LG CM4360 User Guide [hr]

Page 1
PRIRUČNIK ZA VLASNIKA
Mini Hi-Fi sustav
Molimo, prije korištenja uređaja pažljivo pročitajte priručnik i sačuvajte ga kao referencu za slučaj potrebe.
MODEL CM4360 (CM4360, CMS4360F)
*MFL69148777*
Page 2
Početak2

Sigurnosne informacije

1

Početak

OPREZ: NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI ZADNJU
STRANU) URE-DAJA KAKO BISTE SMANJILI
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA. URE-DAJ
NE SADRŽI DIJELOVE KOJE BI KORISNIK MOGAO
SAM POPRAVLJATI. SERVISIRANJE PREPUSTITE
KVALIFICIRANOM OSOBLJU ZA SERVISIRANJE.
UPOZORENJE: NE IZLAŽITE PROIZVOD UTJECAJIMA KIŠE I VLAGE U CILJU SPREČAVANJA POŽARA ILI STRUJNOG UDARA.
UPOZORENJE: Ne postavljajte ovu opremu u
zatvorena mjesta kako što su to police za knjige ili slično.
OPREZ: Ne začepljujete otvore za ventilaciju. Postavite uređaj u skladu s uputama proizvođača.
Otvori na kućištu uređaja su postavljeni zbog ventilacije kako bi osigurali pouzdan rad proizvoda i kako bi zaštitili proizvod od pregrijavanja. Otvori se nikada ne smiju začepiti tako da se proizvod stavi na pr. na krevet, fotelju, tepih ili neku drugu sličnu površinu. Proizvod se ne smije stavljati u ugradbena tijela kao što su police za knjige, osim ako nije osigurana dobra ventilacija ili u slučaju da se to navodi u uputama proizvođača.
OPREZ
OPASNOST OD STRUJNOG
UDARA! NE OTVARAJ
Simbol munje sa strelicom na vrhu unutar jednakostraničnog trokuta ima za cilj upozoriti korisnika na prisutnost opasnog neizoliranog napona unutar kućišta proizvoda koji može imati dovoljnu jakost da za osobe predstavlja opasnost od strujnog udara.
Uskličnik unutar jednako-straničnog trokuta ima za cilj upozoriti korisnika na prisutnost važnih uputa za rad i održavanje (servisiranje) proizvoda u knjižicama koje prate proizvod.
OPREZ: Ovaj proizvod koristi laserski sustav. Kako biste osigurali pravilnu upotrebu proizvoda, molimo pažljivo pročitajte priručnik za korisnika i sačuvajte ga za buduće potrebe. Ukoliko ured-aj zahtijeva održavanje, kontaktirajte ovlašteni servisni centar. Korištenje upravljačkih funkcija, podešavanja ili izvod-enje procedura koje nisu navedene u ovom priručniku može dovesti do opasanog izlaganje zračenju. Ne pokušavajte otvoriti kućište kako biste spriječili izravno izlaganje laserskoj zraci.
OPREZ u odnosu na električni kabel
Za većinu se ured-aja preporučuje da imaju zaseban strujni krug za napajanje;
Drugim riječima, potrebna je zasebna utičnica sa zasebnim osiguračem na kojem neće biti drugih utičnica ili strujnih krugova. Za potvrdu provjerite stranicu sa specikacijama proizvoda u ovom priručniku. Ne preopterećujte zidnu utičnicu. Preopterećene zidne utičnice, slabo pričvršćene ili oštećene zidne utičnice, produžni kablovi, presavijeni električni kablovi, oštećena ili napuknuta izolacija na žicama predstavljaju opasnost. Bilo koji od ovih slučajeva može dovesti do strujnog udara ili požara. S vremena na vrijeme pregledajte električni kabel na ured-aju, ako ustanovite njegovo oštećenje ili propadanje, iskopčajte kabel, prekinite korištenje proizvoda i uredite da se kabel zamijeni odgovarajućim kabelom kod ovlaštenog servisnog centra Električni kabel zaštitite od zičkih i mehaničkih oštećenja, kao što su savijanja, lomljenja, uklještenja, gaženja i drugo. Posebnu pažnju obratite na utikače, utičnice i na mjesto na kojem kabel izlazi iz ured-aja. Utikač energetskog trošila je uređaj odspajanja. U slučaju nužde, utikač energetskog trošila mora biti lako dostupan.
Page 3
Uređaj je opremljen prijenosnom baterijom ili akumulatorom.
Siguran način vađenja baterije iz uređaja:
Izvadite staru bateriju, slijedite korake obrnutim redoslijedom u odnosu na stavljanje. Staru bateriju odložite u odgovarajući spremnik u određenim odlagalištima, kako bi spriječili zagađenje okoliša i moguće opasnosti za zdravlje ljudi i životonja. Baterije ne odlažite zajedno s drugim otpadom. Za baterije i akumulatore se preporučuje uporaba lokalnih sustava, bez plaćanja nadoknade. Baterija se ne smije izlagati prevelikoj temperaturi sunca, vatre i drugih izvora topline.
OPREZ: Uređaj se ne smije izlagati vodi (kapanju ili pljuskanju) i na uređaj se ne smiju stavljati predmeti ispunjeni tekućinama, kao što su na primjer vaze.
OPREZ: Ne koristite visokonaponske proizvode u blizini ovog proizvoda. (npr. Električna metlica za insekte) Ovaj proizvod se može pokvariti zbog električnog udara.
Početak 3
1
Početak
Page 4
Početak4
Pb
1
Početak
Uklanjanje starog aparata
1. Električni i elektronski proizvodi ne smiju se odlagati zajedno s komunalnim otpadom, već u posebna odlagališta koja je odredila vlada ili lokalne vlasti.
2. Pravilno odlaganje starog proizvoda sprečit če potencijalne negativne posljedice po okoliš i zdravlje ljudi.
3. Podrobnije informacije o odlaganju starog proizvoda potražite u gradskom uredu, službi za odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje starih baterija/akumulatora na otpad
1. Taj simbol može biti otisnut u kombinaciji s kemijskim simbolima za živu (Hg), Kadmij (Cd) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive, 0,002% kadmija ili 0,004% olova.
2. Sve baterije/akumulatore treba odložiti zasebno od kućanskog otpada te pri tome treba koristiti odlagališta koja je odredila vlada ili lokalna uprava.
3. Ispravno odlaganje starih baterija/akumulatora doprinijet će sprječavanju negativnih posljedica po okoliš, zdravlje životinja i ljudi.
4. Dodatne informacije o odlaganju starih baterija/ akumulatora zatražite od gradske uprave, službe za zbrinjavanje otpada ili trgovine u kojoj ste proizvod kupili.
Page 5
Izjava o sukladnosti
Početak 5
Ovime, LG Electronics European Shared Service Center B.V., izjavljuje da je ovaj MINI HI-FI SUSTAV u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim bitnim zakonskim odredbama Direktive 1999/5/EC. Potpuna Izjava o sukladnosti može se zatražiti putem sljedeće poštanske adrese:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
ili se može zatražiti na našoj namjenskoj DoC web stranici:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Ovaj uređaj je širokopojasni sustav prijenosa na 2,4 GHz i namijenjen je za upotrebu u svima državama članicama EU i EFTA.
1
Početak
Page 6
Sadržaj6
Sadržaj
1 Početak
2 Sigurnosne informacije 8 Jedinstvene značajke
8 Dodatna oprema
9 Zahtjevi u odnosu na datoteke za reprodukciju 9 – Zahtjev glazbene datoteke 9 – Kompatibilni USB uređaji 9 – Zahtjevi u odnosu na USB uređaj 10 Daljinski upravljač 12 Prednja ploča 14 Zadnja ploča
2 Spajanje
15 Priključivanje zvučnika 15 – Priključivanje zvučnika na jedinicu 16 Priključivanje dodatne opreme 16 – Priključivanje USB-a 16 – AUX IN priključivanje
3 Rad
17 Osnovne operacije 17 – CD/ USB Operacije 17 – Auto Play 18 Druge operacije 18 – Programirana reprodukcija 18 – Brisanje programiranog popisa 18 – Prikaz informacija o datoteci (ID3 TAG) 19 – Traženje mape i MP3/WMA datoteke 19 – Brisanje MP3/WMA datoteke 20 – AUTO DJ reprodukcija 20 – Privremeno isključivanje zvuka 21 Korištenje bežične tehnologije BLUETOOTH® 21 – Slušanje glazbe s BLUETOOTH uređaja 23 Upotreba Music Flow Bluetooth aplikacije 23 – Instalirajte “Music Flow Bluetooth” aplikaciju
na vaš Bluetooth uređaj 25 Radio operacije 25 – Slušanje radija 25 – Poboljšanje lošeg FM prijema 25 – Memoriranje radio stanica 25 – Brisanje svih spremljenih stanica 25 – Gledanje informacija o radio stanici 26 Podešavanje zvuka 26 – Postavljanje surround modusa 27 Napredne operacije 27 – Snimanje na USB 27 – Odabir bit omjera i brzine snimanja
28 Podešavanje sata
28 – Podešavanje sata putem “Music Flow
Bluetooth” aplikacije 29 – Korištenje playera kao budilice 29 – Podešavanje samo-isključivanja 29 – ZATAMNJENJE 30 – Automatsko isključivanje 30 – AUTO POWER uključeno 30 – Automatska promjena funkcije 31 LG Sound Sync
Page 7
4 Otklanjanjeteškoća
32 Otklanjanje teškoća
Sadržaj 7
5 Dodatak
33 Glavni dio uređaja 34 Zvučnici 35 Održavanje 35 – Rukovanje uređajem 35 – Napomene o diskovima 35 Robne marke i licence
1
2
3
4
5
Page 8
Početak8
Jedinstveneznačajke
BLUETOOTH
1
Početak
Služi za slušanje glazbe pohranjene na Bluetooth uređaju.
AUTO DJ
Miješa kraj jedne pjesme s početkom druge pjesme u svrhu neprekinute reprodukcije.
Izravno snimanje na USB
Snima glazbu na vaš USB uređaj.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth je aplikacija koja Vam omogućava upravljanje nekima od najnovijih LG audio uređaja. Pogledajte stranicu 23-24
LG Sound Sync
Upravlja razinom glasnoće uređaja pomoću daljinskog upravljača vašeg LG TV-a koji je kompatibilan s LG Sound Sync.

