimispuldil nuppu C/V või
seadmel nuppu
nupuga SET/RDS.
8. Äratust on võimalik sisse ja välja lülitada nupuga
TIMER.
- Sees: Äratuse funktsioon on sisselülitatud ja
Teil on võimalik kontrollida äratuse seadistuse
olekut.
Y/U
Y/U
Y/U
ning salvestage
ning salvestage
ning salvestage
- Väljas: Äratuse funktsioon on väljalülitatud ning
ekraanil kuvatakse teadet “TIMEROFF”.
Märkus
,
• Pärast kellaaja funktsiooni seadistamist saate
seadistada äratuse funktsiooni.
y Kellaaega seadistades on võimalik nuppu
CLOCK vajutades kella vaadata isegi siis, kui
mängija on välja lülitatud.
y Äratuse aega seades saate nuppu TIMER
vajutades seadistuse olekut kontrollida ka
siis, kui seade on välja lülitatud.
• Valides DVD/CD režiimi äratuse heliallikaks
DVD/DivX CD, mis asub plaadisalves,
lülitatakse äratuse heliallikas automaatselt
tuunerirežiimile TUNER.
• Valides äratuse heliallikaks USB režiimi
ja USB- seade on ühendatud, lülitatakse
äratuse heliallikas automaatselt
tuunerirežiimile TUNER.
4
Kasutamine
Kasutamine28
Unetaimeri seadistamine
Viivitusaja valimiseks vahemikus 10 kuni 180
minutit vajutage üks või mitu korda SLEEP, sel ajal
lülitatakse seade välja.
Unefunktsiooni tühistamiseks vajutage korduvalt
nuppu SLEEP, kuni kuvatakse kirje „SLEEP 10”, ning
selle kuvamise ajal vajutage veelkord nuppu SLEEP.
Märkus
,
ySeadme väljalülitumiseni jäänud aega on
võimalik kontrollida.
yVajutage nuppu SLEEP. Kuvaaknasse ilmub
järelejäänud aeg.
yUnerežiim töötab pärast tumendamist.
4
Kasutamine
Valguse regulaator
Vajutage nuppu SLEEP üks kord. Kuvaakna heledust
vähendatakse poole võrra. Selle tühistamiseks
vajutage korduvalt nuppu SLEEP, kuni heleduse
vähendamine on väljalülitatud.
Raadiofunktsioonid
Raadio kuulamine
1. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu FUNCTION
või seadmel nuppu F, kuni ekraaniaknasse
kuvatakse FM.
Sisse lülitatakse viimati vastuvõetud jaam.
2. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu TUNING (-/+) või seadmel nuppu TUN. (-/+) Vajutage ja
hoidke 2 sekundi jooksul seadmel nuppu (-/+)
all, kuni sageduse näidik hakkab muutuma,
seejärel laske nupp lahti. Otsing peatub, kui
seade leiab jaama.
Või
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu TUNING
(-/+) või seadmel nuppu TUN. (-/+) korduvalt.
3. Reguleerige helitugevust, vajutades korduvalt
VOL +/-.
Raadiojaamade eelhäälestus
Teil on võimalik salvestada kuni 50 FM-raadiojaama.
Kontrollige enne häälestamist, et helitugevus oleks
madalaks keeratud.
1. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu FUNCTION
või seadmel nuppu F, kuni ekraanil kuvatakse
FM.
3. Vajutage nuppu PROG./MEMO. ekraanil hakkab
vilkuma salvestuskoha number.
4. Vajutage PRESET (
mälukoha number.
5. Vajutage nuppu PROG./MEMO. Jaam on
salvestatud.
6. Teiste jaamade salvestamiseks korrake samme
2–5.
7. Eelseadistatud jaama kuulamiseks vajutage
PRESET (
w/s
w/s
).
), et valida sobiv
Kõigi salvestatud
raadiojaamade kustutamine
1. Hoidke nuppu PROG./MEMO. kaks sekundit all.
Seadme ekraanil vilgub kirje „CLEAR”.
