Kérjük, mielőtt megkezdené a készüléke használatát,
olvassa el gondosan ezt a kézikönyvet, és tartsa is meg a jövőbeni
felhasználásra.
CM3430B
CM3430W
CM3430G
1 Az első lépések
Az első lépések2
Biztonsági előírások
1
Az első lépések
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK
MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL
A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (VAGY HÁTOLDALÁT).
FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK A
KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK. A JAVÍTÁST BÍZZA
feszültség van jelen szigetelés nélkül, amely az
embernél áramütést okozhat.
dokumentációban.
FIGYELEM: A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN A KÉSZÜLÉKET NE ÉRJE ESŐ VAGY
NEDVESSÉG.
FIGYELEM: A készüléket ne használja fedett helyen,
pl. könyvszekrényben vagy hasonló helyen.
VIGYÁZAT: Ne takarja le a szellőzőnyílásokat!
A telepítést a gyártó előírásainak megfelelően
végezze el.
A készülék rései és nyílásai a szellőzést és a készülék
megbízható működését szolgálják, valamint
túlmelegedés ellen védik azt. A nyílásokat ne takarja
el úgy, hogy a készüléket ágyra, heverőre, szőnyegre
vagy más hasonló felületre teszi. A készüléket csak
akkor helyezheti zárt térbe, például könyvespolcba
vagy állványba, ha biztosítja a megfelelő szellőzést,
illetve ha ez a gyártó utasításainak betartásával
történik.
VIGYÁZAT!
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL
KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE.
Ez a nyílhegyben végződő, egyenlő
oldalú háromszögbe helyezett
villám szimbólum figyelmezteti
a felhasználót, hogy a készülék
burkolatán belül olyan nagyságú
Az egyenlő oldalú háromszögben
elhelyezett felkiáltójel fontos
kezelési és karbantartási (javítási)
utasításokra figyelmezteti a
felhasználót a készülékhez tartozó
VIGYÁZAT: A készülék lézert használ. A helyes
használat érdekében kérjük, olvassa el és a későbbi
használat céljából őrizze meg ezt a használati
útmutatót. Ha a készüléket karban kell tartani,
értesítse a hivatalos szakszervizt.
A kezelőszervek, beállítások, illetve az eljárások
ebben a kézikönyvben leírtaktól eltérő használata,
illetve végrehajtása veszélyes sugárzást okozhat.
A közvetlen lézersugárzás elkerülése érdekében ne
próbálja meg felnyitni a készülék burkolatát.
FIGYELMEZTETÉS a hálózati kábellel
kapcsolatban
A legtöbb háztartási gépet ajánlatos külön
elektromos áramkörre csatlakoztatni;
Vagyis olyan kimeneti áramkörre kell csatlakoztatni,
amelyhez más eszköz, további kimeneti áramkör
vagy leágazás nem kapcsolódik. A biztonság
kedvéért ebben a kézikönyvben ellenőrizze
a műszaki adatokat. Ne terhelje túl a hálózati
csatlakozót. A túlterhelt, meglazult vagy
sérült hálózati csatlakozó, hosszabbító kábel,
kopott hálózati kábel, sérült vagy repedezett
kábelszigetelés veszélyt jelent. Bármelyik
ilyen állapot áramütést vagy tüzet okozhat.
Rendszeresen ellenőrizze a készülék hálózati
kábelét, és ha sérülést vagy elhasználódást
tapasztal, áramtalanítsa, szüntesse meg a készülék
használatát, és szakszervizzel cseréltesse ki a
hálózati kábelt. A hálózati kábelt védje a káros
fizikai és mechanikai hatásoktól, mint pl. csavarás,
gubancolódás, átszúrás, ajtóba csípődés, rálépés.
Fokozottan ügyeljen a csatlakozókra, fali aljzatokra,
és arra pontra, ahol a kábel kilép a készülékből.
A készüléket a hálózati kábel kihúzásával lehet
lecsatlakoztatni a hálózati feszültségről. A készülék
üzembe helyezésekor ügyeljen arra, hogy a hálózati
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen.
Az első lépések3
A készülék elemmel vagy akkumulátorral is
használható.
Az elem vagy akkumulátor biztonságos
eltávolítása: Vegye ki a régi elemet vagy
akkumulátort, ezt a behelyezéskor elvégzett
lépések fordított sorrendjében kell elvégezni. A
környezetszennyezés és az emberi egészségre
gyakorolt esetleges káros hatások megelőzése
érdekében az akkumulátort vagy az elemeket a
kijelölt gyűjtőpontokon kell leadni. Az elemeket
és akkumulátorokat ne tegye az egyéb háztartási
hulladékba. Javasoljuk, hogy ezeket a helyi,
ingyenes begyűjtőhelyeken adja le. Az elemeket
ne érje túlzott hő, pl. közvetlen napsütés, tűz vagy
hasonló.
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje víz (csöpögő
vagy fröccsenő), és ne tegyen rá folyadékkal töltött
tárgyat, pl. vázát.
A régi készülék hulladékkezelése
1. Az elektromos és elektronikus
készülékeket nem szabad a
háztartási hulladékban elhelyezni,
ehelyett a kormány vagy a helyi
hatóságok által kijelölt gyűjtőhelyen
kell leadni.
2. Régi eszközeinek megfelelő
hulladékkezelése segíthet az emberi
egészségre vagy a környezetre
ártalmas hatások csökkentésében.
3. Régi eszközeinek
hulladékkezeléséről a helyi
hatóságoktól, a hulladékgyűjtő
szolgáltatótól vagy a terméket
forgalmazó üzletben kaphat
részletesebb tájékoztatást.
Elemek és akkumulátorok hulladékkezelése
Pb
1. Ezt a szimbólumot a higany (Hg), a kadmium
(Cd), illetve az ólom (Pb) vegyjelével is
lehet kombinálni, ha az adott elem vagy
akkumulátor 0,0005%-nál több higanyt,
0,002%-nál több kadmiumot, illetve 0,004%nál több ólmot tartalmaz.
2. Minden elemet/akkumulátort a háztartási
hulladéktól elkülönítve, a kormány, illetve a
helyi hatóságok által kijelölt gyűjtőhelyeken
kell elhelyezni.
3. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő
hulladékkezelése segít az esetleges
egészségre vagy környezetre ártalmas
hatások megelőzésében.
4. Ha több információra van szüksége a régi
elemek/akkumulátorok hulladékkezelésével
kapcsolatban, érdeklődjön az
önkormányzatnál vagy a hulladékkezelő
vállalatnál, vagy lépjen kapcsolatba az
üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
1
Az első lépések
Az első lépések4
LG Bluetooth távvezérlő
Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy a
termékek teljesítik az 1999/5/EC, 2004/108/
1
Az első lépések
EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC és 2011/65/EU
irányvonal alapvető követelményeit és egyéb
vonatkozó előírásait.
A megfelelőségi nyilatkozat (DoC) másolatát a
következő címen lehet beszerezni:
A termék kompatibilitásával kapcsolatban
elérhető iroda:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yFelhívjuk a figyelmét, hogy ez NEM
ügyfélszolgálati cím. Az ügyfélszolgálattal
kapcsolatos tájékoztatást a jótállási kártyán
találja, illetve érdeklődhet a forgalmazónál,
ahol a készüléket vásárolta.
