Molimo, prije korištenja uređaja pažljivo pročitajte
priručnik i sačuvajte ga kao referencu za slučaj potrebe.
MODEL
CM4360 (CM4360, CMS4360F)
*MFL69148777*
www.lg.com
Page 2
Početak2
Sigurnosne informacije
1
Početak
OPREZ: NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI ZADNJU
STRANU) URE-DAJA KAKO BISTE SMANJILI
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA. URE-DAJ
NE SADRŽI DIJELOVE KOJE BI KORISNIK MOGAO
SAM POPRAVLJATI. SERVISIRANJE PREPUSTITE
KVALIFICIRANOM OSOBLJU ZA SERVISIRANJE.
UPOZORENJE: NE IZLAŽITE PROIZVOD UTJECAJIMA
KIŠE I VLAGE U CILJU SPREČAVANJA POŽARA ILI
STRUJNOG UDARA.
UPOZORENJE: Ne postavljajte ovu opremu u
zatvorena mjesta kako što su to police za knjige ili
slično.
OPREZ: Ne začepljujete otvore za ventilaciju.
Postavite uređaj u skladu s uputama proizvođača.
Otvori na kućištu uređaja su postavljeni zbog
ventilacije kako bi osigurali pouzdan rad proizvoda i
kako bi zaštitili proizvod od pregrijavanja. Otvori se
nikada ne smiju začepiti tako da se proizvod stavi
na pr. na krevet, fotelju, tepih ili neku drugu sličnu
površinu. Proizvod se ne smije stavljati u ugradbena
tijela kao što su police za knjige, osim ako nije
osigurana dobra ventilacija ili u slučaju da se to navodi
u uputama proizvođača.
OPREZ
OPASNOST OD STRUJNOG
UDARA! NE OTVARAJ
Simbol munje sa strelicom na vrhu
unutar jednakostraničnog trokuta
ima za cilj upozoriti korisnika na
prisutnost opasnog neizoliranog
napona unutar kućišta proizvoda
koji može imati dovoljnu jakost da
za osobe predstavlja opasnost od
strujnog udara.
Uskličnik unutar jednako-straničnog
trokuta ima za cilj upozoriti
korisnika na prisutnost važnih uputa
za rad i održavanje (servisiranje)
proizvoda u knjižicama koje prate
proizvod.
OPREZ: Ovaj proizvod koristi laserski sustav.
Kako biste osigurali pravilnu upotrebu proizvoda,
molimo pažljivo pročitajte priručnik za korisnika i
sačuvajte ga za buduće potrebe. Ukoliko ured-aj
zahtijeva održavanje, kontaktirajte ovlašteni servisni
centar. Korištenje upravljačkih funkcija, podešavanja
ili izvod-enje procedura koje nisu navedene u ovom
priručniku može dovesti do opasanog izlaganje
zračenju. Ne pokušavajte otvoriti kućište kako biste
spriječili izravno izlaganje laserskoj zraci.
OPREZ u odnosu na električni kabel
Za većinu se ured-aja preporučuje da imaju zaseban
strujni krug za napajanje;
Drugim riječima, potrebna je zasebna utičnica sa
zasebnim osiguračem na kojem neće biti drugih
utičnica ili strujnih krugova. Za potvrdu provjerite
stranicu sa specikacijama proizvoda u ovom
priručniku. Ne preopterećujte zidnu utičnicu.
Preopterećene zidne utičnice, slabo pričvršćene
ili oštećene zidne utičnice, produžni kablovi,
presavijeni električni kablovi, oštećena ili napuknuta
izolacija na žicama predstavljaju opasnost. Bilo
koji od ovih slučajeva može dovesti do strujnog
udara ili požara. S vremena na vrijeme pregledajte
električni kabel na ured-aju, ako ustanovite njegovo
oštećenje ili propadanje, iskopčajte kabel, prekinite
korištenje proizvoda i uredite da se kabel zamijeni
odgovarajućim kabelom kod ovlaštenog servisnog
centra Električni kabel zaštitite od zičkih i
mehaničkih oštećenja, kao što su savijanja, lomljenja,
uklještenja, gaženja i drugo. Posebnu pažnju obratite
na utikače, utičnice i na mjesto na kojem kabel izlazi
iz ured-aja. Utikač energetskog trošila je uređaj
odspajanja. U slučaju nužde, utikač energetskog
trošila mora biti lako dostupan.
Page 3
Uređaj je opremljen prijenosnom baterijom ili
akumulatorom.
Siguran način vađenja baterije iz uređaja:
Izvadite staru bateriju, slijedite korake obrnutim
redoslijedom u odnosu na stavljanje. Staru bateriju
odložite u odgovarajući spremnik u određenim
odlagalištima, kako bi spriječili zagađenje okoliša
i moguće opasnosti za zdravlje ljudi i životonja.
Baterije ne odlažite zajedno s drugim otpadom.
Za baterije i akumulatore se preporučuje uporaba
lokalnih sustava, bez plaćanja nadoknade. Baterija se
ne smije izlagati prevelikoj temperaturi sunca, vatre i
drugih izvora topline.
OPREZ: Uređaj se ne smije izlagati vodi (kapanju ili
pljuskanju) i na uređaj se ne smiju stavljati predmeti
ispunjeni tekućinama, kao što su na primjer vaze.
OPREZ: Ne koristite visokonaponske proizvode
u blizini ovog proizvoda. (npr. Električna metlica
za insekte) Ovaj proizvod se može pokvariti zbog
električnog udara.
Početak3
1
Početak
Page 4
Početak4
Pb
1
Početak
Uklanjanje starog aparata
1. Električni i elektronski proizvodi
ne smiju se odlagati zajedno
s komunalnim otpadom, već
u posebna odlagališta koja je
odredila vlada ili lokalne vlasti.
2. Pravilno odlaganje starog
proizvoda sprečit če potencijalne
negativne posljedice po okoliš i
zdravlje ljudi.
3. Podrobnije informacije o
odlaganju starog proizvoda
potražite u gradskom uredu,
službi za odlaganje otpada ili u
trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje starih baterija/akumulatora na otpad
1. Taj simbol može biti otisnut u kombinaciji s
kemijskim simbolima za živu (Hg), Kadmij (Cd) ili
olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005%
žive, 0,002% kadmija ili 0,004% olova.
2. Sve baterije/akumulatore treba odložiti zasebno
od kućanskog otpada te pri tome treba koristiti
odlagališta koja je odredila vlada ili lokalna uprava.
3. Ispravno odlaganje starih baterija/akumulatora
doprinijet će sprječavanju negativnih posljedica po
okoliš, zdravlje životinja i ljudi.
4. Dodatne informacije o odlaganju starih baterija/
akumulatora zatražite od gradske uprave, službe
za zbrinjavanje otpada ili trgovine u kojoj ste
proizvod kupili.
Page 5
Izjava o sukladnosti
Početak5
Ovime, LG Electronics European Shared Service
Center B.V., izjavljuje da je ovaj MINI HI-FI SUSTAV
u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim bitnim
zakonskim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Potpuna Izjava o sukladnosti može se zatražiti putem
sljedeće poštanske adrese:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
ili se može zatražiti na našoj namjenskoj DoC web
stranici:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Ovaj uređaj je širokopojasni sustav prijenosa na 2,4
GHz i namijenjen je za upotrebu u svima državama
članicama EU i EFTA.
