Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
CM9530 (CM9530, CMS9530F/W)
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 12013-03-05 �� 5:55:34
1 Démarrage
Démarrage2
Consignes de sécurité
1
Démarrage
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION: L’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui
peut être susamment élevée
pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT: N’installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de
ventilation. Installez en suivant les instructions du
fabriquant.
Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été
conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement
able du produit et pour le protéger des
surchaues. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures
en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou
une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas
être placé dans une installation encastrée, comme
une étagère ou un rack, à moins que l’endroit soit
correctement ventilé ou que les instructions du
fabriquant aient été suivies.
ATTENTION: Cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 22013-03-05 �� 5:55:35
Démarrage3
PRÉATTENTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique qu’il est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé.
Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il
ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé
dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement
attention aux fiches, aux prises murales et au point
d’où sort le cordon de l’appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique,
retirez le cordon d’alimentation de la prise
électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil
Pour retirer la batterie ou les piles usagées,
procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour
empêcher toute contamination de l’environnement
et tout danger pour la santé des êtres humains
et des animaux, la batterie ou les piles usagées
doivent être mises au rebut dans le conteneur
approprié à un point de collecte prévu pour leur
recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles
usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours
les batteries et piles rechargeables usagées. Les
piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le soleil, ou le feu.
1
Démarrage
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 32013-03-05 �� 5:55:35
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Fonctionnalités uniques
6 Accessoires
7 Fichiers compatibles
7 – Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/WMA
7 – Périphériques USB compatibles
7 – USB device requirement
8 Front panel
10 Panneau arrière
11 Télécommande
2 Raccordements
12 Comment apposer les noyaux en ferrite
(Option)
13 Raccordement des enceintes
14 – Branchement des câbles de lumière
des hauts parleurs de l’appareil
15 – Superposition des enceintes
15 – Disposition de l’unité principale et des
enceintes
16 Raccordement d’appareils auxiliaires
16 – Connexion AUX IN
16 – Connexion d’entrée portable
17 – Connexion USB
17 – Branchement de l’antenne
3 Utilisation
18 Fonctions de base
18 – CD/USB Operations
18 – Sélection d’un dossier et d’un fichier
MP3/ WMA
19 – Suppression d’un fichier MP3/WMA
20 Effet de lecture
20 – Lecture SMART DJ
21 – Effet DJ
21 – Lecture en mode AUTO DJ
22 – Lecture du JUKE BOX (Lecture de
programme)
23 Utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth®
23 – Écouter de la musique via un appareil
Bluetooth
24 – Utilisation Bluetooth App
26 Utilisation de la radio
26 – Ecouter la radio
26 – Amélioration d’une mauvaise
réception FM
26 – Préréglage des stations de radio
26 – Suppression de toutes les stations
mémorisées
27 Autres opérations
27 – Désactivation temporaire du son
27 – Affichage des informations sur les
fichiers (balises ID3)
27 – DEMO
27 – Utilisation du microphone
27 – Allumer et éteindre la lumière du haut
parleur
28 Réglage du son
28 – Réglage du mode surround
28 – Réglage de l’égaliseur personnalisé
29 Réglage de l’horloge
29 – Réglage manuel de l’horloge
29 – Réglage de l’horloge via “LG
Bluetooth Remote” App
29 – Utilisation de votre appareil comme
réveil
30 – Réglage de la veille programmée
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 42013-03-05 �� 5:55:35
30 – Diminution de la luminosité
30 – Arrêt automatique
30 Fonctions avancées
30 – Enregistrement sur un périphérique
USB
4 Dépannage
33 Dépannage
33 – Général
5 Annexe
34 Spécifications générales
35 Spécifications des enceintes
36 Marques de commerce et licences
37 Entretien
37 – Remarques sur les disques
37 – Manipulation de l’appareil
Table des matières5
1
2
3
4
5
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 52013-03-05 �� 5:55:35
Démarrage6
Fonctionnalités
uniques
1
Démarrage
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur votre appareil
Bluetooth.
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique
portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Effets de lecture
Écoute de la musique avec diérents eets de son
et de lecture.
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un
périphérique USB.
