LG CM3430W User manual [hu]

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Mikro Hi-Fi rendszer
Kérjük, mielőtt megkezdené a készüléke használatát, olvassa el gondosan ezt a kézikönyvet, és tartsa is meg a jövőbeni felhasználásra.
CM3430B CM3430W CM3430G
1 Az első lépések
Az első lépések2
Biztonsági előírások
1
Az első lépések
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK
MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL
A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (VAGY HÁTOLDALÁT). FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK A KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK. A JAVÍTÁST BÍZZA
feszültség van jelen szigetelés nélkül, amely az embernél áramütést okozhat.
dokumentációban. FIGYELEM: A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN A KÉSZÜLÉKET NE ÉRJE ESŐ VAGY NEDVESSÉG.
FIGYELEM: A készüléket ne használja fedett helyen, pl. könyvszekrényben vagy hasonló helyen.
VIGYÁZAT: Ne takarja le a szellőzőnyílásokat! A telepítést a gyártó előírásainak megfelelően végezze el. A készülék rései és nyílásai a szellőzést és a készülék megbízható működését szolgálják, valamint túlmelegedés ellen védik azt. A nyílásokat ne takarja el úgy, hogy a készüléket ágyra, heverőre, szőnyegre vagy más hasonló felületre teszi. A készüléket csak akkor helyezheti zárt térbe, például könyvespolcba vagy állványba, ha biztosítja a megfelelő szellőzést, illetve ha ez a gyártó utasításainak betartásával történik.
VIGYÁZAT!
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL
KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE.
Ez a nyílhegyben végződő, egyenlő oldalú háromszögbe helyezett villám szimbólum figyelmezteti a felhasználót, hogy a készülék burkolatán belül olyan nagyságú
Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezett felkiáltójel fontos kezelési és karbantartási (javítási) utasításokra figyelmezteti a felhasználót a készülékhez tartozó
VIGYÁZAT: A készülék lézert használ. A helyes használat érdekében kérjük, olvassa el és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a készüléket karban kell tartani, értesítse a hivatalos szakszervizt. A kezelőszervek, beállítások, illetve az eljárások ebben a kézikönyvben leírtaktól eltérő használata, illetve végrehajtása veszélyes sugárzást okozhat. A közvetlen lézersugárzás elkerülése érdekében ne próbálja meg felnyitni a készülék burkolatát.
FIGYELMEZTETÉS a hálózati kábellel kapcsolatban
A legtöbb háztartási gépet ajánlatos külön elektromos áramkörre csatlakoztatni;
Vagyis olyan kimeneti áramkörre kell csatlakoztatni, amelyhez más eszköz, további kimeneti áramkör vagy leágazás nem kapcsolódik. A biztonság kedvéért ebben a kézikönyvben ellenőrizze a műszaki adatokat. Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót. A túlterhelt, meglazult vagy sérült hálózati csatlakozó, hosszabbító kábel, kopott hálózati kábel, sérült vagy repedezett kábelszigetelés veszélyt jelent. Bármelyik ilyen állapot áramütést vagy tüzet okozhat. Rendszeresen ellenőrizze a készülék hálózati kábelét, és ha sérülést vagy elhasználódást tapasztal, áramtalanítsa, szüntesse meg a készülék használatát, és szakszervizzel cseréltesse ki a hálózati kábelt. A hálózati kábelt védje a káros fizikai és mechanikai hatásoktól, mint pl. csavarás, gubancolódás, átszúrás, ajtóba csípődés, rálépés. Fokozottan ügyeljen a csatlakozókra, fali aljzatokra, és arra pontra, ahol a kábel kilép a készülékből. A készüléket a hálózati kábel kihúzásával lehet lecsatlakoztatni a hálózati feszültségről. A készülék üzembe helyezésekor ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen.
Az első lépések 3
A készülék elemmel vagy akkumulátorral is használható.
Az elem vagy akkumulátor biztonságos eltávolítása: Vegye ki a régi elemet vagy
akkumulátort, ezt a behelyezéskor elvégzett lépések fordított sorrendjében kell elvégezni. A környezetszennyezés és az emberi egészségre gyakorolt esetleges káros hatások megelőzése érdekében az akkumulátort vagy az elemeket a kijelölt gyűjtőpontokon kell leadni. Az elemeket és akkumulátorokat ne tegye az egyéb háztartási hulladékba. Javasoljuk, hogy ezeket a helyi, ingyenes begyűjtőhelyeken adja le. Az elemeket ne érje túlzott hő, pl. közvetlen napsütés, tűz vagy hasonló.
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje víz (csöpögő vagy fröccsenő), és ne tegyen rá folyadékkal töltött tárgyat, pl. vázát.
A régi készülék hulladékkezelése
1. Az elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad a háztartási hulladékban elhelyezni, ehelyett a kormány vagy a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtőhelyen kell leadni.
2. Régi eszközeinek megfelelő hulladékkezelése segíthet az emberi egészségre vagy a környezetre ártalmas hatások csökkentésében.
3. Régi eszközeinek hulladékkezeléséről a helyi hatóságoktól, a hulladékgyűjtő szolgáltatótól vagy a terméket forgalmazó üzletben kaphat részletesebb tájékoztatást.
Elemek és akkumulátorok hulladékkezelése
Pb
1. Ezt a szimbólumot a higany (Hg), a kadmium (Cd), illetve az ólom (Pb) vegyjelével is lehet kombinálni, ha az adott elem vagy akkumulátor 0,0005%-nál több higanyt, 0,002%-nál több kadmiumot, illetve 0,004%­nál több ólmot tartalmaz.
2. Minden elemet/akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülönítve, a kormány, illetve a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtőhelyeken kell elhelyezni.
3. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő hulladékkezelése segít az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatások megelőzésében.
4. Ha több információra van szüksége a régi elemek/akkumulátorok hulladékkezelésével kapcsolatban, érdeklődjön az önkormányzatnál vagy a hulladékkezelő vállalatnál, vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
1
Az első lépések
Az első lépések4
LG Bluetooth távvezérlő
Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy a termékek teljesítik az 1999/5/EC, 2004/108/
1
Az első lépések
EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC és 2011/65/EU irányvonal alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait.
A megfelelőségi nyilatkozat (DoC) másolatát a következő címen lehet beszerezni:
A termék kompatibilitásával kapcsolatban elérhető iroda:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yFelhívjuk a figyelmét, hogy ez NEM
ügyfélszolgálati cím. Az ügyfélszolgálattal kapcsolatos tájékoztatást a jótállási kártyán találja, illetve érdeklődhet a forgalmazónál,
ahol a készüléket vásárolta. Csak épületen belül használható. RF sugárzásterhelési nyilatkozat A készüléket úgy szabad telepíteni és használni,
hogy a sugárzó és a test között legalább 20 cm távolság legyen.
Ezt a lejátszót Bluetooth-on keresztül vezérelheti az iPhone vagy Android készülékével. A lejátszót és a telefonját Bluetooth-kapcsolattal kell csatlakoztatni. Látogasson el az „Apple App Store” vagy a „Google Android Market (Google Play Store)” webhelyekre. Használja ezt a QR kódot az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás kereséséhez. További információt a 26. oldalon talál.
(Apple iOS)
(Android OS)
Tartalomjegyzék 5
Tartalomjegyzék
1 Az első lépések
2 Biztonsági előírások 4 LG Bluetooth távvezérlő 6 Különleges jellemzők 6 Tartozékok 7 A lejátszható fájlok követelményei 8 A távvezérlő 10 Előlap 10 Hátlap 11 A hálózati adapter csatlakoztatása
2 Használat
12 Használat alapszinten 12 – iPod/iPhone/iPad használata 13 – Android készülék használata 15 – USB-eszköz használata 15 – CD használata 16 – Zenehallgatás hordozható készülékről 16 – Zenehallgatás fejhallgatóval 17 Egyéb műveletek 17 – Programozott lejátszás 17 – Mappa és egy MP3/WMA/FLAC fájl
kiválasztása. 17 – Lejátszás folytatása 18 – MP3/WMA/FLAC fájl törlése 18 – Fájlinformációk megjelenítése 18 – A hang ideiglenes kikapcsolása 18 – Elalvási időzítő beállítása 18 – Dimmer 18 – Automatikus kikapcsolás 19 Hangbeállítás 19 – A hangzásmód beállítása 19 A rádió használata 19 – Az antenna csatlakoztatása. 20 – Rádióhallgatás 20 – Rossz FM-vétel javítása 20 – Rádióállomások programozása 20 – Minden tárolt állomás törlése 21 – A rádióállomásokkal kapcsolatos
információk megjelenítése 22 Az óra beállítása
23 – A lejátszó használata ébresztőóraként 23 Speciális használat 23 – Felvétel USB-eszközre 23 – A felvételi bitráta és sebesség
kijelölése
24 A vezeték nélküli Bluetooth-technológia
használata 25 – Zenehallgatás Bluetooth készülékről 26 Az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás 28 Az AirPlay használata 29 – A Wi-Fi eszköz csatlakoztatása a Wi-
Fi hálózatra 32 – Audio továbbítása az iTunes
zenekönyvtárból erre a készülékre
3 Hibaelhárítás
34 Hibaelhárítás
4 Melléklet
35 Védjegyek és licencek 36 Műszaki adatok 37 Karbantartás 37 – Megjegyzések a lemezekkel
kapcsolatban 37 – A készülék kezelése
1
2
3
4
Az első lépések6
Különleges jellemzők
Közvetlen felvétel USB-eszközre
1
Az első lépések
Zene felvétele USB-eszközre.
