LG DM2352D-PZ Owner’s Manual [tr]

KULLANIM KILAVUZU

TÜRKÇE
CINEMA 3D TV / LED LCD TV
TV'nizi çalıştırmadan önce lütfen bu kılavuzu dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın.
LED LCD TV MODELİCINEMA 3D TV MODELİ
DM2352T DM2752T
M2252D M2352D M2452D M2752D
M2252T M2352T M2452T M2752T
www.lg.com
2

İÇİNDEKİLER

TÜRKÇE
İÇİNDEKİLER
3 LİSANSLAR
4 KURULUM PROSEDÜRÜ
5 MONTAJ VE HAZIRLIK
5 Paketin Açılması 8 - Ayrı satılan öğeler 9 Parçalar ve düğmeler 10 TV'nin kaldırılması ve taşınması 11 TV'yi Ayarlama 11 - Ayaklığın Bağlanması 15 - Sehpa üzerine montaj 16 - Kabloların düzenlenmesi 16 - Kensington güvenlik sisteminin
kullanılması 17 - Ayaklığın Çıkarılması 19 - Duvara montaj
36 UZAKTAN KUMANDA
39 AYARLARIN
ÖZELLEŞTİRİLMESİ
39 Ana menülere erişim
40 KULLANICI KILAVUZUNUN
KULLANILMASI
40 Kullanıcı Kılavuzu menüsüne erişim. 40 - TV menüsünün kullanılması 40 - Uzaktan Kumandanın kullanılması
41 3D GÖRÜNTÜLEME (YALNIZCA
CINEMA 3D TV)
41 3D Teknolojisi
42 BAKIM
21 TV İZLEME
21 TV'nin ilk açılışı
23 BAĞLANTILARIN YAPILMASI
23 Antenin bağlanması 24 HD alıcı, DVD, VCR oynatıcı veya Oyun
aygıtı bağlantısının yapılması 24 - HDMI bağlantısı 25 - HDMI - DVI bağlantısı 26 - Komponent bağlantısı 27 - Kompozit bağlantı 28 - Euro Scart bağlantısı 29 Ses sisteminin bağlanması 29 - Kulaklık bağlantısı 30 USB'ye Bağlama 30 CI Modülü bağlama 31 Kablolu ağa bağlanma 32 PC'ye Bağlama 33 - HDMI bağlantısı 34 - HDMI - DVI bağlantısı 35 - RGB bağlantısı
42 TV'nizin Temizlenmesi 42 Ekran ve çerçeve 42 Kabin ve ayaklık 42 Güç kablosu 43 TV ekranınızın "Yanması" ya da "Görüntü
yanmasını" önleme
44 SORUN GİDERME
44 Genel 44 3D modunun kullanılması
45 TEKNİK ÖZELLİKLER
52 ANTEN İZOLATÖRÜ KURULUM
KILAVUZU
52 Paketin Açılması ve Anten izolatörünün
dışı
52 Bağlantı yöntemi

LİSANSLAR

3
LİSANSLAR
Desteklenen lisanslar modele göre değişiklik gösterebilir. Lisanslar hakkında daha fazla bilgi için, www.lg.com adresini ziyaret edin.
Dolby Laboratories'den alınan lisansla üretilmektedir. “Dolby “ve iki D sembolü Dolby Laboratories ticari markalarıdır.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
DIVX VİDEO HAKKINDA: DivX®, Rovi Corporation şirketine bağlı DivX, LLC tarafından oluşturulan bir dijital video biçimidir. Bu aygıt, DivX video oynatan resmi bir DivX Certified® aygıtıdır. Dosyalarınızı DivX videolara dönüştürmek hakkında daha fazla bilgi ve yazılım araçları edinmek için divx.com adresini ziyaret edin. DIVX VIDEO-ON-DEMAND HAKKINDA: Bu DivX Certified® cihazın satın alınan DivX Video-on-Demand (VOD) filmleri oynatması için kaydedilmesi gerekmektedir. Kayıt kodunuzu almak için aygıt kurulum menüsünde DivX VOD bölümünü bulun. Kaydınızı tamamlama hakkında daha fazla bilgi almak için vod.divx.com adresine gidin.
TÜRKÇE
Maksimum HD 1080p DivX video oynatmak için DivX Certified®, premium içerik dahil.
DivX®, DivX Certified® ve ilgili logolar Rovi Corporation veya bağlı şirketlerin ticari markalarıdır ve lisanslı olarak kullanırlar.
Şu ABD patentlerinin birinin veya birkaçının kapsamındadır: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274

KURULUM PROSEDÜRÜ

4
TÜRKÇE
KURULUM PROSEDÜRÜ
Paketi açın ve tüm aksesuarların birlikte verildiğinden emin olun.
1
Ayaklığı TV'ye takın.
2
TV'ye harici bir aygıt bağlayın.
3
NOT
Gösterilen resim sizin TV’nizden farklı olabilir.
TV’nizin OSD’si (Ekran Üstü Gösterim) bu kılavuzda gösterilenlerden farklı olabilir.
Mevcut menü ve opsiyonlar kullanmakta olduğunuz ürün modelinden veya giriş kaynağından farklı
olabilir. Gelecekte bu TV'ye yeni özellikler eklenebilir.

