PROUDEM. NEODJÍMEJTE KRYT (ANI ŽÁDNÝ
PANEL), UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ PRVKY, KTERÉ
MŮŽE OPRAVIT UŽIVATEL. TAKOVÉTO ZÁSAHY
SVĚRTE DO RUKOU KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU
VAROVÁNÍ: CHRAŇTE SE PŘED RIZIKEM
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO
VLHKOSTI.
VAROVÁNÍ: Neinstalujte toto zařízení do
stísněného prostoru, jakým je například knihovna
nebo podobná místa.
UPOZORNĚNÍ: Nezakrývejte žádné větrací otvory.
Nainstalujte přesně podle instrukcí výrobce.
Drážky a otvory na skříni zařízení slouží k větrání a
mají zabezpečit spolehlivý chod zařízení a chránit
je před přehřátím. Tyto otvory nikdy nesmí být
zakryté, tj. nikdy nepokládejte zařízení na postel
ani na pohovku nebo podobný povrch. Tento
výrobek nesmí být vestavěný do prostorů, jako
jsou knihovny nebo stojany, s výjimkou toho, kdy
je zabezpečena dostatečná ventilace nebo jsou
dodrženy instrukce výrobce.
POZOR
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
TECHNIKOVI.
Symbol blesku se šipkou v
rovnostranném trojúhelníku slouží k
upozornění uživatele na přítomnost
neizolovaného napětí pod
ochranným krytem zařízení, které
může být dostatečně vysoké na
to, aby vystavilo osoby riziku úrazu
elektrickým proudem.
Znaménko vykřičníku v
rovnostranném trojúhelníku je
určené k upozornění uživatele na
důležité pokyny k obsluze a údržbě
(servisu), které by si měl uživatel
nastudovat v literatuře přiložené k
výrobku.
UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek využívá laserový
systém. Chcete-li se ujistit, zda používáte tento
výrobek správně, prosíme pročtěte si pozorně
tuto uživatelskou příručku a ponechejte si ji
pro případnou potřebu v budoucnu. Jestliže
bude zařízení vyžadovat údržbu, obraťte se na
autorizované servisní centrum. Použití ovládacích
prvků, nastavování nebo použití funkcí jiných, než
jsou ty zde popsané, vás může vystavit riziku zásahu
nebezpečným zářením. Chraňte se před přímým
zásahem laserového paprsku, nepokoušejte se
otevírat kryt, je pod ním viditelné záření.
UPOZORNĚNÍ v souvislosti se síťovým kabelem
To znamená, že obvod, ve kterém je zapojený
tento spotřebič, napájí jen tento spotřebič a nemá
žádné další výstupy a větve. Pro kontrolu si pročtěte
specikace v této uživatelské příručce;
Nepřetěžujte zásuvky. Přetížení zásuvek, uvolněné
a poškozené zásuvky nebo prodlužovací kabely,
roztřepené vodiče a poškozená nebo popraskaná
izolace vodičů vedou k vzniku nebezpečí. Všechny
tyto skutečnosti mohou vést k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem. Pravidelně kontrolujte
stav napájecího kabelu tohoto zařízení. Jestliže
jeví známky poškození nebo opotřebování, je
třeba jej odpojit, dále už zařízení nepoužívat a
požádat autorizované servisní centrum o výměnu
napájecího kabelu. Chraňte napájecí kabel před
fyzickým nebo mechanickým poškozením, jako
je zkroucení, zauzlení, přiskřípnutí, přivření do
dveří nebo pošlapání. Věnujte zvláštní pozornost
zástrčkám, zásuvkám a místu, kde napájecí kabel
vychází ze zařízení. Pro odpojení od elektrické sítě
vytáhněte zásuvku napájecího kabelu. Při instalaci
výrobku se ujistěte, že zásuvka je lehce dostupná.
Toto zařízení je vybaveno baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo
akumulátoru ze zařízení: Bezpečný způsob
vyjmutí baterie nebo akumulátoru ze zařízení:
Vyjměte starou baterii nebo akumulátor
provedením kroků vložení v opačném pořadí.
