POZOR: Tento výrobok používa laserový systém.
Na zaistenie správneho používania výrobku si
pozorne prečítajte návod na obsluhu a nechajte si
ho po ruke. V prípade, že výrobok vyžaduje údržbu,
obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
Používanie ovládačov, nastavovanie alebo
vykonávanie postupov iných, ako sú tu uvedené,
môže mať za následok nebezpečné vystavenie sa
ožiareniu. Aby ste predišli priamemu vystaveniu
laserovému lúču, nepokúšajte sa otvárať kryt.
Symbol blesku so šípkou v
rovnostrannom trojuholníku
slúži na upozornenie užívateľa na
prítomnosť neizolovaného napätia
pod ochranným krytom zariadenia,
ktoré môže byť dostatočne vysoké
na to, aby vystavila osoby riziku
zasiahnutia elektrickým prúdom.
Znamienko výkričníka v
rovnostrannom trojuholníku je
určené na upozornenie užívateľa
na dôležité operačné a údržbové
(servisné) návody, ktoré by si mal
naštudovať v literatúre priloženej k
výrobku.
VAROVANIE : CHRÁŇTE SA PRED RIZIKOM POŽIARU
ALEBO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBOK DAŽĎU ALEBO
VLHKOSTI.
VAROVANIE: Neinštalujte toto zariadenie do
stiesneného priestoru akým je napríklad knižnica
alebo podobné miesta.
POZOR: Nezakrývajte žiadne vetracie otvory.
Nainštalujte presne podľa inštrukcií výrobcu.
Drážky a otvory na skrini zariadenia slúžia na
vetranie a majú zabezpečiť spoľahlivý chod
zariadenia a chrániť ho pred prehriatím. Tieto
otvory nikdy nesmú byť zakryté, t.j. nikdy nepoložte
zariadenie na posteľ ani na pohovku alebo podobný
povrch. Tento výrobok nesmie byť vstavaný do
priestorov ako sú knižnice alebo stojany, iba ak
je zabezpečená dostatočná ventilácia alebo sú
dodržané inštrukcie výrobcu.
POZOR v súvislosti so sieťovým káblom
Pri väčšine zariadení sa odporúča ich zapojenie do
samostatného elektrického obvodu;
To znamená, že obvod, v ktorom je zapojený
tento spotrebič, napája len tento spotrebič a
nemá žiadne ďalšie výstupy a vetvy. Pre kontrolu
si pozrite špecikácie v tejto užívateľskej príručke.
Nepreťažujte zásuvky. Preťaženie zásuviek,
rozkývané a poškodené zásuvky, predlžovacie šnúry,
rozstrapkané vodiče, poškodená alebo popraskaná
izolácia vodičov vedú k nebezpečenstvu. Všetky
tieto skutočnosti môžu viesť k požiaru alebo
zasiahnutiu osoby elektrickým prúdom. Pravidelne
kontrolujte stav napájacej šnúry vášho zariadenia.
Ak javí známky poškodenia alebo opotrebovania je
potrebné ju odpojiť, ďalej už zariadenie nepoužívať
a požiadať autorizované servisné centrum o
výmenu napájacej šnúry. Chráňte napájaciu šnúru
pred fyzickým alebo mechanickým poškodením,
ako je stáčanie, zauzlenie, pricviknutie, privretie do
dverí alebo pošliapanie. Venujte zvláštnu pozornosť
zástrčkám, zásuvkám a miestu, kde napájacia
šnúra vychádza zo zariadenia. Pre odpojenie od
elektrickej siete vytiahnite zásuvku napájacej šnúry.
Pri inštalácii výrobku sa uistite, že zásuvka je ľahko
dostupná.
Začíname3
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou
alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vytiahnutia batérie alebo
akumulátora zo zariadenia:
Vytiahnite starú batériu alebo akumulátor podľa
postupu ich inštalácie, ale v opačnom poradí.
V rámci prevencie pred znečistením životného
prostredia a možnými dôsledkami na zdravie ľudí
a zvierat zahoďte starú batériu alebo akumulátor
do príslušnej zbernej nádoby na určených
zberných miestach. Nelikvidujte batérie alebo
akumulátory spolu s iným odpadom. Odporúča sa
použiť miestne bezplatné kompenzačné systémy
pre batérie a akumulátory. Nevystavujte batériu
pôsobeniu nadmerného tepla, ako je napr. slnečný
svit, oheň a podobne.
UPOZORNENIE: Aparatúra nesmie byť vystavená
vode (kvapkaniu ani striekaniu) a na aparatúru
nesmú byť umiestnené predmety naplnené
tekutinami, ako sú vázy.
Likvidácia váš ho starého prístroja
1. Všetky elektrické a elektronické produkty
by mali byť zlikvidované oddelene od
komunálneho odpadu prostredníctvom na
to určených zberných zariadení, ktoré boli
ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej
správy.
2. Správnou likvidáciou starých zariadení
pomôžete predchádzať potenciálnym
negatívnym následkom pre prostredie a
ľudské zdravie.
3. Podrobnejšie informácie o likvidácii starých
zariadení nájdete na miestnom úrade,
v službe na likvidáciu odpadu alebo u
predajcu, kde ste tento produkt zakúpili.
Likvidácia odpadových batérií/akumulátorov
1
Začíname
Pb
1. Tento symbol môže byť kombinovaný
s chemickými symbolmi pre ortuť (Hg),
kadmium (Cd) alebo olovo (Pb) v prípade,
ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti,
0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova.
2. Všetky batérie/akumulátory by sa mali
likvidovať oddelene od komunálneho
odpadu prostredníctvom určených zberných
zariadení ustanovených štátnymi alebo
miestnymi úradmi.
3. Správna likvidácia vašich starých batérií/
akumulátorov pomôže zabrániť negatívnym
následkom na životné prostredie, zdravotný
stav ľudí a zvierat.
4. Viac informácií o likvidácii vašich starých
batérií/akumulátorov vám poskytne váš
mestský úrad, firma na likvidáciu odpadu
alebo obchod kde ste si výrobok kúpili.
1
Začíname
Začíname4
Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že
tento výrobok je (tieto výrobky sú) v súlade so
základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami smerníc 1999/5/ES, 2004/108/ES,
2006/95/ES a 2009/125/ES a 2011/65/ES.
Kópiu Vyhlásenia o zhode získate na nasledujúce
adrese.
Informácie o zhode tohto výrobku získate od
zastúpenia:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, Holandsko
yProsím, vezmite na vedomie, že toto NIE
JE kontaktné miesto pre zákaznícky servis.
Informácie o zákazníckom servise nájdete na
záručnom liste alebo kontaktujte predajcu, u
ktorého ste si zakúpili tento výrobok.
Len na používanie v interiéri.
Vyjadrenie o rádiofrekvenčnom žiarení RF
Pri inštalácii a prevádzke tohto zariadenia je
nevyhnutné dodržať medzi žiaričom a vaším
telom minimálnu vzdialenosť 20 cm.