1
Početak
Page 6
Sadržaj6
Sadržaj
1 Početak
2 Sigurnosne informacije
8 Jedinstvene značajke
8 Dodatna oprema
9 Zahtjevi u odnosu na datoteke za reprodukciju
9 – Zahtjev glazbene datoteke
9 – Kompatibilni USB uređaji
9 – Zahtjevi u odnosu na USB uređaj
10 Daljinski upravljač
12 Prednja ploča
14 Zadnja ploča
2 Spajanje
15 Priključivanje zvučnika
15 – Priključivanje zvučnika na jedinicu
16 Priključivanje dodatne opreme
16 – Priključivanje USB-a
16 – AUX IN priključivanje
3 Rad
17 Osnovne operacije
17 – CD/ USB Operacije
17 – Auto Play
18 Druge operacije
18 – Programirana reprodukcija
18 – Brisanje programiranog popisa
18 – Prikaz informacija o datoteci (ID3 TAG)
19 – Traženje mape i MP3/WMA datoteke
19 – Brisanje MP3/WMA datoteke
20 – AUTO DJ reprodukcija
20 – Privremeno isključivanje zvuka
21 Korištenje bežične tehnologije BLUETOOTH®
21 – Slušanje glazbe s BLUETOOTH uređaja
23 Upotreba Music Flow Bluetooth aplikacije
23 – Instalirajte “Music Flow Bluetooth” aplikaciju
na vaš Bluetooth uređaj
25 Radio operacije
25 – Slušanje radija
25 – Poboljšanje lošeg FM prijema
25 – Memoriranje radio stanica
25 – Brisanje svih spremljenih stanica
25 – Gledanje informacija o radio stanici
26 Podešavanje zvuka
26 – Postavljanje surround modusa
27 Napredne operacije
27 – Snimanje na USB
27 – Odabir bit omjera i brzine snimanja
28 Podešavanje sata
28 – Podešavanje sata putem “Music Flow
Bluetooth” aplikacije
29 – Korištenje playera kao budilice
29 – Podešavanje samo-isključivanja
29 – ZATAMNJENJE
30 – Automatsko isključivanje
30 – AUTO POWER uključeno
30 – Automatska promjena funkcije
31 LG Sound Sync
Page 7
4 Otklanjanjeteškoća
32 Otklanjanje teškoća
Sadržaj7
5 Dodatak
33 Glavni dio uređaja
34 Zvučnici
35 Održavanje
35 – Rukovanje uređajem
35 – Napomene o diskovima
35 Robne marke i licence
1
2
3
4
5
Page 8
Početak8
Jedinstveneznačajke
BLUETOOTH
1
Početak
Služi za slušanje glazbe pohranjene na Bluetooth
uređaju.
AUTO DJ
Miješa kraj jedne pjesme s početkom druge pjesme u
svrhu neprekinute reprodukcije.
Izravno snimanje na USB
Snima glazbu na vaš USB uređaj.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth je aplikacija koja Vam
omogućava upravljanje nekima od najnovijih LG audio
uređaja. Pogledajte stranicu 23-24
LG Sound Sync
Upravlja razinom glasnoće uređaja pomoću daljinskog
upravljača vašeg LG TV-a koji je kompatibilan s LG
Sound Sync.
Dodatna oprema
Molimo provjerite isporučenu opremu.
Daljinski upravljač (1)Baterije (2)
Page 9
Početak9
Zahtjevi u odnosu
na datoteke za
reprodukciju
Zahtjev glazbene datoteke
Kompatibilnost MP3/ WMA diska s ovim playerom je
ograničena na dolje prikazani način.
y Frekvencija uzorka : unutar 32 kHz do 48 kHz
(MP3), unutar 32 kHz do 48kHz (WMA)
y Bit brzina : unutar 32 kbps do 320 kbps (MP3),
40 kbps do 192kbps (WMA)
y Maksimalno datoteka : Podatkovni CD: 999 /
USB: 2000
y Maksimalno mapa : Podatkovni CD: 99 /
USB: 200
y Ekstenzija datoteka : “.mp3”/ “.wma”y Postoji mogućnost da se neke MP3/WMA
datoteke neće reproducirati, što ovisi o tipu ili
formatu datoteke.
y Format CD-ROM datoteka: ISO 9660/ JOLIETy Preporučujemo upotrebu Easy-CD Creator, koji
kreira ISO 9660 sustav datoteka.
DTS nije podržan. U slučaju DTS audio formata zvuk
se ne reproducira.
Kada formatirate diskova na kojima se može
ponovo snimati (rewritable), opciju za format diska
morate postaviti na [Mastered] kako bi disk učinili
kompatibilnim s LG player-ima. Kada postavljate
opciju na Live File System, disk ne možete koristiti na
LG player-ima.
(Mastered/ Live File System : Disk format sustav za
Windows Vista)
KompatibilniUSBuređaji
y MP3 player: Flash vrsta MP3 playera.y USB Flash pogon :
Uređaji koji podržavaju USB 2,0 ili USB 1,1.
y USB funkcija ovog uređaja ne podržava neke USB
uređaje.
ZahtjeviuodnosunaUSBuređaj
y Ne podržavaju se uređaji koji zahtijevaju
instaliranje dodatnog programa kada se priključe
na računalo.
y Ne vadite USB uređaj tijekom njegovog rada. y Za USB velikog kapaciteta pretraga bi mogla
potrajati i više od nekoliko minuta.
y Napravite sigurnosnu kopiju podataka kako ne bi
izgubili podatke.
y Ako koristite produžni kabel za USB ili USB hub,
USB uređaj se možda neće moći prepoznati.
y Ne podržava se upotreba NTFS sustava datoteka.
(Podržava se samo FAT (16/32) sustav datoteka.)
y Ovaj uređaj prepoznaje do 2000 datoteka.y Ne podržavaju se vanjski HDD, zaključani uređaji ili
vrsta tvrdih USB uređaja.
y USB priključak na uređaju se ne može koristiti za
priključivanje na PC računalo. Uređaj se ne može
koristiti za spremanje podataka.
- Traži mapu s MP3/WMA datotekama. Kada
se reproducira CD/USB koji sadrži MP3/WMA
datoteke u nekoliko mapa, pritisnite
PRESET·FOLDER W/S za odabir mape koju
želite reproducirati.
- Odaberite ‘preset broj’ za radio stanicu.
FUNCTION : Odabir funkcije i ulaznog izvora.
@ : Isključivanje zvuka.PROGRAM/MEMORY :
- Sprema radiopostaje.
- Briše sve pohranjene postaje.
- Oblikuje programiranu listu koju želite slušati.
AUTO DJ : Odabire AUTO DJ modus. (Za više
informacija pogledajte stranicu 20)
DELETE :
- Briše MP3/WMA datoteke.
- Briše pjesmu na programiranoj listi.
Zamjena baterije
Skinite poklopac za baterije na zadnjoj strani
daljinskog upravljača i umetnite dvije R03 (veličina
AAA) baterije s pravilno postavljenim
4 i 5 polovima.
- Pregledava informacije o vašoj glazbi. MP3
datoteka često dolazi s ID3 oznakom. Oznaka
sadrži naziv, izvođača, album ili informaciju
ovremenskom trajanju.
- Pregledava adresu povezanog Bluetooth uređaja
u Bluetooth režimu.
REPEAT : Uzastopce ili nasumično reproducira
zapise/datoteke.
SLEEP : Podešava sistem da se automatski isključi
nakon odred-enog vremena.
(Zatamnjenje : Prozor zaslona će se u pola zatamniti.)
CLOCK :Namješta sat i provjerava vrijeme.
ALARM : Pomoću funkcije ALARM možete u željeno
vrijeme uključiti CD, USB reprodukciju i radijski prijem.
RDS/SET :
- RDS (Radio Data System).
- Potvrđuje postavke sata i budilice.
USB REC : USB izravno snimanje.
REGION EQ : Odabire ekvilizator u frekvencijskom
području.
PTY : Traži radijske postaje prema vrsti radija.
1
Početak
Page 12
Početak12
Prednjaploča
1
Početak
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
Page 13
Početak 13
a Prozor displeja
b USB
Služi za reprodukciju glazbenih datoteka nakon
spajanja USB uređaja.
c 1/! (NAPAJANJE)
Uključuje i isključuje uređaj.
d U (Preskoči/traži)
- Služi za pretraživanje prema naprijed.