Dodatna oprema

Molimo provjerite isporučenu opremu.
Daljinski upravljač (1) Baterije (2)
Page 9
Početak 9

Zahtjevi u odnosu na datoteke za reprodukciju

Zahtjev glazbene datoteke

Kompatibilnost MP3/ WMA diska s ovim playerom je ograničena na dolje prikazani način.
y Frekvencija uzorka : unutar 32 kHz do 48 kHz
(MP3), unutar 32 kHz do 48kHz (WMA)
y Bit brzina : unutar 32 kbps do 320 kbps (MP3),
40 kbps do 192kbps (WMA)
y Maksimalno datoteka : Podatkovni CD: 999 /
USB: 2000
y Maksimalno mapa : Podatkovni CD: 99 /
USB: 200
y Ekstenzija datoteka : “.mp3”/ “.wma” y Postoji mogućnost da se neke MP3/WMA
datoteke neće reproducirati, što ovisi o tipu ili formatu datoteke.
y Format CD-ROM datoteka: ISO 9660/ JOLIET y Preporučujemo upotrebu Easy-CD Creator, koji
kreira ISO 9660 sustav datoteka.
DTS nije podržan. U slučaju DTS audio formata zvuk se ne reproducira.
Kada formatirate diskova na kojima se može ponovo snimati (rewritable), opciju za format diska morate postaviti na [Mastered] kako bi disk učinili kompatibilnim s LG player-ima. Kada postavljate opciju na Live File System, disk ne možete koristiti na LG player-ima.
(Mastered/ Live File System : Disk format sustav za Windows Vista)
KompatibilniUSBuređaji
y MP3 player: Flash vrsta MP3 playera. y USB Flash pogon :
Uređaji koji podržavaju USB 2,0 ili USB 1,1.
y USB funkcija ovog uređaja ne podržava neke USB
uređaje.
ZahtjeviuodnosunaUSBuređaj
y Ne podržavaju se uređaji koji zahtijevaju
instaliranje dodatnog programa kada se priključe na računalo.
y Ne vadite USB uređaj tijekom njegovog rada. y Za USB velikog kapaciteta pretraga bi mogla
potrajati i više od nekoliko minuta.
y Napravite sigurnosnu kopiju podataka kako ne bi
izgubili podatke.
y Ako koristite produžni kabel za USB ili USB hub,
USB uređaj se možda neće moći prepoznati.
y Ne podržava se upotreba NTFS sustava datoteka.
(Podržava se samo FAT (16/32) sustav datoteka.)
y Ovaj uređaj prepoznaje do 2000 datoteka. y Ne podržavaju se vanjski HDD, zaključani uređaji ili
vrsta tvrdih USB uređaja.
y USB priključak na uređaju se ne može koristiti za
priključivanje na PC računalo. Uređaj se ne može koristiti za spremanje podataka.
y Neki USB uređaji možda neće raditi s ovom
jedinicom.
1
Početak
Page 10
Početak10
(R03)
(R03)
Daljinskiupravljač
1
Početak
• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • •
1 (Napajanje) : Uključuje i isključuje uređaj. R (Otvori/zatvori) : Uključuje i isključuje uređaj.
VOL +/- : Podešava glasnoću zvučnika. PRESET·FOLDER W/S :
- Traži mapu s MP3/WMA datotekama. Kada se reproducira CD/USB koji sadrži MP3/WMA
datoteke u nekoliko mapa, pritisnite
PRESET·FOLDER W/S za odabir mape koju želite reproducirati.
- Odaberite ‘preset broj’ za radio stanicu.
FUNCTION : Odabir funkcije i ulaznog izvora. @ : Isključivanje zvuka. PROGRAM/MEMORY :
- Sprema radiopostaje.
- Briše sve pohranjene postaje.
- Oblikuje programiranu listu koju želite slušati.
AUTO DJ : Odabire AUTO DJ modus. (Za više informacija pogledajte stranicu 20)
DELETE :
- Briše MP3/WMA datoteke.
- Briše pjesmu na programiranoj listi.
Zamjena baterije
Skinite poklopac za baterije na zadnjoj strani daljinskog upravljača i umetnite dvije R03 (veličina AAA) baterije s pravilno postavljenim 4 i 5 polovima.
Page 11
Početak 11
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • • SOUND EFFECT : Možete odabrati utisak zvuka. TUN. -/+ : Bira željenu radio stanicu. Y/U (Preskoči/traži) :
- Preskače brzo nazad ili naprijed.
- Traženje odsječka unutar snimke /datoteke.
z (Reprodukcija/Pauza) :
- Pokreće ili pauzira reprodukciju.
- Odabira STEREO/MONO.
I (Stop) : Zaustavlja reprodukciju.
• • • • • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • • • • INFO :
- Pregledava informacije o vašoj glazbi. MP3 datoteka često dolazi s ID3 oznakom. Oznaka sadrži naziv, izvođača, album ili informaciju ovremenskom trajanju.
- Pregledava adresu povezanog Bluetooth uređaja u Bluetooth režimu.
REPEAT : Uzastopce ili nasumično reproducira zapise/datoteke.
SLEEP : Podešava sistem da se automatski isključi nakon odred-enog vremena. (Zatamnjenje : Prozor zaslona će se u pola zatamniti.)
CLOCK :Namješta sat i provjerava vrijeme. ALARM : Pomoću funkcije ALARM možete u željeno
vrijeme uključiti CD, USB reprodukciju i radijski prijem. RDS/SET :
- RDS (Radio Data System).
- Potvrđuje postavke sata i budilice.
USB REC : USB izravno snimanje. REGION EQ : Odabire ekvilizator u frekvencijskom
području. PTY : Traži radijske postaje prema vrsti radija.
1
Početak
Page 12
Početak12
Prednjaploča
1
Početak
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
Page 13
Početak 13
a Prozor displeja b USB
Služi za reprodukciju glazbenih datoteka nakon spajanja USB uređaja.
c 1/! (NAPAJANJE)
Uključuje i isključuje uređaj.
d U (Preskoči/traži)
- Služi za pretraživanje prema naprijed.
- Prelazi na sljedeći zapis/datoteku.
e AUTO DJ
Odabire AUTO DJ modus. (Za više informacija pogledajte stranicu 20)
f Y (Preskoči/traži)
- Služi za pretraživanje prema natrag.
- Služi za prelazak na prethodni zapis/datoteku.
g Ladica za disk
h FUNCTION
Odabir funkcije i ulaznog izvora.
i z (Reprodukcija/Pauza)
- Pokreće ili pauzira reprodukciju.
- Odabira STEREO/MONO.
j REGION EQ / B. BLAST
- Odabire ekvilizator u frekvencijskom području.
- Odabire efekt BASS.
k R
Uključuje i isključuje uređaj.
l Master Volume
Služi za namještanje glasnoće zvučnika.
1
Početak
Page 14
Početak14
Zadnjaploča
1
Početak
a
POWER IN
b
c
a POWER IN b FM ANTENNA c Poveznici za AUX IN (L/R) d Priključci za SPEAKERS (L/R)
AUX IN
FRONT
FRONT
R (4Ω)
L (4Ω)
SPEAKERS
+
d
-
L
R
Page 15
Priključivanjezvučnika
Priključivanjezvučnikana
jedinicu
Za priključivanje kabela na uređaj, pritisnite svaku plastičnu tipku kako bi se otvorio priključak za zvučnik na uređaju. Umetnite žicu i otpustite tipku.
Spojite crnu traku svake žice na kleme označene s – (minus) a drugi kraj kleme na drugi kraj na kleme označene s + (plus).
Spajanje 15
Oprez
>
y Pripazite da djeca ne guraju ruke ni predmete
u *odvod zvučnika. *Odvod zvučnik : Rupa za bogatiju bas zvuk na sanduku zvučnika (u prilogu).
y Zvučnici sadrže magnetne dijelove, tako da
se na TV zaslonu ili monitoru računala mogu pojaviti nepravilnosti u boji. Molimo, zvučnike postavite dalje od TV zaslona il računala.
2