Obsah5
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti
7 Špeciálne funkcie
8 Požiadavky na prehrávateľný súbor
8 – Požiadavky na hudobné súbory
8 – Kompatibilné USB zariadenia
8 – Požiadavky na USB zariadenie
9 Diaľkový ovládač
10 Predný panel
12 Zadný panel (CM4541)
13 Zadný panel (CM4441, CM4341)
2 Pripojenie
14 Pripojenie reproduktorov
14 – Pripojenie reproduktorov k zariadeniu
14 – Pripojenie subwoofera k jednotke
(CM4541)
15 Pripojenie antény
15 Pripojenie voliteľného vybavenia
15 – Pripojenie USB
16 – Pripojenie AUX IN
16 – Pripojenie PORT. IN
3 Prevádzka
17 Základná obsluha
17 – CD/ USB Operations
17 – Automatické prehrávánie
18 Ostatné funkcie
18 – Programované prehrávanie
18 – Vymazanie naprogramovaného
zoznamu
18 – Vyhľadávanie priečinka
19 – Odstránenie MP3/WMA súboru
19 – Dočasné vypnutie zvuku
19 – Zobrazenie informácií o súbore
19 – DEMO
20 – Prehrávanie v režime AUTO DJ
20 Používanie rádia
20 – Počúvanie rádia
20 – Predvolenie staníc rádia
21 – Vymazanie všetkých uložených staníc
21 – Zlepšenie slabého FM príjmu
21 – Zobrazenie informácie o stanici
21 Nastavenie zvuku
21 – Nastavenie režimu priestor zvuku
22 Nastavenie hodín
22 – Nastavenie hodín pomocou aplikácie
“LG Bluetooth Remote”
22 – Použitie Vášho prehrávača ako budíka
22 – Nastavenie časovača spánku
22 – STMIEVAČ
22 Automatické vypnutie
23 Pokročilé používanie
23 – Počúvanie hudby z externého
zariadenia
23 – Nahrávanie na USB
23 – Výber bitovej rýchlosti a rýchlosti
nahrávania
23 – Kopírovanie z USB na USB
24 Používanie bezdrôtovej technológie
Bluetooth
25 – Počúvanie hudby zo zariadenia
Bluetooth
26 – Používanie Bluetooth aplikácie
1
2
3
4
5
Obsah6
4 Obsah
28 Obsah
5 Príloha
29 Špecifikácie
30 Reproduktor špecifikácie
31 Údržba
31 – Manipulácia so zariadením
31 – Poznámky k diskom
31 Obchodné známky a licencie
Začíname7
Špeciálne funkcie
Nahrávanie priamo cez USB
Nahráva hudbu do vášho zariadenia USB.
AUTO DJ
Prelína koniec jednej skladby so začiatkom ďalšej
skladby a prehrávanie je tak bez prestávky.
Bluetooth
Počúvanie hudby uloženej na vašom Bluetooth
zariadení.
LG Bluetooth Remote
Tento prístroj môžete ovládať pomocou svojho
zariadenia so systémom Android prostredníctvom
bezdrôtového rozhrania Bluetooth. Táto jednotka a Vaše zariadenie musia byť pre použitie
prostredníctvom Bluetooth spárované. Navštívte
internetový portál “Google Android Market (Google
Play Store)” alebo použite ďalej uvedený QR kód
pre vyhľadanie aplikácie “LG Bluetooth Remote”. Pre
podrobnejšie informácie viď strany 26-27.
(Operačný systém Android)
1
Začíname
Začíname8
Požiadavky na
prehrávateľný súbor
1
Začíname
Požiadavky na hudobné súbory
Kompatibilita diskov MP3/ WMA je na tomto
prehrávači obmedzená nasledovne.
y Vzorkovacia frekvencia : medzi 32 - 48 kHz (MP3),
medzi 32 - 48 kHz (WMA)
y Prenosová rýchlosť : medzi 32 - 320 kbps (MP3),
medzi 40 - 192 kbps (WMA)
y aximálny počet súborov: menej ako 999.
y Prípona súboru : “.mp3”/ “.wma”
y Formát súboru na CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET
y Odporúčame používať program Easy-CD Creator,
ktorý vytvára systém súborov ISO 9660.
yMusíte nastaviť možnosť formátu disku na
[Mastered], aby boli disky kompatibilné s LG
prehrávačmi pri formátovaní prepisovateľných
diskov. Keď nastavujete možnosť na Live
File System, nemôžete ju používať na LG
prehrávačoch.
(Mastered/ Live File System : Systém formátu
disku pre Windows Vista)
Formát DTS nie je podporovaný. V prípade formátu
ozvučenia DTS neprebieha zvukový výstup.
Kompatibilné USB zariadenia
y MP3 prehrávač: MP3 prehrávač s ash pamäťou.
y USB Flash pamäť: Zariadenie podporujúce USB
2,0 alebo USB 1,1.
y Funkcia USB, ktorou je tento prístroj vybavený,
nepodporuje všetky zariadenia USB.
Požiadavky na USB zariadenie
y Zariadenia, ktoré vyžadujú dodatočnú inštaláciu
programu po pripojení na počítač, nie sú
podporované.
y Nevyťahujte USB zariadenie počas používania.
y Pri veľkokapacitných diskoch môže vyhľadávanie
trvať niekoľko minút.
y Zálohujte údaje, aby nedošlo ku ich strate.
y Ak použijete USB predlžovací kábel alebo SUB
hub, USB zariadenie nie je rozpoznané.
y Súborový systém NTFS nie je podporovaný.
(Podporovaný je len súborový systém FAT
(16/32).)
y Tento prístroj nepodporuje viac ako 1,000
súborov.
y Externé HDD, zamknuté zariadenia alebo USB
zariadenia nie sú podporované.
y USB port prístroja nie je možné pripojiť na
počítač. Prístroj nie je možné používať na
ukladanie údajov.
yNiektoré USB nemusia s touto jednotkou
spolupracovať.
Diaľkový ovládač
(R03)
(R03)
Začíname9
a
b
c
d
Výmena batérie
Zo zadnej strany diaľkového
ovládača odstráňte kryt priestoru
pre batérie a vložte dve batérie
R03 (typ AAA), pričom dbajte na
správnu polaritu 4 a 5.
• • • • • • a • • • • • •
(Zapnutie) : Vypína a zapína
1
zariadenie ON (ZAP.) a OFF (VYP.)
(Otvoriť/ Zavrieť) : Otvorte a
B
zatvorte podávač diskov.
PRESETFOLDER W/S :
-Vyhľadávanie priečinka so
súbormi MP3/WMA. Keď sa
prehráva CD/USB so súbormi
MP3/WMA vo viacerých
priečinkoch, stlačením PRESET
USB REC : Potvrdzuje výber voľby.
SLEEP : Nastavuje systém
na automatické vypnutie v
špecifickom čase.
(Tmavšie: zobrazené okno bude o
polovicu tmavšie.)
REPEAT(MENU) : Počúvanie
skladieb opakovane alebo v
náhodnom poradí.
C/V
-Rýchle preskočenie dozadu
-Vyhľadávanie časti v rámci
TUNING-/+ : Naladí požadovanú
rádiostanicu.
(Preskočiť/Vyhľadať) :
alebo dopredu.
skladby/súboru.
ENTER :
Z
-Ukončí prehrávanie alebo
nahrávanie.
-Zruší funkciu ODSTRÁNIŤ.
(Prehrať/Pozastaviť) :
d/M
-Spustenie alebo pozastavenie
prehrávania.
-Slúži na voľbu STEREO/MONO.
SOUND EFFECT : Môžete si vybrať
zvukový dojem.
AUTO DJ :
(Ďalšie informácie nájdete na str.20)
DELETE : Slúži na odstránenie
súborov typu MP3/WMA.
• • • • • • c • • • • • •
Numerické tlačidlá 0 až 9 : Zvoľte
očíslované skladby/súbory, alebo
stlačte číslo.
INFO : Zobrazí informácie o
Vašej hudbe. Súbory MP3 často
obsahujú ID3 tagy. Tagy informujú
o názve, interpretovi, albume
alebo dobe trvania.
?
pre každú funkciu.
• • • • • • d • • • • • •
RDS/SET :
-RDS (Radio Data System).
-Potvrdí nastavenie hodín a
PTY : Vyhľadá rádiostanice podľa
typu rádia.
CLOCK :Nastaví hodiny a
skontroluje čas.
ALARM : Použitie Vášho
prehrávača ako budíka.
Zvolí režim AUTO DJ.
: Toto tlačidlo nie je k dispozícii
alarmu.