- Prelazi na sljedeći zapis/datoteku.
e AUTO DJ
Odabire AUTO DJ modus. (Za više informacija
pogledajte stranicu 20)
f Y (Preskoči/traži)
-Služi za pretraživanje prema natrag.
- Služi za prelazak na prethodni zapis/datoteku.
g Ladica za disk
h FUNCTION
Odabir funkcije i ulaznog izvora.
i z (Reprodukcija/Pauza)
- Pokreće ili pauzira reprodukciju.
- Odabira STEREO/MONO.
j REGION EQ / B. BLAST
- Odabire ekvilizator u frekvencijskom području.
- Odabire efekt BASS.
k R
Uključuje i isključuje uređaj.
l Master Volume
Služi za namještanje glasnoće zvučnika.
1
Početak
Page 14
Početak14
Zadnjaploča
1
Početak
a
POWER IN
b
c
a POWER IN
b FM ANTENNA
c Poveznici za AUX IN (L/R)
d Priključci za SPEAKERS (L/R)
AUX IN
FRONT
FRONT
R (4Ω)
L (4Ω)
SPEAKERS
+
d
-
L
R
Page 15
Priključivanjezvučnika
Priključivanjezvučnikana
jedinicu
Za priključivanje kabela na uređaj, pritisnite svaku
plastičnu tipku kako bi se otvorio priključak za
zvučnik na uređaju. Umetnite žicu i otpustite tipku.
Spojite crnu traku svake žice na kleme označene
s – (minus) a drugi kraj kleme na drugi kraj na kleme
označene s + (plus).
Spajanje 15
Oprez
>
y Pripazite da djeca ne guraju ruke ni predmete
u *odvod zvučnika.
*Odvod zvučnik : Rupa za bogatiju bas zvuk
na sanduku zvučnika (u prilogu).
y Zvučnici sadrže magnetne dijelove, tako da
se na TV zaslonu ili monitoru računala mogu
pojaviti nepravilnosti u boji. Molimo, zvučnike
postavite dalje od TV zaslona il računala.
2
Spajanje
BojaZvučnik
CrvenaNaprijed R
BijelaNaprijed L
Page 16
Spajanje16
Priključivanjedodatne
opreme
PriključivanjeUSB-a
Povežite USB-uređaj s USB-ulazima na jedinici.
2
Spajanje
Napomena
,
Vađenje USB uređaja iz playera.
1. Odaberite drugu funkciju / način rada
ili dvaput zaredom pritisnite I na
daljinskom upravljaču.
2. Izvadite USB uređaj iz playera.
AUXINpriključivanje
Povežite izlaz pomoćnog uređaja (videokamera, TV,
player itd.) na priključak AUX IN(L/R).
Ako vaš uređaj ima samo jedan izlaz za zvuk (mono),
spojite ga na lijevi (bijeli) priključak na uređaju.
AUX IN
FRONT
FRONT
R (4Ω)
L (4Ω)
+
L
R
-
SPEAKERS
Crvena
Bijela
Na utičnice za izlaz zvuka vaše komponente
(kamera, TV, uređaj
Page 17
Osnovne operacije
Napomena
,
y Zaslon se mijenja sljedećim redom.
Rad 17
CD/ USB Operacije
1. Umetnite disk pritiskom na R na daljinskom
upravljaču ili uređaju.
Ili priključite USB uređaj na USB priključak.
2. Odaberite CD ili USB funkciju pritiskom na tipku
FUNCTION.
ZaUčinite
Stop
Reprodukcija
Pauza
Traženje
odsječka
unutar
snimke/
datoteku
Preskakanje
na sljedeći/
prethodni
zapis/
datoteku
Pritisnite I na daljinskom
upravljaču.
Pritisnite z na daljinskom
upravljaču ili uređaju.
Tijekom reprodukcije pritisnite z
na daljinskom upravljaču ili uređaju.
Tijekom reprodukcije pritisnite i
držite Y/U na daljinskom
upravljaču ili jedinici i otpustite na
točki od koje želite slušati.
- U trenutku zaustavljanja,
pritisnite Y/U na daljinskom
upravljaču ili jedinici za prelazak
na sljedeću/prethodnu pjesmu/
datoteku.
- Tijekom reprodukcije,
pritisnite U na daljinskom
upravljaču ili na jedinici za prelazak
na sljedeću pjesmu/datoteku.
Unutar prve 2 sekunde reprodukcije,
pritisnite Y na daljinskom
upravljaču ili jedinici za prelazak na
prethodnu pjesmu/datoteku.
Nakon 3 sekunde reprodukcije,
pritisnite Y na daljinskom
upravljaču ili na jedinici za prelazak
na početak pjesme/datoteke.
USBMP3/WMA CDAUDIO CD
RPT 1
RPT*DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
*DIR : mapa
y Kad reproducirate popis programa, dostupni
su samo RPT 1 i RPT ALL.
y Glazbu možete nastaviti slušati od točke
zadnje reprodukcije i nakon ponovnog
pokretanja jedinice ili prelaska s jedne funkcije
na drugu.
y Ako pretinac ostavite otvorenim 5 minuta, on
će se automatski zatvoriti.
RPT 1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
-
RPT ALL
RANDOM
OFF
Auto Play
AUDIO/MP3/WMA CD se automatski reproducira
nakon što se pretinac otvori pa zatvori..
Ako u pretincu nema diska, a pretinac se otvori i
zatvori, automatski se prebacuje na CD funkciju.
3
Rad
Ponavljana ili
nasumična
reprodukcija
Opetovano pritišćite REPEAT na
daljinskom upravljaču. Za pojedinosti
o promjenama na zaslonu pogledajte
napomenu.
Page 18
Rad18
Druge operacije
Programirana reprodukcija
Funkcija programa vam omogućuje spremanje
omiljenih datoteka s bilo kojeg diska ili USB uređaja.
Program može sadržavati 20 pjesama/datoteka za
svaki medij. (CD, USB) Moguće je pohraniti ukupno
40 pjesama/datoteka.
1. Pritisnite PROGRAM/MEMORY na daljinskom
upravljaču u stop statusu.
2. Pritisnite Y/U na daljinskom upravljaču za
odabir zapisa/datoteke.
3. Pritisnite PROGRAM/MEMORY za pohranu i
3
Rad
odabir sljedećeg zapisa/datoteke.
4. Ponovite korake 2-3 za pohranu drugih zapisa/
datoteka.
(Popis možete mijenjati pritiskom na
PRESET·FOLDER W/S za biranje broja programa.)
5. Ponovno pritisnite PROGRAM/MEMORY.
Za reprodukciju programiranog popisa pritisnite z
nakon izrade popisa.
Napomena
,
Tijekom izrade ili izmjene programiranog popisa
način REPEAT je isključen.
Brisanje programiranog popisa
Funkcija brisanja radi samo u režimu uređivanja.
1. Pritisnite PROGRAM/MEMORY na daljinskom
upravljaču u stop statusu.
2. Odaberite pjesmu opetovanim pritiskom na
PROGRAM/MEMORY ili PRESET·FOLDER W/S.
3. Nakon odabira pjesme pritisnite DELETE.
Napomena
,
y Programirani popis briše se u sljedećim
slučajevima:
- vađenjem diska ili USB uređaja.
- brisanjem ili snimanjem glazbenih datoteka
na USB uređaju.
- Iskopčavanje kabela napajanja.
y Program se isključuje u sljedećim slučajevima:
- Odabir druge funkcije.
- uključivanjem i isključivanjem jedinice.
Prikaz informacija o datoteci
(ID3 TAG)
Tijekom reprodukcije MP3 datoteke koja sadrži
informacije o datoteci, informacije se mogu prikazati
pritiskom na tipku INFO.