Télécommande Bluetooth LG
Elle est conçue pour vous permettre de contrôler
certains lecteurs audio de LG. Reportez-vous a la
page 24.
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
Télécommande (1)Piles (2)
Pied en caoutchouc (8) Antenne FM (1)
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 62013-03-05 �� 5:55:36
Démarrage7
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des
fichiers audio MP3/WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les chiers MP3/
WMA est limitée comme suit :
yDébit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
y Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
y Nombre max de chiers : moins de 999
yDossiers maximum: inférieur à 99
y Extension des chiers : “.mp3”/ “.wma”
y
Système de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
y Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de chier ISO 9660.
yLorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option du
format du disque sur [Masterisé] pour que celui-
ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque
vous réglez l’option sur Life File System, vous
ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG.
(Masterisé/Live File System : système de format
de disque pour Windows Vista)
Périphériques USB compatibles
yLecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
yClé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.
y La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
USB device requirement
y Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion
à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yNe retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation.
y Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
y Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
y Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
y Le système de chiers NTFS n’est pas pris en charge.
(Seul le système de chiers FAT (16/32) est accepté.)
y Cet appareil ne prend pas en charge un nombre
total de chiers supérieur à 1 000.
y Les disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type
disque dur ne sont pas pris en charge.
y Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
yCertains périphériques USB sont susceptibles de
ne pas fonctionner sur cet appareil.
1
Démarrage
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 72013-03-05 �� 5:55:36
Démarrage8
Front panel
1
Démarrage
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 82013-03-05 �� 5:55:37
Démarrage9
Acheur
a
Capteur de la télécommande
(Marche/ Arrêt)
b 1/!
USB 1/2 Port
c
Vous pouvez lire ou enregistrer des chiers son
en connectant un périphérique USB.
USB REC
Enregistrement sur un périphérique USB.
FUNCTION
d
Permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
Tournez le bouton FUNCTION vers la droite ou
vers la gauche.
LG EQ
e
Permet de choisir des ambiances sonores.
SMART DJ
Sélectionne le mode SMART DJ. (Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 20)
AUTO DJ
Permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 21)
USER EQ
Permet de régler l’égaliseur sur un effet sonore
personnalisé.
EFFECT LEVEL
Sélectionne le niveau de l’effet DJ entre faible,
moyen, élevé.
DJ EFFECT
f
Appuyez sur le bouton DJ EFFECT.
- Permet de sélectionner le mode d’effet DJ.
- Permet d’accéder au mode de réglage USER
EQ et d’enregistrer votre réglage d’égaliseur
personnalisé.
Tournez le bouton DJ EFFECT.
- En mode d’effet DJ, permet d’appliquer le son
sélectionné.
- En mode de réglage USER EQ, permet de
sélectionner les graves, les médiums et les
aigus.
Bouton de volume
g
Permet de régler le volume des enceintes.
ENTER
h
Sélectionne un dossier lors de la recherche
d’un chier.
FOLDER
Passe au mode de sélection des dossiers et
chiers.
DELETE
Permet de supprimer des chiers MP3/WMA.
(USB uniquement)
Supprimer une chanson sur la liste du JUKE BOX.
FILE SEARCH
i
Sélectionne un dossier et un fichier sur la
fonction CD/USB.
BASS BLAST
j
Sélectionne directement BASS BLAST
(Renforcement des basses) ou BYPASS (Couper)
le son.
B (Ouverture/Fermeture)
I
- Arrête la lecture ou l’enregistrement.
- Annule la fonction SUPPRIMER.
SPK Lighting / DEMO
- Permet de modifier l’effet d’éclairage des
enceintes.
- Voir la démo.
JUKE BOX
- Crée votre liste préférée.
- Allume et éteint le JUKE BOX.
k Y/
Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou
suspendre la lecture
- Permet de démarrer ou mettre en pause la
lecture.
- Sélectionne STEREO/MONO.
Tournez ce bouton vers la droite ou vers la
gauche pour utiliser les fonctions de recherche
vers l'arrière/l'avant (
- Permettent d’eectuer une avance ou un
retour rapide.
- Recherches d’une section sur une piste.