Portable In
Zenehallgatás hordozható eszközről. (MP3 lejátszó, notebook stb.)
Timer
A kívánt időben kikapcsolódó ébresztés beállítása.
Time Sync
A készülék órájának automatikus beállítása Bluetooth-eszköz használatával. (LG Bluetooth­távvezérlő alkalmazás)
Bluetooth®
Bluetooth-eszközön tárolt zene hallgatása.
AirPlay®
Apple-eszközön tárolt zene hallgatása.
Tartozékok
Kérjük, ellenőrizze és azonosítsa a készülékhez tartozó alkatelemeket.
Távvezérlő (1) Elem (1)
Hálózati adapter (1) Hálózati kábel (1)
FM antenna (1)
Az első lépések 7
A lejátszható fájlok követelményei
Használható MP3/WMA/FLAC zenefájlok
A készülék a következő korlátozásokkal kezeli az MP3/WMA/FLAC fájlokat:
y Mintavételi frekvencia :
MP3 : 8 - 48 kHz WMA : 8 - 48 kHz FLAC : 8 - 96 kHz (USB), 8 - 48 kHz (CD)
y Bitsebesség : 8 - 320 kbps (MP3),
40 - 192 kbps (WMA) yMax. fájlszám: 999 alatt yFájlkiterjesztések : „.mp3”/ „.wma”/„.flac” yCD-ROM fájlformátuma : ISO9660/ JOLIET yHangcsatornák száma (FLAC) : max. 2 csatorna yKimeneti felbontás (FLAC): 16 bit ybps(FLAC) : max. 2,5 Mbps yAz újraírható lemezek formázásakor a
lemezformázási beállítást [Mastered]-re kell állítani
ahhoz, hogy az LG lejátszók le tudják játszani. Ha
a beállítás Live File System, akkor az LG lejátszón
nem lehet lejátszani. (Mastered/ Live File System:
a Windows Vista lemezformátuma.)
A használható USB-eszközök
yMP3 lejátszó: flash típusú MP3 lejátszó. y USB Flash meghajtó:
USB2.0 vagy USB1.1 meghajtó.
y A készülék nem minden USB-eszközt képes
kezelni.
Az USB-eszközök követelményei
y Ha az eszköz számítógéppel való használatához
külön program telepítése szükséges, akkor az ezzel a készülékkel nem használható.
y Működés közben ne húzza ki az USB-eszközt. y Nagy teljesítményű USB-eszközön a keresés több
percet vehet igénybe.
y Az adatvesztés megelőzése érdekében
rendszeresen mentse adatait.
y USB hosszabbító kábel vagy USB hub használata
esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az USB-eszközt.
y Az NTFS fájlrendszer nem használható. (Csak FAT
(16/32) fájlrendszer használható.) y A készülék legfeljebb 1000 fájlt tud kezelni. y Külső HDD, kártyaolvasó, lezárt eszköz vagy
merevlemez-típusú USB-eszköz, illetve
mobiltelefon nem használható. y A készülék USB-csatlakozóját nem lehet a PC-re
csatlakoztatni. A készülék tárolóeszközként nem
használható. yElőfordulhat, hogy egyes USB-eszközök nem
használhatók ezzel a készülékkel. yBekapcsolt állapotban feltöltheti az iPod/iPhone/
iPad/Android készülékét az USB-csatlakozó
használatával. (Az USB-funkció választása esetén.)
1
Az első lépések
Az első lépések8
A távvezérlő
1
Az első lépések
• • • • • • • • • • • • • .a •••••••••••••
(Bekapcsolás) : A készülék BEKAPCSOLÁSA vagy
1
KIKAPCSOLÁSA.
(Behúzás/kidobás) : Lemez behúzása vagy
kidobása.
VOL +/- : A hangerő szabályozása. FUNCTION: A funkció és a bemeneti jelforrás
kijelölése.
PRESET/FOLDER W/S :
-MP3/WMA/FLAC fájlokat tartalmazó mappa keresése. Ha több mappában MP3/WMA/ FLAC fájlokat tartalmazó CD-t vagy USB-eszközt játszik le, akkor a PRESET/FOLDER W/S gomb megnyomásával kijelölheti a lejátszani kívánt mappát.
-Programozott rádióállomás választása.
MUTE : A hang elnémítása.
@
• • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
PROGRAM/MEMORY :
- Rádióállomások tárolása.
- A hallgatni kívánt lejátszási lista létrehozása.
SOUND EFFECT : Hanghatás kiválasztása. INFO : A zeneinformációk megjelenítése. SLEEP : A rendszer automatikus kikapcsolásának
beállítása egy adott időpontban. REPEAT(MENU) :
- Sávok/fájlok meghallgatása ismételten, vagy véletlenszerű sorrendben.
- Ugrás az előző menübe, ha az USB-funkcióval iPod/iPhone/iPad tartalmát játssza le.
DELETE : MP3/WMA/FLAC fájlok törlése. (Csak USB)
Y/U
- Gyors ugrás előre vagy vissza.
- Szakasz keresése a sávon/fájlon belül.
TUNING-/+ : Rádióállomás választása.
I
- A lejátszás vagy felvétel leállítása.
- A TÖRLÉS funkció leállítása.
- Óra és ébresztés beállításának nyugtázása.
• • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
CLOCK : Óra beállítása és idő megjelenítése.
T
- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése.
- Sztereo/mono választás.
TIMER : A lejátszó használata ébresztőóraként. RDS/SET :
- RDS (rádiós adattovábbító rendszer).
- Óra és ébresztés beállításának nyugtázása. (Lásd a 22 oldalon.)
USB REC : Felvétel indítása PTY : Rádióállomások keresése típus szerint.
(Ugrás/keresés) :
ENTER :
(Lejátszás/szünet) :
Az első lépések 9
Az akkumulátor cseréje
Vigyázat
>
Az elemtartó rekesz fedelét ne a körmével nyissa ki. A körme letörhet.
1. Egy pénzérmével forgassa balra az elemtartó fedelét. Ezután vegye le az elemtartó fedelét.
2. Illessze be és rögzítse az elemet úgy, hogy a negatív (-) pólusa az elemtartó mínusz (-) jelölése felé nézzen.
+
3. Tegye vissza az elemtartó rekesz fedelét a távirányítóra és jobbra forgatva zárja le.
Figyelmeztetés
!
yNE NYELJE LE AZ ELEMET. KÉMIAI ÉGÉS VESZÉLYE. yA helytelen használat esetén a készülékben
található elem égési sérülést okozhat. Ne próbálja feltölteni, szétszerelni, elégetni vagy 100 °C (212 °F) hőmérséklet felé melegíteni. Csak CR2025 alkatrészszámú elemet használjon. Más típusú elem használata tűz- és robbanásveszélyes. A használt elemet a megfelelő hulladékgyűjtőben helyezze el. Az elemeket tartsa gyerekek elől elzárva. Ne szedje szét és ne dobja tűzbe!
y[A mellékelt távvezérlő] A távirányítóban
gombelem van. Lenyelés esetén a gombelem mindössze 2 óra alatt súlyos belső égést okozhat, ami halálhoz is vezethet. Az új és használt elemeket tartsa gyerekek elől elzárva. Ha az elemtartót nem lehet biztonságosan lezárni, ne használja tovább a távirányítót és tartsa gyerekek elő elzárva. Ha felmerül a gyanú, hogy az elemet lenyelték vagy bármilyen módon a testbe jutott, azonnal forduljon orvoshoz.
1
Az első lépések
Az első lépések10
Előlap
1
Az első lépések
Hangszóró
a b 1/!
A készülék BEKAPCSOLÁSA vagy
F(Funkció)
Funkció és bemeneti jelforrás kijelölése.
- Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
- Sztereo/mono beállítás.
I(Stop)
A lejátszás leállítása.
(BE/KI)
KIKAPCSOLÁSA.
(Lejátszás/szünet)
T
Hátlap
FM ANT.
a
FM-huzalantenna csatlakoztatása.
(AirPlay)
b
A készülék csatlakoztatása a meglévő Wi-Fi hálózatra.
Air Direct/Reset
- Új Wi-Fi hálózat létrehozása a készülékkel.
- A Wi-Fi hálózat titkosításának inicializálása.
-/+ (Hangerő)
A hangerő beállítása.
(Behúzás/kidobás)
R
Lemez behúzása vagy kidobása.
Kijelző
c
Lemezrés
d
Lemez behelyezése.
DC IN(Hálózati adapter bemenet)
c
PORT.IN
d
Zenehallgatás hordozható eszközről.
PHONES
Zenehallgatás fejhallgatóval. (3,5 mm)
USB csatlakozó
e
Hangfájlok lejátszása és felvétele a készülékhez csatlakoztatott USB-eszköz használatával.
Vigyázat!
>
Az érintőgombok használatára vonatkozó megjegyzések.
yAz érintőgombokat tiszta és száraz kézzel
használja.
- Párás környezetben a használat előtt törölje le a nedvességet az érintőgombokról.
yAz érintőgombokat ne nyomja meg erősen.
- Túl nagy erő alkalmazása esetén az érintőgombok érzékelői megrongálódhatnak.
yMindig a megfelelő funkció gombját érintse
meg.
yAz érintőgombra ne tegyen elektromosan
vezető anyagot, pl. fémet. Ez hibás működést okozhat.