Page 19
Rad 19
TraženjemapeiMP3/WMA
datoteke
1. Uzastopno pritišćite PRESET·FOLDER W/S na
daljinskom upravljaču dok se na zaslonu ne pojavi
željena mapa.
2. Pritisnite z za reprodukciju. Reproducirat će
se prva datoteka u mapi.
Napomena
,
y USB/CD mape/datoteke prepoznaju se na
sljedeći način:
ROOT
FOLDER1
FOLDER3
FOLDER4
FILE 3
FILE 4
FOLDER2
FOLDER5
FOLDER6
FILE 1
FILE 2
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FOLDER7
FOLDER8
FILE 11
FILE 12
FILE 13
FILE 14
y Mapa koja ne sadrži datoteku neće biti
prikazana.
y Mape će biti prikazane sljedećim
redoslijedom:
ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
y Datoteke se reproduciraju od $ datoteke br.1
do $ datoteke br. 14, jedna po jedna.
y Datoteke i mape bit će prikazane
redoslijedom kojim su snimljene, a mogu
se i drugačije prikazati ovisno o uvjetima
snimanja.
y *ROOT (KORIJEN): prvi zaslon koji ćete
ugledati kada računalo prepozna USB/CD
uređaj kao „ROOT“.
FOLDER
FILE
FILE 8
FILE 9
FILE 10
Brisanje MP3/WMA datoteke
Pritiskom na tipku DELETE na daljinskom upravljaču
možete izbrisati datoteku ili mapu te izvršiti
formatiranje. Ova funkcija je podržana samo u
zaustavljenom položaju. (Samo USB)
1. - Odaberite datoteku koju želite izbrisati i
pritisnite na tipku DELETE na daljinskom
upravljaču.
- Željenu mapu odaberite pritiskom na tipku
PRESET·FOLDER W/S na daljinskom
upravljaču i pritisnite tipku DELETE na
daljinskom upravljaču.
- Pritisnite i držite tipku DELETE na daljinskom
upravljaču za formatiranje USB uređaja.
Pritišćite uzastopno tipku DELETE na daljinskom
upravljaču tijekom odabira MP3/WMA datoteke.
Prikaz na zaslonu mijenja se sljedećim
redoslijedom:
- DEL FILE : Brisanje datoteke
- DEL DIR : Brisanje fascikle
- FORMAT : Formatira USB
2. Za brisanje datoteke/mape pritisnite z na
daljinskom upravljaču ili uređaju.
Ako želite izaći iz trenutnog načina rada, pritisnite
I na daljinskom upravljaču.
Oprez
>
y Ne vadite USB uređaj kada radi
(reproduciranje, brisanje, itd.)
y Preporuča se redovno sigurnosno kopiranje
kako bi se spriječio gubitak podataka.
y Funkcija brisanja možda ne radi ovisno o USB
stanju.
ili
3
Rad
Page 20
Rad20
AUTO DJ reprodukcija
Auto DJ miješa kraj jedne pjesme s početkom druge
pjesme u svrhu neprekinute reprodukcije. Ujednačuje
glasnoću kroz pjesme za neprekinutu reprodukciju.
Pritisnite više puta AUTO DJ na daljinskom upravljaču
ili na uređaju, zaslon će se mijenjati prema sljedećem
redoslijedu.
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ
SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Modus Prozor displejaOperacija
-
(AUTO DJ OFF)
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
U ovom modusu se
glazba reproducira
U ovom modusu se
glazba reproducira
3
Rad
OFF
RANDOM
REPEAT
Napomena
,
y AUTO DJ režim ne podržava traženje odlomka
unutar zapisa/datoteke, niti ponavljanu niti
nasumičnu reprodukciju.
y Ako u načinu rada AUTO DJ prijeđete na drugu
funkciju ili zaustavite glazbu uz pomoć
daljinskom upravljaču, isključit će se AUTO DJ.
y AUTO DJ funkcija se ne podržava za glazbenu
datoteku čija je dužina manja od 60 sekundi.
y Tijekom snimanja, funkcija AUTO DJ nije
dostupna.
y Kad se reproducira Programirani popis
odabire se samo AUTO DJ SEQUENTIAL.
-
nasumično.
ponavljanjem.
I
na
Privremenoisključivanjezvuka
Pritisnite @ na daljinskom upravljaču da biste
isključili zvuk.
Na uređaju možete isključiti zvuk da biste, na primjer,
odgovorili na telefonski poziv. Na prozoru zaslona će
se prikazati „MUTE“ i zatreperiti.
Za poništavanje ove naredbe ponovo pritisnite
@ ili povećajte glasnoću zvuka.
Page 21
Rad 21
Korištenjebežične
tehnologije
BLUETOOTH®
O BLUETOOTH
Bluetooth je bežična komunikacijska tehnologija za
povezivanje kratkog dometa.
Zvuk se može prekidati kada postoje smetnje na vezi
povezane s drugim elektroničkim uređajima ili ako
Bluetooth uređaj povezujete iz druge prostorije.
Povezivanje pojedinačnih uređaja bežičnom
tehnologijom Bluetooth ne stvara troškove.
Mobilnim telefonom s bežičnom tehnologijom
Bluetooth moguće je upravljati putem Cascade ako
je veza uspostavljena putem bežične tehnologije
Bluetooth.
Za korištenje bežične tehnologije Bluetooth, uređaji
moraju biti u stanju interpretirati određene prole.
Ova je jedinica kompatibilna sa sljedećim prolom.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)
Kodek : SBC
Slušanje glazbe s BLUETOOTH
uređaja
Povezivanjevašeguređajai
BLUETOOTHuređaja.
Prije početka postupka uparivanja provjerite je li
na vašem Bluetooth uređaju uključena Bluetooth
opcija. Pogledajte korisnički vodič svog Bluetooth
uređaja. Jednom kada se postupak uparivanja završi,
više ga nije potrebno ponavljati.
1. Pritišćite tipku FUNCTION dok se ne odabere
funkcija Bluetooth. Na prozoru zaslona prikazuje
se tekst “BT READY”.
2. Uključite Bluetooth uređaj i izvršite postupak
uparivanja. Prilikom traženja ovog uređaja s
pomoću Bluetooth uređaja, popis pronađenih
uređaja može se pojaviti na zaslonu Bluetooth
uređaja, što ovisi o njegovoj vrsti. Vaš uređaj
pojavit će se kao „LG CM4360(XX)”.
Napomena
,
y XX označava zadnje dvije znamenke
Bluetooth adrese. Na primjer, ako vaš uređaj
ima Bluetooth adresu 9C:02:98:4A:F7:08,
na svom Bluetooth uređaju vidjet ćete
“LG CM4360(08)”.
y Neki uređaji mogu imati drugačiji postupak
uparivanja ovisno o tipu Bluetooth uređaja.
Unesite PIN kod (0000) po potrebi.
y Samo u Bluetooth funkciji možete povezati
uređaj s najviše 3 Bluetooth uređaja
istovremeno, na isti način kako je gore
opisano.
y Veza s višestrukim uparivanjem podržana je
samo na Android ili iOS uređajima. (Ovisno
o karakteristikama povezanog uređaja,
veza s višestrukim uparivanjem može biti
nepodržana.)
y Uklonjivi/odvojivi Bluetooth uređaj (primjerice
hardverski ključ itd.) neće podržavati
višestruko uparivanje.
3
Rad
Page 22
Rad22
3. Kad je ovaj uređaj uspješno povezan s vašim
Bluetooth uređajem, na prozoru zaslona će
se prikazati tekst “PAIRED”. Ubrzo nakon toga,
prikazat će se naziv Bluetooth uređaja.
Napomena
,
y Tekst “PAIRED” će se pojaviti na zaslonu
onog trena kada povežete druge uređaje radi
višestrukog uparivanja.
y Ako naziv uređaja nije dostupan, prikazat će
se “_”.