Spajanje

Boja Zvučnik
Crvena Naprijed R
Bijela Naprijed L
Page 16
Spajanje16
Priključivanjedodatne
opreme
PriključivanjeUSB-a
Povežite USB-uređaj s USB-ulazima na jedinici.
2
Spajanje
Napomena
,
Vađenje USB uređaja iz playera.
1. Odaberite drugu funkciju / način rada
ili dvaput zaredom pritisnite I na daljinskom upravljaču.
2. Izvadite USB uređaj iz playera.
AUXINpriključivanje
Povežite izlaz pomoćnog uređaja (videokamera, TV, player itd.) na priključak AUX IN(L/R).
Ako vaš uređaj ima samo jedan izlaz za zvuk (mono), spojite ga na lijevi (bijeli) priključak na uređaju.
AUX IN
FRONT
FRONT
R (4Ω)
L (4Ω)
+
L
R
-
SPEAKERS
Crvena Bijela
Na utičnice za izlaz zvuka vaše komponente (kamera, TV, uređaj
Page 17

Osnovne operacije

Napomena
,
y Zaslon se mijenja sljedećim redom.
Rad 17

CD/ USB Operacije

1. Umetnite disk pritiskom na R na daljinskom
upravljaču ili uređaju. Ili priključite USB uređaj na USB priključak.
2. Odaberite CD ili USB funkciju pritiskom na tipku FUNCTION.
Za Učinite
Stop
Reprodukcija
Pauza
Traženje
odsječka
unutar
snimke/
datoteku
Preskakanje
na sljedeći/
prethodni
zapis/
datoteku
Pritisnite I na daljinskom
upravljaču.
Pritisnite z na daljinskom
upravljaču ili uređaju.
Tijekom reprodukcije pritisnite z na daljinskom upravljaču ili uređaju.
Tijekom reprodukcije pritisnite i držite Y/U na daljinskom upravljaču ili jedinici i otpustite na točki od koje želite slušati.
- U trenutku zaustavljanja,
pritisnite Y/U na daljinskom
upravljaču ili jedinici za prelazak na sljedeću/prethodnu pjesmu/ datoteku.
- Tijekom reprodukcije,
pritisnite U na daljinskom
upravljaču ili na jedinici za prelazak na sljedeću pjesmu/datoteku.
Unutar prve 2 sekunde reprodukcije,
pritisnite Y na daljinskom
upravljaču ili jedinici za prelazak na prethodnu pjesmu/datoteku.
Nakon 3 sekunde reprodukcije,
pritisnite Y na daljinskom
upravljaču ili na jedinici za prelazak na početak pjesme/datoteke.
USB MP3/WMA CD AUDIO CD
RPT 1
RPT*DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
*DIR : mapa
y Kad reproducirate popis programa, dostupni
su samo RPT 1 i RPT ALL.
y Glazbu možete nastaviti slušati od točke
zadnje reprodukcije i nakon ponovnog pokretanja jedinice ili prelaska s jedne funkcije na drugu.
y Ako pretinac ostavite otvorenim 5 minuta, on
će se automatski zatvoriti.
RPT 1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
-
RPT ALL
RANDOM
OFF

Auto Play

AUDIO/MP3/WMA CD se automatski reproducira nakon što se pretinac otvori pa zatvori..
Ako u pretincu nema diska, a pretinac se otvori i zatvori, automatski se prebacuje na CD funkciju.
3

Rad

Ponavljana ili
nasumična
reprodukcija
Opetovano pritišćite REPEAT na daljinskom upravljaču. Za pojedinosti o promjenama na zaslonu pogledajte napomenu.
Page 18
Rad18

Druge operacije

Programirana reprodukcija

Funkcija programa vam omogućuje spremanje omiljenih datoteka s bilo kojeg diska ili USB uređaja.
Program može sadržavati 20 pjesama/datoteka za svaki medij. (CD, USB) Moguće je pohraniti ukupno 40 pjesama/datoteka.
1. Pritisnite PROGRAM/MEMORY na daljinskom upravljaču u stop statusu.
2. Pritisnite Y/U na daljinskom upravljaču za odabir zapisa/datoteke.
3. Pritisnite PROGRAM/MEMORY za pohranu i
3
Rad
odabir sljedećeg zapisa/datoteke.
4. Ponovite korake 2-3 za pohranu drugih zapisa/ datoteka. (Popis možete mijenjati pritiskom na PRESET·FOLDER W/S za biranje broja programa.)
5. Ponovno pritisnite PROGRAM/MEMORY.
Za reprodukciju programiranog popisa pritisnite z nakon izrade popisa.
Napomena
,
Tijekom izrade ili izmjene programiranog popisa način REPEAT je isključen.

Brisanje programiranog popisa

Funkcija brisanja radi samo u režimu uređivanja.
1. Pritisnite PROGRAM/MEMORY na daljinskom upravljaču u stop statusu.
2. Odaberite pjesmu opetovanim pritiskom na PROGRAM/MEMORY ili PRESET·FOLDER W/S.
3. Nakon odabira pjesme pritisnite DELETE.
Napomena
,
y Programirani popis briše se u sljedećim
slučajevima:
- vađenjem diska ili USB uređaja.
- brisanjem ili snimanjem glazbenih datoteka
na USB uređaju.
- Iskopčavanje kabela napajanja.
y Program se isključuje u sljedećim slučajevima:
- Odabir druge funkcije.
- uključivanjem i isključivanjem jedinice.