Vigyázat!
>
A készülék alján hangszórók vannak. A készülék használatakor ügyeljen erre.
Az első lépések 11
A hálózati adapter csatlakoztatása
1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati adapterhez.
2. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati
adapter DC IN bemenetéhez.
3. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati fali aljzatba.
1
Az első lépések
Vigyázat!
>
Csak a készülékhez biztosított hálózati adaptert használja. Ne használja más készülék vagy gyártó tápegységét. Bármilyen más hálózati kábel vagy tápegység használata tönkreteheti a készüléket és érvényteleníti a garanciát.
Használat12
Használat alapszinten
iPod/iPhone/iPad használata
Az iPod/iPhone/iPad hangját a készüléken lehet hallgatni. A részleteket lásd az iPod/iPhone/iPad használati útmutatójában.
1. Az iPod/iPhone/iPad készüléket az iPod/
2
Használat
iPhone/iPad kábelével csatlakoztassa az USB­csatlakozóra.
A készülék bekapcsolásakor az iPod/iPhone/iPad
is automatikusan bekapcsolódik és a töltése megkezdődik.
2. A távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F
gombjával válassza az USB funkciót. Az iPod/ iPhone/iPad készüléket az iPod/iPhone/iPad kijelzőjének használatával és a távvezérlővel lehet használni és vezérelni.
Tegye ezt
Ehhez
Szünet vagy
újraindítás
Ugrás -
Keresés -
Visszatérés az
előző menübe
Mozgás a kívánt
menüpontra
Menüpont
kijelölése
A KÉSZÜLÉKEN
T T
-
-
I
A
TÁVVEZÉRLŐN
Y/U
Nyomja meg
és tartsa nyomva:
Y/U
REPEAT (MENU)
PRESET/ FOLDER
W/S
ENTER
I
Kompatibilis iPod/iPhone/iPad
y A készüléken a következő modelleket
használhatja; iPad mini
iPad 4G iPad 3G iPad 2G iPad iPhone 5 iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS iPod touch 5G iPod touch 4G iPod touch 3G iPod nano 7G iPod nano 6G iPod nano 5G iPod nano 4G
Az iPod/iPhone/iPad szoftververziójától függően
előfordulhat, hogy az iPod/iPhone/iPad nem vezérlehető a készülékről.
Az iPod/iPhone/iPad készüléktől függően
előfordulhat, hogy az iPod/iPhone/iPad nem vezérelhető a készülékről.
Megjegyzés
,
yHa az iPod/iPhone/iPad hibásan működik,
ellenőrizze a következőket;
- A iPod/iPhone/iPad nincs megfelelően csatlakoztatva.
- A készülék ismeretlen eszközként ismeri fel az iPod/iPhone/iPad eszközt.
- Az iPod/iPhone/iPad akkumulátora majdnem lemerült.
Az akkumulátort tölteni kell.
/
Ha az iPod/iPhone/iPad akkumulátora
/
majdnem lemerült, a töltés hosszabb ideig tarthat.
yAz iPod/iPhone/iPad szoftverváltozatától
függően előfordulhat, hogy az iPod/iPhone/ iPad nem vezérelhető erről a készülékről. Javasoljuk, hogy telepítse a legújabb szoftververziót.
yHa valamilyen alkalmazást használ,
telefonál, SMS-üzenetet küld vagy fogad stb. az iPod touch vagy iPhone készüléken, akkor a készüléket csatlakoztassa le erről a készülékről.
yHa az iPod/iPhone/iPad rendellenesen
működik, kérjük, látogassa meg a "www. apple.com/support" weboldalt.
yElőfordulhat, hogy az iPod touch/iPhone/
iPad készülékén további műveletre van szükség, pl. a használat előtt „fel kell oldani" a készülék zárolását.
Használat 13
Android készülék használata
Az Android készüléket az USB csatlakozóra csatlakoztathatja. Az Android készülékkel kapcsolatos további részletek az Android készülék használati útmutatójában találhatók.
Az Android készülék audiofájljának lejátszásához a következőkre van szükség:
• Android operációs rendszer: 4.1 (vagy újabb) és
AOA 2.0 (vagy újabb)
• Mikro USB csatlakozóval
Megjegyzés
,
Javasoljuk, hogy az Android készülék USB­kábeles csatlakoztatása előtt vegye le az Android készülék (4.1 vagy újabb verzió) tokját.
1. Az Android készülék kábelével csatlakoztassa az Android készüléket az USB-csatlakozóra.
2. A távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F gombjával válassza az USB funkciót.
3. Helyes csatlakoztatás esetén a kijelzőn az „ANDROID” kijelzés jelenik meg. Az Android készüléket az Android készülék kijelzőjének használatával és a távvezérlővel lehet használni és vezérelni.
2
Használat
Használat14
Ehhez Tegye ezt
Lejátszás Nyomja meg T.
Pillanatmegállítás
2
Használat
Ugrás
Az USB funkció választásakor a következő üzenetek jelenhetnek meg;
Üzenet Ok
USB
Fájlok száma
IPOD
ANDROID
NO USB
Megjegyzés
,
Az eszköz típusától függően az üzenet másképp jelenhet meg.
Lejátszás közben nyomja meg
.
T
Lejátszás közben a megnyomásával a következő fájlra vagy a jelenlegi fájl elejére ugorhat.
Lejátszás közben a
kétszeri rövid
Y
megnyomásával az előző fájlra ugorhat.
Az Ön eszköze nem alkalmas az AOA 2.0 használatára. (Csak töltés.)
A készülék felismeri az USB­eszközt.
A készülék felismerte az iOS eszközt.
A készülék felismerte az AOA 2.0 használatára képes Android eszközt.
Nincs USB-csatlakozóra csatlakoztatott eszköz. A készülék ismeretlen eszközként ismeri fel az Android készüléket.
Y/U
Megjegyzés
,
yHa az USB-csatlakozás hibás, ellenőrizze a
következőket;
-Az Ön Android készüléke nem megfelelően van csatlakoztatva,
-A készülék ismeretlen eszközként ismeri fel az Ön Android készülékét,
-Az Ön Android készülékének operációs rendszere nem töltődött be.
yAz Android készüléktől függően
különbözhet a töltés időtartama.
yNéhány Android készülék nem tölthető. yAz Android készülék meghibásodása miatt
előfordulhat, hogy az Android készüléke nem vezérelhető erről a készülékről.
yAz Android készüléke szoftverváltozatától
függően előfordulhat, hogy az Android készüléke nem vezérelhető erről a készülékről. Javasoljuk, hogy telepítse a legújabb szoftververziót.
yHa valamilyen alkalmazást használ,
telefonál, SMS-üzenetet küld vagy fogad stb. az Android eszközön, akkor az eszközt csatlakoztassa le erről a készülékről.
yBár az Ön készüléke operációs rendszerének
szoftververziója 4.1, vagy akár a legújabb, a készülék mégsem tölthető. Mert a készülék nem alkalmas az Android Open Accessory
2.0 használatára.
yHibás működés esetén csatlakoztassa le a
készüléket az USB-csatlakozóról, akkor is, ha az operációs rendszere 4.1 (vagy újabb) verziójú.
yAz Android eszköz felismerése közben az
eszköz kijelzőjén az „USB CONNECT” kijelzés jelenhet meg.
yHa az Android eszköz hangereje nagyon
alacsonyra van állítva, és az USB-csatlakozóra csatlakoztatja, akkor előfordulhat, hogy a hang nem hallható ezen a készüléken. Ilyenkor megfelelően állítsa be az Android eszköz hangerejét.
Használat 15
USB-eszköz használata
Az USB-memóriát (MP3-lejátszót stb.) csatlakoztassa a készülék USB-csatlakozójára.
Megjegyzés
,
Az USB-eszközt eltávolítása
1. Válasszon egy másik funkciót/ üzemmódot vagy nyomja meg kétszer egymás után a távvezérlő IENTER vagy a készülék I gombját.
2. Távolítsa el az USB-eszközt.
CD használata
1. Címkéjével felfelé tegyen egy CD-t a lemezrésbe.
2. A távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F
gombjával válassza a CD funkciót.
3. A távvezérlő sávot/fájlt.
Y/U
gombjával válassza ki a
Ehhez Tegye ezt
Leállítás
Lejátszás
Pillanatmegállítás
Ugrás a
következő/előző
sávra/fájlra
Sávon/fájlon belüli
szakasz keresése
Mappán belüli
szakasz keresése
Ismétlődő vagy
véletlen sorrendű
lejátszás
Nyomja meg a távvezérlő
ENTER vagy a készülék I
I
gombját. Nyomja meg a távvezérlő T
gombját. Lejátszás közben nyomja meg
a távvezérlő T gombját. Lejátszás közben a készülék
gombját megnyomva a
U
következő sávra/fájlra ugorhat. 2 mp-nél rövidebb lejátszás
után a távvezérlő Y gombját megnyomva az előző sávra/fájlra ugorhat.
3 mp-nél hosszabb lejátszás után a távvezérlő Y gombját megnyomva a sáv/ fájl elejére ugorhat.
Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlő gombját és tartsa nyomva, majd a meghallgatni kívánt helyen engedje el.