4. Slušanje glazbe.
Za reprodukciju glazbe pohranjene na vašem
Bluetooth uređaju, pogledajte korisnički vodič
3
Rad
svog Bluetooth uređaja.
Napomena
,
y Kad koristite tehnologiju Bluetooth morate
što je bliže moguće povezati jedinicu i
bluetooth uređaj i održavati tu udaljenost.
Međutim, možda neće raditi ispravno u
određenim situacijama opisanima u nastavku:
- ako postoji prepreka između jedinice i
bluetooth uređaja.
- ako postoji uređaj koji radi na istoj
frekvenciji kao i uređaj s tehnologijom
Bluetooth, npr. medicinska oprema,
mikrovalna pećnica ili bežični uređaj LAN.
y Kod ponovnog pokretanja morate ponovno
povezati Bluetooth s ovom jedinicom.
y Čak i ako je ovaj uređaj spojen na tri ili manje
Bluetooth uređaja u Bluetooth načinu rada,
možete reproducirati i upravljati glazbom
koristeći se samo jednim od spojenih uređaja.
Napomena
,
y Kada je ovaj uređaj povezan s više Bluetooth
uređaja, samo jedan uređaj, onaj koji vrši
reprodukciju, održava Bluetooth vezu kada
funkciju prebacujete na druge.
y Zvuk se može prekinuti kada vezu ometaju
drugi elektronički uređaji.
y Pomoću ovog uređaja ne možete kontrolirati
Bluetooth uređaj.
y Zavisno od vrste uređaja možda nećete moći
koristiti funkciju Bluetooth.
y Bežični sustav možete koristiti za telefon,
MP3, Notebook i dr.
y Što je veća udaljenost između jedinice i
bluetooth uređaja, to je kvaliteta zvuka lošija.
y Bluetooth veza će se odspojiti kada se uređaj
isključi ili kada se Bluetooth uređaj previše
udalji od uređaja.
y Ako se Bluetooth veza prekine, ponovno
povežite Bluetooth uređaj s jedinicom.
y Kada Bluetooth uređaj nije povezan, na
prozoru zaslona prikazuje se tekst “BT
READY”.
y Kada koristite Bluetooth funkcijupodesite
glasnoću na odgovarajuću razinu na
Bluetooth uređaju.
y Ako nije u Bluetooth funkciji, može se
povezati samo jedan uređaj.
y Ako je Bluetooth uređaj povezan kada
koristite LG TV, LG TV se odspaja i Bluetooth
uređaj se povezuje.
y Kada na ovaj uređaj povežete Bluetooth
uređaj (iOS uređaj, itd.) ili koristite uređaj,
razina glasnoće se može uskladiti jedna s
drugom.
Page 23
Upotreba Music Flow
Bluetooth aplikacije
Napomena
,
Samo Android OS podržava korištenje “Music
Flow Bluetooth” aplikacije s ovim uređajem.
Rad 23
Napomena
,
y Provjerite je li vaš Bluetooth uređaj povezan
s internetom.
y Provjerite ima li vaš Bluetooth uređaj
softversku aplikaciju za skeniranje. Ako nema,
preuzmite ju preko “Google Android Market
(Google Play trgovina)”.
y Ovisno o području, QR kod možda neće raditi.
O “Music Flow Bluetooth” aplikaciji
“Music Flow Bluetooth” aplikacija obogaćuje ovaj
uređaj nizom novih značajki.
Da biste uživali u više značajki, preporučamo vam
da preuzmete i instalirate aplikaciju “Music Flow
Bluetooth”.
Instalirajte “Music Flow
Bluetooth” aplikaciju na vaš
Bluetoothuređaj
Postoje dva načina instalacije “Music Flow Bluetooth”
aplikacije na vaš Bluetooth uređaj.
Instalirajte “Music Flow Bluetooth”
aplikacijupomoćuQRkoda
1. Instalirajte “Music Flow Bluetooth” aplikaciju
pomoću QR koda. Za skeniranje QR koda koristite
softver za skeniranje.
(Android OS)
2. Za instalaciju odaberite ikonu.
3. Odaberite ikonu za preuzimanje.
Instalirajte “Music Flow Bluetooth”
aplikaciju putem “Google Android
Market (Google Play trgovina)”
1. Odaberite ikonu “Google Android Market (Google
Play trgovina)”.
2. U traku za pretraživanju utipkajte “Music Flow
Bluetooth” i pretražite.
3. Na listi rezultata pretrage pronađite i odaberite
“Music Flow Bluetooth” kako biste preuzeli
Bluetooth aplikaciju.
4. Za instalaciju odaberite ikonu.
5. Odaberite ikonu za preuzimanje.
Napomena
,
y Provjerite je li vaš Bluetooth uređaj povezan
s internetom.
y Provjerite sadrži li vaš Bluetooth uređaj
“Google Android Market (Google Play
trgovina)”.
3
Rad
Page 24
Rad24
Pokrenite Bluetooth s “Music Flow
Bluetooth” aplikacijom
“Music Flow Bluetooth” aplikacija pomaže u
povezivanju vašeg Bluetooth uređaja s ovim
uređajem.
1. Odaberite ikonu “Music Flow Bluetooth” aplikacije
na početnom ekranu za otvaranje “Music Flow
Bluetooth” aplikacije i otiđite u glavni izbornik.
2. Odaberite [Menu] i odaberite uređaj koji želite.
3. Za više informacija o radu, dodirnite [Help] u
izborniku [Setting].
Napomena
,
3
Rad
y “Music Flow Bluetooth” aplikacija bit će
dostupna u verziji softvera kako slijedi:
- Android O/S: Ver 4.0.3 (ili novija)
y Ako za upravljanje koristite “Music Flow
Bluetooth” aplikaciju, postojat će neke razlike
između “Music Flow Bluetooth” aplikacije i
isporučenog daljinskog upravljača. Po potrebi
koristite isporučeni daljinski upravljač.
y Ovisno o Bluetooth uređaju, “Music Flow
Bluetooth” aplikacija možda neće raditi.
y Nakon povezivanja “Music Flow Bluetooth”
aplikacije, glazba se može reproducirati s
vašeg uređaja. U ovom slučaju, pokušajte
ponoviti postupak povezivanja.
y Ako koristite druge aplikacije ili mijenjate
postavke na vašem Bluetooth uređaju za
vrijeme korištenja “Music Flow Bluetooth”
aplikacije, “Music Flow Bluetooth” aplikacija
možda neće raditi ispravno.
y Kada “Music Flow Bluetooth” aplikacija ne radi
ispravno, provjerite vaš Bluetooth uređaj i
vezu “Music Flow Bluetooth” aplikacije i zatim
se ponovno pokušajte povezati.
y Ovisno o operativnom sustavu pametnog
telefona, postoje određene razlike pri
korištenju “Music Flow Bluetooth”.
y Provjerite Bluetooth postavke na vašem
Bluetooth uređaju ako veza “Music Flow
Bluetooth” aplikacije ne radi dobro.
Page 25
Rad 25
Radio operacije
Slušanje radija
1. Pritišćite FUNCTION dok se na zaslonu ne pojavi
FM.
Namještena je zadnja primana postaja.
2. Automatsko podešavanje:
Pritisnite i držite tipkuTUN. -/+ na daljinskom
upravljaču ili Y/U na uređaju otprilike dvije
sekunde dok se frekvencija ne počne mijenjati,
zatim pustite. Skeniranje se zaustavlja kada
uređaj pronađe postaju.
ili
Ručno podešavanje:
Pritišćite tipku TUN. -/+ na daljinskom upravljaču
ili Y/U na uređaju.
3. Glasnoću podesite zakretanjem kotačića glasnoće
na uređaju ili pritiskanjem tipke VOL +/- na
daljinskom upravljaču.