1
Začíname
Začíname10
Predný panel
1
Začíname
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
Začíname11
Okno displeja
a
USB 1/ USB 2
b
Prehrávanie zvukových súborov z pripojeného
USB zariadenia.
USB REC.
Nahrávanie na USB zariadenie.
(NAPÁJANIE)
c 1/!
Vypína a zapína zariadenie ON (ZAP.) a OFF (VYP.)
(Stop)
d I
e
f Y
g
h
i
Ukončí prehrávanie alebo nahrávanie.
AUTO DJ
Zvolí režim AUTO DJ.
(Ďalšie informácie nájdete na str. 19)
(Preskočiť/Vyhľadať)
-Vyhľadáva dozadu.
- Preskočenie na predchádzajúcu stopu/súbor.
DEMO/RDS
Predvedenie všetkých funkcií.
PORT. IN
Disková mechanika
FUNCTION
j
Vyberte funkciu a vstupný zdroj.
k T
ST./MO.
- Spustenie alebo pozastavenie prehrávania.
- Slúži na voľbu STEREO/MONO.
LG EQ
l
Môžete si vybrať zvukový dojem.
(Preskočiť/Vyhľadať)
m U
- Vyhľadáva dopredu.
- Preskočenie na nasledujúcu stopu/súbor.
BASS BLAST
n
Výber BASS BLAST alebo BYPASS zvuku priamo.
Hlavný ovládač hlasitosti
o
Slúži na nastavenie hlasitosti reproduktorov.
(OTVORIŤ/ ZAVRIEŤ)
p R
Otvorte a zatvorte podávač diskov.
1
Začíname
Začíname12
Zadný panel (CM4541)
1
Začíname
a
d
b
c
POWER IN
a
ANTENNA (FM)
b
AUX IN (L/R) Konektor
c
Chladiaci ventilátor
d
SPEAKERS koncovka/kábel
e
e
Zadný panel (CM4441, CM4341)
a
Začíname 13
1
Začíname
b
c
POWER IN
a
ANTENNA (FM)
b
AUX IN (L/R) Konektor
c
SPEAKERS koncovka
d
d
Pripojenie14
Pripojenie
reproduktorov
Pripojenie reproduktorov k
zariadeniu
Pre pripojenie kábla k zariadeniu stlačte plastové
2
poistky a otvorte pripájacie terminály na zariadení.
Pripojenie
Zasuňte drôt a uvoľnite poistku.
Pripojte čierny vodič každého kábla ku konektorom
označeným - (mínus) a druhý koniec ku konektorom
označeným + (plus).
Pripojenie subwoofera k
jednotke (CM4541)
Pripojte kábel reproduktora k prehrávaču.
Počas pripájania kábla reproduktora k prehrávaču
vložte konektor tak, aby zacvakol.
Farba Reproduktor
Oranžová Subwoofer
ČervenáPredný R
BielaPredný L
POZOR
>
yBuďte opatrný a nedovoľte deťom, aby
vkladali ruky alebo iné predmety do
“vlnovodov reproduktora”.
“Vlnovod reproduktora” : Otvor v skrini
reproduktora pre bohatý basový zvuk
(príloha).
yReproduktory obsahujú magnety a
magnetické časti, môžu teda spôsobiť
poruchu prevádzky obrazoviek TV prístrojov
alebo monitora počítača. Reproduktory
umiestnite a používajte čo najďalej od
obrazovky TV prístroja alebo monitora
počítača.
yNepripájajte žiadny iný reproduktor okrem
reproduktora subwoofera ku spojovaciemu
konektoru subwoofera na zadnej časti
zariadenia.
Pripojenie 15
Pripojenie antény
Pripojte anténu do konektora na zadnej strane
jednotky. Zaistite, aby drôtová FM anténa bola plne
rozvinutá.
Pripojenie voliteľného
vybavenia
Pripojenie USB
Pripojte USB zariadenie (alebo MP3 prehrávač atď.)
do USB vstupu na jednotke.
Poznámka
,
Odpojenie zariadenia USB.
1. Zvoľte inú funkciu/režim alebo stlačte
tlačidlo Z ENTER na diaľkovom ovládači
alebo I na jednotke dvakrát za sebou.
2. Odpojte zariadenie USB od zariadenia.
2
Pripojenie
Pripojenie16
Pripojenie AUX IN
Pripojte výstup pomocného zariadenia (Camcoder,
TV, prehrávač a pod.) do vstupného konektoru
AUX IN(L/R).
Ak má vaše zariadenie iba jeden audio výstup
(mono), pripojte ho k ľavému (bielemu) zvukovému
konektoru na prístroji.
2
Pripojenie
Pripojenie PORT. IN
Pripojte výstup (slúchadlá alebo linkový výstup)
prenosného zariadenia (prehrávač MP3 alebo PMP
atď.) do konektora PORT. IN.
Červená
Biela
Ku konektorom audio výstupu
zariadenia (Camcoder, TV,
prehrávač a pod.)
Prevádzka 17
Základná obsluha
CD/ USB Operations
1. Po stlačení B na diaľkovom ovládači alebo R
na zariadení vložte disk.
Zariadenie USB pripojte k portu USB 1/2.
2. Zvoľte funkciu CD alebo USB stlačením tlačidla
FUNCTION.
3. Stlačením C/V na diaľkovom ovládači
alebo
Y/U
súbor, ktorý chcete prehrať.
PreUrobte nasledovné
Stop
Prehrávanie
Pozastavenie
Preskočenie na
nasledujúcu/
predchádzajúcu
stopu/súbor
Priama voľba
skladby/súboru
na zariadení zvoľte skladbu/
Stlačte tlačidlo ZENTER na
diaľkovom ovládači alebo I na
jednotke.
Stlačte tlačidlo d/M na
diaľkovom ovládači alebo T na
jednotke.
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
na diaľkovom ovládači
d/M
alebo T na jednotke.
Stlačte tlačidlo C/V na
diaľkovom ovládači alebo
Y/U
preskočenie skladby/súboru pri
zastavenom prehrávaní.
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
V
alebo U na jednotke na
prechod na ďalšiu skladbu/súbor.
Pri prehrávaní kratšom ako 2
sekundy stlačte tlačidlo C
na diaľkovom ovládači alebo
Y
predchádzajúcu skladbu/súbor.
Pri prehrávaní dlhšom ako 3
sekundy stlačte tlačidlo C na
diaľkovom ovládači alebo Y na
jednotke na prechod na začiatok
skladby/súboru.
Stlačte numerické tlačidlo 0 až 9
na diaľkovom ovládači na priamy
prechod na požadovaný súbor
alebo skladbu.
na jednotke pre
na diaľkovom ovládači
na jednotke na prechod na
Vyhľadávanie
časti v rámci
stopy/súbor
Opakované
alebo náhodné
prehrávanie
Stlačte a podržte tlačidlo
C/V
alebo
počas prehrávania a uvoľnite ho
v mieste, ktoré chcete počúvať.
Opakovane stláčajte tlačidlo
REPEAT(MENU) na diaľkovom
ovládači. Pre podrobné
informácie o zmene displeja pozri
poznámku.
na diaľkovom ovládači
Y/U
na jednotke
Automatické prehrávánie
AUDIO/MP3/WMA CD sa začne automaticky
prehrávať po vysunutí a zasunutí zásuvky.
Automaticky sa prepne na funkciu CD, ak bola
zásuvka vysunutá a zasunutá, keď v zásuvke nie je
žiaden disk.
Poznámka
,
yDisplej sa mení v nasledujúcom poradí.
USBMP3/WMA/CD AUDIO CD
RPT 1
RPT*DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
*DIR : Directory (adresár)
yAk prehrávate naprogramovaný zoznam, sú
k dispozícii len funkcie RPT 1 a RPT ALL.
yDokonca aj po reštarte jednotky alebo po
prepnutí na inú funkciu môžete počúvať
hudbu od miesta posledného prehrávania.
yAk necháte zásuvku na disk otvorenú dlhšie
ako 5 minút, automaticky sa zavrie.