Nyomja meg a távvezérlő
PRESET/FOLDER W/
gombját. Nyomja meg többször a
távvezérlő REPEAT(MENU) gombját, ekkor a kijelzés a következő sorrendben változik: RPT1 -> RPT DIR (csak MP3/ WMA/FLAC esetén) -> RPT ALL
-> RANDOM -> OFF
2
Használat
Y/U
S
Megjegyzés
,
yCsak zenei CD vagy zenei CD formátumú
CD-R/CD-RW játszható le. (12 cm-es lemez)
yDTS hang nem használható. DTS
hangformátum esetén a hang nem hallható.
Használat16
Zenehallgatás hordozható készülékről
A készülék sokféle hordozható eszköz hangját adhatja vissza. (A hordozható készülék kábele nem tartozék.)
2
Használat
1. A hordozható lejátszót csatlakoztassa a készülék
PORT. IN csatlakozójára.
2. Az 1/! gombbal kapcsolja be a készüléket.
3. A távvezérlő FUNCTION gombjával válassza a
PORTABLE funkciót.
4. Kapcsolja be a hordozható készüléket és indítsa el a lejátszást.
Zenehallgatás fejhallgatóval
Ha a környezetét nem szeretné zavarni, csatlakoztasson fejhallgatót a készülék ( 3,5 mm­es) PHONES csatlakozójára.(A fejhallgató nem a készülék tartozéka.)
Megjegyzés
,
Ha a PHONES csatlakozóra fejhallgató csatlakozik, akkor a hangszórók kikapcsolódnak.
Egyéb műveletek
Programozott lejátszás
A program-funkcióval kedvenc sávjait/fájljait bármilyen lemezről vagy USB-eszközről a memóriába tárolhatja.
Egy program 20 sávot/fájlt tartalmazhat.
1. Helyezze be a CD-t vagy csatlakoztassa az USB­eszközt és várja meg, amíg a készülék felismeri.
2. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját.
3. A távvezérlő
Y/U
következő sávot/fájlt.
4. A PROGRAM/MEMORY gombbal tárolja el, majd jelölje ki a következő sávot/fájlt.
5. Nyomja meg a T gombot a beprogramozott sávok/fájlok lejátszásához.
6. A kijelölést az IENTER kétszeri megnyomásával lehet törölni.
Megjegyzés
,
A lejátszási listák a lemez vagy az USB-eszköz eltávolításakor, a készülék kikapcsolásakor vagy más funkcióra kapcsoláskor törlődnek.
Mappa és egy MP3/WMA/ FLAC fájl kiválasztása.
1. Annyiszor nyomja meg a távvezérlő PRESET/ FOLDER W/S gombját, hogy a kívánt mappa
jelenjen meg.
2. A T gombbal játssza le. Megkezdődik a mappa első fájljának lejátszása.
Lejátszás folytatása
Ha lejátszás közben más funkcióra vált, majd visszatér az USB/CD-lejátszásra, akkor a gomb megnyomásával a lejátszás a funkcióváltás pillanatától folytatódik.
gombjával jelölje ki a
Használat 17
Megjegyzés
,
yAz USB/CD mappák vagy fájlok felismerése
az alábbiak szerint történik
ROOT FOLDER
FOLDER 1
FOLDER 2
FILE 1 FILE 2
FOLDER3
FOLDER4
FILE 3
FILE 4
FOLDER5
FOLDER6
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FOLDER7
FOLDER8
FILE 11
FILE 12
FILE 13
FILE 14
FILE
FILE 8
FILE 9
FILE 10
yHa nincs fájl a mappában, akkor a mappa
nem jelenik meg.
yA mappák a következő sorrendben jelennek
meg; ROOT (Gyökér)
FOLDER1 (1. mappa)
FOLDER3 (2. mappa) FOLDER7 (7. mappa)
FOLDER8 (8. mappa) FOLDER5 (5.
mappa) FOLDER6 (6. mappa)
yA fájlok lejátszása az $ 1. sz. fájltól a $ 14.
sz. fájlig, egymás után történik.
yA fájlok és a mappák a felvétel sorrendjében
jelennek meg, de a felvétel körülményeitől függően másképp is megjelenhetnek.
y*ROOT(GYÖKÉR): az USB/CD felismerése
utáni első képernyő a gyökérmappa (ROOT).
2
Használat
Használat18
MP3/WMA/FLAC fájl törlése
A távvezérlő DELETE gombjával fájlokat és mappákat lehet törölni, illetve formázást lehet végezni. A funkció csak leállított készülékkel használható. (Csak USB)
1. - A
Y/U
kívánt fájlt. Ezután nyomja meg a DELETE gombot.
- A PRESET/FOLDER W/S gombbal jelölje
2
Használat
ki a törölni kívánt fájlt. Ezután nyomja meg a DELETE gombot.
- Az USB-eszköz formázásához nyomja meg és
tartsa nyomva a DELETE gombot.
Nyomja meg ismételten a DELETE gombot fájl keresése közben.
A kijelzések a következő sorrendben követik egymást.
- DEL FILE : Fájl törlése
- DEL DIR? : Mappa törlése
- FORMAT? : USB-eszköz formázása
2. Fájl/mappa törléséhez vagy formázáshoz nyomja meg a T gombot.
3. A pillanatnyi üzemmódból az I ENTER gombbal lehet kilépni.
y Művelet közben ne húzza ki az USB-eszközt
(lejátszás, törlés stb.).
y Javasoljuk, hogy az adatvesztés megelőzése
érdekében rendszeresen mentse adatait.
y Az USB-eszköz állapotától függően
előfordulhat, hogy a Törlés funkció nem működik (írásvédett stb.)
gombbal válassza ki a törölni
vagy
Vigyázat!
>
Fájlinformációk megjelenítése
Fájlinformációkat tartalmazó MP3/FLAC fájl lejátszásakor a távvezérlő INFO gombjának megnyomásával meg lehet jeleníteni az információkat.
A hang ideiglenes kikapcsolása
A hang kikapcsolásához nyomja meg a távvezérlő
MUTE gombját.
@
A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor. Ekkor a kijelzőn „MUTE” jelenik meg. A némítás kikapcsolásához ismét nyomja meg a @MUTE gombot, vagy a VOL+/- gombbal változtassa a hangerőt. A rádió használata
Elalvási időzítő beállítása
A késleltetési időtartam (10 és 180 perc között) beállításához többször nyomja meg a távvezérlő SLEEP gombját. Az idő letelte után a készülék kikapcsolódik. (Az idők a következő sorrendben jelennek meg: 180 -> 150 ->120 -> 90 -> 80 -> 70
-> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10) A funkcióból való kilépéshez annyiszor nyomja meg a SLEEP gombot, hogy a kijelző üres legyen.
Megjegyzés
,
yNyomja meg a SLEEP gombot. A kijelzőn a
hátralévő idő jelenik meg.
yAz elalvási funkció a fényerőszabályzó
(dimmer) funkció után működik.
Dimmer
Nyomja meg egyszer a SLEEP gombot. A kijelző fényereje a felére csökken. A kikapcsoláshoz többször nyomja meg a SLEEP gombot, amíg a kijelző világítani kezd.
Automatikus kikapcsolás
A készülék az áramfogyasztás csökkentése érdekében automatikusan kikapcsol abban az esetben, ha külső készülék nem csatlakozik hozzá és nem használták már 25 perce. Ugyanez történik hat óra múlva, ha a készülék analóg bemenetére külső készülék csatlakozik.
Használat 19
Hangbeállítás
A hangzásmód beállítása
A rendszerben számos beprogramozott hangzásmód használható. A távvezérlő SOUND EFFECT gombjával ki lehet jelölni a kívánt hangzást.
A megjelenő equalizer-lehetőségek a hangforrástól és effektektől függően különbözhetnek.
A kijelzés Leírás
NATURAL
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3 -- OPT
BASS
(BASS BLAST)
LOUDNESS
BYPASS
Kellemes és természetes hangzás.
Az equalizert arra a hangzásra állítja be, ami az MP3 zenefájl ID3 Tag információi között szereplő zenetípusnak a legjobban megfelel.
Olyan légkört kölcsönöz a zenének, mintha Ön valóban rock-, pop-, jazz, vagy komolyzenei koncerten lenne.
A funkció a tömörített MP3­fájlokhoz optimális. Kiemeli a magas hangokat.
Erősíti a magas, mély és surround hanghatást.
Kiemeli a mély és magas hangokat.
Zenehallgatás equalizer-effekt nélkül.
A rádió használata
Az antenna csatlakoztatása.
Csatlakoztassa az FM huzalantennát az FM ANT. csatlakozóba.
Megjegyzés
,
Ügyeljen arra, hogy teljesen feszítse ki az FM­antennát.
2
Használat
Megjegyzés
,
Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása után, néha pedig a zenesáv/fájl váltása után újra be kell állítani a hangzásmódot.
Használat20
Rádióhallgatás
1. Annyiszor nyomja meg a távvezérlő FUNCTION gombját, hogy a kijelzőn FM jelenjen meg. A készülék az utoljára hallgatott adóra hangolódik.
2. Automatikus hangolás : kb. 2 mp-ig tartsa nyomva a TUNING-/+ gombot, amíg a frekvencia változni kezd, majd engedje el. Ha a
2
Használat
készülék egy állomást talál, a keresés leáll.
Kézi hangolás : nyomja meg többször a
TUNING-/+ gombot.
3. A VOL+/- megnyomásával állítsa be a hangerőt.
Rossz FM-vétel javítása
Nyomja meg a távvezérlő T gombját. Ekkor a rádióvevő sztereóról monóra vált. A vétel a korábbinál jobb lesz.