MONTAJ VE HAZIRLIK

5
MONTAJ VE HAZIRLIK

Paketin Açılması

Ürün kutunuzda aşağıdaki öğelerin olup olmadığını kontrol edin. Aksesuarlarda herhangi bir eksiklik olması durumunda ürünü satın aldığınız yerel satıcıyla iletişime geçin. Bu kılavuzdaki resimler gerçek ürün ve aksesuarlardan farklı olabilir.
NOT
Ürününüzle birlikte verilen aksesuarlar modele göre değişiklik gösterebilir.
Bu kılavuzdaki ürün özellikleri veya içerikler ürün fonksiyonlarının yükseltilmesinden dolayı önceden
haber verilmeksizin değiştirilebilir.
DİKKAT
Ürün kullanım ömrü ve güvenliğiniz için onaylanmamış öğeler kullanmayın.
Onaylanmamış öğelerin kullanılmasından kaynaklanan hasar ve yaralanmalar garanti kapsamına girmez.
TÜRKÇE
NOT
Ürününüzle birlikte verilen öğeler modele göre değişiklik gösterebilir.
Ürün özellikleri veya bu kılavuzun içeriği, ürün fonksiyonlarının yükseltilmesine bağlı olarak önceden
haber verilmeksizin değiştirilebilir. Optimum bağlantı için, HDMI kabloları ve USB aygıtları 10 mm kalınlıktan ve 18 mm genişlikten
az çıkıntıya sahip olmalıdır. USB kablo veya USB taşınabilir bellek TV'nizin USB bağlantı noktasına uymazsa, USB 2.0'ı destekleyen bir uzatma kablosu kullanın.
B
A
B
*A 10 mm *B 18 mm
A
MONTAJ VE HAZIRLIK
6
TÜRKÇE
M2252D M2352D M2452D M2752D M2252T M2352T M2452T M2752T
Uzaktan kumanda / Piller (AAA)
(Bkz. s.36, 38)
Güç Kablosu
CD (Kullanım Kılavuzu) / Kartlar
AC-DC Adaptör
RGB Kablosu
(Bkz. s.35)
Kablo Bağı
(Bkz. s.15) (Bkz. s.15)
Ayaklık Tabanı
- M2252D, M2352D, M2452D, M2252T, M2352T, M2452T: Bkz. s.11, 17
- M2752D, M2752T: Bkz. s.13, 18
Montaj Vidaları 2 EA (Sadece M2752D /
M2752T modellerinde)
(Bkz. s.13, 18)
Ayaklık Gövdesi (Sadece M2252D / M2352D / M2452D / M2252T / M2352T / M2452T modellerinde)
(Bkz. s.11, 17)
(Bkz. s.16)
Ayaklık Gövdesi (Sadece M2752D / M2752T modellerinde)
(Bkz. s.13, 18)
DM2352D DM2752D DM2352T DM2752T
MONTAJ VE HAZIRLIK
7
TÜRKÇE
Uzaktan kumanda / Piller (AAA)
(Bkz. s.37, 38)
Güç Kablosu
(Bkz. s.15) (Bkz. s.15)
Ayaklık Tabanı
- DM2352D, DM2352T: Bkz. s.11, 17
- DM2752D, DM2752T: Bkz. s.13, 18
CD (Kullanım Kılavuzu) / Kartlar
AC-DC Adaptör
Ayaklık Gövdesi (Sadece DM2352D
/ DM2352T modellerinde) (Bkz. s.11, 17)
RGB Kablosu
(Bkz. s.35)
Kablo Bağı
(Bkz. s.16)
Ayaklık Gövdesi (Sadece DM2752D / DM2752T modellerinde)
(Bkz. s.13, 18)
Montaj Vidaları 2 EA
(Sadece DM2752D /
DM2752T modellerinde)
(Bkz. s.13, 18)
TriDef 3D Oyun Yazılım CD'si / Hızlı Kurulum Kılavuzu
3D Gözlük (Normal tip / Klipsli tip)
- 3D gözlük sayısı modele veya ülkeye göre değişebilir.
- Gösterilen resim sizin TV’nizden farklı olabilir.
TÜRKÇE
MONTAJ VE HAZIRLIK
8

