MANUAL DE USUARIO
MINICOMPONENTE
Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
CM9520 (CM9520, CMS9520F/S/W)
CM9520-AP_WMEXCLK_SPA.indd 1 |
2012-01-31 3:16:45 |
1 Comenzando
2 Comenzando
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA - NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE AYUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso
no aislado dentro de la carcasa del producto que puede tener la
magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones (de servicio) de funcionamiento y mantenimiento en la información
que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio reducido, como en una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: no bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y a fin de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben bloquearse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá,
alfombra o superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea detenidamente este manual de usuario y guárdelo para futuras consultas. En caso de que la unidad necesite servicio de reparación, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de los controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes de los especificados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar una exposición directa al haz del láser, no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoria de los productos electrónicos sean conectados a un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro. No sobrecargue las tomas
de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante
agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato. Para apagar el aparato, desconecte el cable de alimentación. Al instalar el producto, asegúrese de que el enchufe esté accesible.
CM9520-AP_WMEXCLK_SPA.indd 2 |
2012-01-31 3:16:45 |
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para evitar contaminar el medioambiente y llevar posibles daños a la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: No deberá exponerse el aparato a agua (goteo o salpicadura), ni colocar sobre el mismo objetos con líquido, como jarrones.
Es necesario configurar la opción de formato del disco en [Masterizado] para que los discos sean compatibles con los lectores LG al dar formato a discos regrabables. Si configura la opción en Sistema de archivos Live, no podrá utilizarlos en lectores LG.
(Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de formato de discos para Windows Vista)
Comenzando 3
1 Comenzando
CM9520-AP_WMEXCLK_SPA.indd 3 |
2012-01-31 3:16:45 |
4 Tabla del Contenido
Tabla del Contenido |
|
3 |
Funcionamiento |
||
|
|
15 |
Funcionamiento básico |
||
|
|
15 |
– Funcionamiento del CD/USB |
||
1 |
Comenzando |
16 |
– Seleccionando una carpeta y un |
||
|
|
archivo MP3 / WMA |
|||
2 |
Información de seguridad |
16 |
– Eliminando un archivo MP3 / WMA |
||
17 |
Otras funciones |
||||
6 |
Características Únicas |
||||
17 |
– Reproducción programada |
||||
6 |
Accesorios |
||||
17 |
– Desactivar el sonido de forma |
||||
6 |
Requisito de archivo reproducible |
||||
|
|
temporal |
|||
6 |
– Requisitos del archivo de música |
|
|
||
17 |
– Reproducción AUTO DJ |
||||
|
MP3/ WMA |
||||
|
18 |
– Escuchando música con ritmo latino |
|||
6 |
– Dispositivos USB compatibles |
||||
18 |
– Visualización de información del |
||||
6 |
– Requisitos del dispositivo USB |
||||
|
|
archivo (ETIQUETA ID3) |
|||
7 |
Control remoto |
|
|
||
18 |
– DEMO |
||||
8 |
Panel frontal |
||||
18 |
– Uso del micrófono |
||||
10 |
Panel trasero |
||||
19 |
Funcionamiento del sintonizador |
||||
|
|
||||
2 |
Connecting |
19 |
– Escuchar la radio |
||
19 |
– Configuracion de las emisoras de |
||||
11 Conexión de los altavoces |
|
|
radio |
||
19 |
– Eliminación de todas las emisoras |
||||
11 |
– Antes de conectar |
||||
|
|
guardadas |
|||
12 |
– Acople de los altavoces a la unidad |
|
|
||
19 |
– Mejora de una mala recepción de FM |
||||
12 |
– Conectando los cables de woofer a la |
||||
20 |
Ajuste del sonido |
||||
|
unidad |
||||
|
20 |
– Configuración del modo surround |
|||
13 Conexión de equipo opcional |
|||||
20 |
– Configurar el USER EQ |
||||
13 |
– Conexión a entrada auxiliar |
||||
21 |
Ajuste del reloj |
||||
13 |
– Conexión PORT.IN (Puerto de |
||||
21 |
– Uso de su reproductor como reloj |
||||
|
entrada) |
||||
|
|
|
despertador |
||
14 |
– Conexión USB |
|
|
||
21 |
– Configuración del temporizador |
||||
14 |
– Conexión de la antena |
||||
21 |
– Dimmer |
||||
|
|
||||
|
|
22 |
Operaciones avanzadas |
||
|
|
22 |
– Reproducción de iPod/iPhone |
||
|
|
22 |
– Compatible con iPod/iPhone |
||
|
|
23 |
– Escuchar música desde el lector |
||
|
|
|
|
portátil o dispositivo externo |
|
|
|
24 |
– Cambiando el efecto de la |
||
|
|
|
|
iluminación |
|
|
|
24 |
– Cambiando la iluminación del woofer |
||
|
|
24 |
– Woofer ON/OFF |
||
|
|
24 |
– Grabar a USB |
CM9520-AP_WMEXCLK_SPA.indd 4 |
2012-01-31 3:16:45 |
Tabla del Contenido 5
4 |
Solución de problemas |
|
26 |
Solución de problemas |
|
26 |
– General |
1 |
|
|
|
5 |
Apéndice |
|
|
|
|
27 |
Marcas comerciales y licencias |
|
28 |
Especificaciones generales |
2 |
29 |
Especificaciones de los altavoces |
|
30 |
Mantenimiento |
|
30 |
– Notas en los discos |
|
30 |
– Manejo de la unidad |
|
|
|
3 |
4
5
CM9520-AP_WMEXCLK_SPA.indd 5 |
2012-01-31 3:16:45 |
1 Comenzando
6 Comenzando
Características Únicas
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc.)