Rádióállomások programozása
50 FM állomást lehet tárolni. A hangolás megkezdése előtt halkítsa le a hangerőt.
1. Annyiszor nyomja meg a FUNCTIONgombot,
amíg a kijelzőn az FM kijelzés jelenik meg.
2. A TUNING-/+ gombbal válassza a kívánt
frekvenciát.
3. Nyomja meg a PROGRAM/MEMORY gombot.
Egy programhely-szám villog a kijelzőn.
4. Nyomja meg a PRESET/FOLDER W/S gombot
a kívánt programhelyszám kiválasztásához.
5. Nyomja meg a PROGRAM/MEMORY gombot.
Az állomás eltárolódik.
6. A 2.-5. lépés megismétlésével tárolja el a többi állomást.
7. Tárolt állomás hallgatásához nyomja meg a
PRESET/FOLDER W/S gombot.
Minden tárolt állomás törlése
1. Nyomja meg és 2 mp-ig tartsa nyomva a PROGRAM/MEMORY gombot. A kijelzőn az „ERASEALL” kijelzés villog.
2. A PROGRAM/MEMORY gombbal minden tárolt rádióállomás törlődik.
A rádióállomásokkal kapcsolatos információk megjelenítése
Az FM-rádió képes a rádiós adattovábbítás (Radio Data System, RDS) szolgáltatás használatára. Ez az éppen hallgatott rádióállomással kapcsolatos információkat jeleníti meg. Az RDS/SET többszöri megnyomásával váltani lehet az egyes között: :
PS (Programszolgáltató neve)
A kijelzőn a csatorna neve jelenik meg
PTY (Programtípus-felismerés)
A programtípus (pl. jazz vagy hírek) jelenik meg a kijelzőn.
RT (Rádiós szöveg)
A szöveges üzenet az adóállomással kapcsolatos speciális információkat tartalmazza. A szöveg a kijelzőn görgethető.
CT (Csatorna által vezérelt óra)
A csatorna által sugárzott idő és dátum jeleni meg.
Az RDS/SET gombbal programtípusok szerint keresheti a rádióállomásokat. A kijelzőn megjelenik az utoljára vett programtípus (PTY)-információ. A PTY gombot egyszer vagy többször megnyomva válassza ki a kedvelt programtípusát. Nyomja meg és tartsa nyomva a TUNING-/+ gombot. Az automatikus állomáskeresés megkezdődik. Ha a készülék egy állomást talál, akkor a keresés leáll.
adattípusok
Használat 21
2
Használat
Használat22
Az óra beállítása
Az órát háromféleképpen lehet beállítani.
Az óra beállítása gombokkal
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Nyomja meg és tartsa nyomva a CLOCK
2
Használat
gombot.
3. A
Y/U
időbeállítás menüjébe.
- 12:00 (délelőtt/délután (AM/PM) kijelzés esetén) vagy 0:00 (24-órás kijelzés esetén).
4. Az IENTER vagy RDS/SET gombbal nyugtázza a beállítást.
5. A
Y/U
beállítását.
6. Nyomja meg az IENTER vagy RDS/SET gombot.
7. A
Y/U
beállítását.
8. Nyomja meg az IENTER vagy RDS/SET gombot.
9. Az óra ismételt beállításához nyomja meg és tartsa nyomva a CLOCK gombot.Ezután ismételje meg a 3.-8. lépést.
gombot megnyomva lépjen az
gombbal válassza az óra
gombbal válassza a perc
Az óra beállítása az iPod/iPhone/iPad készülékhez szinkronizálással.
Az iPod/iPhone/iPad eszközt a saját kábelével csatlakoztassa az USB-csatlakozóra és válassza az USB-funkciót. Ekkor az kijelzőn megjelenített óraidő automatikusan az iPod/iPhone/iPad óraidejével szinkronizálódik.
Miután a készülék az iPod/iPhone/iPad órájához szinkronizálta magát, az iPod/iPhone/iPad és a készülék óraideje között eltérés lesz. Kikapcsolt állapotban az óra nem szinkronizálódik az iPod/ iPhone/iPad órájához.
Megjegyzés
,
Ellenőrizze, hogy a kijelzett idő helyes-e az iPod/iPhone/iPad készüléken. Ha nem, állítsa be a helyes időt. Ha az iPod/iPhone/ iPad készüléken helytelen az idő, az eltérést eredményezhet a készülék és az iPod/iPhone/ iPad készülék között.
Óra beállítása a BT alkalmazáshoz való csatlakozással.
Állítsa be a kívánt időt a Bluetooth eszközön és az eszközt a BT alkalmazással csatlakoztassa a készülékhez. Ekkor az kijelzőn megjelenített óraidő automatikusan a Bluetooth-eszköz óraidejével szinkronizálódik.
Használat 23
A lejátszó használata ébresztőóraként
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Az ébresztés funkció beállításához nyomja meg
hosszan a TIMER gombot.
3. A hangforrások jelei villognak. Amikor minden hangforrás jele villog, jelölje ki a kívánt hangforrást és nyomja meg az IENTER vagy RDS/SET gombot.
4. Az „ON TIME” (bekapcsolás időpontja) kijelzés villog. A készülék ebben az időpontban fog bekapcsolódni. A módosítsa az órát és a percet, majd a IENTER vagy RDS/SET gombbal mentse a beállítást.
5. Az „OFF TIME” (kikapcsolás időpontja) kijelzés villog. A készülék ebben az időpontban fog kikapcsolódni. A az órát és a percet, majd a IENTER vagy RDS/ SET gombbal mentse a beállítást.
6. A hangerőbeállítás villog. A módosítsa a hangerőt, majd a IENTER vagy RDS/SET gombbal mentse a beállítást.
7. Az ébresztés beállított adatait a TIMER megnyomásával lehet ellenőrizni.
8. Az óra ismételt beállításához nyomja meg és tartsa nyomva a TIMER gombot.Ezután ismételje meg a 3.-6. lépést.
Megjegyzés
,
• Ha a hálózati kábelt kihúzza a fali csatlakozóból, akkor az órabeállítás nem mentődik el.
• Ha a készülék óráját BT app használatával BT készülékhez szinkronizálja, akkor 12-órás (pl. PM 11:00) vagy 24-órás megjelenítést (pl. 23:00) állíthat be.(Csak Android operációs rendszer.)
yA beállított óraidőt a CLOCK
megnyomásával a lejátszó kikapcsolt állapotában is meg lehet nézni.
yA beállított óraidőt és ébresztési időt a
TIMER megnyomásával a lejátszó kikapcsolt állapotában is meg lehet nézni. Ezután a funkció minden nap működni fog.
yAz ébresztés-funkció csak a készülék
kikapcsolt állapotában működik.
yAmikor az ébresztés szól, az a TIMER gomb
megnyomásával kikapcsolható.
yHa az USB-csatlakozóra USB-kábel csatlakozik,
akkor az ébresztés megszólalásakor a készülék rádió üzemmódra kapcsol. (Az eszköz típusától függően lehetséges, hogy ez a funkció nem használható.)
Y/U
Y/U
gombbal
gombbal módosítsa
Y/U
gombbal
Speciális használat
Felvétel USB-eszközre
1. Az USB-eszközt csatlakoztassa a készülékre.
2. A távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F
gombjával válasszon egy funkciót.
Egy sáv/fájl felvétele - Egy sávot/fájlt lejátszás
közben USB-eszközre lehet rögzíteni. Minden sáv/fájl felvétele - Leállított állapotban sávokat/fájlokat lehet rögzíteni az USB-eszközre. Programlista felvétele - A programlista létrehozása után a programlistát USB-eszközre lehet rögzíteni. (Lásd 17. oldal)
3. A távvezérlő USB REC gombjával indítsa el a
felvételt.
4. A felvétel leállításához nyomja meg a IENTER gombot.
A felvétel szüneteltetése
Felvétel közben az USB REC gombbal szüneteltetni lehet a felvételt. A felvétel újraindításához nyomja meg még egyszer. (Csak FM/Portable funkció.)
A felvételi bitráta és sebesség kijelölése
1. 3 mp-nél hosszabb ideig tartsa nyomva az USB REC gombot.
2. A
Y/U
3. Az USB REC gombot ismét megnyomva álljon a felvételi sebesség menüpontjára.
4. A
Y/U
sebességet. (Csak CD funkció esetén.) X1 SPEED (Egyszeres sebesség)
- A felvétel közben hallgatni lehet a zenét. (Csak
audio CD.)
X2 SPEED (Kétszeres sebesség)
- Csak a zenefájl felvétele lehetséges.
5. A beállítás befejezéséhez nyomja meg az USB REC gombot.
gombbal jelölje ki a bitsebességet.
gombbal jelölje ki a kívánt felvételi
2
Használat
2
Használat
Használat24
Megjegyzés
,
yA felvétel közben a kijelzőn százalékban
kifejezve látható az USB-felvétel állapota. (Csak audio CD vagy MP3/WMA/FLAC CD esetén.)
yMP3/ WMA/ FLAC fájl felvétele közben a
hang nem hallható.
yA felvétel leállításakor az addig az időpontig
felvett fájl tárolódik. (Kivéve az MP3/WMA/ FLAC fájlokat.)
yUSB-felvétel közben ne húzza ki az USB-
eszközt és ne kapcsolja ki a készüléket. Ilyenkor a felvett fájl megsérülhet és a PC-rõl nem törlődhet a fájl.
yHa az USB-felvétel nem működik, a kijelzőn
a „NO USB (nincs USB-eszköz)”, „ERROR(USB ERR) (USB hiba)”, „FULL(USB FULL) (USB­eszköz megtelt)”, „NO SUPPO” (Nincs táplálás) vagy „NO REC (nem lehet felvenni)” üzenet jelenik meg.
yMulti kártyaolvasó eszköz, külső HDD,
mobiltelefon nem használható USB felvételhez.
yA fájlokat a készülék maximum 512 MB
méretig rögzíti. y999 fájlnál többet nem lehet tárolni. yA tárolás módja a következő.