2. Vajutage nuppu PROG./MEMO. et kustutada
kõik salvestatud raadiojaamad.
Kasutamine 29
Nõrga FM vastuvõtukvaliteedi
parandamine
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu d MONO/
STEREO. See lülitab tuuneri stereorežiimilt
ümber monorežiimile ja seeläbi paraneb harilikult
vastuvõtu kvaliteet.
Raadiojaama kohta info
vaatamine
FM-tuuner on varustatud RDS-funktsiooniga
(raadioandmesüsteem). See süsteem näitab
teavet kuulatava raadiojaama kohta. Erinevate
andmeliikide sirvimiseks vajutage korduvalt
RDS
.
PS (Programmi
teenuse nimi)
PTY (Programmi
tüübi tuvastus)
RT (Raadiotekst)
CT (Aeg jaama
järgi)
Raadiojaamu on võimalik programmi tüübi järgi
otsida, vajutades nuppu SET/RDS. Kuvatakse
viimati kasutatud PTY. Eelistatud programmitüübi
valimiseks vajutage üks või rohkem korda nuppu
PTY. Press TUNING (-/+) on the remote control or
TUN (-/+). Tuuner alustab automaatselt otsingut.
Jaama leidmisel otsing peatatakse.
Ekraanile kuvatakse kanali nimi.
Kuvaaknasse ilmub programmi
tüüp (nt „Džäss” või „Uudised”).
Tekstisõnum, mis sisaldab
eriteavet ringhäälingujaama
kohta. See tekst võib rulluda
üle kuvaakna.
See näitab kellaaega ja
kuupäeva nagu jaam edastab.
SET/
Heli reguleerimine
Ruumilise heli režiimi
seadistamine
Siinsel süsteemil on olemas mitu eelseadistatud
ruumilise heli režiimi välja. Soovikohase helirežiimi
saate valida 9 SOUND EFFECT nupu abil.
Kuvatavad valikud võivad erineda olenevalt
heliallikatest ja -efektidest.
KuvatakseKirjeldus
AUTO EQ
ROCK
POP
CLASSIC
BASS
(BASS BLAST)
BYPASS
,
Teil võib osutuda vajalikuks pärast sisendi
vahetamist lähtestada ruumilise heli režiim,
mõnikord tuleb seda teha isegi pärast
muusikapala vahetumist.
Kasutab helitasandit, mis on
kõige sarnasem MP3 ID3 sildi või
loo faili žanrile.
See programm annab helile
entusiastliku õhustiku, tekitades
tunde, et oletegi päriselt rockpopi, jazzi või klassika kontserdil.
Võimendab kõrgete toonide,
bassi ja ruumilise heli efekti.
Võimaldab nautida ilma
ekvalaiseriefektita heli.
Märkus
4
Kasutamine
Kasutamine30
Lisafunktsioonid
Välises seadmes oleva
muusika kuulamine
Siinset seadet saab kasutada muusika mängimiseks
eri tüüpi välisseadmetest. (Vt lk 15 )
1. Ühendage välisseade seadme sisendiga PORT.IN.
2. Lülitage vool sisse nupuga (1).
3. Valige funktsioon PORTABLE, vajutades seadmel
nuppu F või kaugjuhtimispuldil nuppu
4
Kasutamine
FUNCTION .
4. Lülitage välisseade sisse ning pange see
mängima.
USB-seadmele salvestamine
USB-seadmele on võimalik salvestada erinevaid
heliallikaid.
1. Ühendage USB-seade siinse seadme külge.
2. Valige funktsioon, vajutades seadmel nuppu F
või kaugjuhtimispuldil nuppu FUNCTION.
Ühe helirea salvestamine – USB-seadmele
on võimalik salvestada pärast soovitava faili
mängimist.