RPT 1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
-
RPT ALL
RANDOM
OFF
3
Prevádzka
Prevádzka18
Ostatné funkcie
Programované prehrávanie
Funkcia programu vám umožňuje uložiť obľúbené
súbory z akéhokoľvek disku alebo USB zariadenia.
Program môže obsahovať 20 skladieb/súborov pre
každé médium (CD, USB1, USB2). Je možné uložiť až
60 skladieb/súborov.
1. Pri zastavenom prehrávaní stlačte tlačidlo
PROGRAM/MEMORY na diaľkovom ovládači.
2. Stlačte tlačidlo C/V na diaľkovom
ovládači pre výber skladby/súboru.
3. Stlačte tlačidlo PROGRAM/MEMORY pre
3
Prevádzka
uloženie a výber ďalšej skladby/súboru.
4. Opakujte kroky 2-3 pre uloženie ďalších
skladieb/súborov. (Zoznam môžete upraviť
stlačením tlačidla PRESETFOLDER W/S pre
výber čísla programu.)
5. Opätovne stlačte tlačidlo PROGRAM/MEMORY.
Pre prehrávanie naprogramovaného zoznamu
stlačte po jeho vytvorení tlačidlo
Poznámka
,
Pri vytváraní alebo upravovaní naprogramovaného
zoznamu je režim OPAKOVANIA vypnutý.
d/M
Poznámka
,
yNaprogramovaný zoznam sa vymaže v
nasledujúcom prípade.
-Vybratie disku alebo USB zariadení.
-Mazanie alebo nahrávanie hudobných
súborov na USB zariadení.
yProgram sa vypne v nasledujúcom prípade.
-Prechod na inú funkciu.
-Vypnutie a zapnutie jednotky.
-Ovládanie numerických tlačidiel na
diaľkovom ovládači.
Vyhľadávanie priečinka
1. Opakovane stláčajte tlačidlo PRESET·FOLDER
na diaľkovom ovládači, kým sa v okne
W/S
displeja nezobrazí požadovaný priečinok.
2. Stlačením d/M ho prehráte. Prehrá sa prvý
súbor v priečinku.
.
Vymazanie naprogramovaného
zoznamu
Funkcia mazania funguje iba v editačnom režime.
1. Pri zastavenom prehrávaní stlačte tlačidlo
PROGRAM/MEMORY na diaľkovom ovládači.
2. Opakovaným stláčaním tlačidla
PROGRAM/MEMORY alebo PRESET·FOLDER
vyberte pieseň.
W/S
3. Keď je pieseň vybraná, stlačte tlačidlo DELETE.
Prevádzka 19
Poznámka
,
yPriečinky/súbory na USB/CD boli
rozpoznané, ako je to uvedené nižšie
yAk v priečinku nie sú žiadne súbory,
priečinok sa nezobrazí.
yPriečinky sa budú zobrazovať v
nasledovnom poradí;
ROOT
FOLDER1 FOLDER3 FOLDER7
FOLDER8 FOLDER5 FOLDER6
ySúbory budú prehrávané po jednom od $
súboru č.1 po $ súbor č.14.
yPriečinky a súbory budú uvádzané v
poradí nahrávania a môžu byť v závislosti
od okolností nahrávania uvedené iným
spôsobom.
y*ROOT : prvá obrazovka, ktorú zbadáte, keď
počítač rozpozná USB/CD sa nazýva „ROOT“.
Odstránenie MP3/WMA súboru
Súbor alebo priečinok môžete odstrániť, alebo
môžete vykonať formátovanie stlačením DELETE.
(len pre USB)
1. Počas voľby MP3/WMA súboru opakovane
stláčajte DELETE. Táto funkcia je podporovaná
jedine v stave zastavenia. Zobrazenie sa bude
meniť v nasledujúcom poradí.
- DEL FILE: Slúži na odstránenie súboru.
- DEL DIR: Slúži na odstránenie priečinka.
- FORMAT: Slúži na formátovanie USB.
2.
Ak chcete odstrániť súbor/priečinok alebo vykonať
formátovanie, na diaľkovom ovládači stlačte
alebo na jednotke stlačte T.
3. Ak chcete zatvoriť aktuálny režim, na diaľkovom
ovládači stlačte Z ENTER alebo na jednotke
stlačte I.
POZOR
>
yNeodpájajte USB zariadenie počas prevádzky
(prehrávanie, odstraňovanie a pod.).
yAko prevencia proti strate údajov sa
odporúča pravidelné zálohovanie.
yFunkcia odstránenia nemusí byť na základe
stavu USB podporovaná.
d/M
Dočasné vypnutie zvuku
Stlačením tlačidla MUTE@ na diaľkovom ovládači
zvuk zariadenia stlmíte.
Prístroj je možné napr. kvôli prijatiu telefonátu stlmiť,
na displeji sa zobrazí a zabliká nápis „MUTE“ (STLMIŤ).
Pre zrušenie stlmenia znova stlačte MUTE@
alebo zmeňte hlasitosť.
Zobrazenie informácií o súbore
Pri prehrávaní súborov MP3 obsahujúcich
informácie o súbore môžete tieto informácie
zobraziť stlačením tlačidla INFO.
DEMO
Vo vypnutom stave jedenkrát stlačte tlačidlo
DEMO/RDS na zariadení.Zariadenie sa zapne a
zobrazí každú funkciu v okne displeja. Na zrušenie
funkcie DEMO (Ukážka) znovu stlačte tlačidlo
DEMO/RDS.
Poznámka
,
V režime DEMO (Ukážka) môžete používať iné
funkcie. V tom prípade sa režim DEMO (Ukážka)
dočasne pozastaví.
- Ak do 10 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo,
ukážka sa znovu začne automaticky prehrávať.
3
Prevádzka
Prevádzka20
Prehrávanie v režime AUTO DJ
V režime Auto DJ sa prelína koniec jednej skladby
so začiatkom ďalšej skladby a prehrávanie je tak bez
prestávky. Kvôli nerušenému prehrávaniu vyrovnáva
hlasitosť vo všetkých skladbách.
Opakovane stláčajte tlačidlo AUTO DJ na diaľkovom
ovládači alebo na zariadení. Nápisy na displeji sa
budú meniť v nasledovnom poradí.
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ
SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Režim Okno displejaPopis
-
(AUTO DJ OFF)
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
V tomto režime je
hudba prehrávaná
V tomto režime je
hudba prehrávaná
3
Prevádzka
OFF
RANDOM
REPEAT
Poznámka
,
y Vyhľadávanie časti v rámci skladby/súboru a
opakované alebo náhodné prehrávanie nie
sú podporované v režime AUTO DJ.
yV režime AUTO DJ sa nedajú vyhľadávať
súbory stlačením tlačidla PRESETFOLDER
na diaľkovom ovládači.
W/S
yAk v režime AUTO DJ zmeníte inú funkciu
alebo vypnete hudbu pomocou tlačidla
(Zastaviť) na zariadení (alebo tlačidlom
I
ENTER na diaľkovom ovládači), funkcia
Z
AUTO DJ sa deaktivuje.
y Funkcia AUTO DJ nie je podporovaná pri
hudobných súboroch, ktoré sú kratšie ako
60 sekúnd.
y Funkcia AUTO DJ nie je počas nahrávania
dostupná.
yPři přehrávání naprogramovaného seznamu
se vybere pouze možnost AUTO DJ
SEQUENTIAL.
-
náhodne.
opakovane.
Používanie rádia
Presvedčte sa, že FM anténa je pripojená.
(Pozrite si stranu 15)
Počúvanie rádia
1. Stlačte tlačidlo FUNCTION, kým sa na displeji
neobjaví FM.