Aby nedošlo ke znečištění životního prostředí
nebo ohrožení zdraví lidí a zvířat, odložte starou
baterii nebo akumulátor do k tomu určené nádoby
na vyhrazeném sběrném místě. Baterie nebo
akumulátor nepatří do běžného domovního
odpadu. Doporučujeme využít k likvidaci
baterie nebo akumulátoru zdarma provozované
místní systémy recyklace. Baterie chraňte před
nadměrným horkem, například slunečním svitem,
ohněm apod.
UPOZORNĚNÍ: Přístroj nesmí být vystavena vodě
(kapající nebo stříkající) a nesmí na něj být umístěny
předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden
symbol pojízdného kontejneru v
přeškrtnutém poli, znamená to, že
na výrobek se vztahuje směrnice
Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všchny elektrické a elektronické
výrobky by měly být
likvidovány odděleně od
běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení
zřízených za tímto účelem vládou
nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého
elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním
dopadům na životní prostředí a
zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého
spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo v obchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
Likvidace nepoužitelných baterií/
akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice
na baterii/akumulátoru znamená, že
se na ně vztahuje evropská směrnice
2006/66/EC.
2. Tento symbol může být kombinován
s chemickou značkou rtuti (Hg),
kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud
baterie obsahuje více než 0,0005 %
rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 %
olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je
nutno likvidovat odděleně od
běžného domovního odpadu,
využijte k tomu určená sběrná
místa dle pokynů národních nebo
místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/
akumulátorů pomůže chránit životní
prostředí před možnými negativními
dopady na prostředí a zdraví lidí a
zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci
starých baterií/akumulátorů vám
sdělí vaše radnice, zpracovatel
odpadu nebo obchod, kde jste
produkt zakoupili.
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že
tento výrobek splňuje základní požadavky a další
relevantní ustanovení směrnic 2004/108/ES,
2006/95/ES, 2009/125/ES a 2011/65/EU.
Pro soulad s tímto produktem kontaktujte
kancelář :
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Vezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ
kontaktní místo zákaznického servisu. Více
informací o zákaznickém servisu naleznete v
záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste
produkt zakoupili.
2 Bezpečnostní informace
6 Příprava
6 Příslušenství
6 Požadovaný přehrávatelný soubor
6 – Požadavky na hudební soubory MP3/
WMA
7 – Kompatibilní USB zařízení
7 – Náležitost USB zařízení
8 Dálkové ovládání
9 Přední panel
11 Zadní panel(CM4530)
12 Zadní panel(CM4630)
13 Zadní panel(CM4430/CM4330)
2 Připojení
14 Připojení reproduktorů
14 – Připojte reproduktory k zařízení
15 Připojení antény
15 Volitelné zapojení vybavení
15 – Připojení VSTUPU AUX
16 – Připojení USB
3 Ovládání
17 Základní činnosti
17 – CD/ USB Provoz
17 Další funkce
17 – Naprogramované přehrávání
17 – Zobrazení informace o souboru
17 – Vyhledávání složky
18 – Dočasné vypnutí zvuku
18 – Odstranění souboru MP3/WMA
18 – DEMO
18 – Přehrávání AUTO DJ
19 Ovládání rádia
19 – Poslech rádia
19 – Přednastavení rádiových stanic
19 – Vymazání všech uložených stanic
19 – Zlepšení nekvalitního FM příjmu
19 – Prohlížení informací o radiostanici
20 Nastavení zvuku
20 – Nastavení režimu surround
20 Nastavení hodin
20 – Nastavení upozornění
21 – Nastavení časovače
21 – Osvětlení displeje (DIMMER)
21 Dodatečné ovládání
21 – Poslech hudby z přenosného zařízení
21 – Automatické vypnutí
22 – Nahrávání na USB
22 – Nastavení nahrávací přenosové
Smíchá konec jedné skladby se začátkem další kvůli
hladkému průběhu přehrávání.
USB
Přenáší hudbu ze zařízení USB.