Kõikide failide salvestamine – USB-seadmele
on võimalik salvestada pärast seadme seisma
jätmist.
Programmi loendi salvestamine – Pärast
programmeeritud loendi kuvamist on võimalik
see USB-seadmele salvestada. (Ainult audio-CD.)
3. Salvestamise alustamiseks vajutage
kaugjuhtimispuldil nuppu X REC.
4. Salvestamise katkestamiseks vajutage
kaugjuhtimispuldil nuppu Z või seadmel
nuppu I.
Märkus
,
yUSB- salvestamise ajal saate kuvaaknast
vaadata salvestamise edenemisprotsenti.
(Ainult MP3/ WMA CD/ AUDIO CD)
yMP3/WMA salvestamise ajal heli puudub.
yKui lõpetate taasesituse ajal salvestamise,
salvestatakse hetkel salvestamisel olnud fail.
(Ainult audio-CD puhul)
yÄrge eemaldage USB-salvestamise ajal
USB-seadet ega lülitage põhiseadet välja.
Vastasel korral luuakse mittetäielik fail, mida
ei saa arvutis kustutada.
yKui USB-salvestamine ei toimi, ilmub
kuvaaknasse teade „NO USB”, „ERROR”, „USB
FULL” või „NO REC”.
yMulti-Card kaardilugejat ega välist
kõvakettaseadet ei saa USB-salvestuseks
kasutada.
yFaili maksimaalne suurus on umbes 2 tundi
(umbes 128 Mbaiti) püsisalvestuse puhul.
yCD-G plaadi olekus ei saa USB salvestust
kasutada.
ySalvestada on võimalik kuni 999 faili.
yFaili number salvestatakse automaatselt.
ySee salvestatakse järgmiselt.
Audio-CD“.mp3”/ “.wma” Muu allikas*
* : RAADIO, LISASEADE jne.
Kopeerimiskaitstud materjalist keelatud
koopiate tegemine, kaasa arvatud
arvutiprogrammide, failide, raadiosaadete
ja helisalvestiste kopeerimine võib olla
autoriõiguste rikkumine ning kujutada endast
Siinset seadet sellistel eesmärkidel kasutada ei
kriminaalkuritegu.
tohi.
Olge vastutustundlik
Austage autoriõigusi
5 Veaotsing
Veaotsing
ProbleemParandamine
Veaotsing 31
Vool puudub.
Pilt puudub.
Heli on nõrk või
puudub.
DVD/CD ei hakka
mängima.
DVD või CD mängimisel
kostab suminat.
Ühendage toitejuhe korralikult seinakontakti.
yValige teleri jaoks sobiv video sisendrežiim, et seadmest ilmuks pilt teleri
ekraanile.
yÜhendage korralikult nii teleri kui seadme videokaablid.
yValige õige sisendrežiim, et saaksite kuulata seadmest tulevat heli.
yÜhendage helikaablid korralikult ühenduspesadega.
yVahetage audiokaabel uue vastu.
5
Veaotsing
ySisestage plaat. (Kontrollige plaadi tüüpi, värvisüsteemi ja piirkonnakoodi.)
ySisestage plaat.
ySisestage plaat mängijasse, nii et etikett või trükitud külg on üleval.
ySisestage oma parool või muutke piirangu taset.
yPuhastage plaati pehme lapiga väljapoole suunatud liigutustega.
yTõstke seade ja audiokomponendid oma telerist kaugemale.
Raadiojaamu ei ole
võimalik korralikult
häälestada.
Kaugjuhtimispult ei
tööta korralikult.
yKontrollige antenni ühendust ja kohandage selle asukohta.
yHäälestage jaam käsitsi.
ySeadistage eelnevalt mõned raadiojaamad, üksikasju vt lk 28.
yJuhtimispult ei ole suunatud seadmel asuva kaugjuhtimisanduri poole.
