LG CM8460-AB User's Guide [es]

Información adicional
(R03)
(R03)
Precaución
yCuando utilice un tomacorriente múltiple, se aconseja
que sea de 15 A Un tomacorriente de 10 A puede generar un corte de energía debido a una posible sobrecarga.
yNo coloque objetos sobre los parlantes. Puede causar
que los objetos se caigan y causen daños a sus pertenencias.
yInstale los parlantes en una superce rme para que no
se deslicen. La vibración causada por la gran potencia puede sacudir los parlantes.
yEvite subir el volumen al máximo en lugares pequeños
y cerrados. La potente e intensa salida de los parlantes pude sacudir el techo y hacer que se caigan los objetos de la habitación.
yPara protegerse de daño auditivo, mantengase a una
distancia suciente del parlante. El poderoso sonido de
los parlantes puede causar daño auditivo si está a corta distancia.
yCuando ubique la unidad central en el piso, disponga
más de 20 cm de espacio libre entre éste y el parlante. La presión generada por la potencia de los parlantes
puede generar que la unidad central vibre interriendo
en la reproducción de CD.
yConecte el cable de alimentación directamente al
tomacorriente siempre que sea posible. O cuando use un cable de extensión, es muy recomendable que sea un cable de extensión de 110 V~ / 15 A o de 230 V~ / 15 A de lo contrario, es probable que la unidad no funcione adecuadamente debido a la falta de alimentación eléctrica.
yNo sobrecargue el cable de extensión con carga
eléctrica excesiva.
Sor Juana Inés de la Cruz No 555
Col. San Lorenzo Industrial
Tlalnepantla de Baz Estado de México C.P. 54033
Tel. (55) 5321-1919
Lada sin costo 01 (800) 347 1919
LG Electronics México S.A. de C.V.
Modo de desconexión de la conexión de red inalámbrica o el dispositivo inalámbrico
Apague la unidad presionando el botón de encendido/ apagado durante más de 5 segundos.
Sustitución de la batería
Acerca del núcleo de ferrita (opcional)
Enrolle el cable de alimentación , los cables de las SPEAKERS, los cables del WOOFER y los cables de la SPEAKER LIGHTING alrededor del núcleo de ferrita.
Aviso para México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo
no cause interferencia perjudicial y,
(2) este equipo o dis positivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
MANUAL SIMPLE
MINI COMPONENTE
http://www.lg.com
Ciertos contenidos de este manual pueden no coincidir con los de su unidad.
MODELO CM8460
y descargue el Manual del propietario.
ESPAÑOL
*MFL69385918*
CM8460-AB.WMEXCLB_SIM_SPA(MEX)_5918.indd 2 2016-06-29 �� 9:49:49
www.lg.com/mx
Panel frontal
Panel Trasero
jik m
ln
a
b
c
d
pqrstu v
o
a 1/!(Encendido/Apagado) Enciende y apaga la unidad.
b DJ EFFECT Selecciona un efecto DJ deseado (FLANGER, PHASER, WAH,
DELAY) y gire EFFECT LEVEL para ajustar el nivel de DJ EFFECT.
c USER EQ
Selecciona el efecto de sonido que usted ha creado.
d REGION EQ / BASS BLAST
- Elige el ecualizador de la región.
- Mantenga presionado para seleccionar el efecto BASS directamente.
e USB REC / DEMO Graba al USB. / Muestra el modo demostración.
f SEARCH Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de selección.
g OK Selecciona una carpeta cuando busca un archivo.
h LIGHTING / VOICE CANCELLER
- Enciende/apaga los efectos de iluminación.
- Puede disfrutar de la reproducción de la música, reduciendo el sonido de la voz de la música en las diferentes fuentes. Mantenga presionado para activar o desactivar este modo.
i Puerto USB 1 Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido
conectando el dispositivo USB.
j BASS
Ajusta el nivel de sonido de BASS al congurar el USER EQ.
k Ventana de visualización l MASTER VOLUME
Ajusta el volumen de la bocina.
e
f
g
h
m TREBLE
Ajusta el nivel de sonido de TREBLE al congurar el USER EQ.
n Puerto USB 2 Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido
conectando el dispositivo USB.
o SCRATCH / DJ EFFECT CONTROL Gire a la derecha o izquierda para crear sonidos de rasgadura. /
Ajusta el nivel del DJ EFFECT.
p MIC 1 / 2 enchufe de micrófono Conecte un micrófono.
q I
Detiene la reproducción o cancela la función DELETE. T
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona Estéreo/Monoaural.
R Abre y cierra la bandeja de discos.
KEY CHANGER Cambia la clave para adecuarla al rango vocal.
CLUB, DRUM, USER (DJ PRO) Selecciona el efecto de sonido CLUB, DRUM o USER para su
combinación. (Si desea utilizar USER, debe registrar una fuente con la aplicación “Music Flow Bluetooth”.)
1, 2, 3, 4 (DJ PRO PAD) Presione un pad de sonido deseado
r Bandeja de discos s MIC VOL / KEY CONTROL
- Controla el volumen del micrófono.
- Cambia la clave para adecuarla al rango vocal. t Entrada PORT. IN
Conecta a un dispositivo portátil.
u F (Función) / WIRELESS LINK
- Selecciona la función y fuente de entrada.
- Mantenga presionado durante 3 segundos para seleccionar el modo WIRELESS PARTY LINK.
v Y SEARCH U
- Busca una carpeta o un archivo.
- Selecciona las estaciones de radio.
a Cable de alimentación b Conector SPEAKERS c SPEAKER LIGHTING SYSTEM
a
bcde
Conecte los cables de iluminación de la bocina.
d ANTENNA (FM, AM) e AUX IN (L/R)
Conecte un dispositivo auxiliar.
Conexión de las bocinas Información adicional
Especificaciones
Requisitos de alimentación eléctrica
Consumo de energía
Dimensiones (An x Al x F)
Peso neto
USB (Bus Power Supply)
Amplicador (potencia
de salida valor cuadrático medio total)
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios
sin previo aviso.
120 V ~ 60 Hz
250 W
Reposo conectado en red: 0,5 W (Si están activados todos los puertos de red.)
Aprox. 450 mm x 160 mm x 355 mm
Aprox. 6 kg
5 V 0 500 mA
2 750 W
Aplicación del controlador
Descargue la aplicación Music Flow Bluetooth a su dispositivo.
CM8460-AB.WMEXCLB_SIM_SPA(MEX)_5918.indd 3-4 2016-06-29 �� 9:49:51
LG Sound Sync (inalámbrico)
Para más información, descargue el manual del propietario. http://www.lg.com
Loading...