- Permet de régler le niveau sonore en mode de
réglage USER EQ.
Fente Disque
l
Prise PORT.IN
m
Prise MICMIC VOL.
/U
.
Y/U
).
1
Démarrage
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 92013-03-05 �� 5:55:37
Démarrage10
Panneau arrière
1
Démarrage
a
c
d
b
Ventilateur
a
Connecteurs des enceintes
b
SPEAKER LIGHTING SYSTEM
c
Connecteur auxiliaire (G/D)
d
ANTENNA (FM)
e
Cordon d’alimentation
f
e
f
Attention
>
yBranchez le câble d’alimentation
directement sur une prise si possible. En
cas d’utilisation d’un câble de rallonge, il
est hautement recommandé d’utiliser une
rallonge de 110 V / 15A ou 230 V / 15 A,
sinon il y a risque de dysfonctionnement de
l’appareil en raison d’un manque d’énergie
électrique.
Retirez le couvercle du
compartiment des piles à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
une pile AAA en respectant la
polarité 4 et 5.
• • • • • • a • • • • • •
(Marche/Arrêt) : ALLUME et
1
ARRETE l’appareil.
(Ouvrir/Fermer) : Permet d’ouvrir
B
ou de fermer le tiroir du disque.
PRESETFOLDER W/S :
-
Permettent de rechercher un
dossier contenant des chiers
MP3/WMA. Lorsque le CD ou le
périphérique USB contient des
chiers MP3/WMA répartis dans
plusieurs dossiers, appuyez sur la
touche PRESETFOLDER W/S
pour sélectionner le dossier que
vous voulez lire.
- Permettent de choisir un
numéro prédéni pour une
station de radio.
FUNCTION : Permet de
sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
MUTE@ : Permet de mettre le
son en sourdine.
VOL +/- : Permet de régler le
volume des enceintes.
TUNER MEMORY :
-Memorise les stations radio.
-Suppression de toutes les
stations mémorisées.
USB REC : Enregistrement direct
USB.
SLEEP :
Configure l’arrêt
automatique du système à une
heure donnée.
(
Variateur
sera assombri de moitié.)
• • • • • • b • • • • • •
REPEAT (MENU) : Écouter
vos pistes plusieurs fois ou
aléatoirement.
TUNING-/+ : Permettent de
sélectionner la station de radio.
C/V
-Permettent d’eectuer une
avance ou un retour rapide.
- Recherches d’une section sur
une piste.
ENTER :
Z
-Arrête la lecture ou
l’enregistrement.
: L’éclairage de l’afficheur
(Ignorer/Rechercher) :
-Annule la fonction SUPPRIMER.
(Lecture/Pause) :
d/M
-Permet de démarrer ou mettre
en pause la lecture.
-Sélectionne STEREO/MONO.
SOUND EFFECT : Permet de
choisir des ambiances sonores.
AUTO DJ : Permet de sélectionner
le mode AUTO DJ. (Pour plus
d’informations, reportez-vous a la
page 21.)
DELETE :
-Permet de supprimer des
chiers MP3/WMA.
-Supprimer une chanson sur la
liste du JUKE BOX.
• • • • • • c • • • • • •
Touches numériques 0 et 9 :
Permettent de sélectionner un
numéro prédéfini, ainsi que des
pistes ou fichiers numérotés.
INFO : Voit les informations sur
votre musique. Un chier MP3
vient souvent avec une balise ID3.
La balise donne le titre, l’artiste,
l’album ou l’heure.
: Cette touche n’est aectée à
?
aucune fonction.
• • • • • • d • • • • • •
CLOCK : Permet de régler et
acher l’heure.
TIMER : La fonction TIMER vous
permet d’allumer ou d’éteindre
le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le TUNER au
moment de votre choix.
SET : Permet de conrmer les
réglages.
SMART DJ : Sélectionne le
mode SMART DJ. (Pour plus
d’informations, reportez-vous a la
page 20.)
JUKE BOX :
-Sélectionne le mode JUKE BOX.
-Crée votre liste préférée.
EFFECT LEVEL +/- : Règle SMART
DJ eet sur le niveau du son.