Suunake kaugjuhtimispult seadme kaugjuhtimisanduri poole.
yKaugjuhtimispult on seadmest liiga kaugel. Ärge kasutage
kaugjuhtimispulti kaugemal kui umbes 7 m.
yKaugjuhtimispuldi ja seadme vahel on takistus. Eemaldage takistus.
yKaugjuhtimispuldi patarei on tühi. Vahetage patarei uue vastu.
6 Lisa
Lisa32
Tehnilised andmed
Üldine teave
ToideVaadake peamist etiketti
VoolutarveVaadake peamist etiketti
Netokaal2,3 kg
Välismõõdud (L x K x S) 230 x 125 x 243 mm
Töötemperatuur5°C kuni 35°C (41°F kuni 95°F)
Sobiv niiskusprotsent5 % kuni 85 %
Tuuner
FM häälestusulatus87,5 kuni 108,0 MHz või 87,50 kuni 108,00 MHz
Võimendi
VÄLJUNDVÕIMSUS:30 W + 30 W
T.H.D10 %
6
Lisa
Sisendid/väljundid
VIDEO OUT (videoväljund)1,0 V (p-p), 75 Ω, sünkr. negatiivne, RCA-ühendus x1
KOMPONENDI VIDEOVÄLJUND
DVD/CD
Sageduskarakteristik:40 Hz kuni 20 kHz
Signaali-müra suhe:70 dB
Dünaamikadiapasoon55 dB
USB
USB-versioonUSB 2,0 või USB 1,1
Siini toide
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sünk. negatiivne, RCA pistik x 1, (Pb)/(Pr) 0,7 V (pp), 75 Ω, RCA pistik x 2
Alalisvool (DC) 5 V
iPod/iPhone 5 V (alalisvool)
500 mA
1 A
Kõlarid
Tüüp2 riba, 2 kõlarit
Näivtakistus6 Ω
Nimisisendvõimsus30 W
Maks. Sisendvõimsus60 W
Netomõõtmed (L x K x S)150 x 250 x 170 mm
Netokaal (1EA)1,74 kg
yKujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Lisa 33
6
Lisa
Lisa34
Hooldus
Seadme käsitsemine
Seadme transportimine
Säilitage ostukviitung ja pakkematerjalid. Kui seadet
on vaja transportida, pange see maksimaalse kaitse
tagamiseks tehase originaalpakendisse.
Välispindade puhtana hoidmine
Ärge kasutage seadme läheduses lenduvaid aineid
(näiteks pihustatavaid putukatõrjevahendeid).
Liiga tugevasti pühkides võite seadet kahjustada.
Vältige kummist või plastist toodete pikaajalist
kokkupuudet seadmega.
Seadme puhastamine
Kasutage mängija puhastamiseks pehmet kuiva
kangast. Kui pinnad on eriti määrdunud, kasutage
pehmet kangast, mis on kergelt nõrga pesuvahendi
lahusega niisutatud. Ärge kasutage puhastamiseks
tugevatoimelisi lahusteid, nt alkoholi, bensiini
6
või lahjendit, kuna need võivad seadme pindu
Lisa
kahjustada.
Seadme hooldamine
Seade on kõrgtehnoloogiline täppisseade.Kui
optilised vastuvõtuläätsed ja plaadiajami osad
on määrdunud või kulunud, võib pildi kvaliteet
halveneda. Üksikasjalikuma teabe saamiseks võtke
ühendust lähima volitatud teeninduskeskusega.
Märkused plaatide kohta
Plaatide käsitsemine
Ärge kunagi kleepige plaadile paberit või teipi.
Plaatide säilitamine
Pange plaat pärast kasutamist karpi tagasi.
Ärge jätke plaati otsese päikesepaiste kätte ega
kuumusallikate lähedusse, samuti ärge jätke kunagi
plaate päikese kätte pargitud autosse.