Csak épületen belül használható.
RF sugárzásterhelési nyilatkozat
A készüléket úgy szabad telepíteni és használni,
hogy a sugárzó és a test között legalább 20 cm
távolság legyen.
Ezt a lejátszót Bluetooth-on keresztül vezérelheti az
iPhone vagy Android készülékével. A lejátszót és a
telefonját Bluetooth-kapcsolattal kell csatlakoztatni.
Látogasson el az „Apple App Store” vagy a „Google
Android Market (Google Play Store)” webhelyekre.
Használja ezt a QR kódot az „LG Bluetooth Remote”
alkalmazás kereséséhez. További információt a 26.
oldalon talál.
(Apple iOS)
(Android OS)
Tartalomjegyzék5
Tartalomjegyzék
1 Az első lépések
2 Biztonsági előírások
4 LG Bluetooth távvezérlő
6 Különleges jellemzők
6 Tartozékok
7 A lejátszható fájlok követelményei
8 A távvezérlő
10 Előlap
10 Hátlap
11 A hálózati adapter csatlakoztatása
2 Használat
12 Használat alapszinten
12 – iPod/iPhone/iPad használata
13 – Android készülék használata
15 – USB-eszköz használata
15 – CD használata
16 – Zenehallgatás hordozható készülékről
16 – Zenehallgatás fejhallgatóval
17 Egyéb műveletek
17 – Programozott lejátszás
17 – Mappa és egy MP3/WMA/FLAC fájl
kiválasztása.
17 – Lejátszás folytatása
18 – MP3/WMA/FLAC fájl törlése
18 – Fájlinformációk megjelenítése
18 – A hang ideiglenes kikapcsolása
18 – Elalvási időzítő beállítása
18 – Dimmer
18 – Automatikus kikapcsolás
19 Hangbeállítás
19 – A hangzásmód beállítása
19 A rádió használata
19 – Az antenna csatlakoztatása.
20 – Rádióhallgatás
20 – Rossz FM-vétel javítása
20 – Rádióállomások programozása
20 – Minden tárolt állomás törlése
21 – A rádióállomásokkal kapcsolatos
információk megjelenítése
22 Az óra beállítása
23 – A lejátszó használata ébresztőóraként
23 Speciális használat
23 – Felvétel USB-eszközre
23 – A felvételi bitráta és sebesség
kijelölése
24 A vezeték nélküli Bluetooth-technológia
használata
25 – Zenehallgatás Bluetooth készülékről
26 Az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás
28 Az AirPlay használata
29 – A Wi-Fi eszköz csatlakoztatása a Wi-
Fi hálózatra
32 – Audio továbbítása az iTunes
zenekönyvtárból erre a készülékre
3 Hibaelhárítás
34 Hibaelhárítás
4 Melléklet
35 Védjegyek és licencek
36 Műszaki adatok
37 Karbantartás
37 – Megjegyzések a lemezekkel
kapcsolatban
37 – A készülék kezelése
1
2
3
4
Az első lépések6
Különleges jellemzők
Közvetlen felvétel USB-eszközre
1
Az első lépések
Zene felvétele USB-eszközre.
Portable In
Zenehallgatás hordozható eszközről. (MP3 lejátszó,
notebook stb.)
Timer
A kívánt időben kikapcsolódó ébresztés beállítása.
Time Sync
A készülék órájának automatikus beállítása
Bluetooth-eszköz használatával. (LG Bluetoothtávvezérlő alkalmazás)
Bluetooth®
Bluetooth-eszközön tárolt zene hallgatása.
AirPlay®
Apple-eszközön tárolt zene hallgatása.
Tartozékok
Kérjük, ellenőrizze és azonosítsa a készülékhez
tartozó alkatelemeket.
Távvezérlő (1)Elem (1)
Hálózati adapter (1)Hálózati kábel (1)
FM antenna (1)
Az első lépések7
A lejátszható fájlok
követelményei
Használható MP3/WMA/FLAC
zenefájlok
A készülék a következő korlátozásokkal kezeli az
MP3/WMA/FLAC fájlokat:
40 - 192 kbps (WMA)
yMax. fájlszám: 999 alatt
yFájlkiterjesztések : „.mp3”/ „.wma”/„.flac”
yCD-ROM fájlformátuma : ISO9660/ JOLIET
yHangcsatornák száma (FLAC) : max. 2 csatorna
yKimeneti felbontás (FLAC): 16 bit
ybps(FLAC) : max. 2,5 Mbps
yAz újraírható lemezek formázásakor a
lemezformázási beállítást [Mastered]-re kell állítani
ahhoz, hogy az LG lejátszók le tudják játszani. Ha
a beállítás Live File System, akkor az LG lejátszón
nem lehet lejátszani. (Mastered/ Live File System:
a Windows Vista lemezformátuma.)
A használható USB-eszközök
yMP3 lejátszó: flash típusú MP3 lejátszó.
y USB Flash meghajtó:
USB2.0 vagy USB1.1 meghajtó.
y A készülék nem minden USB-eszközt képes
kezelni.
Az USB-eszközök követelményei
y Ha az eszköz számítógéppel való használatához
külön program telepítése szükséges, akkor az
ezzel a készülékkel nem használható.
y Működés közben ne húzza ki az USB-eszközt.
y Nagy teljesítményű USB-eszközön a keresés több
percet vehet igénybe.
y Az adatvesztés megelőzése érdekében
rendszeresen mentse adatait.
y USB hosszabbító kábel vagy USB hub használata
esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri
fel az USB-eszközt.
y Az NTFS fájlrendszer nem használható. (Csak FAT
(16/32) fájlrendszer használható.)
y A készülék legfeljebb 1000 fájlt tud kezelni.
y Külső HDD, kártyaolvasó, lezárt eszköz vagy
merevlemez-típusú USB-eszköz, illetve
mobiltelefon nem használható.
y A készülék USB-csatlakozóját nem lehet a PC-re
csatlakoztatni. A készülék tárolóeszközként nem
használható.
yElőfordulhat, hogy egyes USB-eszközök nem
használhatók ezzel a készülékkel.
yBekapcsolt állapotban feltöltheti az iPod/iPhone/
iPad/Android készülékét az USB-csatlakozó
használatával. (Az USB-funkció választása esetén.)
1
Az első lépések
Az első lépések8
A távvezérlő
1
Az első lépések
• • • • • • • • • • • • • .a •••••••••••••
(Bekapcsolás) : A készülék BEKAPCSOLÁSA vagy
1
KIKAPCSOLÁSA.
(Behúzás/kidobás) : Lemez behúzása vagy
kidobása.
VOL +/- : A hangerő szabályozása.
FUNCTION: A funkció és a bemeneti jelforrás
kijelölése.
PRESET/FOLDER W/S :
-MP3/WMA/FLAC fájlokat tartalmazó mappa
keresése. Ha több mappában MP3/WMA/
FLAC fájlokat tartalmazó CD-t vagy USB-eszközt
játszik le, akkor a PRESET/FOLDER W/S gomb
megnyomásával kijelölheti a lejátszani kívánt
mappát.