Rádio
Přenáší vysílání rádia
Příslušenství
Zkontrolujte a určete dodané příslušenství.
Dálkové ovládání (1)Baterie (2)
Požadovaný
přehrávatelný soubor
Požadavky na hudební soubory
MP3/ WMA
Kompatibilita tohoto přehrávače se soubory MP3/
WMA je omezena následovně.
y Vzorkovací frekvence : 32 - 48 kHz (MP3), 32 -
48kHz (WMA)
y Datový tok : 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192 kbps
(WMA)
y Maximální počet souborů: Méně než 999
y Přípona souboru : “.mp3”/ “.wma”
y Formát souboru na CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET
y Doporučujeme používat program Easy-CD
Creator, který vytváří systém souborů ISO 9660.
yAby byl přehrávač LG schopen přehrávat
Kabel k zařízení připojíte tak, že stisknete každou
plastovou západku k otevření připojovací svorky
na jednotce. Zasuňte konec vodiče a uvolněte
2
západku.
Připojení
Černý proužek každého kabelu zapojte do svorky
označené - (mínus) a druhý konec do svorky
označené + (plus).
POZOR
>
yBuďte opatrní a nedovolte dětem, aby
vkládaly ruce nebo jiné předměty do tzv.
*Vlnovod reproduktoru : Otvor pro vydatný
bassový zvuk na reproduktoru (uzavřený).
yReproduktory obsahují magnetické části,
takže na televizi nebo na monitoru počítače
může dojít k deformaci barev. Používejte
reproduktory ve vzdálenosti od obrazovky
televize nebo od monitoru počítače.
yKromě basového reproduktoru nepřipojujte
ke svorkovnici basového reproduktoru
na zadní straně jednotky žádné další
reproduktory.
CM4530
Barva Reproduktor
Oranžová Subwoofer (basový
ĆervenáPřední
Bílá Přední
reproduktor)
Připojte kabel basového reproduktoru do
přehrávače.
Při připojování kabelu basového reproduktoru do
přehrávače, zasouvejte konektor dokud s kliknutím
nezapadne.
Stisknutím tlačítka MUTE@ na dálkovém ovladači
ztlumíte zvuk.
Zvuk přístroje můžete ztlumit, když např. máte
telefonní hovor; na displeji se objeví a bude blikat
nápis „MUTE”.
Ztlumení zrušíte dalším stisknutím tlačítka @MUTE
nebo změnou úrovně hlasitosti.
Odstranění souboru MP3/
WMA
Soubor, složku nebo formát lze odstranit stisknutím
DELETE. (pouze USB)
3
1. Při výběru souboru MP3/ WMA stiskněte
Ovládání
opakovaně tlačítko DELETE. Displej se změní v
následujícím pořadí.
- DEL FILE : Odstraní soubor.
- DEL DIR : Odstraní složku.
- FORMAT : Naformátuje USB.
2. Chcete-li odstranit soubor/složku nebo formát,
stiskněte
ST./MO. na jednotce.
T
3. Chcete-li opustit aktuální režim, stiskněte
ENTER na dálkovém ovladači nebo I na
Z
jednotce.
>
yNevyjímejte zařízení USB v průběhu činnosti
(přehrávání, zápis atd.).
yAbyste předešli ztrátě dat, doporučujeme
pravidelné zálohování.
yFunkce odstranění nemusí být podporována
v souladu se stavem USB.
na dálkovém ovladači nebo
d/M
POZOR
DEMO
Ve stavu, kdy je přístroj vypnut, stiskněte na přístroji
jednou tlačítko DEMO.Přístroj se zapne a na displeji
se zobrazí jednotlivé funkce.Funkci DEMO zrušíte
dalším stisknutím tlačítka DEMO.
Poznámka
,
Během přehrávání DEMO můžete využívat
další funkce.V takovém případě bude DEMO
dočasně pozastaveno.
- Pokud během 10 vteřin nevložíte vstupní klíč,
začne se DEMO automaticky přehrávat znovu.
