carcasa del producto que puede tener la magnitud
suciente para constituir un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
mantenimiento en la información que acompaña al
producto.
PELIGRO : Cantitades detectables de quimicas
conocidas al estado de california que causan
cancer, defectivos de nacimiento o otro dano
reproductivo podrian encontrarse en o alrededor
esta facilidad. Lávese las manos luego de usar.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
reducido, como en una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: no bloquee ninguno de los oricios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante. Las ranuras y oricios de la carcasa
cumplen un propósito de ventilación y aseguran
el correcto funcionamiento del producto, y a n
de protegerlo de un posible sobrecalentamiento.
Los oricios no deben bloquearse en ningún caso
colocando el producto sobre una cama, sofá,
alfombra o supercie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación empotrada, como una
librería o estante, a menos que se proporcione una
correcta ventilación del mismo y se respeten todas
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA - NO ABRIR
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al
usuario de la presencia de voltaje
peligroso no aislado dentro de la
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia
de importantes instrucciones (de
servicio) de funcionamiento y
las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar un uso adecuado de este
producto, lea detenidamente este manual de
usuario y guárdelo para futuras consultas. En caso
de que la unidad necesite servicio de reparación,
póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado. El uso de los controles, ajustes o la
realización de procedimientos diferentes de los
especicados aquí puede provocar una exposición
peligrosa a la radiación. Para evitar una exposición
directa al haz del láser, no intente abrir la carcasa.
La radiación del láser es visible al abrir. NO MIRE
FIJAMENTE AL HAZ.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoria de los productos
electrónicos sean conectados a un circuito
dedicado;
Es decir, un circuito de salida única que alimenta
sólo a ese aparato y que no tiene tomas o
circuitos adicionales. Compruebe la página de
especicaciones de este manual del propietario
para estar seguro. No sobrecargue las tomas
de pared. Las tomas de pared sobrecargadas,
sueltas o dañadas, los alargadores, los cables
de alimentación deshilachados o el aislante
agrietado de los cables podrían resultar peligrosos.
Cualquiera de estas condiciones podría provocar
un incendio o una descarga eléctrica. Examine
periódicamente el cable de su aparato y si parece
dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo
y solicite al centro de servicio técnico autorizado
que lo sustituyan por un nuevo equivalente.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o
pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga
especial atención en los enchufes, tomas de pared
y el punto por donde el cable sale del aparato.
Para apagar el aparato, desconecte el cable de
alimentación. Al instalar el producto, asegúrese de
que el enchufe esté accesible.
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
retire la batería o baterías antiguas siguiendo
el orden inverso al de instalación. Para evitar
contaminar el medioambiente y provocar posibles
daños a la salud pública, las baterías viejas deben
llevarse a los puntos de recogida designados. no
se deshaga de las baterías con la basura normal.
Es recomendable utilizar los sistemas locales de
recogida de baterías y acumuladores. La batería no
debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el
fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
oreros.
7. No bloquee ninguno de los orificios de
ventilación. Realice la instalación conforme a las
instrucciones del fabricante.
8. No instale el producto cerca de fuentes de
calor, como radiadores, calentadores, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que
desprendan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o del enchufe de puesta a tierra. Un
enchufe polarizado cuenta con dos clavijas,
una más ancha que la otra. Un enchufe del
tipo puesta a tierra cuenta con dos clavijas y
una tercera de puesta a tierra. La clavija más
ancha, o la tercera, se han incluido por motivos
de seguridad. Si el enchufe incluido no es
adecuado para la toma de pared, consulte a un
electricista para que realice la sustitución de la
toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación evitando pisarlo
o pinzarlo, especialmente en los enchufes,
tomas de corriente y en el punto de salida del
aparato.
11. Utilice sólo los dispositivos/accesorios
especificados por el fabricante.
12. Utilice el producto únicamente con el
carro, soporte, trípode, abrazadera, o mesa
especificada por el fabricante, o vendida con el
aparato. Cuando utilice un carrito de transporte,
tenga cuidado al desplazar la combinación
carrito-aparato para evitar lesiones por caída.
13. Desenchufe este equipo en caso de tormentas
o si no piensa utilizarlo durante períodos
prolongados de tiempo.
14. Delegue todas las labores de reparación a
personal de mantenimiento cualificado. Serán
necesarias labores de mantenimiento cuando
el aparato resulte dañado de alguna forma,
como daños en el cable de alimentación o
en el enchufe, vertido de líquidos o caída de
objetos sobre el aparato, exposición a la lluvia o
humedad, funcionamiento anómalo o caída del
aparato.