Prikaz informacija o datoteci (ID3 TAG)

Tijekom reprodukcije MP3 datoteke koja sadrži informacije o datoteci, informacije se mogu prikazati pritiskom na tipku INFO.
Page 19
Rad 19
TraženjemapeiMP3/WMA
datoteke
1. Uzastopno pritišćite PRESET·FOLDER W/S na
daljinskom upravljaču dok se na zaslonu ne pojavi željena mapa.
2. Pritisnite z za reprodukciju. Reproducirat će se prva datoteka u mapi.
Napomena
,
y USB/CD mape/datoteke prepoznaju se na
sljedeći način:
ROOT
FOLDER1
FOLDER3
FOLDER4
FILE 3
FILE 4
FOLDER2
FOLDER5
FOLDER6
FILE 1
FILE 2
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FOLDER7
FOLDER8
FILE 11
FILE 12
FILE 13
FILE 14
y Mapa koja ne sadrži datoteku neće biti
prikazana.
y Mape će biti prikazane sljedećim
redoslijedom:
ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6
y Datoteke se reproduciraju od $ datoteke br.1
do $ datoteke br. 14, jedna po jedna.
y Datoteke i mape bit će prikazane
redoslijedom kojim su snimljene, a mogu se i drugačije prikazati ovisno o uvjetima snimanja.
y *ROOT (KORIJEN): prvi zaslon koji ćete
ugledati kada računalo prepozna USB/CD uređaj kao „ROOT“.
FOLDER
FILE
FILE 8
FILE 9
FILE 10

Brisanje MP3/WMA datoteke

Pritiskom na tipku DELETE na daljinskom upravljaču možete izbrisati datoteku ili mapu te izvršiti formatiranje. Ova funkcija je podržana samo u zaustavljenom položaju. (Samo USB)
1. - Odaberite datoteku koju želite izbrisati i
pritisnite na tipku DELETE na daljinskom
upravljaču.
- Željenu mapu odaberite pritiskom na tipku
PRESET·FOLDER W/S na daljinskom
upravljaču i pritisnite tipku DELETE na daljinskom upravljaču.
- Pritisnite i držite tipku DELETE na daljinskom upravljaču za formatiranje USB uređaja.
Pritišćite uzastopno tipku DELETE na daljinskom upravljaču tijekom odabira MP3/WMA datoteke.
Prikaz na zaslonu mijenja se sljedećim redoslijedom:
- DEL FILE : Brisanje datoteke
- DEL DIR : Brisanje fascikle
- FORMAT : Formatira USB
2. Za brisanje datoteke/mape pritisnite z na
daljinskom upravljaču ili uređaju.
Ako želite izaći iz trenutnog načina rada, pritisnite
I na daljinskom upravljaču.
Oprez
>
y Ne vadite USB uređaj kada radi
(reproduciranje, brisanje, itd.)
y Preporuča se redovno sigurnosno kopiranje
kako bi se spriječio gubitak podataka.
y Funkcija brisanja možda ne radi ovisno o USB
stanju.
ili
3
Rad
Page 20
Rad20

AUTO DJ reprodukcija

Auto DJ miješa kraj jedne pjesme s početkom druge pjesme u svrhu neprekinute reprodukcije. Ujednačuje glasnoću kroz pjesme za neprekinutu reprodukciju.
Pritisnite više puta AUTO DJ na daljinskom upravljaču ili na uređaju, zaslon će se mijenjati prema sljedećem redoslijedu.
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Modus Prozor displeja Operacija
-
(AUTO DJ OFF)
RANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
U ovom modusu se
glazba reproducira
U ovom modusu se
glazba reproducira
3
Rad
OFF
RANDOM
REPEAT
Napomena
,
y AUTO DJ režim ne podržava traženje odlomka
unutar zapisa/datoteke, niti ponavljanu niti nasumičnu reprodukciju.
y Ako u načinu rada AUTO DJ prijeđete na drugu
funkciju ili zaustavite glazbu uz pomoć daljinskom upravljaču, isključit će se AUTO DJ.
y AUTO DJ funkcija se ne podržava za glazbenu
datoteku čija je dužina manja od 60 sekundi.
y Tijekom snimanja, funkcija AUTO DJ nije
dostupna.
y Kad se reproducira Programirani popis
odabire se samo AUTO DJ SEQUENTIAL.
-
nasumično.
ponavljanjem.
I
na
Privremenoisključivanjezvuka
Pritisnite @ na daljinskom upravljaču da biste isključili zvuk.
Na uređaju možete isključiti zvuk da biste, na primjer, odgovorili na telefonski poziv. Na prozoru zaslona će se prikazati „MUTE“ i zatreperiti.
Za poništavanje ove naredbe ponovo pritisnite @ ili povećajte glasnoću zvuka.
Page 21
Rad 21
Korištenjebežične
tehnologije BLUETOOTH®
O BLUETOOTH
Bluetooth je bežična komunikacijska tehnologija za
povezivanje kratkog dometa. Zvuk se može prekidati kada postoje smetnje na vezi
povezane s drugim elektroničkim uređajima ili ako Bluetooth uređaj povezujete iz druge prostorije. Povezivanje pojedinačnih uređaja bežičnom tehnologijom Bluetooth ne stvara troškove. Mobilnim telefonom s bežičnom tehnologijom Bluetooth moguće je upravljati putem Cascade ako je veza uspostavljena putem bežične tehnologije Bluetooth.
Dostupni uređaji: mobilni telefon, MP3 player, prijenosno računalo, dlanovnik (PDA).
BLUETOOTH Profiles
Za korištenje bežične tehnologije Bluetooth, uređaji moraju biti u stanju interpretirati određene prole. Ova je jedinica kompatibilna sa sljedećim prolom.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) Kodek : SBC
Slušanje glazbe s BLUETOOTH
uređaja
Povezivanjevašeguređajai BLUETOOTHuređaja.
Prije početka postupka uparivanja provjerite je li na vašem Bluetooth uređaju uključena Bluetooth opcija. Pogledajte korisnički vodič svog Bluetooth uređaja. Jednom kada se postupak uparivanja završi, više ga nije potrebno ponavljati.
1. Pritišćite tipku FUNCTION dok se ne odabere
funkcija Bluetooth. Na prozoru zaslona prikazuje se tekst “BT READY”.
2. Uključite Bluetooth uređaj i izvršite postupak
uparivanja. Prilikom traženja ovog uređaja s pomoću Bluetooth uređaja, popis pronađenih uređaja može se pojaviti na zaslonu Bluetooth uređaja, što ovisi o njegovoj vrsti. Vaš uređaj pojavit će se kao „LG CM4360(XX)”.
Napomena
,
y XX označava zadnje dvije znamenke
Bluetooth adrese. Na primjer, ako vaš uređaj
ima Bluetooth adresu 9C:02:98:4A:F7:08, na svom Bluetooth uređaju vidjet ćete
“LG CM4360(08)”.
y Neki uređaji mogu imati drugačiji postupak
uparivanja ovisno o tipu Bluetooth uređaja.
Unesite PIN kod (0000) po potrebi.
y Samo u Bluetooth funkciji možete povezati
uređaj s najviše 3 Bluetooth uređaja istovremeno, na isti način kako je gore opisano.
y Veza s višestrukim uparivanjem podržana je
samo na Android ili iOS uređajima. (Ovisno o karakteristikama povezanog uređaja, veza s višestrukim uparivanjem može biti nepodržana.)
y Uklonjivi/odvojivi Bluetooth uređaj (primjerice
hardverski ključ itd.) neće podržavati višestruko uparivanje.
3
Rad
Page 22
Rad22
3. Kad je ovaj uređaj uspješno povezan s vašim Bluetooth uređajem, na prozoru zaslona će se prikazati tekst “PAIRED”. Ubrzo nakon toga, prikazat će se naziv Bluetooth uređaja.
Napomena
,
y Tekst “PAIRED” će se pojaviti na zaslonu
onog trena kada povežete druge uređaje radi višestrukog uparivanja.
y Ako naziv uređaja nije dostupan, prikazat će
se “_”.
4. Slušanje glazbe. Za reprodukciju glazbe pohranjene na vašem Bluetooth uređaju, pogledajte korisnički vodič
3
Rad
svog Bluetooth uređaja.
Napomena
,
y Kad koristite tehnologiju Bluetooth morate
što je bliže moguće povezati jedinicu i bluetooth uređaj i održavati tu udaljenost. Međutim, možda neće raditi ispravno u određenim situacijama opisanima u nastavku:
- ako postoji prepreka između jedinice i bluetooth uređaja.
- ako postoji uređaj koji radi na istoj frekvenciji kao i uređaj s tehnologijom Bluetooth, npr. medicinska oprema, mikrovalna pećnica ili bežični uređaj LAN.
y Kod ponovnog pokretanja morate ponovno
povezati Bluetooth s ovom jedinicom.
y Čak i ako je ovaj uređaj spojen na tri ili manje
Bluetooth uređaja u Bluetooth načinu rada, možete reproducirati i upravljati glazbom koristeći se samo jednim od spojenih uređaja.
Napomena
,
y Kada je ovaj uređaj povezan s više Bluetooth
uređaja, samo jedan uređaj, onaj koji vrši reprodukciju, održava Bluetooth vezu kada funkciju prebacujete na druge.
y Zvuk se može prekinuti kada vezu ometaju
drugi elektronički uređaji.
y Pomoću ovog uređaja ne možete kontrolirati
Bluetooth uređaj.
y Zavisno od vrste uređaja možda nećete moći
koristiti funkciju Bluetooth.
y Bežični sustav možete koristiti za telefon,
MP3, Notebook i dr.
y Što je veća udaljenost između jedinice i
bluetooth uređaja, to je kvaliteta zvuka lošija.
y Bluetooth veza će se odspojiti kada se uređaj
isključi ili kada se Bluetooth uređaj previše udalji od uređaja.
y Ako se Bluetooth veza prekine, ponovno
povežite Bluetooth uređaj s jedinicom.
y Kada Bluetooth uređaj nije povezan, na
prozoru zaslona prikazuje se tekst “BT READY”.
y Kada koristite Bluetooth funkcijupodesite
glasnoću na odgovarajuću razinu na Bluetooth uređaju.
y Ako nije u Bluetooth funkciji, može se
povezati samo jedan uređaj.
y Ako je Bluetooth uređaj povezan kada
koristite LG TV, LG TV se odspaja i Bluetooth uređaj se povezuje.
y Kada na ovaj uređaj povežete Bluetooth
uređaj (iOS uređaj, itd.) ili koristite uređaj, razina glasnoće se može uskladiti jedna s drugom.
Page 23