AUDIO CD
MP3/ WMA/FLAC
A másik
jelforrás*
A vezeték nélküli Bluetooth-technológia használata
A Bluetooth-ról
A Bluetooth® egy rövid hatótávú, vezeték nélküli kommunikációs technológia.
A hatótávolság legfeljebb 10 m. (A hang megszakadhat, ha az átvitelt más
elektromágneses hullám zavarja, vagy ha a Bluetooth-adó a másik szobában van.) Az egyes eszközök vezeték nélküli Bluetooth® kapcsolata nem jár többletköltséggel. Egy Bluetooth® vezeték nélküli technológiát használó mobiltelefont - Bluetooth® kapcsolat esetén - a Cascade készülékkel is használható. Erre alkalmas készülékek: mobiltelefon, MP3, laptop, PDA.
Bluetooth profilok
A Bluetooth vezeték nélküli technológia alkalmazhatóságához az eszközöknek képesnek kell lenniük bizonyos profilok értelmezésére. Ez a készülék a következő profilokat kezeli:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, fejlett audioszétosztó profil)
* : FM, PORTABLE és hasonló.
BT, AirPlay nem használható.
Másolásvédett anyagok (beleértve a
számítógép-programokat, fájlokat, sugárzott
anyagokat és hangfelvételeket) engedély
nélküli másolása szerzői jogokat sérthet és
bűncselekményt valósíthat meg.
Ezt a készüléket ne használja ilyen célra.
Használja felelősségteljesen.
Tisztelje a szerzői jogokat.
Zenehallgatás Bluetooth készülékről
A párosítás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléken bekapcsolta a Bluetooth funkciót. Lásd a Bluetooth készülék felhasználói kézikönyvében. Ha egyszer már elvégezte a párosítást, ezt többször már nem kell megtenni.
1. A távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F
gombjával válassza a Bluetooth funkciót. A kijelzőn a „BT READY” kijelzés jelenik meg.
2. Kapcsolja be a Bluetooth-eszközt és végezze el a párosítást. A Bluetooth készülék keresni kezdi ezt a készüléket, eközben a kijelzőjén további megtalált Bluetooth-eszközök listája jelenhet meg. Ez a készülék „LG MICRO(XX:XX)” névvel jelenik meg ebben a listában.
Megjegyzés
,
XX:XX a BT cím utolsó négy számjegye. Például, ha az Ön készülékének BT címe 9C:02:98:4A:F7:08, akkor a Bluetooth-eszközön „LG MICRO (F7:08)” látható.
3. Írja be a PIN-kódot. A PIN kód: 0000.
4. Ha a készülék és a Bluetooth-eszköz párosítása sikeres, a „BT CONN” és „BT PAIR” kijelzés jelenik meg a kijelzőn.
Megjegyzés
,
yA Bluetooth-készülék típusától függően a
párosítás módja eltérő lehet.
yHa a készüléknév nem szerepel az eszközök
listáján, próbálja meg a párosítást.
5. Zenehallgatás. A Bluetooth eszközön tárolt zene meghallgatásához használja az eszköz kézikönyvét. A Bluetooth hangerőt a Bluetooth készüléken lehet beállítani.
Megjegyzés
,
yHa a Bluetooth-eszköz hangerejét
kétharmadra, vagy tovább növeli, a készülék hangja torz lehet.
yHa a Bluetooth funkciót használja, állítsa be
a Bluetooth készülék hangerejét a megfelelő szintre.
Használat 25
Megjegyzés
,
yHa az eszközt Bluetooth-kapcsolattal
csatlakoztatja a készülékre, automatikusan a Bluetooth-funkció kapcsolódik be. (Kivéve Air Play).
yA Bluetooth-eszközön keresse meg ezt a
készüléket, majd végezze el a párosítást. Ezután indítsa el a kívánt fájl lejátszását.
yHa a kapcsolatot más elektromos hullámok
zavarják, a hang szakadozhat.
yEzzel a készülékkel nem lehet vezérelni a
Bluetooth eszközt.
yA párosítás készülékenként egy Bluetooth
eszközre korlátozódik, több készüléket nem lehet párosítani.
yHa a készülék és a Bluetooth között akadály
van - bár a köztük lévő távolság 10 méternél kevesebb -, a Bluetooth eszközt nem lehet csatlakoztatni.
yAz eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció esetleg nem használható.
yÉlvezze a vezeték nélküli rendszert
telefonnal, MP3 készülékkel, notebook-kal stb.
yHa nincs Bluetooth-kapcsolat, a kijelzőn a
„BT READY" kijelzés jelenik meg.
yAz azonos frekvenciát használó eszközök,
mint az orvosi berendezések, mikrohullámú sütők vagy vezeték nélküli helyi hálózati berendezések miatt elektromos zavarás léphet fel, és a kapcsolat megszakad.
yHa valaki a Bluetooth eszköz és a lejátszó
közé áll, és így megzavarja az adatátvitelt, a kapcsolat szintén megszakad.
yAhogy növekszik a távolság a készülék és
a Bluetooth-eszköz között, úgy romlik a hangminőség. A kapcsolat megszűnik, ha a készülék és a Bluetooth-eszköz között a távolság már a Bluetooth hatótávolságán kívül esik.
yA Bluetooth vezeték nélküli technológiával
működő eszköz kapcsolódása megszakad, ha Ön kikapcsolja ezt a készüléket, vagy a készüléktől 10 méternél messzebbre viszi az eszközt.
yHa a Bluetooth eszköz nincs csatlakoztatva,
akkor csatlakoztassa a készülékhez.
2
Használat
Használat26
Az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás
Az „LG Bluetooth Remote” alkalmazásról
Az LG Bluetooth Remote App egy sor új funkcióval
2
gazdagítja a készüléket. A további funkciók
Használat
használatához töltse le és telepítse az ingyenes „LG Bluetooth Remote” alkalmazást.
Az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás telepítése a következőkről: „Apple App Store” vagy „Google Android Market (Google Play Store)”
1. Koppintson az Apple App Store ikonra vagy a Google Android Market (Google Play Store) ikonra.
2. A keresősávban gépelje be az „LG Bluetooth Remote” keresőkifejezést és indítsa el a keresést.
3. A keresési eredmények között az „LG Bluetooth Remote” sorra koppintva töltse le a Bluetooth alkalmazást.
4. A telepítéshez koppintson az ikonra.
5. A letöltéshez koppintson az ikonra.
Megjegyzés
,
yGyőződjön meg arról, hogy a bekapcsolt
Bluetooth-eszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
y Győződjön meg arról, hogy a bekapcsolt
Bluetooth-eszközén van-e „Apple App Store” vagy „Google Android Market (Google Play Store)”.
yTovábbi tájékoztatást az "Apple App Store"
vagy "Google Android Market (Google Play Store)" BT alkalmazás magyarázatánál talál.
Az „LG Bluetooth Remote app” alkalmazás telepítése a QR-kód használatával
1. A QR-kód használatával telepítse az „LG Bluetooth Remote app” alkalmazást. A QR kód beolvasásához használja a QR-kódolvasó szoftvert.
2. A telepítéshez koppintson az ikonra.
3. A letöltéshez koppintson az ikonra.
(Apple iOS)
Megjegyzés
,
yGyőződjön meg arról, hogy a bekapcsolt
Bluetooth-eszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
yGyőződjön meg arról, hogy a bekapcsolt
Bluetooth-eszközén van-e beolvasó szoftver. Ha nincs, töltsön le egyet az „Apple App Store” vagy „Google Android Market(Google Play Store)” használatával.
(Android OS)
A Bluetooth elindítása az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás
segítségével
Az LG Bluetooth alkalmazás segít a bekapcsolt Bluetooth eszköz és a készülék összeköttetésének létrehozásában.
1. A kezdő oldalon az LG Bluetooth Remote alkalmazás ikonjára koppintva nyissa meg az LG Bluetooth Remote alkalmazást és ugorjon a főmenüre.