Naladená je naposledy prijímaná stanica.
2. Automatické ladenie : Stlačte a podržte asi na
dve sekundy tlačidlo TUNING -/+ na diaľkovom
ovládači alebo tlačidlo
až kým sa označenie frekvencie nezačne meniť
a potom uvoľnite. Vyhľadávanie zastane, keď
zariadenie naladí stanicu.
Manuálne ladenie : Opakovane stláčajte tlačidlo
TUNING -/+
Y/U
3. Stlačením tlačidla VOL +/- na diaľkovom
ovládači alebo opakovaným otáčaním ovládača
hlasitosti na zariadení upravte hlasitosť.
na diaľkovom ovládači alebo
na zariadení.
Y/U
Predvolenie staníc rádia
Môžete predvoliť 50 staníc pre pásmo FM.
Před laděním se ujistěte, že jste ztlumili hlasitost.
1. Stlačte tlačidlo FUNCTION, kým sa na displeji
neobjaví FM.
2. Stlačením TUNING-/+ na diaľkovom
ovládači alebo
požadovanú frekvenciu.
3. Stlačte PROGRAM/MEMORY.Na displeji bude
blikať prednastavené číslo.
4. Stlačením tlačidla PRESET·FOLDER W/S
zvolíte požadované číslo predvoľby.
5. Stlačením tlačidla PROGRAM/MEMORY na
diaľkovom ovládaní stanicu uložíte.
6. Pre uloženie ďalších staníc opakujte kroky 2 až 5.
7. Ak chcete počúvať prednastavenú stanicu,
stlačte PRESET·FOLDER W/S alebo numerické
tlačidlá 0 až 9.
Y/U
na zariadení,,
na jednotke zvoľte
Prevádzka 21
Vymazanie všetkých uložených
staníc
1. Stlačte a držte PROGRAM/MEMORY po dobu
dve sekundy.Na displeji zariadenia zabliká
“ERASEALL” (zmazať všetko).
2. Stlačte PROGRAM/MEMORY a vymažete všetky
uložené rádiostanice.
Zlepšenie slabého FM príjmu
Stlačte tlačidlo d/M na diaľkovom ovládači alebo
tlačidlo T na zariadení.Tým sa tuner zmení zo
stereofonického na monofonický.Príjem bude lepší
ako predtým.
Zobrazenie informácie o
stanici
FM tuner je vybavený systémom RDS (Radio Data
System)(Systém údajov o stanici), ktorý zobrazuje
informácie o aktuálnej rádiostanici. Opakovaným
stlačením tlačidla RDS/SET na diaľkovom ovládaní
alebo tlačidla DEMO/RDS na jednotke môžete
prechádzať rôzne dátové typy:
PS (Programme Service Name) (Názov
stanice)
Názov stanice sa zobrazí na displeji.
PTY (Programme Type Recognition)
(Rozpoznanie typu programu)
Názov typu programu (napr. Jazz alebo
Správy) sa zobrazí na displeji.
RT (Radio Text) (Rádiotext)
Textová správa obsahujúca špeciálne
informácie z vysielania stanice. Text
môže bežať naprieč displeja.
CT (Time controlled by the channel) (Čas
riadený stanicou)
Uvádza čas vysielania stanice.
Rádiostanice môžete vyhľadávať podľa typu
programu stlačením tlačidla RDS/SET na diaľkovom
ovládaní alebo tlačidla DEMO/RDS na jednotke.
Na displeji sa zobrazí posledné použité PTY. Výber
uprednostňovaného typu programu vykonáte
jedným, alebo niekoľkonásobným stlačením tlačidla
PTY Stlačte TUNING -/+. Rádioprijímač začne
automatické vyhľadávanie. Po nájdení stanice sa
vyhľadávanie zastaví.
Nastavenie zvuku
Nastavenie režimu priestor zvuku
Tento systém obsahuje viaceré predvolené polia
priestorového zvuku. Tlačidlom SOUND EFFECT
na diaľkovom ovládaní môžete vybrať požadovaný
režim zvuku.
Zobrazené položky pre ekvalizér sa môžu odlišovať v
závislosti od použitého zvukového zdroja a efektov.
Okno displeja Popis
NATURAL
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3 -- OPT
BASS
LOUDNESS
FOOT BALL
BYPASS
yNa niektorých reproduktoroch zvuk nemusí
byť počuť alebo môže byť zvuk tichý v
závislosti od zvukového režimu.
yPo zmene vstupu budete možno potrebovať
resetovať priestorový režim, niekedy aj po
zmene skladby.
yStlačením BASS BLAST na zariadení môžete
priamo zvoliť zvuk BYPASS (Premostenie) a
BASS BLAST.
Môžete počúvať príjemný a
prirodzený zvuk.
Nastaví ekvalizér zvuku na
režim, ktorý je najviac podobný
žánru, ktorý je súčasťou MP3 ID3
súborov piesní.
Tento program prepožičia
oduševnenú atmosféru zvuku,
pričom získate pocit, že ste
na skutočnom rockovom,
popovom, jazzovom alebo
klasickom koncerte.
Táto funkcia je optimalizovaná
pre komprimovateľné súbory vo
formáte MP3. Vylepšuje zvukové
výšky.
Počas prehrávania zosilňuje
výšky, basy a efekt priestorového
zvuku.
Zlepšuje reprodukciu basov a výšok.
Môžete si vychutnať zvukový
efekt FOOTBALL STADIUM.
Zvuk bez efektov ekvalizéra.
Poznámka
,
3
Prevádzka
Prevádzka22
Nastavenie hodín
1. Zapnite zariadenie.
2. Stlačte a podržte tlačidlo CLOCK.
3. Vyberte režim času stlačením tlačidiel
na diaľkovom ovládači.
- AM 12:00 (pre zobrazenie vo formáte AM a PM)
alebo 0:00 (pre 24-hodinový formát)
4. Pre potvrdenie vašej voľby stlačte tlačidlo
RDS/SET (NASTAVIŤ).
5. Vyberte hodiny stláčaním tlačidiel
na diaľkovom ovládači.
6. Stlačte tlačidlo RDS/SET.
3
7. Vyberte minúty stláčaním tlačidiel
Prevádzka
na diaľkovom ovládači.
8. Stlačte tlačidlo RDS/SET.
Nastavenie hodín pomocou
aplikácie “LG Bluetooth
Remote”
Nainštalujte si na svojom zariadení so systémom
Android aplikáciu “LG Bluetooth Remote”. (viď
stránky 26-27)
Hodiny na Vašej jednotke sa po aktivácii pripojenia
cez Bluetooth automaticky zosynchronizujú s Vaším
zariadením prostredníctvom aplikácie “LG Bluetooth
Remote”.
Použitie Vášho prehrávača ako
budíka
1. Zapnite jednotku.
2. Stlačte a podržte tlačidlo ALARM.
3. Stláčajte tlačidlá
ovládači pre zmenu hodín a minút a stlačte
tlačidlo RDS/SET pre uloženie.
4. Stláčajte tlačidlá
ovládači pre výber funkcie a stlačte tlačidlo
RDS/SET pre uloženie.
5. Stláčajte tlačidlá
ovládači pre zmenu hlasitosti a stlačte tlačidlo
RDS/SET pre uloženie. Ikona hodín “(“ ukazuje
aktiváciu budíka.
C/V
C/V
C/V
na diaľkovom
na diaľkovom
na diaľkovom
C/V
C/V
C/V
Poznámka
,
yAk nastavíte čas hodín, môžete ho
skontrolovať stlačením tlačidla CLOCK aj v
prípade, že je prehrávač vypnutý.
yAk nastavíte čas hodín a budík, môžete
skontrolovať ikonu budíka “(“ stlačením
tlačidla CLOCK aj v prípade, že je prehrávač
vypnutý.
yAk nastavíte čas hodín a budík, môžete
skontrolovať ikonu budíka “(“ a informácie
o nastavení stlačením tlačidla ALARM
(ČASOVAČ) aj v prípade, že je prístroj
vypnutý.
yStlačte tlačidlo ALARM, môžete zvoliť režim
ALARM on/off (budík zapnutý/vypnutý).