Upotreba Music Flow Bluetooth aplikacije

Napomena
,
Samo Android OS podržava korištenje “Music Flow Bluetooth” aplikacije s ovim uređajem.
Rad 23
Napomena
,
y Provjerite je li vaš Bluetooth uređaj povezan
s internetom.
y Provjerite ima li vaš Bluetooth uređaj
softversku aplikaciju za skeniranje. Ako nema, preuzmite ju preko “Google Android Market (Google Play trgovina)”.
y Ovisno o području, QR kod možda neće raditi.
O “Music Flow Bluetooth” aplikaciji
“Music Flow Bluetooth” aplikacija obogaćuje ovaj uređaj nizom novih značajki.
Da biste uživali u više značajki, preporučamo vam da preuzmete i instalirate aplikaciju “Music Flow Bluetooth”.
Instalirajte “Music Flow Bluetooth” aplikaciju na vaš
Bluetoothuređaj
Postoje dva načina instalacije “Music Flow Bluetooth” aplikacije na vaš Bluetooth uređaj.
Instalirajte “Music Flow Bluetooth”
aplikacijupomoćuQRkoda
1. Instalirajte “Music Flow Bluetooth” aplikaciju pomoću QR koda. Za skeniranje QR koda koristite softver za skeniranje.
(Android OS)
2. Za instalaciju odaberite ikonu.
3. Odaberite ikonu za preuzimanje.
Instalirajte “Music Flow Bluetooth” aplikaciju putem “Google Android Market (Google Play trgovina)”
1. Odaberite ikonu “Google Android Market (Google Play trgovina)”.
2. U traku za pretraživanju utipkajte “Music Flow Bluetooth” i pretražite.
3. Na listi rezultata pretrage pronađite i odaberite “Music Flow Bluetooth” kako biste preuzeli Bluetooth aplikaciju.
4. Za instalaciju odaberite ikonu.
5. Odaberite ikonu za preuzimanje.
Napomena
,
y Provjerite je li vaš Bluetooth uređaj povezan
s internetom.
y Provjerite sadrži li vaš Bluetooth uređaj
“Google Android Market (Google Play trgovina)”.
3
Rad
Page 24
Rad24
Pokrenite Bluetooth s “Music Flow Bluetooth” aplikacijom
“Music Flow Bluetooth” aplikacija pomaže u povezivanju vašeg Bluetooth uređaja s ovim uređajem.
1. Odaberite ikonu “Music Flow Bluetooth” aplikacije na početnom ekranu za otvaranje “Music Flow Bluetooth” aplikacije i otiđite u glavni izbornik.
2. Odaberite [Menu] i odaberite uređaj koji želite.
3. Za više informacija o radu, dodirnite [Help] u izborniku [Setting].
Napomena
,
3
Rad
y “Music Flow Bluetooth” aplikacija bit će
dostupna u verziji softvera kako slijedi:
- Android O/S: Ver 4.0.3 (ili novija)
y Ako za upravljanje koristite “Music Flow
Bluetooth” aplikaciju, postojat će neke razlike između “Music Flow Bluetooth” aplikacije i isporučenog daljinskog upravljača. Po potrebi koristite isporučeni daljinski upravljač.
y Ovisno o Bluetooth uređaju, “Music Flow
Bluetooth” aplikacija možda neće raditi.
y Nakon povezivanja “Music Flow Bluetooth”
aplikacije, glazba se može reproducirati s vašeg uređaja. U ovom slučaju, pokušajte ponoviti postupak povezivanja.
y Ako koristite druge aplikacije ili mijenjate
postavke na vašem Bluetooth uređaju za
vrijeme korištenja “Music Flow Bluetooth” aplikacije, “Music Flow Bluetooth” aplikacija možda neće raditi ispravno.
y Kada “Music Flow Bluetooth” aplikacija ne radi
ispravno, provjerite vaš Bluetooth uređaj i
vezu “Music Flow Bluetooth” aplikacije i zatim se ponovno pokušajte povezati.
y Ovisno o operativnom sustavu pametnog
telefona, postoje određene razlike pri korištenju “Music Flow Bluetooth”.
y Provjerite Bluetooth postavke na vašem
Bluetooth uređaju ako veza “Music Flow
Bluetooth” aplikacije ne radi dobro.
Page 25
Rad 25

Radio operacije

Slušanje radija

1. Pritišćite FUNCTION dok se na zaslonu ne pojavi FM. Namještena je zadnja primana postaja.
2. Automatsko podešavanje: Pritisnite i držite tipkuTUN. -/+ na daljinskom upravljaču ili Y/U na uređaju otprilike dvije sekunde dok se frekvencija ne počne mijenjati, zatim pustite. Skeniranje se zaustavlja kada uređaj pronađe postaju.
ili
Ručno podešavanje:
Pritišćite tipku TUN. -/+ na daljinskom upravljaču ili Y/U na uređaju.
3. Glasnoću podesite zakretanjem kotačića glasnoće na uređaju ili pritiskanjem tipke VOL +/- na daljinskom upravljaču.