2. Koppintson a [Setting] menüpontra és válassza ki a kívánt készüléket.
3. A használatra vonatkozó további adatokat a következőkre koppintva tudhatja meg: [Setting] és [Help].
Megjegyzés
,
yA BT app a következő szoftververziókhoz
használható; Android O/S : 2.3.3 (vagy újabb) iOS O/S : 4.3 (vagy újabb)
yElőfordulhat, hogy a Bluetooth használata
közben nem lehet elindítani a BT app alkalmazást. A BT app használatához csatlakoztassa le az előzőleg csatlakoztatott BT-eszközt.
yHa a működtetéshez Bluetooth alkalmazást
használ, akkor eltérést fog tapasztalni a Bluetooth App és a készülékhez mellékelt távvezérlő működése között. Szükség szerint használja a készülékhez tartozó távvezérlőt.
yHa a BT alkalmazást csatlakoztatott Bluetooth-
eszközzel használja, a korábban létrehozott Bluetooth-kapcsolat megszakadhat. (Az okostelefon operációs rendszerétől függően ez a folyamat eltérő lehet.)
yA Bluetooth-eszköztől függően előfordulhat,
hogy a BT alkalmazás nem működik.
yA BT app használata esetén előfordulhat, hogy
a készülék távvezérlője nem működik.
yHa a távvezérlést a BT app használatával végzi,
a működés eltérhet a mellékelt távvezérlő működésétől.
yAz okostelefon operációs rendszerétől
függően a BT app eltérően működhet.
yHa a Bluetooth-eszközt előzőleg más
készülékre is csatlakoztatta, először szüntesse meg ezt a csatlakozást. Ezután a lejátszót a BT app használatával lehet vezérelni.
yA létrehozott kapcsolatot úgy lehet
megszakítani, hogy más alkalmazást választ, vagy a BT app használatával módosítja a csatlakoztatott eszköz beállításait. Ilyen esetben ellenőrizze a csatlakozás állapotát.
yA hibás működés megelőzése érdekében
javasoljuk, hogy egyszerre csak egy eszközt csatlakoztasson a készülékre.
yAz okos eszközt ne csatlakoztassa kábellel az
USB-csatlakozóra. Ilyen esetben a Bluetooth­kapcsolat megszakad.
yA BT app csatlakoztatása után a zenét az
eszközről lehet hallgatni. Ilyenkor ismételje meg a csatlakoztatási eljárást.
Használat 27
2
Használat
Használat28
Az AirPlay használata
Az Apple AirPlay technológiájával a Mac vagy PC számítógépen, iPhone, iPod touch, vagy iPad készüléken tárolt iTunes zenekönyvtárat a Wi-Fi hálózatra csatlakozó bármely eszközön le lehet játszani, amely alkalmas az AirPlay funkció használatára.
A hang AirPlay használatával végzett vezeték nélkülii továbbításához a következőkre van szükség:
Wi-Fi Sharing Air Direct Weboldal
2
Használat
Kompatibilis Apple
eszköz
iOS verzió
iTune verzió Ver.10.2.2 (vagy újabb)
Vezeték nélküli LAN
(belső antenna)
Titkosítás módja
Weboldal címe - 192.168.1.1
iPad mini, iPad4, iPad3, iPad2, iPad, iPhone5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPod touch 5G, iPod touch 4G, iPod touch 3G
Ver.4.3.3 (vagy újabb)
802,11 b/g
WPA (TKIP/AES)
WPA2 (TKIP/AES)
WEP
nyílt hálózati mód
WEP
nyílt / megosztott mód
(biztonsági beállítások)
WPA (TKIP/AES)
WPA2 (TKIP/AES)
nyílt hálózati mód
WEP
192.168.1.111
yA készüléknek a Wi-Fi routeren keresztül ugyanarra a helyi hálózatra kell csatlakoznia, amelyikre az iTunes
host eszköz is csatlakozik.
yAz alkalmazás típusától és operációs rendszerétől és a készülékhez csatlakozó, AirPlay használatára
alkalmas eszköztől függően lehetséges, hogy az AirPlay nem fog megfelelően működni. yA hálózati környezet típusának és a készülék állapotának függvényében a csatlakozás hosszú ideig tarthat. yAlapértelmezett módon a WPA a TKIP, a WPA2 pedig az AES titkosítást használja.
A Wi-Fi eszköz csatlakoztatása a Wi-Fi hálózatra
Használat 29
1. lehetőség : Wi-Fi Sharing használata
Megjegyzés
,
A gyorsabb hálózatra csatlakozás érdekében ellenőrizze, hogy a beállított biztonsági mód WPA-TKIP vagy WPA2-AES.
1. Az iPod touch/iPhone/iPad készüléket csatlakoztassa a hálózatra.
2. Nyomja meg a távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F gombját, és válassza az AIRPLAY funkciót.
3. Először csatlakoztassa az iPod touch/iPhone/iPad készüléket a hálózatra, majd kábellel csatlakoztassa erre a készülékre. A használat előtt koppintson az iPod touch/iPhone/iPad ikonra.
2. lehetőség: az Air Direct használata titkosítás nélkül
1. Nyomja meg a távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F gombját és válassza az AIRPLAY funkciót.
2. Nyomja meg a készülék Air Direct/Reset gombját. A „DIRECT” üzenet jelenik meg, és a
ikon villog.
- Miután a készülék az Air Direct módba vált, a ikon villogása megszűnik.
3. A hálózatlistában keresse meg és jelölje ki az „AIR DIRECT XXXXXX” eszközt.
2
Használat
4. Nyomja meg a készülék gombját. A képernyőn a „SET WIFI” (Wi-FI beállítás) üzenet jelenik meg, és a ikon villog.
5. Az iPod touch/iPhone/iPad felugró menüjében koppintson az „Allow” (Engedélyez) lehetőségre. Ekkor a készülék átveszi a hálózati beállításokat.
6. Ha a készülék csatlakozott a hálózatra, a „CONN OK” üzenet jelenik meg és a villogása megszűnik.
7. Az iPod touch/iPhone/iPad készüléken az „AIRPLAY” kijelzés jelenik meg és ezután a funkció használható.
4. Az iPod touch/iPhone/iPad vagy PC/MAC csatlakoztatása után az Airplay funkció használható.
Megjegyzés
,
yHa az „LG AIR DIRECT XXXXXX” nem szerepel
a listán, derítse fel újra a használható Wi-Fi hálózatokat.
yHa az iPod touch/iPhone/iPad vagy PC/MAC az
„LG AIR DIRECT XXXXXX” eszközre csatlakozik, akkor az internet nem használható.
Használat30
Air Direct használata titkosítással
5. Az iPod touch/iPhone/iPad készüléken vagy PC/MAC számítógépen indítsa el az Apple Safari vagy a Microsoft Internet Explorer böngészőprogramot.
6 A címsorba írja be, majd nyugtázza a
„192.168.1.1” címet.
7. Állítsa be a titkosítási módot és írja be a jelszót.
2
Használat
- HEXADECIMÁLIS (0-9, A-F), 10 VAGY 26 SZÁMJEGY.
- 5 vagy 13 ASCII karakter.
8. Ezután tapintson vagy kattintson az „OK” gombra.
9. A hálózatlistában keresse meg és ismét jelölje ki az „AIR DIRECT XXXXXX” eszközt.
Megjegyzés
,
yAz Air Direct funkció kikapcsolásához
nyomja meg a Air Direct/Reset gombot.
yA Wi-Fi hálózat titkosításának inicializálásához
nyomja meg és tartsa nyomva a Air Direct/ Reset gombot.
yHa a hálózatlistában nem szerepel az „LG AIR
DIRECT XXXXXX” eszköz, az Air Direct Security (Titkosított) móddal kísérelje meg ismét a csatlakoztatást.
3. lehetőség : weboldal használata
A készülék által létrehozott új Wi-Fi hálózat egyetlen Wi-Fi eszköz csatlakozását engedi meg. A más Wi­Fi eszközök általi zavarás kiküszöbölése érdekében javasoljuk, hogy a többi Wi-Fi eszközön kapcsolja ki a Wi-Fi funkciót.
Megjegyzés
,
yAz “LG AUDIO Setup XXXXXX” egy ideiglenes
és kiegészítő Wi-Fi hálózat a készülék otthoni Wi-Fi útválasztóhoz csatlakoztatáshoz.
yAmíg az iPod touch/iPhone/iPad vagy
a Wi-Fi használatára alkalmas PC/Mac csatlakoztatva van az “LG AUDIO Setup XXXXXX” hálózathoz, addig ezekkel az eszközökkel az internet nem használható.
10. Ha vissza szeretne térni a titkosítatlan módra, a titkosítás módját állítsa None-re (nincs).
1. Nyomja meg a távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F gombját és válassza az AIRPLAY funkciót.
2. Nyomja meg és tartsa nyomva a gombot.
-A „STEP1” (Első lépés) üzenet jelenik meg és a ikon villog a kijelzőn.
3. 20 másodperc múlva az iPod touch/iPhone/iPad készüléken vagy PC/MAC számítógépen válassza a „Setting” (Beállítás) -> „Wi-Fi” menüpontot.
4. A hálózatlistában válassza az „LG AUDIO Setup XXXXXX” lehetőséget.
-A „STEP2” (Második lépés) üzenet jelenik meg és a ikon villog a kijelzőn.
Használat 31
Megjegyzés
,
yHa az „LG AUDIO Setup XXXXXX” nem
szerepel a listán, derítse fel újra a használható Wi-Fi hálózatokat.
yA Weboldal funkció kikapcsolásához nyomja
meg és tartsa nyomva üzenet jelenik meg a kijelzőn.
5. Az iPod touch/iPhone/iPad készüléken vagy PC/MAC számítógépen indítsa el az Apple Safari vagy a Microsoft Internet Explorer böngészőprogramot.
6. A címsorba írja be, majd nyugtázza a „192.168.1.111” címet.
7. A „Wireless Network” (Vezeték nélküli hálózat) menüben válassza az Ön hálózati azonosítóját (SSID).
8. Ha szükséges, írja be a hálózati kulcsot.
9. A beállítások módosításához koppintson vagy kattintson az „OK” lehetőségre.
-A készülék Wi-Fi beállításainak módosításához kövesse és nyugtázza a készülék kijelzőjén megjelenő utasításokat.