Nastavenie časovača spánku
Opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP pre výber
doby načasovania v intervale 10 až 180 minút. Po
uplynutí doby načasovania sa jednotka vypne.
Pre zrušenie funkcie spánku stláčajte opakovane
tlačidlo SLEEP, kým sa nezobrazí “SLEEP 10”, potom
stlačte tlačidlo SLEEP ešte raz, kým sa zobrazuje
“SLEEP 10”.
Poznámka
,
yMôžete skontrolovať zostávajúci čas do
vypnutia jednotky.
yStlačte SLEEP. Na displeji sa objaví
zostávajúci čas.
STMIEVAČ
Stlačte jedenkrát tlačidlo SLEEP. Osvetlenie displeja
sa zníži o polovicu. Pre zrušenie stlačte tlačidlo
SLEEP opakovane, až kým nie je stlmenie osvetlenia
vypnuté.
Automatické vypnutie
Toto zariadenie sa samo vypne, aby sa šetrila
elektrická energia v prípade, že hlavná jednotka nie
je pripojená k externému zariadeniu a nepoužíva
sa v priebehu 20 minút. To isté sa stane po uplynutí
šiestich hodín od pripojenia hlavnej jednotky k
inému zariadeniu pomocou analógového vstupu.
Prevádzka 23
Pokročilé používanie
Počúvanie hudby z externého
zariadenia
Prístroj možno použiť na prehrávanie hudby z
viacerých typov externých zariadení.
(Pozrite si stranu 16)
1. Pripojte externé zariadenie do konektora
AUX IN(L/R) alebo PORT. IN jednotky.
2. Stlačením tlačidla 1 na diaľkovom ovládaní
alebo tlačidla
napájanie.
3. Zvoľte funkciu AUX alebo PORTABLE stlačením
tlačidla FUNCTION.
4. Zapnite externé zariadenie a spustite na ňom
režim prehrávania.
Nahrávanie na USB
Na USB môžete nahrávať z rôznych zdrojov zvuku.
(CD, USB, AUX, PORTABLE, FM)
1. Pripojte USB zariadenie na prístroj.
2. Vyberte funkciu stlačením tlačidla FUNCTION.
Nahrávanie jednej skladby/súboru – Môžete
nahrávať na USB po prehratí požadovanej
skladby/súboru.
Nahrávanie všetkých skladieb/súborov – Na USB
môžete nahrávať po zastavení.
Nahrávanie zoznamu programov - Ak prejdete
na naprogramovaný zoznam, môžete ho nahrať
na USB. (Pozrite si stranu 18)
3. Stlačením USB REC na diaľkovom ovládači
alebo USB REC. na zariadení spustíte
nahrávanie.
- Ak pripojíte USB1 aj USB2, stlačte tlačidlo
USB REC na diaľkovom ovládači alebo tlačidlo
USB REC. na zariadení, keď USB1 alebo
USB2, na ktoré chcete nahrávať, bliká v okne
displeja.
4. Na ukončenie nahrávania stlačte Z ENTER na
diaľkovom ovládači alebo I na zariadení.
Pozastavenie nahrávania
Počas nahrávania stlačte tlačidlo d/M na diaľkovom
ovládači alebo tlačidlo T na zariadení pre
pozastavenie nahrávania. Stlačte znovu tlačidlo pre
pokračovanie v nahrávaní.
(Iba TUNER, AUX, PORTABLE)
na jednotke zapnete
1/!
Výber bitovej rýchlosti a
rýchlosti nahrávania
1. Stlačte tlačidlo USB REC diaľkovom ovládači
alebo USB REC. na zariadení na dlhšie ako
3 sekundy.
2. Použite C/V na diaľkovom ovládači
alebo
Y/U
prenosovú rýchlosť.
3. Znovu stlačte tlačidlo USB REC na diaľkovom
ovládači alebo tlačidlo USB REC. na
zariadení pre výber rýchlosti nahrávania.
4. Stlačte C/V na diaľkovom ovládači
alebo
Y/U
požadovanú rýchlosť záznamu : (iba AUDIO CD)
X1 SPEED
- Počas nahrávania môžete hudbu aj počúvať.
X2 SPEED
- Môžete hudobný súbor len nahrávať.
5. Stlačte USB REC na diaľkovom ovládaní alebo
USB REC. na zariadení, čím ukončíte
nastavenie.
na zariadení, čím vyberiete
na zariadení, čím vyberiete
Kopírovanie z USB na USB
Pomocou USB funkcie môžete kopírovať rôzne
zdroje zvuku na USB1 do USB2.
1. Pripojte USB zariadenie obsahujúce požadované
zvukové súbory k USB1.
2. Pripojte iné USB zariadenie k USB2.
3. Stlačením USB REC na diaľkovom ovládači
alebo USB REC. na zariadení spustíte
nahrávanie.
4. Na ukončenie nahrávania stlačte Z ENTER na
diaľkovom ovládači alebo I na zariadení.
Vytváranie neautorizovaných kópií materiálu,
ktorý je chránený proti kopírovaniu, vrátane
počítačových programov, súborov, vysielania
a zvukových nahrávok sa považuje za
porušenie autorských práv a posudzuje sa
ako trestný čin. Toto zariadenie nesmie byť
použité pre tiet účely.
Buďte zodpovedný
Rešpektujte autorské práva
3
Prevádzka
3
Prevádzka
Prevádzka24
Poznámka
,
yNie je podporované nahrávanie hudby
uloženej na Bluetooth zariadení.
yPočas nahrávania môžete sledovať priebeh
USB nahrávania v percentách na obrazovke
(iba MP3/ WMACD).
yPočas nahrávania MP3/ WMA nie je žiadny
zvukový výstup.
yAk počas prehrávania zastavíte nahrávanie,
súbor, ktorý sa v tomto čase nahrával, bude
uložený (Okrem súborov typu MP3/WMA)
yNevyberajte USB zariadenie počas
nahrávania na USB. Bude to mať za následok
nekompletný súbor, ktorý sa nemusí dať z
počítača vymazať.
yAk nahrávanie na USB zariadenie nefunguje,
v okne displeja sa zobrazí nápis „NO USB“,.
„ERROR“, „FULL“, „NO REC“.
yPre USB nahrávanie nie je možné použiť
multikartovú čítačku alebo externý HDD.
ySúbor sa nahrá pri 512 Mbyte, ak nahrávate
na dlhú stopu.
yNie je možné nahrať viac ako 999 súborov.
yNemôžete nahrávať v režime AUTO DJ.
yBudú uložené nasledovne.
AUDIO CDMP3/WMA
Používanie bezdrôtovej
technológie Bluetooth
O Bluetooth
Bluetooth® je bezdrôtová komunikačná technológia
pre pripojenie krátkeho dosahu.
Zvuk sa môže prerušovať, ak dôjde k rušeniu
pripojenia iným elektromagnetickým vlnením alebo
sa cez Bluetooth® pripojujete v inej miestnosti.
Pripojením jednotlivých zariadení pomocou
bezdrôtovej technológie Bluetooth® nevznikajú
žiadne náklady. Mobilný telefón s bezdrôtovou
technológiou Bluetooth® možno ovládať cez
kaskádu, ak bolo spojenie vytvorené pomocou
bezdrôtovej technológie Bluetooth®.