2 Información de seguridad
8 Características únicas
8 Accesorios
8 Requisito de archivo reproducible
8 – Requisitos del archivo de música
MP3/WMA
9 – Dispositivos USB compatibles
9 – Requisitos del dispositivo USB
10 Control remoto
11 Panel frontal
13 Panel trasero (CM4530)
14 Panel trasero (CM4630)
15 Panel trasero (CM4430/CM4330)
2 Conectando
16 Conexión de los altavoces
16 – Acople de los altavoces a la unidad
17 Conexión de la antena
17 Conexión de equipo opcional
17 – Conexión a entrada auxiliar
18 – Conexión USB
3 Funcionamientov
19 Funcionamiento básico
19 – Funcionamiento del CD/USB
19 Otras funciones
19 – Reproducción programada
19 – Visualización de información del
archivo
19 – Buscando una carpeta
20 – Desactivar el sonido de forma
temporal
20 – Eliminación de un archivo MP3/WMA
20 – DEMO
20 – Reproducción AUTO DJ
20 – Apagado automático
21 Funcionamiento del sintonizador
21 – Escuchar la radio
21 – Configuracion de las emisoras de
radio
21 – Eliminación de todas las emisoras
guardadas
21 – Mejora de una mala recepción de FM
22 Ajuste del sonido
22 – Configuración del modo surround
23 Ajuste del reloj
23 – Configuración del temporizador
23 – Dimmer
24 Operaciones avanzadas
24 – Escuchar música desde el lector
portátil o dispositivo externo
24 – Grabar a USB
25 – Para seleccionar el índice de bits y la
velocidad de grabación
25 – Copiando de USB a USB
26 Utilización de la tecnología inalámbrica
29 Especificaciones generales
30 Especificaciones de los altavoces
31 Mantenimiento
31 – Manejo de la unidad
31 – Notas en los discos
31 Marcas comerciales y licencias
Mezcla el nal de una canción con el principio de
otra para conseguir una reproducción continua.
USB
Permite escuchar música desde su dispositivo USB.
Radio
Permite escuchar la radio
Bluetooth®
Para escuchar música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Accesorios
Revise e identique los accesorios facilitados.
Requisito de archivo
reproducible
Requisitos del archivo de
música MP3/WMA
La compatibilidad de los discos MP3/ WMA con
este lector está limitada a.
yFrecuencia de muestreo : entre 32 kHz a 48 kHz
(MP3), entre 32 kHz a 48 kHz (WMA)
yTasa de bits : entre 32 kb/s a 320 kb/s (MP3), 40
kb/s a 192 kb/s (WMA)
yMáximo número de archivos: menos de 999
yExtensiones de los archivos : “.mp3”/ “.wma”
yFormato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
yLe recomendamos utilizar Easy-CD Creator,
quecrea un sistema de archivos ISO 9660.system.
yEs necesario congurar la opción de formato del
Quite la cubierta de la batería en la
parte trasera del Control Remoto e
inserte una batería (tamaño AAA)
de 1,5 Vcc en donde 4 y 5 estén
colocados correctamente.
• • • • • • a • • • • • •
(Encendido) : Prende y apaga
1
la unidad.
(Abrir/Cerrar) : abre y cierra la
B
bandeja de discos.
PRESETFOLDER W/S :
-Busca una carpeta con
archivos MP3/WMA.Durante la
reproducción de un CD/USB que
contiene archivos MP3/WMA
en diversas carpetas, presione
PRESETFOLDER W/S para
seleccionar la carpeta que desea
reproducir.
-Seleccione un número de
presintonía para una emisora
de radio.
FUNCTION : Escoge la función y
la fuente de entrada.
MUTE@ : Para silenciar el
sonido.
VOL +/- : Ajusta el volumen de los
parlantes.
• • • • • • b • • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
- Almacena estaciones de radio.
- Crea una lista de reproducción
que desee usted escuchar.
USB REC : Grabación directa por
USB.
USB SKIP : Cambia la función USB
entre USB 1 y USB 2.
REPEAT(MENU) :
REPEAT : Escuche sus pistas una y
otra vez o de forma aleatoria.
MENU : Esta tecla funciona solo en
caso que el SET disponga de una
función iPod.
C/V
TUNING-/+ : Sintoniza la estación
de radio deseada.
Z
d/M
SOUND EFFECT : Puede escoger
efectos de sonido.
AUTO DJ : Selecciona el modo
AUTO DJ.
información, consulte la página
DELETE : Elimina archivos MP3/
WMA.
• • • • • • c • • • • • •
Botones numéricos del 0 al 9
: Selecciona pistas/archivos
numerados o números
preseleccionados.
INFO : Ve informaciones acerca de
su música.
SLEEP : Configura el sistema para
apagarse automáticamente a una
hora concreta.
(Regulador de luz: la mitad de
la ventana de visualización se
oscurecerá.)
• • • • • • d • • • • • •
REGION EQ : Elige el ecualizador
de especialización local.