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Caja de ritmos latina
Escucha música con caja de ritmo local especial.
Luces rítmicas
Escucha música con efecto especial de iluminación.
Requisito de archivo reproducible
Requisitos del archivo de música MP3/ WMA
La compatibilidad de los discos MP3/ WMA con este lector está limitada a :
yy Frecuencia de muestreo : entre 32 kHz a 48 kHz (MP3), entre 32 kHz a 48 kHz (WMA)
yy Tasa de bits : entre 32 kb/s a 320 kb/s (MP3), 40 kb/s a 192 kb/s (WMA)
yy Máximo número de archivos: menos de 999 yy Extensiones de los archivos : “.mp3”/ “.wma”
yy Formato de archivo en CD-ROM: ISO 9 660/ JOLIET yy Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator, que crea un sistema de archivos ISO 9 660 system.
Accesorios
Revise e identifique los accesorios facilitados.
Antena FM (1) |
Antena AM (1) |
Control remoto (1) |
Pilas (2) |
Tarjeta de apilamiento |
Almohadillas |
(2) |
antideslizantes (1) |
Dispositivos USB compatibles
yy Lector MP3: lector MP3 tipo flash.
yy Unidad flash USB: dispositivos compatibles con USB 2,0 ó 1,1.
yy La función USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
yy Los dispositivos que requieran la instalación de programas adicionales una vez conectados a una computadora no están admitidos.
yy No extraiga el dispositivo USB mientras se encuentre en funcionamiento.
yy Para dispositivos USB de gran capacidad, el proceso de búsqueda podría prolongarse varios minutos.
yy Para evitar pérdidas de datos, realice una copia de seguridad de todos los datos.
yy Si utiliza un cable alargador o un concentrador USB, el dispositivo USB puede no ser reconocido por la unidad.
yy No se admitirán dispositivos que utilicen sistema de archivos NTFS. (Sólo es admisible el sistema de archivos FAT (16/32).)
yy Esta unidad no será admisible cuando el número total de archivos sea igual o superior a 1 000.
yy No se admiten discos duros externos, dispositivos bloqueados o discos duros USB.
yy El puerto USB de la unidad no puede conectarse a una computadora. La unidad no puede usarse como dispositivo de almacenamiento.
CM9520-AP_WMEXCLK_SPA.indd 6 |
2012-01-31 3:16:46 |
Comenzando 7
Control remoto
Instalación de la batería
Quite la cubierta de las baterías en la parte posterior del control remoto, e inserte dos baterías (tamaño AAA) de 1,5 Vcc forma que 4y 5se ajusten correctamente.
• • • • • • A• • • |
• |
1(ENCENDIDO) : Prende y apaga la unidad.
B(ABRIR/CERRAR) : Abre y cierra la bandeja de discos.
PRESET.FOLDER W/S:
-Busca una carpeta con archivos MP3/WMA. Mientras se reproduce un CD o USB que contiene archivos MP3/WMA en diversas carpetas, oprima
PRESET.FOLDER W/Spara seleccionar la carpeta que desea reproducir.
-Seleccione un número de presintonía para una emisora de radio.
FUNCTION : Escoge la función y la fuente de entrada.
MUTE @: Para silenciar el sonido.
VOL +/- : Ajusta el volumen de los altavoces.
• • • • • • B• • • |
• |
PROGRAM/MEMORY :
-Almacena estaciones de radio.
-Crea una lista de reproducción que desee usted escuchar.
USB REC : Grabación directa por USB.
DISC/USB SKIP : Selecciona un CD o USB deseado.
REPEAT (MENU) :
-Escucha sus pistas (archivos) de manera repetida o aleatoria -Va al menú anterior en el modo IPOD.
TUNING-/+ : Sintoniza la estación de radio deseada.
C/V(Saltar/Buscar) : -Salta rápido adelante o atrás.
-Busca una sección dentro de una pista/archivo.
ZENTER :
-Detiene la reproducción o la grabación.
-Cancela la función ELIMINAR.
-Selecciona un ítem en el modo IPOD.
d/M(Play/Pause) :
-Inicia o pausa la reproducción. -Selecciona ESTÉREO/MONO.