-Programozott rádióállomás választása.
MUTE : A hang elnémítása.
@
• • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
PROGRAM/MEMORY :
- Rádióállomások tárolása.
- A hallgatni kívánt lejátszási lista létrehozása.
SOUND EFFECT : Hanghatás kiválasztása.
INFO : A zeneinformációk megjelenítése.
SLEEP : A rendszer automatikus kikapcsolásának
beállítása egy adott időpontban.
REPEAT(MENU) :
- Sávok/fájlok meghallgatása ismételten, vagy
véletlenszerű sorrendben.
- Ugrás az előző menübe, ha az USB-funkcióval
iPod/iPhone/iPad tartalmát játssza le.
DELETE : MP3/WMA/FLAC fájlok törlése. (Csak USB)
Y/U
- Gyors ugrás előre vagy vissza.
- Szakasz keresése a sávon/fájlon belül.
TUNING-/+ :
Rádióállomás választása.
I
- A lejátszás vagy felvétel leállítása.
- A TÖRLÉS funkció leállítása.
- Óra és ébresztés beállításának nyugtázása.
• • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
CLOCK : Óra beállítása és idő megjelenítése.
T
- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése.
- Sztereo/mono választás.
TIMER : A lejátszó használata ébresztőóraként.
RDS/SET :
- RDS (rádiós adattovábbító rendszer).
- Óra és ébresztés beállításának nyugtázása.
(Lásd a 22 oldalon.)
USB REC : Felvétel indítása
PTY : Rádióállomások keresése típus szerint.
(Ugrás/keresés) :
ENTER :
(Lejátszás/szünet) :
Az első lépések9
Az akkumulátor cseréje
Vigyázat
>
Az elemtartó rekesz fedelét ne a körmével
nyissa ki. A körme letörhet.
1. Egy pénzérmével forgassa balra az elemtartó
fedelét. Ezután vegye le az elemtartó fedelét.
2. Illessze be és rögzítse az elemet úgy, hogy
a negatív (-) pólusa az elemtartó mínusz (-)
jelölése felé nézzen.
+
3. Tegye vissza az elemtartó rekesz fedelét a
távirányítóra és jobbra forgatva zárja le.
Figyelmeztetés
!
yNE NYELJE LE AZ ELEMET. KÉMIAI ÉGÉS VESZÉLYE.
yA helytelen használat esetén a készülékben
található elem égési sérülést okozhat. Ne próbálja
feltölteni, szétszerelni, elégetni vagy 100 °C (212
°F) hőmérséklet felé melegíteni. Csak CR2025
alkatrészszámú elemet használjon. Más típusú
elem használata tűz- és robbanásveszélyes. A
használt elemet a megfelelő hulladékgyűjtőben
helyezze el. Az elemeket tartsa gyerekek elől
elzárva. Ne szedje szét és ne dobja tűzbe!
y[A mellékelt távvezérlő] A távirányítóban
gombelem van. Lenyelés esetén a gombelem
mindössze 2 óra alatt súlyos belső égést okozhat,
ami halálhoz is vezethet. Az új és használt
elemeket tartsa gyerekek elől elzárva. Ha az
elemtartót nem lehet biztonságosan lezárni, ne
használja tovább a távirányítót és tartsa gyerekek
elő elzárva. Ha felmerül a gyanú, hogy az elemet
lenyelték vagy bármilyen módon a testbe jutott,
azonnal forduljon orvoshoz.
1
Az első lépések
Az első lépések10
Előlap
1
Az első lépések
Hangszóró
a
b 1/!
A készülék BEKAPCSOLÁSA vagy
F(Funkció)
Funkció és bemeneti jelforrás kijelölése.
- Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
- Sztereo/mono beállítás.
I(Stop)
A lejátszás leállítása.
(BE/KI)
KIKAPCSOLÁSA.
(Lejátszás/szünet)
T
Hátlap
FM ANT.
a
FM-huzalantenna csatlakoztatása.
(AirPlay)
b
A készülék csatlakoztatása a meglévő Wi-Fi
hálózatra.
Air Direct/Reset
- Új Wi-Fi hálózat létrehozása a készülékkel.
- A Wi-Fi hálózat titkosításának inicializálása.
-/+ (Hangerő)
A hangerő beállítása.
(Behúzás/kidobás)
R
Lemez behúzása vagy kidobása.
Kijelző
c
Lemezrés
d
Lemez behelyezése.
DC IN(Hálózati adapter bemenet)
c
PORT.IN
d
Zenehallgatás hordozható eszközről.
PHONES
Zenehallgatás fejhallgatóval.
(3,5 mm)
USB csatlakozó
e
Hangfájlok lejátszása és felvétele a
készülékhez csatlakoztatott USB-eszköz
használatával.
Vigyázat!
>
Az érintőgombok használatára vonatkozó
megjegyzések.
yAz érintőgombokat tiszta és száraz kézzel
használja.
- Párás környezetben a használat előtt törölje
le a nedvességet az érintőgombokról.
yAz érintőgombokat ne nyomja meg erősen.
- Túl nagy erő alkalmazása esetén
az érintőgombok érzékelői
megrongálódhatnak.
yMindig a megfelelő funkció gombját érintse
meg.
yAz érintőgombra ne tegyen elektromosan
vezető anyagot, pl. fémet. Ez hibás
működést okozhat.
Vigyázat!
>
A készülék alján hangszórók vannak. A készülék
használatakor ügyeljen erre.
Az első lépések11
A hálózati adapter
csatlakoztatása
1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati
adapterhez.
2.Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati
adapter DC IN bemenetéhez.
3. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati fali
aljzatba.
1
Az első lépések
Vigyázat!
>
Csak a készülékhez biztosított hálózati adaptert
használja. Ne használja más készülék vagy
gyártó tápegységét. Bármilyen más hálózati
kábel vagy tápegység használata tönkreteheti
a készüléket és érvényteleníti a garanciát.
Használat12
Használat alapszinten
iPod/iPhone/iPad használata
Az iPod/iPhone/iPad hangját a készüléken lehet
hallgatni. A részleteket lásd az iPod/iPhone/iPad
használati útmutatójában.
1. Az iPod/iPhone/iPad készüléket az iPod/
2
Használat
iPhone/iPad kábelével csatlakoztassa az USBcsatlakozóra.
A készülék bekapcsolásakor az iPod/iPhone/iPad
is automatikusan bekapcsolódik és a töltése
megkezdődik.
2. A távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F
gombjával válassza az USB funkciót. Az iPod/
iPhone/iPad készüléket az iPod/iPhone/iPad
kijelzőjének használatával és a távvezérlővel
lehet használni és vezérelni.
előfordulhat, hogy az iPod/iPhone/iPad nem
vezérlehető a készülékről.
Az iPod/iPhone/iPad készüléktől függően
előfordulhat, hogy az iPod/iPhone/iPad nem
vezérelhető a készülékről.
Megjegyzés
,
yHa az iPod/iPhone/iPad hibásan működik,
ellenőrizze a következőket;
- A iPod/iPhone/iPad nincs megfelelően
csatlakoztatva.