Ayrı satılan öğeler

Dual Play gözlükleri AG-F2**DP, AG-F3**DP
NOT
Bu kılavuzdaki resimler gerçek ürün ve aksesuarlardan farklı olabilir.
Ayrı satılan öğeler haber verilmeksizin değiştirilebilir veya kalitesinin artırılması amacıyla üzerinde
değişiklik yapılabilir. Bu öğeleri satın almak için satıcınızla temasa geçin.
Model adı veya tasarımı, ürün fonksiyonlarının yükseltilmesine, üreticinin koşullarına veya
politikalarına bağlı olarak değiştirilebilir.

Parçalar ve düğmeler

MONTAJ VE HAZIRLIK
Uzaktan Kumanda Sensörü
Bekleme Işığı
Aydınlatma Açık:
Kapalı Aydınlatma Kapalı:
Açık
9
TÜRKÇE
Dokunmatik Düğmeler
M**52T Model (Yalnızca BK)
Dokunmatik düğme Açıklama
Kayıtlı programlar arasında gezinmenizi sağlar. Ses seviyesini ayarlar.
OK Vurgulanan menü opsiyonunu seçer veya bir girişi onaylar. SETTINGS Ana menülere erişim sağlar veya girişinizi kaydeder ve menüden çıkmanızı sağlar. INPUT Giriş kaynağını değiştirir.
/ I
Gücü açar veya kapatır.
Bağlantı paneli (Bkz. s.23)
NOT
Tüm düğmeler dokunmatiktir ve sadece parmağınızın dokunmasıyla çalıştırılabilir.
TÜRKÇE
MONTAJ VE HAZIRLIK
10

TV'nin kaldırılması ve taşınması

TV'nin kaldırılırken veya taşınırken çizilmesini ya da hasar görmesini önlemek ve tipi ve boyutu ne olursa olsun emniyetli ve uygun şekilde taşınmasını sağlamak için aşağıdakileri okuyun.
DİKKAT
TV'yi tutarken, çizilmesini önlemek için ekran
dış tarafa doğru bakmalıdır.
Ekranın ve görüntüleri oluşturan bazı pikselle­rin hasar görmesine neden olabileceğinden her seferinde ekrana dokunmaktan kaçının.
TV'nin kutuda ya da TV'nin orijinal ambalaj
malzemesinde taşınması önerilir. TV kaldırılmadan ya da taşınmadan önce,
güç kablosunu ve diğer tüm kabloları çıkarın. TV çerçevesinin alt ve üst kısmını sıkıca tu-
tun. Saydam kısım, hoparlör ve hoparlör ız­garası alanından tutmadığınızdan emin olun.
Taşıma esnasında, TV'yi sarsmayın veya aşırı
titreşime maruz bırakmayın. Taşıma esnasında, TV'yi dik tutun, kesinlikle
yan döndürmeyin ya da sola veya sağa doğru yatırmayın.