SOUND EFFECT : Puede escoger efectos de sonido.
AUTO DJ : Selecciona el modo AUTO DJ (Para obtener más información, consulte la página 17).
DELETE : Elimina archivos MP3/ WMA.
• • • • • • C• • • |
• |
0 a 9 Botones numéricos de : Selecciona las pistas numeradas, archivos, o número preestablecido.
INFO : Ve informaciones acerca de su música. Un archivo
MP3 a menudo viene con una etiqueta. La etiqueta suministra información del Título, Artista, Álbum o Duración.
SLEEP : configura el sistema para apagarse automáticamente a una hora concreta.
(Regulador de luz : La mitad de la ventana de visualización se oscurecerá.)
• • • • • • D• • • |
• |
REGION EQ : Selecciona el ecualizador de la región.
BEAT BOX : Enciende o apaga la caja de ritmos.
BEAT VOL +/- : Ajusta el volumen de la caja de ritmos.
TEMPO +/- : Cambia el tempo de la caja de ritmos.
: El botón no está disponible para ninguna función.
1 Comenzando
CM9520-AP_WMEXCLK_SPA.indd 7 |
2012-01-31 3:16:46 |
8 Comenzando
Panel frontal
1 Comenzando
CM9520-AP_WMEXCLK_SPA.indd 8 |
2012-01-31 3:16:46 |
Comenzando 9
A TIMER |
J Ventana de visualización |
|
Con la función TIMER (temporizador) puede |
K Perilla para control de volumen |
|
encender o apagar la reproducción de un CD |
||
Ajusta el volumen de los altavoces. |
||
o USB o la recepción del sintonizador en el |
||
L iPod DOCKING SYSTEM |
||
momento deseado. |
||
M ENTER |
||
CLOCK |
||
--Selecciona una carpeta cuando busca un |
||
Para configurar el reloj y ver la hora. |
||
SET |
archivo. |
|
--Selecciona el BASS, MIDDLE y TREBLE cuando |
||
Confirma la configuración. |
||
|
ajusta el USER EQ. |
Sensor de control remoto
B1/!(ENCENDIDO)
CDISC/USB SKIP
Selecciona un CD o USB deseado.
DLIGHTING EFFECT (EFECTO DE ILUMINACIÓN) Cambia los efectos de iluminación.
ECD
Selecciona la función CD.
I
Detiene la reproducción o cancela la función ELIMINAR.
Y
Anterior / Exploración
AUX/PORT. IN/IPOD
Selecciona la función AUX, PORT. IN, o iPod
FBASS BLAST
Selecciona directamente el sonido BASS BLAST o BYPASS.
GLATIN EQ (ECUALIZADOR LATINO) Elige ecualizador local especial.
HBEAT VOL./SELECT
--Ajusta el nivel de volumen de la caja de ritmos, rotando el botón.
--Escoge la grabadora portátil en Latín.
AUTO DJ
Selecciona el modo AUTO DJ (Para obtener más información, consulte la página 17).
BEAT BOX
Enciende o apaga la caja de ritmos.
BEAT TEMPO./AUTO BPM
--Cambia el tiempo de la caja de ritmos, rotando el botón.
--Selecciona el BPM AUTOMÁTICO de la caja de ritmos, presionando el botón.
FOLDER
Pasa al modo de selección de carpeta y archivo.
DELETE
Elimina archivos MP3 / WMA.
USER EQ
Control de registro de sonido.
NFILE SEARCH
Se desplaza al otro archivo/pista.
OPuerto USB 1/2
Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB.
USB REC
Graba al USB
PWOOFER LIGHTING/DEMO
--Cambia a la demostración de subwoofer y efectos de iluminación.
QWOOFER ON/OFF
RUSB
Selecciona la función USB.
TST./MONO
Inicia o pausa la reproducción. Escoge sonido Estéreo/Mono.
U
Siguiente / Explorar
TUNER
Selecciona la función TUNER.
SB(ABRIR/CERRAR)
TLuces de fondo
USOUND EQ
Le permite escoger efectos de sonido.
VBandeja de disco
IPORT. IN jack
MIC jack
MIC VOL.
1 Comenzando
CM9520-AP_WMEXCLK_SPA.indd 9 |
2012-01-31 3:16:46 |
10 Comenzando
Panel trasero
1 Comenzando
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A Ventilador de refrigeración |
D Conector auxiliar (AUX IN) (L/R) |
|||||||||||||||
B Terminal del altavoz |
E ANTENNA (FM, AM) |
|||||||||||||||
C Conectores de WOOFER SYSTEM |
F Cable de alimentación |
|||||||||||||||
(SISTEMA DE WOOFER) |
|
|
|
|||||||||||||
(Cable de luz del woofer) |
|
|
|
CM9520-AP_WMEXCLK_SPA.indd 10 |
2012-01-31 3:16:46 |