- A készülék ismeretlen eszközként ismeri
fel az iPod/iPhone/iPad eszközt.
- Az iPod/iPhone/iPad akkumulátora
majdnem lemerült.
Az akkumulátort tölteni kell.
/
Ha az iPod/iPhone/iPad akkumulátora
/
majdnem lemerült, a töltés hosszabb
ideig tarthat.
yAz iPod/iPhone/iPad szoftverváltozatától
függően előfordulhat, hogy az iPod/iPhone/
iPad nem vezérelhető erről a készülékről.
Javasoljuk, hogy telepítse a legújabb
szoftververziót.
yHa valamilyen alkalmazást használ,
telefonál, SMS-üzenetet küld vagy fogad
stb. az iPod touch vagy iPhone készüléken,
akkor a készüléket csatlakoztassa le erről a
készülékről.
yHa az iPod/iPhone/iPad rendellenesen
működik, kérjük, látogassa meg a "www.
apple.com/support" weboldalt.
yElőfordulhat, hogy az iPod touch/iPhone/
iPad készülékén további műveletre van
szükség, pl. a használat előtt „fel kell oldani"
a készülék zárolását.
Használat 13
Android készülék használata
Az Android készüléket az USB csatlakozóra
csatlakoztathatja. Az Android készülékkel
kapcsolatos további részletek az Android készülék
használati útmutatójában találhatók.
Az Android készülék audiofájljának lejátszásához a
következőkre van szükség:
• Android operációs rendszer: 4.1 (vagy újabb) és
AOA 2.0 (vagy újabb)
• Mikro USB csatlakozóval
Megjegyzés
,
Javasoljuk, hogy az Android készülék USBkábeles csatlakoztatása előtt vegye le az
Android készülék (4.1 vagy újabb verzió) tokját.
1. Az Android készülék kábelével csatlakoztassa az
Android készüléket az USB-csatlakozóra.
2. A távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F
gombjával válassza az USB funkciót.
3. Helyes csatlakoztatás esetén a kijelzőn az
„ANDROID” kijelzés jelenik meg.
Az Android készüléket az Android készülék
kijelzőjének használatával és a távvezérlővel
lehet használni és vezérelni.
2
Használat
Használat14
EhhezTegye ezt
Lejátszás Nyomja meg T.
Pillanatmegállítás
2
Használat
Ugrás
Az USB funkció választásakor a következő üzenetek
jelenhetnek meg;
ÜzenetOk
USB
Fájlok száma
IPOD
ANDROID
NO USB
Megjegyzés
,
Az eszköz típusától függően az üzenet
másképp jelenhet meg.
Lejátszás közben nyomja meg
.
T
Lejátszás közben a
megnyomásával a következő
fájlra vagy a jelenlegi fájl
elejére ugorhat.
Lejátszás közben a
kétszeri rövid
Y
megnyomásával az előző
fájlra ugorhat.
Az Ön eszköze nem alkalmas
az AOA 2.0 használatára. (Csak
töltés.)
A készülék felismeri az USBeszközt.
A készülék felismerte az iOS
eszközt.
A készülék felismerte az
AOA 2.0 használatára képes
Android eszközt.
Nincs USB-csatlakozóra
csatlakoztatott eszköz.
A készülék ismeretlen
eszközként ismeri fel az
Android készüléket.
Y/U
Megjegyzés
,
yHa az USB-csatlakozás hibás, ellenőrizze a
következőket;
-Az Ön Android készüléke nem megfelelően
van csatlakoztatva,
-A készülék ismeretlen eszközként ismeri fel
az Ön Android készülékét,
-Az Ön Android készülékének operációs
rendszere nem töltődött be.
yAz Android készüléktől függően
különbözhet a töltés időtartama.
yNéhány Android készülék nem tölthető.
yAz Android készülék meghibásodása miatt
előfordulhat, hogy az Android készüléke
nem vezérelhető erről a készülékről.
yAz Android készüléke szoftverváltozatától
függően előfordulhat, hogy az Android
készüléke nem vezérelhető erről a
készülékről. Javasoljuk, hogy telepítse a
legújabb szoftververziót.
yHa valamilyen alkalmazást használ,
telefonál, SMS-üzenetet küld vagy fogad
stb. az Android eszközön, akkor az eszközt
csatlakoztassa le erről a készülékről.
yBár az Ön készüléke operációs rendszerének
szoftververziója 4.1, vagy akár a legújabb, a
készülék mégsem tölthető. Mert a készülék
nem alkalmas az Android Open Accessory
2.0 használatára.
yHibás működés esetén csatlakoztassa le a
készüléket az USB-csatlakozóról, akkor is,
ha az operációs rendszere 4.1 (vagy újabb)
verziójú.
yAz Android eszköz felismerése közben az
eszköz kijelzőjén az „USB CONNECT” kijelzés
jelenhet meg.
yHa az Android eszköz hangereje nagyon
alacsonyra van állítva, és az USB-csatlakozóra
csatlakoztatja, akkor előfordulhat, hogy
a hang nem hallható ezen a készüléken.
Ilyenkor megfelelően állítsa be az Android
eszköz hangerejét.
Használat 15
USB-eszköz használata
Az USB-memóriát (MP3-lejátszót stb.) csatlakoztassa
a készülék USB-csatlakozójára.
Megjegyzés
,
Az USB-eszközt eltávolítása
1. Válasszon egy másik funkciót/
üzemmódot vagy nyomja meg kétszer
egymás után a távvezérlő IENTER
vagy a készülék I gombját.
2. Távolítsa el az USB-eszközt.
CD használata
1. Címkéjével felfelé tegyen egy CD-t a lemezrésbe.
2. A távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F
gombjával válassza a CD funkciót.
3. A távvezérlő
sávot/fájlt.
Y/U
gombjával válassza ki a
EhhezTegye ezt
Leállítás
Lejátszás
Pillanatmegállítás
Ugrás a
következő/előző
sávra/fájlra
Sávon/fájlon belüli
szakasz keresése
Mappán belüli
szakasz keresése
Ismétlődő vagy
véletlen sorrendű
lejátszás
Nyomja meg a távvezérlő
ENTER vagy a készülék I
I
gombját.
Nyomja meg a távvezérlő T
gombját.
Lejátszás közben nyomja meg
a távvezérlő T gombját.
Lejátszás közben a készülék
gombját megnyomva a
U
következő sávra/fájlra ugorhat.
2 mp-nél rövidebb lejátszás
után a távvezérlő Y
gombját megnyomva az előző
sávra/fájlra ugorhat.
3 mp-nél hosszabb lejátszás
után a távvezérlő Y
gombját megnyomva a sáv/
fájl elejére ugorhat.
Lejátszás közben nyomja meg
a távvezérlő
gombját és tartsa nyomva,
majd a meghallgatni kívánt
helyen engedje el.
Nyomja meg a távvezérlő
PRESET/FOLDER W/
gombját.