Přehrávání AUTO DJ
Auto DJ smíchá konce jedné písně se začátkem
další pro hladký průběh přehrávání. Vyrovnává
hlasitost napříč stop pro nepřetržité přehrávání.
Na dálkovém ovládání opakovaně stiskněte
tlačítko AUTO DJ, zobrazení se změní
následovně
(AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Režim Okno displejePopis
RANDOM
REPEAT
yHledání úseku ve stopě a opakované nebo
yBěhem režimu AUTO DJ není možné
yPokud v režimu AUTO DJ zvolíte jinou funkci
y Funkce AUTO DJ není podporována
y Funkce AUTO DJ není dostupná během
yVyměníte-li CD disk při zapnuté funkci AUTO
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT
OFF
Poznámka
,
náhodné přehrávání nejsou podporovány
na AUTO DJ.
vyhledávat soubory stisknutím tlačítka
PRESETFOLDER W/S na dálkovém
ovládači.
nebo zastavíte přehrávání hudby pomocí I
na jednotce (nebo Z ENTER na dálkovém
ovladači), funkce AUTO DJ se ukončí.
hudebním souborem, jehož délka je menší
než 60 sekund.
Ujistěte se, že jsou zapojeny obě antény, FM.
(Viz strana 15)
Poslech rádia
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém
ovladači nebo tlačítko FUNC. na přístroji, dokud
se nezobrazí nápis FM v okně displeje. Poslední
naladěná stanice je naladěna.
2. Automatické ladění : Stiskněte a přidržte tlačítko
TUNING -/+ na dálkovém ovladači nebo
tlačítko
Y/U
sekund, dokud se ukazatel frekvence nezačne
měnit a pak jej pusťte. Prohledávání se zastaví
po nalezení stanice.
Ruční ladění : Stiskněte opakovaně tlačítko
TUNING -/+ na dálkovém ovladači nebo
Y/U
3. Hlasitost nastavíte opakovaným stisknutím
tlačítka VOL +/- na dálkovém ovladači nebo
otáčením regulátoru hlasitosti na přístroji.
Přednastavení rádiových stanic
Můžete přednastavit 50 stanic pro FM.
Než zahájíte ladění stanic, ujistěte se, že je hlasitost
nastavena na nízkou úroveň.
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém
ovladači nebo tlačítko FUNC. na přístroji, dokud
se nezobrazí nápis FM v okně displeje.
2. Zvolte položku hodiny stisknutím tlačítka
TUNING-/+ na dálkovém ovladači nebo tlačítka
Y/U
3. Stiskněte tlačítko PROGRAM/MEMORY. Na
displeji bude blikat číslo předvolby.
4. Stiskněte PRESET·FOLDER W/S pro volbu
předvoleného počtu čísel, které si přejete.
5. Stiskněte PROGRAM/MEMORY. Stanice je
uložena.
6. Opakujte kroky 2 až 5 pro uložení dalších stanic.
7. Chcete-li poslouchat předvolenou stanici
stiskněte PRESET·FOLDER W/S nebo číselná
tlačítka 0 až 9.
na přístroji po dobu asi dvou
na přístroji.
na přístroji.
Vymazání všech uložených
stanic
1. Stiskněte a podržte tlačítko
PROGRAM/MEMORY po dobu dvou sekund.
Na displeji přístroje bude blikat „ERASEALL”
(vymazat vše).
2. Stiskněte PROGRAM/MEMORY a vymažete
všechny uložené rozhlasové stanice.
Zlepšení nekvalitního FM
příjmu
Stiskněte d/M na dálkovém ovladači nebo
ST./MO. na přístroji. Tím změníte nastavení
T
tuneru ze stereo na monoPak bude příjem lepší
než před tím.
Prohlížení informací o
radiostanici
FM tuner je vybavený systémem RDS (Radio Data
System) (Systém údajů o stanici), který zobrazuje
informace o aktuální rozhlasové stanici. Stiskněte
opakovaně RDS pro zobrazení všech možností typů
informací. :
PS (Programme Service Name) (Název
PTY (Programme Type Recognition)
RT (Radio Text) (Radiotext)
CT (Time controlled by the channel) (Čas
Můžete vyhledat rádio stanice podle typu programu
stisknutím tlačítka RDS. Displej zobrazí poslední
používané PTY. Stiskněte jednou nebo vícekrát
tlačítko PTY pro zvolení Vámi preferovaného typu
programu. Stiskněte a podržte tlačítko TUNING -/+.