Plaatide puhastamine
Ärge kasutage tugevatoimelisi lahusteid, nt
alkoholi, bensiini, vedeldeid, kauplustes leiduvaid
puhastusvedelikke või vanematele vinüülplaatidele
mõeldud antistaatilisi pihustusvedelikke.
Lisa 35
Kaubamärgid ja
litsentsid
Dolby, Pro Logic ja topelt-D sümbol on Dolby
Laboratories kaubamärgid.
"DVD Logo" on DVD Format/Logo Licensing
Corporation kaubamärk.
DivX®, DivX Certified® ja nendega seotud
logod on ettevõtte Rovi Corporation või
selle tütarettevõtete kaubamärgid ning neid
kasutatakse litsentsi alusel.
Autoriõigused
Autoriõigusega kaitstud materjali kopeerimine,
levitamine, näitamine, kaabellevis edastamine,
avalikes kohtades mängimine või laenutamine
on ilma vastava loata keelatud. Siinses tootes
on kasutusel Macrovisioni poolt välja arendatud
kopeerimiskaitse funktsioon. Esineb plaate,
millele on salvestatud koopiakaitsesignaale.
Nende plaatide salvestamisel ja esitamisel
esineb pildimüra. Siinne toode sisaldab
autoriõigusega kaitstud tehnoloogiat, mille
puhul kehtivad Ameerika Ühendriikide patentide
ja muud intellektuaalse omandi õigused. Selle
autoriõigusega kaitstud tehnoloogia kasutamine
peab olema kooskõlastatud Macrovisioniga ning
see on mõeldud vaatamiseks ainult kodus ja
muul piiratud otstarbel, välja arvatud juhul, kui
Macrovision on heaks kiitnud teistsuguse kasutuse.
Valmistoodangust uue projekti tuletamine ja toote
lahtivõtmine on keelatud.
TARBIJAD PEAKSID SILMAS PIDAMA, ET KÕIK
KÕRGLAHUTUSEGA TELEVIISORID EI ÜHILDU
SIINSE TOOTEGA TÄIELIKULT NING VÕIVAD
PÕHJUSTADA PILDIHÄIRETE TEKET. KUI 525
VÕI 625 PROGRESSIIVSKANEERIMISEL TEKIB
PILDIHÄIREID, TULEKS ÜHENDUSE JAOKS
KASUTADA STANDARDLAHUTUSE VÄLJUNDIT.
KUI TEIL ON KÜSIMUSI KÄESOLEVA SEADME
MUDELI 525p JA 625p ÜHILDUVUSE KOHTA
MEIE TELERIGA, VÕTKE PALUN ÜHENDUST MEIE
KLIENDITEENINDUSKESKUSEGA.
6
Lisa
Lisa36
Keelekoodid
Kasutage seda nimekirja soovitud keele sisestamiseks järgmiste algseadete puhul: Disc Audio, Disc Subtitle,
Disc Menu.