Nyomja meg többször a
távvezérlő REPEAT(MENU)
gombját, ekkor a kijelzés a
következő sorrendben változik:
RPT1 -> RPT DIR (csak MP3/
WMA/FLAC esetén) -> RPT ALL
-> RANDOM -> OFF
2
Használat
Y/U
S
Megjegyzés
,
yCsak zenei CD vagy zenei CD formátumú
CD-R/CD-RW játszható le. (12 cm-es lemez)
yDTS hang nem használható. DTS
hangformátum esetén a hang nem hallható.
Használat16
Zenehallgatás hordozható
készülékről
A készülék sokféle hordozható eszköz hangját
adhatja vissza. (A hordozható készülék kábele nem
tartozék.)
2
Használat
1. A hordozható lejátszót csatlakoztassa a készülék
PORT. IN csatlakozójára.
2. Az 1/! gombbal kapcsolja be a készüléket.
3. A távvezérlő FUNCTION gombjával válassza a
PORTABLE funkciót.
4. Kapcsolja be a hordozható készüléket és indítsa
el a lejátszást.
Zenehallgatás fejhallgatóval
Ha a környezetét nem szeretné zavarni,
csatlakoztasson fejhallgatót a készülék ( 3,5 mmes) PHONES csatlakozójára.(A fejhallgató nem a
készülék tartozéka.)
Megjegyzés
,
Ha a PHONES csatlakozóra fejhallgató
csatlakozik, akkor a hangszórók kikapcsolódnak.
Egyéb műveletek
Programozott lejátszás
A program-funkcióval kedvenc sávjait/fájljait
bármilyen lemezről vagy USB-eszközről a
memóriába tárolhatja.
Egy program 20 sávot/fájlt tartalmazhat.
1. Helyezze be a CD-t vagy csatlakoztassa az USBeszközt és várja meg, amíg a készülék felismeri.
2. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját.
3. A távvezérlő
Y/U
következő sávot/fájlt.
4. A PROGRAM/MEMORY gombbal tárolja el,
majd jelölje ki a következő sávot/fájlt.
5. Nyomja meg a T gombot a beprogramozott
sávok/fájlok lejátszásához.
6. A kijelölést az IENTER kétszeri
megnyomásával lehet törölni.
Megjegyzés
,
A lejátszási listák a lemez vagy az USB-eszköz
eltávolításakor, a készülék kikapcsolásakor vagy
más funkcióra kapcsoláskor törlődnek.
Mappa és egy MP3/WMA/
FLAC fájl kiválasztása.
1. Annyiszor nyomja meg a távvezérlő PRESET/
FOLDER W/S gombját, hogy a kívánt mappa
jelenjen meg.
2. A T gombbal játssza le. Megkezdődik a
mappa első fájljának lejátszása.
Lejátszás folytatása
Ha lejátszás közben más funkcióra vált, majd
visszatér az USB/CD-lejátszásra, akkor a gomb
megnyomásával a lejátszás a funkcióváltás
pillanatától folytatódik.
gombjával jelölje ki a
Használat 17
Megjegyzés
,
yAz USB/CD mappák vagy fájlok felismerése
az alábbiak szerint történik
ROOTFOLDER
FOLDER 1
FOLDER 2
FILE 1
FILE 2
FOLDER3
FOLDER4
FILE 3
FILE 4
FOLDER5
FOLDER6
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FOLDER7
FOLDER8
FILE 11
FILE 12
FILE 13
FILE 14
FILE
FILE 8
FILE 9
FILE 10
yHa nincs fájl a mappában, akkor a mappa
nem jelenik meg.
yA mappák a következő sorrendben jelennek
meg;
ROOT (Gyökér)
FOLDER1 (1. mappa)
FOLDER3 (2. mappa) FOLDER7 (7. mappa)
FOLDER8 (8. mappa) FOLDER5 (5.
mappa) FOLDER6 (6. mappa)
yA fájlok lejátszása az $ 1. sz. fájltól a $ 14.
sz. fájlig, egymás után történik.
yA fájlok és a mappák a felvétel sorrendjében
jelennek meg, de a felvétel körülményeitől
függően másképp is megjelenhetnek.
y*ROOT(GYÖKÉR): az USB/CD felismerése
utáni első képernyő a gyökérmappa (ROOT).
2
Használat
Használat18
MP3/WMA/FLAC fájl törlése
A távvezérlő DELETE gombjával fájlokat és
mappákat lehet törölni, illetve formázást lehet
végezni. A funkció csak leállított készülékkel
használható. (Csak USB)
1. - A
Y/U
kívánt fájlt. Ezután nyomja meg a DELETE
gombot.
- A PRESET/FOLDER W/S gombbal jelölje
2
Használat
ki a törölni kívánt fájlt. Ezután nyomja meg a
DELETE gombot.
- Az USB-eszköz formázásához nyomja meg és
tartsa nyomva a DELETE gombot.
Nyomja meg ismételten a DELETE gombot fájl
keresése közben.
A kijelzések a következő sorrendben követik
egymást.
- DEL FILE : Fájl törlése
- DEL DIR? : Mappa törlése
- FORMAT? : USB-eszköz formázása
2. Fájl/mappa törléséhez vagy formázáshoz
nyomja meg a T gombot.
3. A pillanatnyi üzemmódból az I ENTER
gombbal lehet kilépni.
y Művelet közben ne húzza ki az USB-eszközt
(lejátszás, törlés stb.).
y Javasoljuk, hogy az adatvesztés megelőzése
érdekében rendszeresen mentse adatait.
y Az USB-eszköz állapotától függően
előfordulhat, hogy a Törlés funkció nem
működik (írásvédett stb.)
gombbal válassza ki a törölni
vagy
Vigyázat!
>
Fájlinformációk megjelenítése
Fájlinformációkat tartalmazó MP3/FLAC fájl
lejátszásakor a távvezérlő INFO gombjának
megnyomásával meg lehet jeleníteni az
információkat.
A hang ideiglenes kikapcsolása
Ahang kikapcsolásához nyomja meg a távvezérlő
MUTE gombját.
@
A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor.
Ekkor a kijelzőn „MUTE” jelenik meg. A némítás
kikapcsolásához ismét nyomja meg a @MUTE
gombot, vagy a VOL+/- gombbal változtassa a
hangerőt. A rádió használata
Elalvási időzítő beállítása
A késleltetési időtartam (10 és 180 perc között)
beállításához többször nyomja meg a távvezérlő
SLEEP gombját. Az idő letelte után a készülék
kikapcsolódik. (Az idők a következő sorrendben
jelennek meg: 180 -> 150 ->120 -> 90 -> 80 -> 70
-> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10)
A funkcióból való kilépéshez annyiszor nyomja meg
a SLEEP gombot, hogy a kijelző üres legyen.
Megjegyzés
,
yNyomja meg a SLEEP gombot. A kijelzőn a
hátralévő idő jelenik meg.
yAz elalvási funkció a fényerőszabályzó
(dimmer) funkció után működik.
Dimmer
Nyomja meg egyszer a SLEEP gombot. A kijelző
fényereje a felére csökken. A kikapcsoláshoz
többször nyomja meg a SLEEP gombot, amíg a
kijelző világítani kezd.