Poboljšanje lošeg FM prijema
Pritisnite z na daljinskom upravljaču ili uređaju.
To će način rada prijemnika promijeniti iz stereo u
mono način, što obično poboljšava prijem.
Memoriranje radio stanica
U FM-u možete memorirati 50 postaja.
Prije traženja programa, pazite da smanjite glasnoću.
1. Pritišćite FUNCTION dok se na zaslonu ne pojavi
FM.
2. Odaberite željenu frekvenciju pritiskanjem
TUN. -/+ na daljinskom upravljaču ili
Y/U na uređaju.
3. Pritisnite tipku PROGRAM/MEMORY na daljinskom
upravljaču. Broj memorije će treperiti na prozoru
zaslona.
4. Pritisnite tipku PRESET·FOLDER W/S na
daljinskom upravljaču za odabir broja memorije
koji želite.
5. Pritisnite tipku PROGRAM/MEMORY na
daljinskom upravljaču. Postaja je pohranjena.
6. Ponovite korake 2 do 5 za spremanje drugih
stanica.
7. Za slušanje memorirane postaje na daljinskom
upravljaču pritisnite PRESET·FOLDER W/S.
Brisanje svih spremljenih stanica
1. Pritisnite i držite tipku PROGRAM/MEMORY na
daljinskom upravljaču dvije sekunde.
Na zaslonu uređaja će se pojaviti tekst
“ERASEALL”.
2. Pritisnite tipku PROGRAM/MEMORY na
daljinskom upravljaču za brisanje svih pohranjenih
radio postaja.
Gledanje informacija o radio
stanici
FM prijemnik se isporučuje s Radio Data System
(Sustav radio podataka) (RDS) funkcijom. RDS
prikazuje informacije o radio stanici koju trenutno
slušate. Uzastopno pritišćite tipku RDS/SET na
daljinskom upravljaču kako biste kružili kroz razne
vrste podataka:
PS (Programme Service Name (Naziv usluge
programa))
Na displeju se prikazuje naziv kanala.
PTY (Programme Type Recognition
(Prepoznavanje vrste programa))
Na displeju se prikazuje vrsta programa
(na pr. Jazz ili Vijesti) .
RT (Radio Text (Radio tekst))
Tekstualna poruka koja sadrži posebne
informacije emitirane radio stanice. Tekst
može prelaziti preko ekrana.
CT (Vrijeme koje kontrolira kanal)
Ovo pokazuje vrijeme kako ga prikazuje
stanica.
Možete tražiti radio postaje prema vrsti radijskog
programa pritiskom na RDS/SET na daljinskom
upravljaču. Na displeju će se prikazati zadnje korišteni
PTY. Pritisnite PTY jednom ili više puta kako biste
odabrali željenu vrstu programa. Pritisnite TUN. -/+.
Prijemnik će automatski tražiti stanice. Kada se stanica
pronađe traženje se zaustavlja.
3
Rad
Page 26
Rad26
Podešavanje zvuka
Postavljanje surround modusa
Preostalo vrijeme se prikazuje u prozoru zaslona.
Prikazane stavke za ekvolizator se mogu razlikovati
ovisno o izvorima zvuka i efektima.
Željeni zvuk možete odabrati pomoću
SOUND EFFECT na daljinskom upravljaču.
PrikazanoOpis
Program koji stvara
3
Rad
Željeni način zvuka možete odabrati uz pomoć tipke
REGION EQ na daljinskom upravljaču.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
BASS
FOOT BALL
STANDARD
entuzijastičnu
atmosferu zvuka,
stvarajući osjećaj da
se nalazite na pravom
rock, pop, jazz ili
klasičnom koncertu.
Tijekom reprodukcije
pojačava visoke tonove,
bas i surround zvučni
efekt.
Možete uživati u
zvučnom efektu
NOGOMETNI STADION.
Možete uživati u
optimiziranom zvuku.
Napomena
,
y Na nekim zvučnicima, zvuk se možda neće
čuti kod niskih zvukova, ovisno o režimu
zvuka.
y Može biti potrebno resetirati režim zvuka,
nakon prebacivanja ulaza, ponekad čak i
nakon što je zvučni zapis promijenjen.
y Pritiskom na REGION EQ na daljinskom
upravljaču ili REGION EQ / B.BLAST na
jedinici možete odabrati razne ekvilizatore u
frekvencijskom području.
y Pritiskom i držanjem REGION EQ / B.BLAST
na jedinici možete uživati u efektu zvuka
basa.
PrikazanoOpis
CUMBIA, BANDA,
SALSA, SAMBA, AXE,
TECNO BR, FORRO,
FUNK, SERTANEJ,
ARABIC, AFRO,
DANGDUT, INDIA,
REGUETON, MERENGUE
Regionalno
optimizirani zvučni
efekt.
Page 27
Rad 27
Napredne operacije
Snimanje na USB
Na USB možete snimati razne izvore zvuka.
(CD, Prijamnik, AUX)
1. Priključite USB na uređaj.
2. Odaberite funkciju pritiskom na FUNCTION.
Snimanje jedne snimke/datoteke - Nakon
reprodukcije snimke/datoteke iste možete snimiti
na USB.
Snimanje svih zapisa/datoteka - Na USB možete
snimati nakon položaja potpunog zaustavljanja.
Snimanje programirane liste - Nakon prelaska na
programiranu listu, tu listu možete snimiti na USB.
(Pogledajte stranicu 18)
3. Snimanje započnite pritiskom na USB REC na
daljinskom upravljaču.
4. Snimanje zaustavite pritiskom na I na
daljinskom upravljaču.
Pauziranje snimanja
Tijekom snimanja pritisnite z na daljinskom
upravljaču ili uređaju da biste pauzirali snimanje.
Pritisnite ponovno kako biste opet pokrenuli
snimanje.
(Samo prijamnik, AUX)
Odabir bit omjera i brzine
snimanja
1. Pritisnite USB REC na daljinskom upravljaču i
držite oko 3 sekunde.
2. Uz pomoć Y/U na daljinskom upravljaču ili
na uređaju odaberite brzinu prijenosa.
3. Ponovno pritisnite USB REC na daljinskom
upravljaču kako biste odabrali brzinu snimanja.
4. Pritisnite Y/U na daljinskom upravljaču
ili na uređaju kako biste odabrali željenu brzinu
snimanja:
(Samo AUDIO CD)
X1 SPEED
- Tijekom snimanja možete slušati glazbu.
X2 SPEED
- Glazbenu datoteku možete samo snimati.
5. Pritisnite USB REC na daljinskom upravljaču kako
biste završili postavljanje.
Proizvodnja neovlaštenih kopija materijala koji
su zaštićeni autorskim pravima, uključujući
računalne programe, datoteke, emitirani
program i snimljeni zvuk može biti kršenje
autorskih prava i predstavlja kažnjivo djelo. Ova
se oprema ne smije koristiti u te svrhe.Budite
odgovorni prema autorskim pravima.
Budite odgovorni
Poštujte autorska prava
3
Rad
Page 28
3
Rad
Rad28
Napomena
,
y Tijekom USB snimanja možete provjeriti
postotak snimljenog materijala na ekranu
(samo MP3/ WMA CD).
y Tijekom MP3/ WMA snimanje nema zvuka.y Kada tijekom snimanja zaustavite
reprodukciju, spremit će se datoteka koja je
snimljena do tog trenutka. (Bez MP3/WMA
datoteka)
y Ne uklanjajte USB uređaj i ne isključujte
uređaj tijekom snimanja na USB. Ako to
učinite, može se stvoriti nedovršena datoteka
koja se neće izbrisati na osobnom računalu.
y Ako USB snimanje ne radi, na prozoru zaslona
se prikazuje poruka “NO USB”, “ERROR”, “USB
FULL” ili “NO REC”.
y Čitač više kartica ili vanjski HDD se ne mogu
koristiti za USB snimanje.
y Datoteka će se snimati s 512 MB kada
snimate duži vremenski period.
y Ne možete pohraniti više od 2000 datoteka.y Nije moguće snimati u načinu rada AUTO DJ.y U slučaju nepodržane MP3/WMA datoteke,
snimanje datoteke se može zaustaviti.
y Datoteka će se spremiti na sljedeći način.