Poboljšanje lošeg FM prijema

Pritisnite z na daljinskom upravljaču ili uređaju. To će način rada prijemnika promijeniti iz stereo u mono način, što obično poboljšava prijem.

Memoriranje radio stanica

U FM-u možete memorirati 50 postaja. Prije traženja programa, pazite da smanjite glasnoću.
1. Pritišćite FUNCTION dok se na zaslonu ne pojavi FM.
2. Odaberite željenu frekvenciju pritiskanjem TUN. -/+ na daljinskom upravljaču ili Y/U na uređaju.
3. Pritisnite tipku PROGRAM/MEMORY na daljinskom upravljaču. Broj memorije će treperiti na prozoru zaslona.
4. Pritisnite tipku PRESET·FOLDER W/S na daljinskom upravljaču za odabir broja memorije koji želite.
5. Pritisnite tipku PROGRAM/MEMORY na daljinskom upravljaču. Postaja je pohranjena.
6. Ponovite korake 2 do 5 za spremanje drugih stanica.
7. Za slušanje memorirane postaje na daljinskom upravljaču pritisnite PRESET·FOLDER W/S.

Brisanje svih spremljenih stanica

1. Pritisnite i držite tipku PROGRAM/MEMORY na daljinskom upravljaču dvije sekunde. Na zaslonu uređaja će se pojaviti tekst “ERASEALL”.
2. Pritisnite tipku PROGRAM/MEMORY na daljinskom upravljaču za brisanje svih pohranjenih radio postaja.

Gledanje informacija o radio stanici

FM prijemnik se isporučuje s Radio Data System (Sustav radio podataka) (RDS) funkcijom. RDS prikazuje informacije o radio stanici koju trenutno slušate. Uzastopno pritišćite tipku RDS/SET na daljinskom upravljaču kako biste kružili kroz razne vrste podataka:
PS (Programme Service Name (Naziv usluge
programa)) Na displeju se prikazuje naziv kanala.
PTY (Programme Type Recognition
(Prepoznavanje vrste programa)) Na displeju se prikazuje vrsta programa (na pr. Jazz ili Vijesti) .
RT (Radio Text (Radio tekst))
Tekstualna poruka koja sadrži posebne informacije emitirane radio stanice. Tekst može prelaziti preko ekrana.
CT (Vrijeme koje kontrolira kanal)
Ovo pokazuje vrijeme kako ga prikazuje stanica.
Možete tražiti radio postaje prema vrsti radijskog programa pritiskom na RDS/SET na daljinskom upravljaču. Na displeju će se prikazati zadnje korišteni PTY. Pritisnite PTY jednom ili više puta kako biste odabrali željenu vrstu programa. Pritisnite TUN. -/+. Prijemnik će automatski tražiti stanice. Kada se stanica pronađe traženje se zaustavlja.
3
Rad
Page 26
Rad26

Podešavanje zvuka

Postavljanje surround modusa

Preostalo vrijeme se prikazuje u prozoru zaslona. Prikazane stavke za ekvolizator se mogu razlikovati ovisno o izvorima zvuka i efektima.
Željeni zvuk možete odabrati pomoću SOUND EFFECT na daljinskom upravljaču.
Prikazano Opis
Program koji stvara
3
Rad
Željeni način zvuka možete odabrati uz pomoć tipke REGION EQ na daljinskom upravljaču.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
BASS
FOOT BALL
STANDARD
entuzijastičnu atmosferu zvuka, stvarajući osjećaj da se nalazite na pravom rock, pop, jazz ili klasičnom koncertu.
Tijekom reprodukcije pojačava visoke tonove, bas i surround zvučni efekt.
Možete uživati u zvučnom efektu NOGOMETNI STADION.
Možete uživati u optimiziranom zvuku.
Napomena
,
y Na nekim zvučnicima, zvuk se možda neće
čuti kod niskih zvukova, ovisno o režimu zvuka.
y Može biti potrebno resetirati režim zvuka,
nakon prebacivanja ulaza, ponekad čak i nakon što je zvučni zapis promijenjen.
y Pritiskom na REGION EQ na daljinskom
upravljaču ili REGION EQ / B.BLAST na jedinici možete odabrati razne ekvilizatore u frekvencijskom području.
y Pritiskom i držanjem REGION EQ / B.BLAST
na jedinici možete uživati u efektu zvuka basa.
Prikazano Opis
CUMBIA, BANDA,
SALSA, SAMBA, AXE,
TECNO BR, FORRO,
FUNK, SERTANEJ,
ARABIC, AFRO,
DANGDUT, INDIA,
REGUETON, MERENGUE
Regionalno optimizirani zvučni efekt.
Page 27
Rad 27

Napredne operacije

Snimanje na USB

Na USB možete snimati razne izvore zvuka. (CD, Prijamnik, AUX)
1. Priključite USB na uređaj.
2. Odaberite funkciju pritiskom na FUNCTION. Snimanje jedne snimke/datoteke - Nakon reprodukcije snimke/datoteke iste možete snimiti na USB.
Snimanje svih zapisa/datoteka - Na USB možete snimati nakon položaja potpunog zaustavljanja.
Snimanje programirane liste - Nakon prelaska na programiranu listu, tu listu možete snimiti na USB. (Pogledajte stranicu 18)
3. Snimanje započnite pritiskom na USB REC na daljinskom upravljaču.
4. Snimanje zaustavite pritiskom na I na daljinskom upravljaču.
Pauziranje snimanja
Tijekom snimanja pritisnite z na daljinskom
upravljaču ili uređaju da biste pauzirali snimanje. Pritisnite ponovno kako biste opet pokrenuli snimanje. (Samo prijamnik, AUX)

Odabir bit omjera i brzine snimanja

1. Pritisnite USB REC na daljinskom upravljaču i držite oko 3 sekunde.
2. Uz pomoć Y/U na daljinskom upravljaču ili na uređaju odaberite brzinu prijenosa.
3. Ponovno pritisnite USB REC na daljinskom upravljaču kako biste odabrali brzinu snimanja.
4. Pritisnite Y/U na daljinskom upravljaču ili na uređaju kako biste odabrali željenu brzinu snimanja:
(Samo AUDIO CD)
X1 SPEED
- Tijekom snimanja možete slušati glazbu.
X2 SPEED
- Glazbenu datoteku možete samo snimati.
5. Pritisnite USB REC na daljinskom upravljaču kako biste završili postavljanje.
Proizvodnja neovlaštenih kopija materijala koji
su zaštićeni autorskim pravima, uključujući
računalne programe, datoteke, emitirani
program i snimljeni zvuk može biti kršenje
autorskih prava i predstavlja kažnjivo djelo. Ova
se oprema ne smije koristiti u te svrhe.Budite
odgovorni prema autorskim pravima.
Budite odgovorni
Poštujte autorska prava
3
Rad
Page 28
3
Rad
Rad28
Napomena
,
y Tijekom USB snimanja možete provjeriti
postotak snimljenog materijala na ekranu (samo MP3/ WMA CD).
y Tijekom MP3/ WMA snimanje nema zvuka. y Kada tijekom snimanja zaustavite
reprodukciju, spremit će se datoteka koja je snimljena do tog trenutka. (Bez MP3/WMA
datoteka)
y Ne uklanjajte USB uređaj i ne isključujte
uređaj tijekom snimanja na USB. Ako to učinite, može se stvoriti nedovršena datoteka koja se neće izbrisati na osobnom računalu.
y Ako USB snimanje ne radi, na prozoru zaslona
se prikazuje poruka “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL” ili “NO REC”.
y Čitač više kartica ili vanjski HDD se ne mogu
koristiti za USB snimanje.
y Datoteka će se snimati s 512 MB kada
snimate duži vremenski period.
y Ne možete pohraniti više od 2000 datoteka. y Nije moguće snimati u načinu rada AUTO DJ. y U slučaju nepodržane MP3/WMA datoteke,
snimanje datoteke se može zaustaviti.
y Datoteka će se spremiti na sljedeći način.