TV'yi Ayarlama

M2252D M2352D M2452D M2252T M2352T M2452T DM2352D DM2352T

Ayaklığın Bağlanması

TV'nizi duvara monte etmiyorsanız, aşağıda yer alan ayaklığı bağlamaya yönelik talimatları uygulayın.
Ekran tarafı aşağıda olacak şekilde TV'yi düz ve
1
destekli bir yüzeye yerleştirin.
MONTAJ VE HAZIRLIK
Bir Bozuk Para ile vidayı sağa doğru çevirerek
3
Ayaklık Gövdesindeki Ayaklığı bağlayın.
DİKKAT
11
TÜRKÇE
DİKKAT
Ekranın hasar görmesini önlemek için yü-
zeye bir köpük altlık ya da yumuşak koru­yucu bez serin. TV'ye ayaklığı takarken, ekranı çizilmele-
re karşı korumak için destekli bir masa­ya veya düz bir yüzeye önü aşağı bakacak şekilde yerleştirin.
TV'deki Ayaklık Gövdesini bağlayın.
2
TV'nin öne doğru yatmasını önlemek için vida­ları iyice sıkın. Vidaları çok fazla sıkmayın.
TÜRKÇE
MONTAJ VE HAZIRLIK
12
DİKKAT
Monitörü ters şekilde taşımayın, aksi halde
ayaklığı düşerek hasara veya yaralanmalara neden olabilir.
Şekilde kurulum için genel bir örnek
gösterilmiştir, gösterilen ürün aslından farklı olabilir.
Monitörü ayaklık gövdesini tutarak ters şekilde
taşımayın, aksi halde düşerek hasara veya yaralanmalara neden olabilir.
Şekilde kurulum için genel bir örnek
gösterilmiştir, gösterilen ürün aslından farklı olabilir.
M2752D M2752T DM2752D DM2752T
TV'nizi duvara monte etmiyorsanız, aşağıda yer alan ayaklığı bağlamaya yönelik talimatları uygulayın.
Ekran tarafı aşağıda olacak şekilde TV'yi düz ve
1
destekli bir yüzeye yerleştirin.
MONTAJ VE HAZIRLIK
TV ve Ayaklık Gövdesini 2 vidayla sabitleyin.
3
UYARI
Vidayı sıkı bir şekilde sabitlemezseniz, TV düşer ve hasar görür.
13
TÜRKÇE
TV'deki Ayaklık Gövdesini bağlayın.
2
Ayaklık Gövdesinin iki Sabitleme Pimini tam olarak TV başının oluğuna takın ve alt kısmının sol ve sağ alt kısımlarından bastırarak sabitleyin.
Sabitleme pimi
Bir Bozuk Para ile vidayı sağa doğru çevirerek
4
Ayaklık Gövdesindeki Ayaklığı bağlayın.
DİKKAT
TV'nin öne doğru yatmasını önlemek için vida­ları iyice sıkın. Vidaları çok fazla sıkmayın.
TÜRKÇE
MONTAJ VE HAZIRLIK
14
DİKKAT
Monitörü ters şekilde taşımayın, aksi halde
ayaklığı düşerek hasara veya yaralanmalara neden olabilir.
Şekilde kurulum için genel bir örnek
gösterilmiştir, gösterilen ürün aslından farklı olabilir.
Monitörü ayaklık gövdesini tutarak ters şekilde
taşımayın, aksi halde düşerek hasara veya yaralanmalara neden olabilir.
Şekilde kurulum için genel bir örnek
gösterilmiştir, gösterilen ürün aslından farklı olabilir.
MONTAJ VE HAZIRLIK
15

Sehpa üzerine montaj

TV'yi kaldırıp sehpa üzerinde dik konumuna
1
getirin. Yeterli havalandırma için TV ile duvar arasında
10 cm (4 inç) (minimum) boşluk bırakın.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
UYARI
TÜRKÇE
Açıyı ayarlarken, aşağıdaki resimde gösterildiği gibi TV çerçevesinin alt kısmından tutmayın, aksi taktirde parmaklarınız yaralanabilir.
DİKKAT
Öncelikle güç kablosunu çekin ve daha sonra, TV'yi taşıyın veya kurun. Aksi halde elektrik çar-
pabilir.
AC-DC Adaptörünü ve Güç Kablosunu prize
2
bağlayın.
DİKKAT
Yangına ya da başka hasarlara neden olabile­ceğinden TV'yi ısı kaynaklarının üzerine veya yakınına kurmayın.
MONTAJ VE HAZIRLIK
16
TÜRKÇE
NOT
TV'yi uygun izleme konumuna getirmek için +20 ile -5 derece arasında yukarı ya da aşağı
hareket ettirin.
+20-5
Ön Arka

Kabloların düzenlenmesi

Kensington güvenlik sisteminin kullanılması

Kensington güvenlik sistemi konektörü TV'nin arka tarafında yer alır. Kurulum ve kullanıma ilişkin daha fazla bilgi için, Kensington güvenlik sistemiyle birlikte verilen kılavuza bakın ya da
kensington.com
Kensington güvenlik sistemi kablosunu TV ve sehpa arasına bağlayın.
adresini ziyaret edin.
http://www.
Kabloları birlikte verilen kablo tutucuyla bir araya getirerek bağlayın.
NOT
Kensington güvenlik sistemi isteğe bağlı bir aksesuardır. Ek aksesuarları birçok elektronik dükkanında bulabilirsiniz.

Ayaklığın Çıkarılması

MONTAJ VE HAZIRLIK
Ayaklık Gövdesini TV'den çıkarın.
3
17
TÜRKÇE
M2252D M2352D M2452D M2252T M2352T M2452T DM2352D DM2352T
Ekran tarafı aşağıda olacak şekilde TV'yi düz ve
1
destekli bir yüzeye yerleştirin.
DİKKAT
Ekranın hasar görmesini önlemek için
yüzeye bir köpük altlık ya da yumuşak koruyucu bez serin. TV'nin ayaklığını çıkarırken, ekranı
çizilmelere karşı korumak için destekli bir masaya veya düz bir yüzeye önü aşağı bakacak şekilde yerleştirin.
Vidayı sola çevirin ve ardından Ayaklığı Ayak
2
Gövdesinden çıkarın.
Loading...
+ 37 hidden pages