Automatikus kikapcsolás
A készülék az áramfogyasztás csökkentése
érdekében automatikusan kikapcsol abban az
esetben, ha külső készülék nem csatlakozik hozzá és
nem használták már 25 perce. Ugyanez történik hat
óra múlva, ha a készülék analóg bemenetére külső
készülék csatlakozik.
Használat 19
Hangbeállítás
A hangzásmód beállítása
A rendszerben számos beprogramozott
hangzásmód használható. A távvezérlő SOUND EFFECT gombjával ki lehet jelölni a kívánt hangzást.
A megjelenő equalizer-lehetőségek a hangforrástól
és effektektől függően különbözhetnek.
A kijelzésLeírás
NATURAL
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3 -- OPT
BASS
(BASS BLAST)
LOUDNESS
BYPASS
Kellemes és természetes
hangzás.
Az equalizert arra a hangzásra
állítja be, ami az MP3 zenefájl ID3
Tag információi között szereplő
zenetípusnak a legjobban
megfelel.
Olyan légkört kölcsönöz a
zenének, mintha Ön valóban
rock-, pop-, jazz, vagy
komolyzenei koncerten lenne.
A funkció a tömörített MP3fájlokhoz optimális. Kiemeli a
magas hangokat.
Erősíti a magas, mély és
surround hanghatást.
Kiemeli a mély és magas
hangokat.
Zenehallgatás
equalizer-effekt nélkül.
A rádió használata
Az antenna csatlakoztatása.
Csatlakoztassa az FM huzalantennát az FM ANT.
csatlakozóba.
Megjegyzés
,
Ügyeljen arra, hogy teljesen feszítse ki az FMantennát.
2
Használat
Megjegyzés
,
Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása
után, néha pedig a zenesáv/fájl váltása után
újra be kell állítani a hangzásmódot.
Használat20
Rádióhallgatás
1. Annyiszor nyomja meg a távvezérlő FUNCTION
gombját, hogy a kijelzőn FM jelenjen meg.
A készülék az utoljára hallgatott adóra
hangolódik.
2. Automatikus hangolás : kb. 2 mp-ig tartsa
nyomva a TUNING-/+ gombot, amíg a
frekvencia változni kezd, majd engedje el. Ha a
2
Használat
készülék egy állomást talál, a keresés leáll.
Kézi hangolás : nyomja meg többször a
TUNING-/+ gombot.
3. A VOL+/- megnyomásával állítsa be a hangerőt.
Rossz FM-vétel javítása
Nyomja meg a távvezérlő T gombját. Ekkor
a rádióvevő sztereóról monóra vált. A vétel a
korábbinál jobb lesz.
Rádióállomások programozása
50 FM állomást lehet tárolni. A hangolás
megkezdése előtt halkítsa le a hangerőt.
1. Annyiszor nyomja meg a FUNCTIONgombot,
amíg a kijelzőn az FM kijelzés jelenik meg.
2. A TUNING-/+ gombbal válassza a kívánt
frekvenciát.
3. Nyomja meg a PROGRAM/MEMORY gombot.
Egy programhely-szám villog a kijelzőn.
4. Nyomja meg a PRESET/FOLDER W/S gombot
a kívánt programhelyszám kiválasztásához.
5. Nyomja meg a PROGRAM/MEMORY gombot.
Az állomás eltárolódik.
6. A 2.-5. lépés megismétlésével tárolja el a többi
állomást.
7. Tárolt állomás hallgatásához nyomja meg a
PRESET/FOLDER W/S gombot.
Minden tárolt állomás törlése
1. Nyomja meg és 2 mp-ig tartsa nyomva a
PROGRAM/MEMORY gombot. A kijelzőn az
„ERASEALL” kijelzés villog.
2. A PROGRAM/MEMORY gombbal minden tárolt
rádióállomás törlődik.
A rádióállomásokkal
kapcsolatos információk
megjelenítése
Az FM-rádió képes a rádiós adattovábbítás (Radio
Data System, RDS) szolgáltatás használatára. Ez
az éppen hallgatott rádióállomással kapcsolatos
információkat jeleníti meg. Az RDS/SET többszöri
megnyomásával váltani lehet az egyes
között: :
PS (Programszolgáltató neve)
A kijelzőn a csatorna neve jelenik meg
PTY (Programtípus-felismerés)
A programtípus (pl. jazz vagy hírek)
jelenik meg a kijelzőn.
RT (Rádiós szöveg)
A szöveges üzenet az adóállomással
kapcsolatos speciális információkat
tartalmazza. A szöveg a kijelzőn
görgethető.
CT (Csatorna által vezérelt óra)
A csatorna által sugárzott idő és dátum
jeleni meg.
Az RDS/SET gombbal programtípusok szerint
keresheti a rádióállomásokat. A kijelzőn megjelenik
az utoljára vett programtípus (PTY)-információ. A
PTY gombot egyszer vagy többször megnyomva
válassza ki a kedvelt programtípusát. Nyomja
meg és tartsa nyomva a TUNING-/+ gombot. Az
automatikus állomáskeresés megkezdődik. Ha a
készülék egy állomást talál, akkor a keresés leáll.
4. Az IENTER vagy RDS/SET gombbal nyugtázza
a beállítást.
5. A
Y/U
beállítását.
6. Nyomja meg az IENTER vagy RDS/SET
gombot.
7. A
Y/U
beállítását.
8. Nyomja meg az IENTER vagy RDS/SET
gombot.
9. Az óra ismételt beállításához nyomja meg
és tartsa nyomva a CLOCK gombot.Ezután
ismételje meg a 3.-8. lépést.
gombot megnyomva lépjen az
gombbal válassza az óra
gombbal válassza a perc
Az óra beállítása az iPod/iPhone/iPad
készülékhez szinkronizálással.
Az iPod/iPhone/iPad eszközt a saját kábelével
csatlakoztassa az USB-csatlakozóra és válassza az
USB-funkciót. Ekkor az kijelzőn megjelenített óraidő
automatikusan az iPod/iPhone/iPad óraidejével
szinkronizálódik.
Miután a készülék az iPod/iPhone/iPad órájához
szinkronizálta magát, az iPod/iPhone/iPad és a
készülék óraideje között eltérés lesz. Kikapcsolt
állapotban az óra nem szinkronizálódik az iPod/
iPhone/iPad órájához.
Megjegyzés
,
Ellenőrizze, hogy a kijelzett idő helyes-e
az iPod/iPhone/iPad készüléken. Ha nem,
állítsa be a helyes időt. Ha az iPod/iPhone/
iPad készüléken helytelen az idő, az eltérést
eredményezhet a készülék és az iPod/iPhone/
iPad készülék között.
Óra beállítása a BT alkalmazáshoz
való csatlakozással.
Állítsa be a kívánt időt a Bluetooth eszközön és
az eszközt a BT alkalmazással csatlakoztassa a
készülékhez. Ekkor az kijelzőn megjelenített óraidő
automatikusan a Bluetooth-eszköz óraidejével
szinkronizálódik.
Használat 23
A lejátszó használata
ébresztőóraként
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Az ébresztés funkció beállításához nyomja meg
hosszan a TIMER gombot.