Tuner začne vyhledávat automaticky. Hledání se
zastaví, když je stanice nalezena.
stanice)
Název stanice se zobrazí na displeji.
(Rozpoznání typu programu)
Název typu programu (např. Jazz nebo
Zprávy) se zobrazí na displeji.
Textová zpráva obsahující speciální
informace z vysílání stanice. Text může
běžet po displeji.
řízený stanicí)
Zobrazuje datum a čas, který vysílá a řídí
radiostanice.
Systém má číselné údaje přednastavené na okolní
zvukové pole. Můžete zvolit požadovaný režim
hudby použitím tlačítka SOUND EFFECT na
dálkovém ovládání nebo LG EQ na jednotce.
Zobrazené položky ekvalizéru se mohou lišit v
závislosti na zvukových zdrojích a efektech.
NA DISPLEJIPopis
Vychutnávejte si příjemný a
přirozený zvuk.
Dosahuje zvukového vyrovnání,
které je nejvíce podobné žánru,
který je zahrnut v MP3 ID3 tagu
hudebních souborů.
Tento program poskytuje
zvuku jedinečnou atmosféru,
dává vám pocit přítomnosti na
právě probíhajícím rockovém,
popovém, jazzovém nebo
klasickém koncertu.
Tato funkce je optimalizována
pro kompresi MP3 souborů.
Zlepší výšky zvuku.
V průběhu přehrávání zesiluje
efekty výšek, basů a efekt
surround soundu.
Můžete si vychutnávat zvuk bez
efektů ekvalizéru.
Poznámka
,
3
Ovládání
NATURAL
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3 -- OPT
BASS
LOUDNESSZlepšuje basy a výšky.
BYPASS
y V závislosti na zvukovém režimu se může
zvuk z některých reproduktorů ozývat velice
potichu, případně vůbec.
yPo změně vstupu může být nutné provést
reset prostorového zvuku, někdy je toto
nutné provést i po změně zvukové stopy.
yStisknutím tlačítka BASS BLAST na jednotce
lze přímo zvolit zvukový režim BYPASS nebo
BASS BLAST.
Nastavení hodin
1. Zapněte jednotku.
2. Stiskněte CLOCK.
3. Zvolte jeden použitím
- AM 12:00 (pro zobrazení AM a PM) nebo 0:00
(pro 24 hodinové zobrazení).
4. Pro potvrzení volby stiskněte tlačítko SET/RDS.
5. Zadejte hodiny. Pomocí
6. Stiskněte SET/RDS.
7. Nastavení minut lze provést pomocí tlačítek
Y/U
8. Stiskněte SET/RDS.
9. Pokud chcete resetovat hodiny , stiskněte a
přidržte tlačítko CLOCK. Pak opakuje 2. – 8. krok.
.
Y/U
Nastavení upozornění
Jednotku lze používat jako hodiny alarmu.
Před nastavením alarmu musíte nastavit hodiny.
1. Zapněte jednotku.
2. Stiskněte TIMER.
3. Jednotlivé funkce budou blikat. Stisknutím SET/RDS vyberete požadovaný zdroj zvuku.
4. Zobrazí se “ON TIME“. Toto je čas, kdy se má
jednotka zapnout. Pomocí tlačítka
změníte hodiny a minuty a stiskem tlačítka
SET/RDS uložíte nastavení.
5. Zobrazí se “OFF TIME“. Toto je čas, kdy se má
jednotka vypnout. Pomocí tlačítka
změníte hodiny a minuty a stiskem tlačítka SET/RDS uložíte nastavení.
6.
Poté bude zobrazena hlasitost (VOL), kterou
chcete být vzbuzeni. Pomocí tlačítka
změníte hlasitost a stiskem tlačítka
uložíte nastavení. Ikona hodin “(“ zobrazuje, že je
budík nastaven.