Podešavanje sata
1. Uključite uređaj.
2. Pritisnite i držite pritisnutim CLOCK.
3. Odaberite uređivanje vremena pritiskom na
Y/U na daljinskom upravljaču.
- AM 12:00 (za AM i PM prikaz) ili
0:00 (za 24 satni prikaz)
4. Pritisnite RDS/SET da potvrdite odabir.
5. Odaberite sate pritiskom na Y/U na
daljinskom upravljaču.
6. Pritisnite RDS/SET.
7. Odaberite minute pritiskom na Y/U na
daljinskom upravljaču
8. Pritisnite RDS/SET.
Podešavanje sata putem “Music
Flow Bluetooth” aplikacije
Instalirajte “Music Flow Bluetooth” aplikaciju na svoj
Android uređaj. (Pogledajte stranicu 23)
Aktiviranjem Bluetooth veze putem “Music Flow
Bluetooth” aplikacije sat vašeg uređaja će se
automatski uskladiti s uređajem.
AUDIO CDMP3/WMA
AUXRadio
Radio: Prikazana je odabrana frekvencija koja
se snima.
Page 29
Rad 29
Korištenje playera kao budilice
1. Uključite uređaj.
2. Pritisnite i držite pritisnutim ALARM.
3. Pritisnite Y/U na daljinskom upravljaču za
promjenu sati i minuta te pritisnite RDS/SET za
pohranu.
4. Pritisnite Y/U na daljinskom upravljaču za
odabir funkcije i RDS/SET za pohranu.
- Pritisnite Y/U za odabir broja memorije
kada ste odabrali tuner i zatim pritisnite
RDS/SET. Ako ne postoji broj memorije, ovaj
korak se preskače.
5. Pritisnite Y/U na daljinskom upravljaču za
promjenu glasnoće i RDS/SET za pohranu. Ikona
sata “(“ prikazuje alarm
Napomena
,
y Ako namjestite sat, točno vrijeme možete
provjeriti pritiskom na CLOCK i kad je čitač
isključen.
y Možete namjestiti budilicu tek nakon što ste
postavili sat.
y Ako namjestite sat i budilicu, ikonu budilice
„(” možete provjeriti pritiskom na CLOCK i
kad je čitač isključen.
y Ako namjestite vrijeme i budilicu, ikonu
budilice „(” i podatke o postavkama možete
provjeriti pritiskom na ALARM i kad je uređaj
isključen.
y Režim uključivanja/isključivanja
ALARMA možete odabrati pritiskom na
ALARM.
Podešavanjesamo-isključivanja
Opetovano pritišćite SLEEP za odabir vremena
odgode između 10 i 180 minuta. Nakon vremena
odgode jedinica će se isključiti.
Za odustajanje od funkcije spavanja neprekidno
pritišćite SLEEP sve dok se ne pojavi „SLEEP 10”, a
zatim pritisnite SLEEP još jednom.
Napomena
,
y Možete provjeriti preostalo vrijeme do
isključivanja jedinice.
y Pritisnite SLEEP. Preostalo vrijeme se
prikazuje u prozoru zaslona.
ZATAMNJENJE
Pritisnite SLEEP jednom. Zaslon će se napola
zatamniti. Za poništavanje opetovano pritišćite
SLEEP dok se zatamnjenje ne isključi.
3
Rad
Page 30
Rad30
Automatskoisključivanje
Ovaj uređaj će se sam isključiti radi uštede električne
energije u situaciji kada glavna jedinica nije povezana
na vanjski uređaj te se ne koristi 20 minuta.
Uređaj će se također sam isključiti nakon šest sati
ako je glavna jedinica bila povezana na drugi uređaj
koristeći analogne ulaze.
Isključite uređaj pritiskom na tipku napajanja dulje od
5 sekundi.
AUTOPOWERuključeno
3
Rad
Ovaj uređaj se automatski uključuje putem izvora
ulaza: LG TV ili Bluetooth
Ako pokušate povezati vaš Bluetooth uređaj, ovaj
uređajse uključuje i povezuje s vašim Bluetooth
uređajem. Možete reproducirati svojuglazbu.
Napomena
,
y Ovisno o povezanom uređaju, ova funkcija
možda neće raditi.
y Ovisno o povezanom uređaju, uređaj će se
uključiti, ali Bluetooth funkcija se možda neće
moći povezati.
y Ako odspojite Bluetooth vezu s ovog
uređaja, neki Bluetooth uređaji će se stalno
pokušavati povezati na uređaj. Stoga se
preporuča da odspojite vezu prije isključivanja
aparata.
y Ako se želite povezati s “Music Flow
Bluetooth” aplikacijom, Bluetooth funkcija
ovog uređaja mora biti uključena.
y Ako uređaj uključite upotrebom LG TV ili
Bluetooth funkcije, uključuje se odgovarajuća
funkcija ovog uređaja.
y Ako ste već izvršili uparivanje s ovim
uređajem, on se može automatski uključiti
ulaznim izvorom zvuka čak i kada je uređaj
isključen.
y Ako uređaj isključite pritiskom na gumb
napajanja dulje od 5 sekundi, funkcija
automatskog uključivanja napajanja je
onemogućena. Za njeno aktiviranje, uključite
uređaj.
Automatska promjena funkcije
Ovaj uređaj prepoznaje ulazne signale kao što
su Bluetooth i LG TV nakon čega se automatski
prebacuje na odgovarajuću funkciju.
Kada pokušate povezati Bluetooth
uređaj
Kada na ovaj uređaj pokušate povezati Bluetooth
uređaj, odabrana je Bluetooth funkcija.
Reproducirajte glazbu na Bluetooth uređaju.
Kada je povezan LG TV
Kada uključite svoj LG TV povezan putem LG Sound
Sync, ovaj uređaj mijenja funkciju na LG TV. Možete
čuti zvuk sa svog TV-a.
Napomena
,
y Ova funkcija nije dostupna tijekom snimanja
ili brisanja.
y Ova funkcija radi samo s uređajima koji su bili
prethodno povezani.
Page 31
Rad 31
LG Sound Sync
S LG Sound Sync opcijom možete upravljati nekim
funkcijama ovog uređaja daljinskim upravljačem TV-a.
Kompatibilan je s LG TV-om koji podržava LG Sound
Sync. Provjerite ima li vaš TV LG Sound Sync znak.
Funkcije kojima možete upravljati daljinskim
upravljačem LG TV-a: Pojačavanje/stišavanje zvuka,
utišavanje
U priručniku s uputama svog TV-a potražite pojedinosti
o funkciji LG Sound Sync
Napomena
,
y Tijekom upotrebe funkcije LG Sound Sync
također možete koristiti i daljinski upravljač
ovog uređaja. Ako ponovo upotrijebite daljinski
upravljač TV-a, uređaj se usklađuje s TV-om.
y Ako dođe do prekida veze, provjerite stanje ovog
uređaja i svog TV-a: napajanje i funkciju.
y Provjerite stanje uređaja i vezu prilikom
upotrebe opcije LG Sound Sync u sljedećim
slučajevima.
- Isključen uređaj.
- Prebacivanje na druge funkcije.
- Prekid bežične veze zbog smetnji ili
udaljenosti.
y Količina vremena za isključivanje ovog uređaja
razlikuje se ovisno o vašem TV-u.
y Detalji izbornika postavljanja TV-a razlikuju se
ovisno o proizvođaču ili modelu vašeg TV-a.
y Ako LG Sound Sync povežete kada je povezana
“Music Flow Bluetooth“ aplikacija, dostupno je
upravljanje putem aplikacije.
y Ako uređaj isključite izravno pritiskom na 1/!