3. A hangforrások jelei villognak. Amikor minden
hangforrás jele villog, jelölje ki a kívánt
hangforrást és nyomja meg az IENTER vagy
RDS/SET gombot.
4. Az „ON TIME” (bekapcsolás időpontja) kijelzés
villog. A készülék ebben az időpontban
fog bekapcsolódni. A
módosítsa az órát és a percet, majd a IENTER
vagy RDS/SET gombbal mentse a beállítást.
5. Az „OFF TIME” (kikapcsolás időpontja) kijelzés
villog. A készülék ebben az időpontban fog
kikapcsolódni. A
az órát és a percet, majd a IENTER vagy RDS/
SET gombbal mentse a beállítást.
6. A hangerőbeállítás villog. A
módosítsa a hangerőt, majd a IENTER vagy
RDS/SET gombbal mentse a beállítást.
7. Az ébresztés beállított adatait a TIMER
megnyomásával lehet ellenőrizni.
8. Az óra ismételt beállításához nyomja meg
és tartsa nyomva a TIMER gombot.Ezután
ismételje meg a 3.-6. lépést.
Megjegyzés
,
• Ha a hálózati kábelt kihúzza a fali csatlakozóból,
akkor az órabeállítás nem mentődik el.
• Ha a készülék óráját BT app használatával BT
készülékhez szinkronizálja, akkor 12-órás (pl.
PM 11:00) vagy 24-órás megjelenítést (pl.
23:00) állíthat be.(Csak Android operációs
rendszer.)
yA beállított óraidőt a CLOCK
megnyomásával a lejátszó kikapcsolt
állapotában is meg lehet nézni.
yA beállított óraidőt és ébresztési időt a
TIMER megnyomásával a lejátszó kikapcsolt
állapotában is meg lehet nézni. Ezután a
funkció minden nap működni fog.
yAz ébresztés-funkció csak a készülék
kikapcsolt állapotában működik.
yAmikor az ébresztés szól, az a TIMER gomb
megnyomásával kikapcsolható.
yHa az USB-csatlakozóra USB-kábel csatlakozik,
akkor az ébresztés megszólalásakor
a készülék rádió üzemmódra kapcsol. (Az
eszköz típusától függően lehetséges, hogy
ez a funkció nem használható.)
Y/U
Y/U
gombbal
gombbal módosítsa
Y/U
gombbal
Speciális használat
Felvétel USB-eszközre
1. Az USB-eszközt csatlakoztassa a készülékre.
2. A távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F
gombjával válasszon egy funkciót.
Egy sáv/fájl felvétele - Egy sávot/fájlt lejátszás
közben USB-eszközre lehet rögzíteni.
Minden sáv/fájl felvétele - Leállított állapotban
sávokat/fájlokat lehet rögzíteni az USB-eszközre.
Programlista felvétele - A programlista
létrehozása után a programlistát USB-eszközre
lehet rögzíteni.
(Lásd 17. oldal)
3. A távvezérlő USB REC gombjával indítsa el a
felvételt.
4. A felvétel leállításához nyomja meg a IENTER
gombot.
A felvétel szüneteltetése
Felvétel közben az USB REC gombbal szüneteltetni
lehet a felvételt. A felvétel újraindításához nyomja
meg még egyszer. (Csak FM/Portable funkció.)
A felvételi bitráta és sebesség
kijelölése
1. 3 mp-nél hosszabb ideig tartsa nyomva az USB
REC gombot.
2. A
Y/U
3. Az USB REC gombot ismét megnyomva álljon a
felvételi sebesség menüpontjára.
4. A
Y/U
sebességet. (Csak CD funkció esetén.)
X1 SPEED (Egyszeres sebesség)
- A felvétel közben hallgatni lehet a zenét. (Csak
audio CD.)
X2 SPEED (Kétszeres sebesség)
- Csak a zenefájl felvétele lehetséges.
5. A beállítás befejezéséhez nyomja meg az USB REC gombot.
gombbal jelölje ki a bitsebességet.
gombbal jelölje ki a kívánt felvételi
2
Használat
2
Használat
Használat24
Megjegyzés
,
yA felvétel közben a kijelzőn százalékban
kifejezve látható az USB-felvétel állapota.
(Csak audio CD vagy MP3/WMA/FLAC CD
esetén.)
yMP3/ WMA/ FLAC fájl felvétele közben a
hang nem hallható.
yA felvétel leállításakor az addig az időpontig
felvett fájl tárolódik. (Kivéve az MP3/WMA/
FLAC fájlokat.)
yUSB-felvétel közben ne húzza ki az USB-
eszközt és ne kapcsolja ki a készüléket.
Ilyenkor a felvett fájl megsérülhet és a PC-rõl
nem törlődhet a fájl.
yHa az USB-felvétel nem működik, a kijelzőn
a „NO USB (nincs USB-eszköz)”, „ERROR(USB
ERR) (USB hiba)”, „FULL(USB FULL) (USBeszköz megtelt)”, „NO SUPPO” (Nincs
táplálás) vagy „NO REC (nem lehet felvenni)”
üzenet jelenik meg.
yMulti kártyaolvasó eszköz, külső HDD,
mobiltelefon nem használható USB
felvételhez.
yA fájlokat a készülék maximum 512 MB
méretig rögzíti.
y999 fájlnál többet nem lehet tárolni.
yA tárolás módja a következő.
AUDIO CD
MP3/ WMA/FLAC
A másik
jelforrás*
A vezeték nélküli
Bluetooth-technológia
használata
A Bluetooth-ról
A Bluetooth® egy rövid hatótávú, vezeték nélküli
kommunikációs technológia.
A hatótávolság legfeljebb 10 m.
(A hang megszakadhat, ha az átvitelt más
elektromágneses hullám zavarja, vagy ha a
Bluetooth-adó a másik szobában van.)
Az egyes eszközök vezeték nélküli
Bluetooth® kapcsolata nem jár többletköltséggel.
Egy Bluetooth® vezeték nélküli technológiát
használó mobiltelefont - Bluetooth® kapcsolat
esetén - a Cascade készülékkel is használható.
Erre alkalmas készülékek: mobiltelefon, MP3, laptop,
PDA.
Bluetooth profilok
A Bluetooth vezeték nélküli technológia
alkalmazhatóságához az eszközöknek képesnek
kell lenniük bizonyos profilok értelmezésére. Ez a
készülék a következő profilokat kezeli:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, fejlett
audioszétosztó profil)
* : FM, PORTABLE és hasonló.
BT, AirPlay nem használható.
Másolásvédett anyagok (beleértve a
számítógép-programokat, fájlokat, sugárzott
anyagokat és hangfelvételeket) engedély
nélküli másolása szerzői jogokat sérthet és
bűncselekményt valósíthat meg.
Ezt a készüléket ne használja ilyen célra.
Használja felelősségteljesen.
Tisztelje a szerzői jogokat.
Zenehallgatás Bluetooth
készülékről
A párosítás megkezdése előtt győződjön meg
arról, hogy a Bluetooth készüléken bekapcsolta
a Bluetooth funkciót. Lásd a Bluetooth készülék
felhasználói kézikönyvében. Ha egyszer már
elvégezte a párosítást, ezt többször már nem kell
megtenni.