-Várjon legalább 30 másodpercet.
, amíg az „AIRPLAY”
10. Ha a készülék sikeresen kapcsolódott a kijelölt otthoni Wi-Fi hálózatra,
ikon villogása megszűnik és
- a
folyamatosan világít.
-egy pillanatra a „CONN OK”, majd az „AIRPLAY” üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Megjegyzés
,
Ha a hálózati kapcsolatban probléma merül fel, ha a készülék nem tud a Wi-Fi hálózatra csatlakozni, vagy ha rossz jelszót ír be, a ikon villog és egy pillanatra az „ERROR” (Hiba) üzenet jelenik meg a kijelzőn. Ezután az „AIRPLAY” üzenet jelenik meg. Ilyen esetben próbálja újra a hálózati csatlakozást.
11. Ha az elérési pont titkosítást használ, akkor be kell írni a szükséges biztonsági kódot.
Megjegyzés
,
yHa nem az angol ábécé betűit vagy
számait használja az elérési pont vagy a vezeték nélküli útválasztó SSID nevében, előfordulhat, hogy másképp jelenik majd meg.
yAz elérési ponton általában 4 WEP
biztonsági kulcsot lehet beállítani. Ha az elérési pont vagy a vezeték nélküli útválasztó (router) WEP titkosítást használ, az otthoni hálózatra csatlakozáshoz az 1. kulcsot kell használni.
yAz elérési pont olyan eszköz, amely vezeték
nélküli kapcsolatot tesz lehetővé az otthoni hálózattal.
2
Használat
Használat32
Audio továbbítása az iTunes zenekönyvtárból erre a készülékre
Megjegyzés
,
Ügyeljen arra, hogy az iTunes host eszköz ugyanarra a Wi-Fi hálózatra csatlakozzon, amelyre ez a készülék. Az iTunes host eszköz
2
Használat
lehet egy iPod touch/iPhone/iPad (iOS 4.3.3. vagy újabb), vagy Wi-Fi használatára képes PC/Mac (iTunes 10.2.2 vagy újabb szoftverrel) lehet.
Audio továbbítása iPod touch/ iPhone/iPad készülékről
1. Az iPod touch/iPhone/iPad készüléken indítsa el a „Music" (Zene) alkalmazást.
2. Koppintson az AirPlay ikonra .
3. Az AirPlay listában válassza az „LG AUDIO XXXXXX” (vagy más, egyénileg elnevezett) eszközt.
4. Jelölje ki a médiafájlt és kezdje meg a lejátszást.
-Kis idő múlva a zene ezen a készüléken hallható.
-A kapcsolati környezettől és a hálózati feltételektől függően az audiokimenet késhet.
Megjegyzés
,
Ha a sikeres beállítás után nem hallható a zene, iPod touch/iPhone/iPad esetén tegye a következők valamelyikét:
yCsatlakoztassa le, majd csatlakoztassa vissza
ugyanarra a Wi-Fi útválasztóra.
yZárjon be minden háttérben futó
alkalmazást.
yKapcsolja ki, majd kapcsolja be az iPod
touch/iPhone/iPad készüléket.
Használat 33
2
Használat
3 Hibaelhárítás
Hibaelhárítás34
Hibaelhárítás
Probléma Javítás
Nincs tápfeszültség.
Nincs hang.
A készülék nem indítja el a lejátszást.
3
Hibaelhárítás
A rádióállomásokat nem lehet megfelelően behangolni.
A távvezérlő nem működik megfelelően.
Az iPod/iPhone/iPad készülék nem működik.
Az Android készülék nem működik.
Az óra nem látható.
yCsatlakoztassa a hálózati kábelt. yMás készülékkel ellenőrizze a hálózati feszültség meglétét.
Az F gombbal ellenőrizze a kijelölt funkciót.
yHelyezzen be lejátszható lemezt. yTisztítsa meg a lemezt. (Lásd a 37. oldalon.) yA lemezt a címkés vagy nyomtatott felével felfelé helyezze be.
y Csatlakoztassa megfelelően az antennát. y Hangolja be kézzel az állomást. y Programozzon be néhány állomást, lásd 20. oldal.
yA távvezérlőt kb. 7 m-en belül használja. yA távvezérlő jelének útjában akadály van. yCserélje ki az elemet.
Az iPod/iPhone/iPad készüléket csatlakoztassa USB-kábellel.
yEllenőrizze, hogy a készülék operációs rendszerének verziója 4.1 (vagy újabb),
illetve AOA 2.0 (vagy újabb).
yAz Android készüléket megfelelően csatlakoztassa USB-kábellel.
yA Bluetooth-eszközt a BT app használatával csatlakoztassa a készülékre. yAz óraszinkronozáshoz az iPod/iPhone/iPad készüléket csatlakoztassa USB-
kábellel.
4 Melléklet
Védjegyek és licencek
A „Made for iPod”, „Made for iPhone” és „Made for iPad” azt jelenti, hogy az elektronikus kiegészítőt kimondottan iPod-hoz, iPhone-hoz illetve iPad-hez tervezték és a fejlesztő tanúsítja, hogy megfelel az Apple műszaki előírásainak. Az Apple nem tehető felelőssé a készülék működéséért, illetve a biztonsági vagy törvényi előírásoknak való megfelelőségéért. Kérjük, tartsa szem előtt, hogy ezt a kiegészítőt az iPod, iPhone vagy iPad készülékkel használva a vezeték nélküli teljesítmény változhat.
Melléklet 35
4
Melléklet
A Bluetooth® vezeték nélküli technológia egy olyan rendszer, amely - legfeljebb 10 méteres hatótávolságon belül - lehetővé teszi az elektromos eszközök közötti rádiókapcsolatot.
Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetooth®
-technológiával végzett összekötése ingyenes. A vezeték nélküli Bluetooth® -technológia használatára képes mobiltelefon a Cascade készülékkel használható, ha Bluetooth® technológiával kapcsolódik hozzá.
A Bluetooth® szó, márkanév és logók a Bluetooth® SIG, Inc. tulajdonát képezik, és az LG Electronics általi mindenfajta használatuk engedéllyel történik.
Minden más védjegy és márkanév az illető tulajdonos tulajdonát képezi.
A Wi-Fi CERTIFIED logó a Wi-Fi Alliance tanúsító jele.
Melléklet36
Műszaki adatok
Általános
Hálózati adapter DC IN 18 V 0 2,67 A , 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Teljesítményfelvétel Lásd a típustáblán. Méretek (szél. x mag. x mélys.) 520 x 87 x 180 mm Nettó tömeg (kb.) 3,7 kg Üzemi hőmérséklet 5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F) Működési páratartalom 5 % - 90 % Busz tápfeszültsége DC 5 V 0 2100 mA
Bemenetek
PORT. IN 0,5 Vrms (3,5 mm-es sztereo csatlakozó)
Rádióvevő
4
Melléklet
FM hangolási tartomány 87,5–108,0 MHz vagy 87,50–108,00 MHz
Erősítő
Sztereo mód 5 W + 5 W (elöl), 30 W (kettős mélynyomó) T.H.D 10 %
CD
Frekvencia-átvitel 30 - 20 000 Hz Jel-zaj viszony 80 dB Dinamikatartomány 80 dB
Mélynyomó
Típus Beépített
Impedancia 8 Ω Névleges bemeneti teljesítmény 10 W Max. bemeneti teljesítmény 20 W
Első hangszórók
Típus Beépített
Impedancia 6 Ω Névleges bemeneti teljesítmény 5 W Max. bemeneti teljesítmény 10 W
yA kialakítás és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
Melléklet 37
Karbantartás
Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban
Lemezek kezelése
Ne ragasszon papírt vagy címkét a lemezre.
Lemezek tárolása
A lejátszás után a tokjában tárolja a lemezt. A lemezt ne érje közvetlen napsütés, ne tegye hőforrás közelébe és ne hagyja a tűző napon parkoló autóban.
Lemezek tisztítása
Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt, benzint, higítót, kereskedelemben kapható tisztítószert vagy régebbi fekete korongokhoz használt antisztatikus sprayt.
A készülék kezelése
A készülék szállítása
Kérjük, őrizze meg az eredeti kartondobozt és csomagolóanyagokat. Ha a készüléket szállítani kell, a maximális védelem érdekében használja az eredeti gyári csomagolást.
A külső felületek tisztítása
A készülék közelében ne használjon illékony anyagokat, például rovarölő sprayt.
Az erős dörzsölés hatására a felület sérülhet. Gumiból vagy műanyagból készült tárgyak ne
érintkezzenek hosszú ideig a készülékkel.
A készülék tisztítása
A lejátszó tisztításához puha, száraz kendőt használjon. Ha a felületek nagyon szennyezettek, enyhe mosogatószerrel nedvesített puha törlőkendőt használjon. Ne használjon erős oldószert, például alkoholt, benzint vagy hígítót, mert ezek megrongálhatják a készülék felületét.
A készülék karbantartása
A készülék korszerű technológiájú, precíziós eszköz. Ha az optikai olvasófej lencséje és a lemezmeghajtó részei szennyezettek vagy elhasználódtak, a képminőség romolhat. Részletesebb tájékoztatást a legközelebbi hivatalos szakszerviznél kaphat.
4
Melléklet
Loading...