(Napajanje), LG Sound Sync će se odspojiti.
Za ponovnu upotrebu ove funkcije, trebate
ponovno povezati TV i uređaj.
y Ako je LG TV povezan kada koristite Bluetooth,
Bluetooth je odspojen, a LG TV je povezan.
y Ukoliko pokušate promijeniti funkciju
upotrebom LG TV funkcije, glasnoća će se
promijeniti u skladu s razinom glasnoće LG TV-a.
1. Uključite uređaj pritiskom na 1 (Napajanje) na
daljinskom upravljaču.
2. Pritišćite tipku FUNCTION dok se ne odabere
funkcija LG TV.
3. Postavite izlaz zvuka TV-a kako biste slušali zvuk
preko ovog uređaja:
Izbornik postavki TV-a [ [Sound] [ [TV Sound
output] [ [LG Sound Sync (Wireless)]
Na zaslonu se na približno 3 sekunde pojavljuje
tekst “PAIRED”, a zatim na prozoru zaslona
možete vidjeti tekst “LG TV”, ako se uređaj
normalno povezao s TV-om.
3
Rad
Page 32
Otklanjanje teškoća32
Otklanjanjeteškoća
Problem Uzrok i rješenje
y Isključite uređaj i prikačene vanjske uređaje (TV, Vufer, DVD plejer, pojačalo), pa ga
ponovo uključite.
Ovaj uređaj ne radi
ispravno.
y Izvadite iz struje kabel za napajanje uređaja i prikačenih vanjskih uređaja (TV,
Vufer, DVD plejer, pojačalo), pa ponovo pokušajte s povezivanjem.
y Prethodne postavke možda neće biti spremljene kada je napajanje uređaja
isključeno.
Nema električnog
napajanja.
Nema zvuka.
4
Otklanjanje teškoća
Uređaj ne pokreće
reprodukciju.
Radio stanica se ne može
pravilno ugoditi.
Daljinski upravljač ne radi
pravilno.
LG Sound Sync ne radi.
y Nije ukopčan električni kabel. Ukopčajte električni kabel.y Provjerite ispravnost električnog kabela.
Provjerite stanja tako da uključite druge uređaje.
y Provjerite jeste li odabrali pravilnu funkciju.
Pritisnite FUNCTIONi provjerite odabir.
y Provjerite jesu li zvučnici ispravno povezani s uređajem.
y Umetnut je disk koji se ne može reproducirati. Umetnite disk koji se može
reproducirati.
y Disk nije umetnut. Umetnite disk.y Disk nije čist. Očistite disk. (Pogledajte stranicu 35)y Disk je umetnut na krivu stranu. Postavite pravilno disk s naljepnicom ili natpisom
gore.
y Antena nije dobro postavljena ili priključena. Dobro priključite antenu.y Signal radio stanice nije dovoljno snažan. Ručno podesite stanicu.y Nijedna stanica nije memorirana ili su memorirane stanice obrisane (kod biranja
stanica pretraživanjem memoriranih kanala).
Memorirajte neke radio stanice, pogledajte detalje na stranici 25.
y Daljinski upravljač je predaleko u odnosu na uređaj.
Daljinski upravljač koristite na udaljenostima do približno 7 m.
y Izmed-u daljinskog i uređaja postoji prepreka. Uklonite prepreku.y Baterija u daljinskom upravljaču je prazna. Zamijenite baterije novima.
y Provjerite podržava li LG TV “LG Sound Sync”.y Provjerite vezu LG Sound Sync.y Provjerite postavke zvuka svog TV-a i ovog uređaja.
Page 33
Glavnidiouređaja
Općenito
Zahtjevi napajanjaPogledajte glavnu naljepnicu.
Pogledajte glavnu naljepnicu.
Potrošnja energije
Dimenzije (Š × V × D)Približno 204,5 mm x 278 mm x 285,5 mm
Neto težina (približno)Približno 2,53 kg
Radna temperatura5 °C do 35 °C
Vlažnost zraka pri radu5 % do 90 %
Ulazi
AUX IN2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R)
Prijemnik
FM područje prijema87,5 do 108,0 MHz ili 87,50 do 108,00 MHz
Stanje mirovanja na mreži: 0,4 W
(Ako su svi mrežni ulazi aktivirani)
Dodatak 33
Pojačalo (RMS izlazna snaga)
THD20 %
Ukupno230 W
Prednji dio115 W X 2 (4 Ω na 1 kHz)
Sustav
Frekventni odziv100 do 20.000 Hz
Omjer signal-šum75 dB
Dinamični opseg75 dB
Napajanje sabirnice
Inačica USB-a2,0
5 V 0 500 mA
5
Dodatak
Page 34
Dodatak34
Zvučnici
Prednji dio
Vrsta2 kanala 2 zvučnika
Impedancija4 Ω
Ulazna snaga115 W
Najveća ulazna snaga230 W
Neto dimenzije (Š x V x D)Približno 203 mm x 284,5 mm x 200 mm
Neto težinaPribližno 2,1 kg
y Izvedba i specikacije su podložni promjenama bez prethodnog obavješćivanja.
5
Dodatak
Page 35
Dodatak 35
Održavanje
Rukovanjeuređajem
Transportiranjeuređaja
Molimo sačuvajte originalnu ambalažu uređaja
i materijal za pakiranje. Ako uređaj trebate
transportirati, za najbolju zaštitu, upakirajte uređaj na
način kako je bio originalno tvornički upakiran.
Čišćenjevanjskihpovršina
Ne koristite zapaljive tekućine kao insekticid sprej u
blizini uređaja.
Brisanje s jakim pritiskanjem može oštetiti površinu.
Ne ostavljajte gumene ili plastične proizvode duže
vrijeme u dodiru s uređajem.
Čišćenjeuređaja
Za čišćenje uređaja koristite meku i suhu krpu. Ako
je površina izrazito prljava, koristite meku krpu
lagano navlaženu blagom otopinom deterdženta.
Ne koristite jaka otapala kao što su alkohol, benzin,
razrjeđivač, jer bi tako mogli oštetiti površinu uređaja.
Održavanjeuređaja
Uređaj je precizni proizvod visoke tehnologije. Ako
dođe do prljanja optičke leće ili dijelova disk pogona,
može se smanjiti kvaliteta slike. Za detalje molimo,
kontaktirajte najbliži ovlašteni servisni centar.
Napomene o diskovima
Rukovanje diskovima
Nikada ne lijepite papir ili traku na disk.
Spremanje diskova
Nakon reprodukcije, disk spremite u njegovu
kutiju. Disk ne izlažite izravnim sunčevim zrakama
ili izvorima topline i nikada ne ostavljate disk u
automobilu koji je izložen izravnim sunčevim zrakama.
Čišćenjediskova
Ne koristite jaka otapala kao što je alkohol, benzin,
razrjeđivač, tržišno dostupna sredstva za čišćenje ili
anti-statični sprej koji se koriste za stare ploče od
vinila.
Robne marke i licence
5
Dodatak
Bežična tehnologija Bluetooth je sustav koji
omogućuje kontakt između elektroničkih uređaja
radijskom vezom.
Povezivanje pojedinačnih uređaja bežičnom
tehnologijom Bluetooth ne stvara troškove.
Mobilnim telefonom s bežičnom tehnologijom
Bluetooth moguće je upravljati putem Cascade
ako je veza uspostavljena putem bežične
tehnologije Bluetooth.
Verbalni žig Bluetooth i logotipi vlasništvo su
Bluetooth SIG, Inc. i LG Electronics koristi te
znakove uz licenciju.
Ostali žigovi i trgovački nazivi žigovi su i nazivi
odnosnih vlasnika.
Page 36
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.