Aby bolo možné používať bezdrôtovú technológiu
Bluetooth®, musí byť zariadenia schopné
interpretovať určité proly. Táto jednotka je
kompatibilná s nasledujúcim prolom.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)
iné zdroje*TUNER
TUNER : Zobrazená je aktuálna nahrávacia
frekvencia.
* : AUX a podobne.
Počúvanie hudby zo zariadenia
Bluetooth
Pred spustením párovania skontrolujte, či máte
na vašom zariadení Bluetooth zapnutú funkciu
Bluetooth. Ďalšie informácie nájdete v príručke
používateľa vášho zariadenia Bluetooth. Operáciu
spárovania stačí uskutočniť raz, opätovne už nie je
potrebná.
1. Zvoľte funkciu Bluetooth tlačidlom FUNCTION.
Na displeji sa zobrazí “BT READY”.
2. Zapnite zariadenie Bluetooth a uskutočnite
spárovanie. Pri hľadaní tejto jednotky zariadením
Bluetooth sa na displeji zariadenia Bluetooth
môže objaviť zoznam nájdených zariadení v
závislosti od typu zariadenia Bluetooth. Vaša
jednotka sa objaví ako „LG MINI (XX:XX)“.
Poznámka
,
XX:XX označuje posledné štyri znaky adresy
BT. Ak má napríklad vaše zariadenie adresu BT
9C:02:98:4A:F7:08, uvidíte na vašom Bluetooth
zariadení „
3. Zadajte PIN kód.
V závislosti od typu zariadenia Bluetooth
môžu mať niektoré zariadenia odlišný spôsob
párovania.
4. Po úspešnom spárovaní tejto jednotky s vaším
5. Počúvanie hudby.
LG MINI (F7:08)
PIN kód: 0000
Poznámka
,
zariadením Bluetooth sa v okne displeja zobrazí
text „BT PAIR“.
Na prahrávanie hudby uloženej na vašom
zariadení Bluetooth si pozrite návod na obsluhu
zariadenia Bluetooth. Podľa úrovne hlasitosti
vášho zariadenia Bluetooth bude nastavená
úroveň hlasitosti Bluetooth.
Poznámka
,
yZvuk z hlavnej zostavy môže byť skreslený,
ak zvýšite hlasitosť zariadenia s rozhraním
Bluetooth o dve tretiny a viac.
yAk budete používať funkciu Bluetooth,
nastavte hlasitosť zariadenia Bluetooth na
správnu hodnotu na počúvanie.
“.
Prevádzka 25
Poznámka
,
yAk používate technológiu Bluetooth®,
musíte pripojenie medzi jednotkou a
Bluetooth zariadením vytvoriť na čo
najmenšiu vzájomnú vzdialenosť a túto
vzdialenosť udržiavať.
Môže sa však stať, že pripojenie nebude
fungovať dobre, a to v týchto prípadoch:
-Medzi jednotkou a Bluetooth zariadením
sa nachádza prekážka.
-Iné zariadenie používa rovnakú frekvenciu
s technológiou Bluetooth®, ako napríklad
lekársky prístroj, mikrovlnné alebo
bezdrôtové zariadenie v sieti LAN.
yPo reštartovaní by ste mali svoje zariadenie
Bluetooth k tejto jednotke znovu pripojiť.
yPri rušení spojenia iným elektronickým
vlnením môže byť zvuk prerušovaný.
yZariadenie Bluetooth nemožno ovládať
pomocou tejto jednotky.
yPárovanie je obmedzené na jedno
zariadenie Bluetooth na jednu jednotku a
násobné párovanie nie je podporované.
yV závislosti od typu zariadenia nemusí byť
funkcia Bluetooth k dispozícii.
yBezdrôtový systém môžete používať
pomocou telefónu, MP3 prehrávača,
notebooku atď.
yKeď nie ste pripojení k Bluetooth, zobrazí sa
v okne displeja „BT“ a „BT READY“.
yKeď niekto preruší komunikáciu medzi
zariadením Bluetooth a prehrávačom,
preruší sa aj spojenie.
yČím väčšia je vzdialenosť medzi jednotkou
a zariadením Bluetooth, tým nižšia je kvalita
zvuku.
yV prípade prerušenia spojenia Bluetooth
pripojte znovu zariadenie Bluetooth k
jednotke.
yPo pripojení zariadenia k jednotke
prostredníctvom Bluetooth sa funkcia
prepne na BT automaticky. Počas nahrávania
sa však na BT neprepne.
3
Prevádzka
Prevádzka26
Používanie Bluetooth aplikácie
Poznámka
,
Len OS Android dokáže aplikáciu „LG
Bluetooth Remote“ používať v spojení s touto
jednotkou.
O aplikácii “LG Bluetooth Remote”
Aplikácia
“LG Bluetooth Remote” prináša tejto jednotke
množstvo nových funkcií.
Ak chcete využívať viacej funkcií, odporúčame
stiahnuť a nainštalovať bezplatnú aplikáciu “LG
Bluetooth Remote”.
3
Prevádzka
Inštalácia “LG Bluetooth Remote
App” za použitia QR kódu
1. Nainštalujte si aplikáciu “LG Bluetooth Remote”
prostredníctvom QR kódu. Použite skenovací
softvér k naskenovaní QR kódu.
Inštalácia aplikácie “LG Bluetooth
Remote” prostredníctvom portálu
“Google Android Market (Google
Play Store)”
1. Klepnite na ikonu “Google Android Market
(Google Play Store)”.
2. Do panelu pre vyhľadávanie napíšte “LG
Bluetooth Remote” a spustite vyhľadávanie.
3. V prehľade výsledkov vyhľadávania nájdite
položku “LG Bluetooth Remote” a klepnite na
ňu pre spustenie sťahovania tejto Bluetooth
aplikácie.
4. Klepnite na ikonu pre inštaláciu
5. Klepnite na ikonu pre stiahnutie.
Poznámka
,
yPresvedčte sa, že je Vaše Bluetooth
zariadenie pripojené k internetu.
yPresvedčte sa, že Vaše Bluetooth zariadenie
je vybavené aplikáciou “Google Android
Market (Google Play Store)”..
yAk chcete získať ďalšie informácie, prečítajte
si popis BT aplikácie na portáli “Google
Android Market (Google Play Store)”.
(Operačný systém Android)
2. Klepnite na ikonu pre inštaláciu.
3. Klepnite na ikonu pre stiahnutie.
Poznámka
,
yPresvedčte sa, že je Vaše Bluetooth
zariadenie pripojené k internetu.
yPresvedčte sa, že je na Vašom Bluetooth
zariadení nainštalovaná softvérová aplikácia
na skenovanie. Ak tomu tak nie je, stiahnite
si niektorú z internetového portálu “Google
Android Market (Google Play Store)”.
Aktivácia Bluetooth pomocou
aplikácie “LG Bluetooth Remote”
Aplikácia “LG Bluetooth Remote” pomáha pripojiť
Vaše Bluetooth zariadenie k tejto jednotke.
1. Klepnite na ikonu aplikácie “LG Bluetooth
Remote” na domovskej obrazovke, aby ste
aplikáciu “LG Bluetooth Remote” spustili, a
prejdite do hlavného menu.
2. Klepnite na [Setting] pre výber požadovanej
jednotky.
3. Ak chcete získať ďalšie informácie k funkciam,
kliknite na tlačidlá [Setting] a [Help].