Podešavanje sata

1. Uključite uređaj.
2. Pritisnite i držite pritisnutim CLOCK.
3. Odaberite uređivanje vremena pritiskom na
Y/U na daljinskom upravljaču.
- AM 12:00 (za AM i PM prikaz) ili 0:00 (za 24 satni prikaz)
4. Pritisnite RDS/SET da potvrdite odabir.
5. Odaberite sate pritiskom na Y/U na
daljinskom upravljaču.
6. Pritisnite RDS/SET.
7. Odaberite minute pritiskom na Y/U na
daljinskom upravljaču
8. Pritisnite RDS/SET.

Podešavanje sata putem “Music Flow Bluetooth” aplikacije

Instalirajte “Music Flow Bluetooth” aplikaciju na svoj Android uređaj. (Pogledajte stranicu 23)
Aktiviranjem Bluetooth veze putem “Music Flow Bluetooth” aplikacije sat vašeg uređaja će se automatski uskladiti s uređajem.
AUDIO CD MP3/WMA
AUX Radio
Radio: Prikazana je odabrana frekvencija koja se snima.
Page 29
Rad 29

Korištenje playera kao budilice

1. Uključite uređaj.
2. Pritisnite i držite pritisnutim ALARM.
3. Pritisnite Y/U na daljinskom upravljaču za
promjenu sati i minuta te pritisnite RDS/SET za pohranu.
4. Pritisnite Y/U na daljinskom upravljaču za
odabir funkcije i RDS/SET za pohranu.
- Pritisnite Y/U za odabir broja memorije
kada ste odabrali tuner i zatim pritisnite RDS/SET. Ako ne postoji broj memorije, ovaj korak se preskače.
5. Pritisnite Y/U na daljinskom upravljaču za
promjenu glasnoće i RDS/SET za pohranu. Ikona sata “(“ prikazuje alarm
Napomena
,
y Ako namjestite sat, točno vrijeme možete
provjeriti pritiskom na CLOCK i kad je čitač
isključen.
y Možete namjestiti budilicu tek nakon što ste
postavili sat.
y Ako namjestite sat i budilicu, ikonu budilice
„(” možete provjeriti pritiskom na CLOCK i kad je čitač isključen.
y Ako namjestite vrijeme i budilicu, ikonu
budilice „(” i podatke o postavkama možete provjeriti pritiskom na ALARM i kad je uređaj isključen.
y Režim uključivanja/isključivanja
ALARMA možete odabrati pritiskom na ALARM.
Podešavanjesamo-isključivanja
Opetovano pritišćite SLEEP za odabir vremena odgode između 10 i 180 minuta. Nakon vremena odgode jedinica će se isključiti.
Za odustajanje od funkcije spavanja neprekidno pritišćite SLEEP sve dok se ne pojavi „SLEEP 10”, a zatim pritisnite SLEEP još jednom.
Napomena
,
y Možete provjeriti preostalo vrijeme do
isključivanja jedinice.
y Pritisnite SLEEP. Preostalo vrijeme se
prikazuje u prozoru zaslona.

ZATAMNJENJE

Pritisnite SLEEP jednom. Zaslon će se napola zatamniti. Za poništavanje opetovano pritišćite
SLEEP dok se zatamnjenje ne isključi.
3
Rad
Page 30
Rad30
Automatskoisključivanje
Ovaj uređaj će se sam isključiti radi uštede električne energije u situaciji kada glavna jedinica nije povezana na vanjski uređaj te se ne koristi 20 minuta.
Uređaj će se također sam isključiti nakon šest sati ako je glavna jedinica bila povezana na drugi uređaj koristeći analogne ulaze.
Kakoodspojitibežičnumrežnuvezuili bežičniuređaj
Isključite uređaj pritiskom na tipku napajanja dulje od 5 sekundi.
AUTOPOWERuključeno
3
Rad
Ovaj uređaj se automatski uključuje putem izvora ulaza: LG TV ili Bluetooth
Ako pokušate povezati vaš Bluetooth uređaj, ovaj uređajse uključuje i povezuje s vašim Bluetooth uređajem. Možete reproducirati svojuglazbu.
Napomena
,
y Ovisno o povezanom uređaju, ova funkcija
možda neće raditi.
y Ovisno o povezanom uređaju, uređaj će se
uključiti, ali Bluetooth funkcija se možda neće moći povezati.
y Ako odspojite Bluetooth vezu s ovog
uređaja, neki Bluetooth uređaji će se stalno pokušavati povezati na uređaj. Stoga se preporuča da odspojite vezu prije isključivanja aparata.
y Ako se želite povezati s “Music Flow
Bluetooth” aplikacijom, Bluetooth funkcija ovog uređaja mora biti uključena.
y Ako uređaj uključite upotrebom LG TV ili
Bluetooth funkcije, uključuje se odgovarajuća funkcija ovog uređaja.
y Ako ste već izvršili uparivanje s ovim
uređajem, on se može automatski uključiti ulaznim izvorom zvuka čak i kada je uređaj isključen.
y Ako uređaj isključite pritiskom na gumb
napajanja dulje od 5 sekundi, funkcija automatskog uključivanja napajanja je onemogućena. Za njeno aktiviranje, uključite uređaj.

Automatska promjena funkcije

Ovaj uređaj prepoznaje ulazne signale kao što su Bluetooth i LG TV nakon čega se automatski prebacuje na odgovarajuću funkciju.
Kada pokušate povezati Bluetooth
uređaj
Kada na ovaj uređaj pokušate povezati Bluetooth uređaj, odabrana je Bluetooth funkcija. Reproducirajte glazbu na Bluetooth uređaju.
Kada je povezan LG TV
Kada uključite svoj LG TV povezan putem LG Sound Sync, ovaj uređaj mijenja funkciju na LG TV. Možete čuti zvuk sa svog TV-a.
Napomena
,
y Ova funkcija nije dostupna tijekom snimanja
ili brisanja.
y Ova funkcija radi samo s uređajima koji su bili
prethodno povezani.
Page 31
Rad 31