7. Stiskněte tlačítko TIMER. Nyní můžete
zkontrolovat stav nastavení.
8. Chcete-li se znovu nastavit budík, stiskněte a
podržte tlačítko TIMER. Pak opakujte kroky 3-6.
stiskem tlačítka CLOCK dokonce i tehdy, jeli přehrávač vypnutý.
yPo nastavení hodin a budíku, můžete
kontrolovat ikonku budíku “(“ stiskem
tlačítka CLOCK dokonce i tehdy, je-li
přehrávač vypnutý.
yPo nastavení hodin a budíku, můžete
kontrolovat ikonku budíku “(“ a nastavit
informace stiskem tlačítka TIMER (Časovač)
dokonce i tehdy, je-li jednotka vypnuta.
Nastavení časovače
Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP na
dálkovém ovladači zvolíte dobu odložení vypnutí
v rozmezí 10 a 180 minut.Po uplynutí nastavené
doby se jednotka vypne.(Můžete vidět následující
pořadí 180 -> 150 ->120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 ->
50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10). Funkci spánku zrušíte
opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP, dokud se
displej nerozsvítí.
Poznámka
,
yStiskněte tlačítko SLEEP (Spánek). Na okně
displeje se zobrazí zbývající část.
• Funkce spánku bude aktivní po použití
stmívače.
Osvětlení displeje (DIMMER)
Jednou stiskněte tlačítko SLEEP. LED dioda na
přední straně panelu je vypnutá a okno displeje
se o polovinu ztmaví.K jejímu zrušení opakovaně
stiskněte tlačítko SLEEP, dokud se displej nerozsvítí.
Poznámka
,
• Po nastavení funkce hodin můžete nastavit
funkci budíku.
• Pokud nastavujete hodiny a budík, můžete
zkontrolovat čas a ikonu budíku „(”
stisknutím CLOCK, i když je přístroj vypnut.
• Během přehrávání, když je zobrazena
ikona budíku „(”, stiskněte dvakrát tlačítko
TIMER. Nyní můžete zkontrolovat stav
nastavení budíku.
• Když zapínáte budík, na displeji se zobrazí
ikona budíku „(”.
• Když vypínáte budík, na displeji se zobrazí
„(”.
• Funkce budíku pracuje pouze, když je
jednotka vypnuta.
• Když nastane čas, který jste nastavili,
jednotka se automaticky zapne.
Dodatečné ovládání
Poslech hudby z přenosného
zařízení
Jednotka může přehrávat hudbu z mnoha typů
externích zařízení. (Viz strana 15)
1. Připojte přenosné zařízení ke konektoru AUX IN(L/R) na jednotce.
2. Stiskem tlačítka
3. Funkci AUX vyberete stisknutím tlačítka FUNC.
na přístroji.
4. Zapněte externí zařízení a spusťte přehrávání.
(Spínač) zapněte zařízení.
1/!
3
Ovládání
Automatické vypnutí
Tato jednotka se automaticky vypne, aby šetřila
elektrickou energii v případě, že hlavní jednotka
není připojena k externímu zařízení a není
používána po dobu 25 minut. Stejně pracuje
i tato jednotka, která se po šesti hodinách od
připojení hlavní jednotky k jinému zařízení pomocí
analogového vstupu vypne.
2. Vyberte funkci stisknutím tlačítka FUNCTION
na dálkovém ovladači nebo tlačítka FUNC. na
přístroji.
Nahrávání jedné stopy/souboru – po přehrání
požadované stopy/souboru můžete nahrávat
do USB.
Zápis všech stop/soubory - můžete nahrávat na
USB po zastavení.
Zápis seznamu programu - Po přechodu na
naprogramovaný seznam jej můžete nahrát na
3
Ovládání
USB. (Viz strana 17)
3. Spusťte nahrávání stisknutím tlačítka USB REC na
dálkovém ovladači nebo tlačítka USB REC.
na přístroji.