Poznámka
,
yBT aplikácia bude k dispozícii pre verziu
softvéru nasledovne;
-Android O/S: Ver 2.3.3 (alebo novší)
yTáto jednotka nepodporuje viacnásobné
párovanie. Keď je táto jednotka už pripojená
k inému Bluetooth zariadeniu, odpojte ho a
skúste sa pripojiť znova.
yAk pre obsluhu používate aplikáciu
“LG Bluetooth Remote”, budú sa medzi
aplikáciou “LG Bluetooth Remote” a
dodávaným diaľkovým ovládačom
vyskytovať určité rozdiely. Používajte dodaný
diaľkový ovládač podľa potreby.
yV závislosti na Bluetooth zariadení nemusí
aplikácia “LG Bluetooth Remote” fungovať.
yPripojenie, ktoré ste vytvorili, môže byť
odpojené, ak zvolíte inú aplikáciu alebo
zmeníte nastavenie pripojeného zariadenia
prostredníctvom aplikáce “LG Bluetooth
Remote”. V takom prípade, prosím,
skontrolujte stav pripojenia.
yAby nedochádzalo k chybným funkciám,
odporúčame k tejto jednotke pripájať iba
jedno zariadenie.
yPo pripojení BT aplikácie môže byť hudba
prehrávaná z výstupu Vášho zariadenia. V
takom prípade skúste zopakovať proces
pripojenia.
Prevádzka 27
3
Prevádzka
4
Obsah
Obsah28
Obsah
PROBLÉMPRÍČINA & JEHO ODSTRÁNENIE
yNapájací kábel nie je zapojený. Zapojte napájací kábel.
Prístroj nefunguje.
Žiadny zvuk.
Prístroj nezačne
prehrávať.
Nemožno správne
naladiť rozhlasové
stanice.
ySkontrolujte, či nedošlo k výpadku elektrickej energie.
Skontrolujte, či fungujú iné elektronické zariadenia.
ySkontrolujte, či ste vybrali správnu funkciu.
Stlačte tlačidlo FUNCTION a skontrolujte vybraný režim.
yKáble reproduktora nie sú správne zapojené. Zapojte káble reproduktora
správne.
yJe vložený neprehrávateľný disk. Vložte prehrávateľný disk.
yNie je vložený žiadny disk. Vložte disk.
yDisk je znečistený. Vyčistite disk. (viď strana 31)
yDisk je vložený opačne.
Disk vložte označenou alebo potlačenou stranou smerom hore.
yAnténa je nesprávne pripojená alebo zle umiestnená.
Pripojte poriadne anténu.
yIntenzita rozhlasového signálu je príliš slabá. Nalaďte stanicu ručne.
yNeboli predvolené žiadne stanice alebo boli vymazané (pri ladení
vyhľadávaním predvolených kanálov).
Nastavte nejaké rozhlasové stanice, podrobnosti viď str. 20.
Diaľkové ovládanie
nefunguje správne.
yDiaľkové ovládanie je príliš ďaleko od prístroja.
Diaľkové ovládanie používajte do vzdialenosti 7 metrov.
yMedzi diaľkovým ovládačom a prístroji je umiestnená nejaká prekážka.
Odstráňte prekážku.
yBatéria v diaľkovom ovládaní je vybitá. Nahraďte batérie za nové.
Špecifikácie
Všeobecne
ModelCM4541CM4441CM4341
Požiadavky na napájanieInformácie nájdete na hlavnom štítku.
Spotreba energieInformácie nájdete na hlavnom štítku.
Rozmery (W x H x D)(206 x 308 x 284) mm
Čistá hmotnosť (približne)3,0 kg3,0 kg3,0 kg
Prevádzková teplota5 °C - 35 °C (41 °F to 95 °F)
Pracovná vlhkosť5 % - 90 %
Napájanie zbernice5 V 0 500 mA
Vstupy
AUX IN2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 , RCA jack (L, R)
Vstup1,2 Vms (3,5mm stereo jack)
Tuner
FM Rozsah ladenia87,5 - 108,0 MHz alebo 87,50 - 108,00 MHz
Zosilňovač
ModelCM4541CM4441CM4341
Stereo režim
Surround
režim
Predný
Subwoofer
200W + 200 W (3 pri
1 KHz, THD 20 %)
200 W + 200 W (3 pri
1 KHz, THD 20 %)
200 W (3 pri 60 Hz,
THD 20 %)
200 W + 200 W (3 pri
1 KHz, THD 20 %)
200 W + 200 W (3 pri
1 KHz, THD 20 %)
110 W + 110 W (4 pri
1 KHz, THD 20 %)
110 W + 110 W (4 pri
1 KHz, THD 20 %)
Príloha 29
5
Príloha
CD
Frekvenčná citlivosť100 - 20,000 Hz
Pomer signálu a rušenia75 dB
Dynamický rozsah75 dB
Príloha30
Reproduktor špecifikácie
Predný reproduktor
ModelCMS4540FCMS4340F
Typ2 cestné 2 repr
Impedancia3 4
Menovitý vstupný výkon200 W110W
Max. vstupný výkon400 W220 W
Net Dimensions (W x H x D) (266 x 306 x 263) mm(200 x 306 x 200) mm
Čistá váha3,1 kg2,2 kg
Subwoofer reproduktor
ModelCMS4540W
Typ1 cestné 1 repr
Impedancia3
Menovitý vstupný výkon200 W
Max. vstupný výkon400 W
Net Dimensions (W x H x D) (266 x 306 x 324) mm
Čistá váha4,7 kg
5
yDizajn a špecikácia podliehajú zmene bez predchádzajúceho upozornenia.
Príloha
Príloha 31
Údržba
Manipulácia so zariadením
Pri preprave prístroja
Uschovajte originálnu prepravnú kartónovú škatuľu
a obalový materiál. Ak potrebujete prístroj prepraviť,
kvôli maximálnej bezpečnosti ho zabaľte tak, ako
bol pôvodne zabalený vo výrobe.
Vonkajšie povrchy udržiavajte čisté
V blízkosti prístroja nepoužívajte prchavé tekutiny,
napríklad insekticídne spreje.
Pri utieraní príliš netlačte, môžete poškodiť povrch.
Nenechávajte gumené alebo plastové produkty,
aby sa dlhodobo dotýkali prístroja.
Čistenie prístroja
Na čistenie prehrávača používajte mäkkú suchú
handričku. Ak je povrch extrémne znečistený,
použite mäkkú handričku mierne namočenú v
jemnom čistiacom roztoku. Nepoužívajte silné
rozpúšťadlá, ako napríklad alkohol, benzín alebo
riedidlá, pretože môžu poškodiť povrch prístroja.
Údržba prístroja
Tento prístroj je precízne zariadenie využívajúce
vyspelé technológie. Ak sú optické snímacie
šošovky alebo diely diskovej mechaniky znečistené
alebo opotrebované, môže nastať zhoršenie kvality
obrazu. Ďalšie informácie získate v najbližšom
autorizovanom servisnom stredisku.
Poznámky k diskom
Manipulácia s diskmi
Na disk nikdy nelepte papier alebo lepiacu pásku.
Skladovanie diskov
Po ukončení prehrávania uložte disk do obalu.
Disk nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu
alebo zdrojom tepla a nikdy ho nenechávajte v
zaparkovanom aute, ktoré je vystavené priamemu
slnečnému žiareniu.
Čistenie diskov
Nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako napríklad
alkohol, benzín, riedidlá, komerčne dostupné
čistiace prostriedky, ani antistatický sprej určený na
staršie vinylové platne.
Obchodné známky a
licencie
5
Príloha
Bezdrôtová technológia Bluetooth® je systém,
ktorý umožňuje rádiový kontakt medzi
elektronickými zariadeniami.
Na prepojenie jednotlivých zariadení
prostredníctvom technológie Bluetooth® sa
nevzťahujú žiadne poplatky.
Mobilný telefón s bezdrôtovou technológiou
Bluetooth® možno prostredníctvom produktu
Cascade ovládať, ak je s ním telefón prepojený
prostredníctvom bezdrôtovej technológie
Bluetooth®. Značka a logá Bluetooth® sú
majetkom spoločnosti Bluetooth® SIG, Inc. a
spoločnosťou LG Electronics sú využívané v
rámci licencie.
Ostatné ochranné známky a značky sú majetkom
príslušných vlastníkov.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.