Keele kood Keele kood Keele kood Keele kood
Sindhi keel 8368
Singali keel 8373
Slovaki keel 8375
Sloveeni keel 8376
Hispaania keel 6983
Sudaani keel 8385
Suahiili keel 8387
Rootsi keel 8386
Tagalogi keel 8476
Tadžiki keel 8471
Tamili keel 8465
Tamili keel 8469
Tai keel 8472
Tonga keel 8479
Türgi keel 8482
Turkmeeni keel 8475
Tvii keel 8487
Ukraina keel 8575
Urdu keel 8582
Usbeki keel 8590
Vietnami keel 8673
Volapüki keel 8679
Kõmri keel 6789
Volofi keel 8779
Xhosa keel 8872
Jidiši keel 7473
Joruba keel 8979
Suulu keel 9085
6
Lisa
Afari keel 6565
Afrikaani keel 6570
Albaania keel 8381
Amara keel 6577
Araabia keel 6582
Armeenia keel 7289
Assami keel 6583
Aimara keel 6588
Aserbaidžaani keel 6590
Baškiiri keel 6665
Baski keel 6985
Bengali; bangla keel 6678
Bhutani keel 6890
Bihaari keel 6672
Bretooni keel 6682
Bulgaaria keel 6671
Birma keel 7789
Valgevene keel 6669
Hiina keel 9072
Horvaatia keel 7282
Tšehhi keel 6783
Taani keel 6865
Hollandi keel 7876
Inglise keel 6978
Esperanto keel 6979
Eesti keel 6984
Fääri keel 7079
Fidži keel 7074
Soome keel 7073
Prantsuse keel 7082
Friisi keel 7089
Galiitsia keel 7176
Gruusia keel 7565
Saksa keel 6869
Kreeka keel 6976
Grööni keel 7576
Guaraani keel 7178
Gudžarati keel 7185
Hausa keel 7265
Heebrea keel 7387
Hindi keel 7273
Ungari keel 7285
Islandi keel 7383
Indoneesia keel 7378
Interlingua keel 7365
Iiri keel 7165
Itaalia keel 7384
Jaapani keel 7465
Kannada keel 7578
Kašmiiri keel 7583
Kasahhi keel 7575
Kirgiisi keel 7589
Korea keel 7579
Kurdi keel 7585
Laose keel 7679
Ladina keel 7665
Läti keel 7686
Lingala keel 7678
Leedu keel 7684
Makedoonia keel 7775
Malagassi keel 7771
Malai keel 7783
Malajalami keel 7776
Maoori keel 7773
Marathi keel 7782
Moldaavia keel 7779
Mongoolia keel 7778
Nauru keel 7865
Nepaali keel 7869
Norra keel 7879
Oria keel 7982
Pandžabi keel 8065
Puštu keel 8083
Pärsia keel 7065
Poola keel 8076
Portugali keel 8084
Ketšua keel 8185
Retoromaani keel 8277
Rumeenia keel 8279
Vene keel 8285
Samoa keel 8377
Sanskriti keel 8365
Šoti keel 7168
Serbia keel 8382
Serbohorvaadi keel 8372
Shona keel 8378
Lisa 37
Piirkonnakoodid
Valige piirkonnakood järgnevast nimekirjast.
Piirkonna kood Piirkonna kood Piirkonna kood Piirkonna kood
Afganistan AF
Argentiina AR
Austraalia AU
Austria AT
Belgia BE
Bhutan BT
Boliivia BO
Brasiilia BR
Kambodža KH
Kanada CA
Tšiili CL
Hiina CN
Kolumbia CO
Kongo CG
Costa Rica CR
Horvaatia HR
Tšehhi Vabariik CZ
Taani DK
Ecuador EC
Egiptus EG
El Salvador SV
Etioopia ET
Fidži keel FJ
Soome FI
Prantsusmaa FR
Saksamaa DE
Suurbritannia GB
Suurbritannia GR
Suurbritannia GL
Hong Kong HK
Ungari HU
India IN
Indoneesia ID
Iisrael IL
Itaalia IT
Jamaika JM
Jaapan JP
Keenia KE
Kuveit KW
Liibüa LY
Luksemburg LU
Malaisia MY
Maldiivid MV
Mehhiko MX
Monako MC
Mongoolia MN
Maroko MA
Nepaal NP
Holland NL
Antillid AN
Uus-Meremaa NZ
Nigeeria NG
Norra NO
Omaan OM
Pakistan PK
Panama PA
Paraguay PY
Filipiinid PH
Poola PL
Portugal PT
Rumeenia RO
Venemaa RU
Saudi Araabia SA
Senegal SN
Singapur SG
Slovakkia SK
Sloveenia SI
Lõuna-Aafrika Vabariik ZA
Lõuna-Korea KR
Hispaania ES
Sri Lanka LK
Rootsi SE
Šveits CH
Taiwan TW
Tai TH
Türgi TR
Uganda UG
Ukraina UA
USA US
Uruguay UY
Usbekistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
6
Lisa
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.