- Když připojíte zařízení jak k USB1 tak i k USB2,
a na displeji začne blikat USB1 nebo USB2,
stiskněte tlačítko USB REC na dálkovém
ovladači nebo tlačítko USB REC. na
přístroji, podle toho, které chcete nahrávat.
4. Pro zastavení nahrávání stiskněte tlačítko Z
ENTER na dálkovém ovladači nebo tlačítko I
na přístroji.
Pozastavení nahrávání
Pokud chcete pozastavit nahrávání v jeho
průběhu, stiskněte tlačítko USB REC na dálkovém
ovladači nebo tlačítko USB REC. na přístroji.
Opětovným stisknutím tohoto tlačítka bude zařízení
pokračovat v nahrávání. (Pouze Radio/AUX)
Nastavení nahrávací přenosové
rychlosti a rychlosti nahrávání
1. Stiskněte a držte tlačítko USB REC na dálkovém
ovladači nebo tlačítko USB REC. na
přístroji po dobu delší než 3 sekundy.
2. Použijte tlačítko C/V na dálkovém
ovladači nebo tlačítko
pro výběr přenosové rychlosti.
3. Dalším stisknutím tlačítka USB REC na dálkovém
ovladači nebo tlačítka USB REC. na přístroji
zvolíte rychlost nahrávání.
4. Stisknutím tlačítka C/V na dálkovém
ovladači nebo tlačítka
vyberete požadovanou rychlost nahrávání :
(Pouze AUDIO CD)
X1 SPEED
- Při procesu nahrávání můžete poslouchat
hudbu.
X2 SPEED
- Teď můžete nahrávat hudební soubor.
5. Pro ukončení nastavení stiskněte tlačítko USB REC
na dálkovém ovladači nebo tlačítko
USB REC. na přístroji.
Y/U
Y/U
na přístroji
na přístroji
Přehrávání z USB do USB
Přehrávání různých hudebních zdrojů můžete
provést z USB1 do USB2 pomocí funkce USB.
1. Připojte zařízení USB, včetně požadovaných
hudebních souborů do USB1.
2. Připojte jiné zařízení USB do USB2.
3. Spusťte nahrávání stisknutím tlačítka USB REC
na dálkovém ovladači nebo tlačítka USB REC. na přístroji.
procentní rychlost zápisu USB v průběhu
nahrávání. (Pouze MP3/ WMA CD).
yV průběhu zápisu MP3/WMA není žádný
zvuk.
yPři zastavení zápisu v průběhu přehrávání
byl soubor do této doby nahrán a uložen.
(Kromě souborů MP3/WMA)
yV průběhu nahrávání na USB neodpojujte
zařízení USB. Může to způsobit vytvoření
neúplného souboru a může se stát, že jej
nebude možné odstranit z počítače.
yPokud zápis na USB nepracuje, zobrazí se na
obrazovce zprávy jako “NO USB”, “ERROR”,
“FULL” nebo “NO REC”
yPřístroj pro čtečku paměťových karet nebo
externí HDD nemůže být použit pro zápis
na USB.
yPokud nahráváte po dlouhou dobu, soubor
je nahráván rychlostí 512 Mbyte.
yNelze nahrát více než 999 souborů.
yBude uloženo následovně.
AUDIO CDMP3/WMAdalší zdroje*
Ovládání 23
3
Ovládání
* : Ladič, Pomocné, Nahrát a podobné.
Neoprávněné pořizování kopií chráněných
materiálů, například počítačových programů,
souborů, vysílání a zvukových nahrávek,
může znamenat porušení autorských práv a
může také být trestným činem. Tento přístroj
nesmí být k těmto účelům využíván.
yKabely reproduktorů nejsou správně připojeny. Připojte je správně.
yJe vložen nepřehrávatelný disk. Vložte přehrávatelný disk.
yNení vložen disk. Vložte disk.
yDisk je znečištěn. Očistěte disk. (Viz strana 27)
yDisk je umístěn obráceně.
Disk vložte označenou nebo potištěnou stranou směrem nahoru.
yAnténa je ve špatné poloze nebo je špatně připojena.