LG Sound Sync

S LG Sound Sync opcijom možete upravljati nekim funkcijama ovog uređaja daljinskim upravljačem TV-a. Kompatibilan je s LG TV-om koji podržava LG Sound Sync. Provjerite ima li vaš TV LG Sound Sync znak.
Funkcije kojima možete upravljati daljinskim upravljačem LG TV-a: Pojačavanje/stišavanje zvuka,
utišavanje
U priručniku s uputama svog TV-a potražite pojedinosti o funkciji LG Sound Sync
Napomena
,
y Tijekom upotrebe funkcije LG Sound Sync
također možete koristiti i daljinski upravljač ovog uređaja. Ako ponovo upotrijebite daljinski upravljač TV-a, uređaj se usklađuje s TV-om.
y Ako dođe do prekida veze, provjerite stanje ovog
uređaja i svog TV-a: napajanje i funkciju.
y Provjerite stanje uređaja i vezu prilikom
upotrebe opcije LG Sound Sync u sljedećim slučajevima.
- Isključen uređaj.
- Prebacivanje na druge funkcije.
- Prekid bežične veze zbog smetnji ili
udaljenosti.
y Količina vremena za isključivanje ovog uređaja
razlikuje se ovisno o vašem TV-u.
y Detalji izbornika postavljanja TV-a razlikuju se
ovisno o proizvođaču ili modelu vašeg TV-a.
y Ako LG Sound Sync povežete kada je povezana
“Music Flow Bluetooth“ aplikacija, dostupno je upravljanje putem aplikacije.
y Ako uređaj isključite izravno pritiskom na 1/!
(Napajanje), LG Sound Sync će se odspojiti. Za ponovnu upotrebu ove funkcije, trebate ponovno povezati TV i uređaj.
y Ako je LG TV povezan kada koristite Bluetooth,
Bluetooth je odspojen, a LG TV je povezan.
y Ukoliko pokušate promijeniti funkciju
upotrebom LG TV funkcije, glasnoća će se promijeniti u skladu s razinom glasnoće LG TV-a.
1. Uključite uređaj pritiskom na 1 (Napajanje) na
daljinskom upravljaču.
2. Pritišćite tipku FUNCTION dok se ne odabere funkcija LG TV.
3. Postavite izlaz zvuka TV-a kako biste slušali zvuk preko ovog uređaja: Izbornik postavki TV-a [ [Sound] [ [TV Sound
output] [ [LG Sound Sync (Wireless)]
Na zaslonu se na približno 3 sekunde pojavljuje
tekst “PAIRED”, a zatim na prozoru zaslona možete vidjeti tekst “LG TV”, ako se uređaj normalno povezao s TV-om.
3
Rad
Page 32

Otklanjanje teškoća32

Otklanjanjeteškoća
Problem Uzrok i rješenje
y Isključite uređaj i prikačene vanjske uređaje (TV, Vufer, DVD plejer, pojačalo), pa ga
ponovo uključite.
Ovaj uređaj ne radi ispravno.
y Izvadite iz struje kabel za napajanje uređaja i prikačenih vanjskih uređaja (TV,
Vufer, DVD plejer, pojačalo), pa ponovo pokušajte s povezivanjem.
y Prethodne postavke možda neće biti spremljene kada je napajanje uređaja
isključeno.
Nema električnog napajanja.
Nema zvuka.
4

Otklanjanje teškoća

Uređaj ne pokreće reprodukciju.
Radio stanica se ne može pravilno ugoditi.
Daljinski upravljač ne radi pravilno.
LG Sound Sync ne radi.
y Nije ukopčan električni kabel. Ukopčajte električni kabel. y Provjerite ispravnost električnog kabela.
Provjerite stanja tako da uključite druge uređaje.
y Provjerite jeste li odabrali pravilnu funkciju.
Pritisnite FUNCTION i provjerite odabir.
y Provjerite jesu li zvučnici ispravno povezani s uređajem.
y Umetnut je disk koji se ne može reproducirati. Umetnite disk koji se može
reproducirati.
y Disk nije umetnut. Umetnite disk. y Disk nije čist. Očistite disk. (Pogledajte stranicu 35) y Disk je umetnut na krivu stranu. Postavite pravilno disk s naljepnicom ili natpisom
gore.
y Antena nije dobro postavljena ili priključena. Dobro priključite antenu. y Signal radio stanice nije dovoljno snažan. Ručno podesite stanicu. y Nijedna stanica nije memorirana ili su memorirane stanice obrisane (kod biranja
stanica pretraživanjem memoriranih kanala). Memorirajte neke radio stanice, pogledajte detalje na stranici 25.
y Daljinski upravljač je predaleko u odnosu na uređaj.
Daljinski upravljač koristite na udaljenostima do približno 7 m.
y Izmed-u daljinskog i uređaja postoji prepreka. Uklonite prepreku. y Baterija u daljinskom upravljaču je prazna. Zamijenite baterije novima.
y Provjerite podržava li LG TV “LG Sound Sync”. y Provjerite vezu LG Sound Sync. y Provjerite postavke zvuka svog TV-a i ovog uređaja.
Page 33
Glavnidiouređaja
Općenito
Zahtjevi napajanja Pogledajte glavnu naljepnicu.
Pogledajte glavnu naljepnicu.
Potrošnja energije
Dimenzije (Š × V × D) Približno 204,5 mm x 278 mm x 285,5 mm Neto težina (približno) Približno 2,53 kg Radna temperatura 5 °C do 35 °C Vlažnost zraka pri radu 5 % do 90 %
Ulazi
AUX IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R)
Prijemnik
FM područje prijema 87,5 do 108,0 MHz ili 87,50 do 108,00 MHz
Stanje mirovanja na mreži: 0,4 W (Ako su svi mrežni ulazi aktivirani)
Dodatak 33
Pojačalo (RMS izlazna snaga)
THD 20 % Ukupno 230 W Prednji dio 115 W X 2 (4 Ω na 1 kHz)
Sustav
Frekventni odziv 100 do 20.000 Hz Omjer signal-šum 75 dB Dinamični opseg 75 dB Napajanje sabirnice Inačica USB-a 2,0
5 V 0 500 mA
5

Dodatak

Page 34
Dodatak34

Zvučnici

Prednji dio
Vrsta 2 kanala 2 zvučnika Impedancija 4 Ω Ulazna snaga 115 W Najveća ulazna snaga 230 W Neto dimenzije (Š x V x D) Približno 203 mm x 284,5 mm x 200 mm Neto težina Približno 2,1 kg
y Izvedba i specikacije su podložni promjenama bez prethodnog obavješćivanja.
5
Dodatak
Page 35
Dodatak 35

Održavanje

Rukovanjeuređajem
Transportiranjeuređaja
Molimo sačuvajte originalnu ambalažu uređaja i materijal za pakiranje. Ako uređaj trebate transportirati, za najbolju zaštitu, upakirajte uređaj na način kako je bio originalno tvornički upakiran.
Čišćenjevanjskihpovršina
Ne koristite zapaljive tekućine kao insekticid sprej u blizini uređaja.
Brisanje s jakim pritiskanjem može oštetiti površinu. Ne ostavljajte gumene ili plastične proizvode duže
vrijeme u dodiru s uređajem.
Čišćenjeuređaja
Za čišćenje uređaja koristite meku i suhu krpu. Ako je površina izrazito prljava, koristite meku krpu lagano navlaženu blagom otopinom deterdženta. Ne koristite jaka otapala kao što su alkohol, benzin, razrjeđivač, jer bi tako mogli oštetiti površinu uređaja.
Održavanjeuređaja
Uređaj je precizni proizvod visoke tehnologije. Ako dođe do prljanja optičke leće ili dijelova disk pogona, može se smanjiti kvaliteta slike. Za detalje molimo, kontaktirajte najbliži ovlašteni servisni centar.

Napomene o diskovima

Rukovanje diskovima
Nikada ne lijepite papir ili traku na disk.
Spremanje diskova
Nakon reprodukcije, disk spremite u njegovu kutiju. Disk ne izlažite izravnim sunčevim zrakama ili izvorima topline i nikada ne ostavljate disk u automobilu koji je izložen izravnim sunčevim zrakama.
Čišćenjediskova
Ne koristite jaka otapala kao što je alkohol, benzin, razrjeđivač, tržišno dostupna sredstva za čišćenje ili anti-statični sprej koji se koriste za stare ploče od vinila.

Robne marke i licence

5
Dodatak
Bežična tehnologija Bluetooth je sustav koji omogućuje kontakt između elektroničkih uređaja radijskom vezom.
Povezivanje pojedinačnih uređaja bežičnom tehnologijom Bluetooth ne stvara troškove. Mobilnim telefonom s bežičnom tehnologijom Bluetooth moguće je upravljati putem Cascade ako je veza uspostavljena putem bežične tehnologije Bluetooth.
Verbalni žig Bluetooth i logotipi vlasništvo su Bluetooth SIG, Inc. i LG Electronics koristi te znakove uz licenciju.
Ostali žigovi i trgovački nazivi žigovi su i nazivi odnosnih vlasnika.
Page 36
Loading...