Připojte správně anténu.
ySíla signálu rádio stanice je příliš slabá. Nalaďte stanici ručně.
yNebyly přednastaveny žádné stanice nebo přednastavené stanice
byly vymazány (pokud ladíte prohledáváním přednastavených stanic).
Přednastavení některých rádiových stanic, viz strana 19 pro více informací.
Používejte dálkové ovládání v rozmezí 23 stop (7m).
yMezi dálkovým ovladačem a jednotce je překážka.
Odstraňte překážku.
yBaterie v dálkovém ovládání jsou vybité. Vyměňte baterie za nové.
Page 25
5 Příloha
Specifikace
Obecně
ModelCM4630CM4530CM4430CM4330
Zdroj napájeníViz hlavní štítek.
Spotřeba energieViz hlavní štítek.
Rozměry (Š x V x H) 202 x 307 x 315 mm
Čistá váha (přibl.)3,15 kg
Provozní teplota 5 °C až 35 °C (41 °F – 95 °F)
Pracovní vlhkost5 % až 90 %
Napájení sběrniceDC 5 V 0 500 mA
Vstupy
AUX IN2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R) x 1
Tuner FM
FM rozsah ladění87,5 až 108,0 MHz nebo 87,50 až 108,00 MHz
Příloha 25
Zesilovač
ModelCM4630CM4530CM4430CM4330
Stereo režim
Přední
Prostorový
režim
Subwoofer-
CD
Frekvenční přenos100 až 20 000 Hz
Odstup signál šum75 dB
Dynamický rozsah80 dB
245 x 452 x 275 mm232 x 352 x 262 mm232 x 352 x 262 mm204 x 301 x 235
5
Příloha
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čistá hmotnost5,55 kg3,32 Kg3,32 Kg2,48 Kg
Subwoofer reproduktor
ModelCMS4530W
Typ1 Způsoby 1 reproduktory
Impedance3 Ω
Jmenovitý vstupní výkon180 W
Max. vstupní výkon360 W
Čisté rozměry (Š x V x H)250 x 352 x 327 mm
Čistá hmotnost5,58 kg
CMS4530F
(CM4530)
CMS4530F
(CM4430)
CMS4330F
mm
yDesign a specikace podléhají změně bez předcházejícího upozornění.
Uchovejte prosím originální přerpavní krabici a
obalový materiál. Pokud potřebujete přepravit
jednotku pro maximální ochranu opět zabalte
jednotku tak, jak byla originálně zabalena ve
výrobně.
Uchovávejte vnější povrchy čistý
Nepoužívejte prchavých kapalin jako je insekticidní
sprej u jednotky.
Otírání pod silným tlakem může poškodit povrch.
Nenechávejte gumové nebo plastové výrobky v
blízkosti jednotky po dlouhou dobu.
Čištění jednotky
Pro čištění přehrávače použijte měkký, suchý hadřík.
Pokud jsou povrchy silně znečištěné, použijte
měkký hadřík jemně namočený v jemném čisticím
roztoku. Nepoužívejte silných rozpoouštědel jako
je alkohol, benzen nebo ředidel, protože ty mohou
poškodit povrch jednotky.
Poznámky k disku
Zacházení s disky
Nedotýkejte se přehrávatelné strany disku.
Uložení disků
Po přehrávání uložte disk zpět do obalu.
Nevystavujte disk přímému slunečnímu záření
nebo zdrojům tepla a nikdy jej nenechávejte
v zaparkovaném autě vystaveném přímému
slunečnímu záření.
Čištění disků
Nepoužívejte silných rozpouštědel jako je alkohol,
benzen, ředidlo, komerčně dostupné čističe nebo
antistatický sprej určený na starší vinylové desky.
Obchodní známky a
licence
5
Příloha
Údržba jednotky
Jednotka je hi-tech, přesné zařízení. Pokud optické
snímací čočky a části hnacího kotouče jsou
znečištěné nebo poškrábané, kvalita obrazu může
být zhoršena. Pro bližší informace se prosím obraťte
na nejbližší autorizované servisní středisko.