1. A távvezérlő FUNCTION vagy a készülék F
gombjával válassza a Bluetooth funkciót. A
kijelzőn a „BT READY” kijelzés jelenik meg.
2. Kapcsolja be a Bluetooth-eszközt és végezze el
a párosítást. A Bluetooth készülék keresni kezdi
ezt a készüléket, eközben a kijelzőjén további
megtalált Bluetooth-eszközök listája jelenhet
meg. Ez a készülék „LG MICRO(XX:XX)” névvel
jelenik meg ebben a listában.
Megjegyzés
,
XX:XX a BT cím utolsó négy számjegye.
Például, ha az Ön készülékének BT címe
9C:02:98:4A:F7:08, akkor a Bluetooth-eszközön
„LG MICRO (F7:08)” látható.
3. Írja be a PIN-kódot.
A PIN kód: 0000.
4. Ha a készülék és a Bluetooth-eszköz párosítása
sikeres, a „BT CONN” és „BT PAIR” kijelzés jelenik
meg a kijelzőn.
Megjegyzés
,
yA Bluetooth-készülék típusától függően a
párosítás módja eltérő lehet.
yHa a készüléknév nem szerepel az eszközök
listáján, próbálja meg a párosítást.
5. Zenehallgatás.
A Bluetooth eszközön tárolt zene
meghallgatásához használja az eszköz
kézikönyvét. A Bluetooth hangerőt a Bluetooth
készüléken lehet beállítani.
Megjegyzés
,
yHa a Bluetooth-eszköz hangerejét
kétharmadra, vagy tovább növeli, a készülék
hangja torz lehet.
yHa a Bluetooth funkciót használja, állítsa be
a Bluetooth készülék hangerejét a megfelelő
szintre.
Használat 25
Megjegyzés
,
yHa az eszközt Bluetooth-kapcsolattal
csatlakoztatja a készülékre, automatikusan a
Bluetooth-funkció kapcsolódik be.
(Kivéve Air Play).
yA Bluetooth-eszközön keresse meg ezt a
készüléket, majd végezze el a párosítást.
Ezután indítsa el a kívánt fájl lejátszását.
yHa a kapcsolatot más elektromos hullámok
zavarják, a hang szakadozhat.
yEzzel a készülékkel nem lehet vezérelni a
Bluetooth eszközt.
yA párosítás készülékenként egy Bluetooth
eszközre korlátozódik, több készüléket nem
lehet párosítani.
yHa a készülék és a Bluetooth között akadály
van - bár a köztük lévő távolság 10 méternél
kevesebb -, a Bluetooth eszközt nem lehet
csatlakoztatni.
yAz eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció esetleg nem használható.
yÉlvezze a vezeték nélküli rendszert
telefonnal, MP3 készülékkel, notebook-kal
stb.
yHa nincs Bluetooth-kapcsolat, a kijelzőn a
„BT READY" kijelzés jelenik meg.
yAz azonos frekvenciát használó eszközök,
mint az orvosi berendezések, mikrohullámú
sütők vagy vezeték nélküli helyi hálózati
berendezések miatt elektromos zavarás
léphet fel, és a kapcsolat megszakad.
yHa valaki a Bluetooth eszköz és a lejátszó
közé áll, és így megzavarja az adatátvitelt, a
kapcsolat szintén megszakad.
yAhogy növekszik a távolság a készülék és
a Bluetooth-eszköz között, úgy romlik a
hangminőség. A kapcsolat megszűnik, ha
a készülék és a Bluetooth-eszköz között a
távolság már a Bluetooth hatótávolságán
kívül esik.
yA Bluetooth vezeték nélküli technológiával
működő eszköz kapcsolódása megszakad,
ha Ön kikapcsolja ezt a készüléket, vagy a
készüléktől 10 méternél messzebbre viszi az
eszközt.
yHa a Bluetooth eszköz nincs csatlakoztatva,
akkor csatlakoztassa a készülékhez.
2
Használat
Használat26
Az „LG Bluetooth
Remote” alkalmazás
Az „LG Bluetooth Remote”
alkalmazásról
Az LG Bluetooth Remote App egy sor új funkcióval
2
gazdagítja a készüléket. A további funkciók
Használat
használatához töltse le és telepítse az ingyenes „LG
Bluetooth Remote” alkalmazást.
Az „LG Bluetooth Remote”
alkalmazás telepítése a
következőkről: „Apple App Store”
vagy „Google Android Market
(Google Play Store)”
1. Koppintson az Apple App Store ikonra vagy
a Google Android Market (Google Play Store)
ikonra.
2. A keresősávban gépelje be az „LG Bluetooth
Remote” keresőkifejezést és indítsa el a keresést.
3. A keresési eredmények között az „LG Bluetooth
Remote” sorra koppintva töltse le a Bluetooth
alkalmazást.
4. A telepítéshez koppintson az ikonra.
5. A letöltéshez koppintson az ikonra.
Megjegyzés
,
yGyőződjön meg arról, hogy a bekapcsolt
Bluetooth-eszköze csatlakoztatva van-e az
internethez.
y Győződjön meg arról, hogy a bekapcsolt
Bluetooth-eszközén van-e „Apple App
Store” vagy „Google Android Market (Google
Play Store)”.
yTovábbi tájékoztatást az "Apple App Store"
vagy "Google Android Market (Google Play
Store)" BT alkalmazás magyarázatánál talál.
Az „LG Bluetooth Remote app”
alkalmazás telepítése a QR-kód
használatával
1. A QR-kód használatával telepítse az „LG
Bluetooth Remote app” alkalmazást. A QR
kód beolvasásához használja a QR-kódolvasó
szoftvert.
2. A telepítéshez koppintson az ikonra.
3. A letöltéshez koppintson az ikonra.
(Apple iOS)
Megjegyzés
,
yGyőződjön meg arról, hogy a bekapcsolt
Bluetooth-eszköze csatlakoztatva van-e az
internethez.
yGyőződjön meg arról, hogy a bekapcsolt
Bluetooth-eszközén van-e beolvasó szoftver.
Ha nincs, töltsön le egyet az „Apple App
Store” vagy „Google Android Market(Google
Play Store)” használatával.
(Android OS)
A Bluetooth elindítása az „LG
Bluetooth Remote” alkalmazás
segítségével
Az LG Bluetooth alkalmazás segít a bekapcsolt
Bluetooth eszköz és a készülék összeköttetésének
létrehozásában.
1. A kezdő oldalon az LG Bluetooth Remote
alkalmazás ikonjára koppintva nyissa meg az
LG Bluetooth Remote alkalmazást és ugorjon a
főmenüre.
2. Koppintson a [Setting] menüpontra és válassza
ki a kívánt készüléket.
3. A használatra vonatkozó további adatokat a
következőkre koppintva tudhatja meg: [Setting]
és [Help].
Megjegyzés
,
yA BT app a következő szoftververziókhoz
használható;
Android O/S : 2.3.3 (vagy újabb)
iOS O/S : 4.3 (vagy újabb)
yElőfordulhat, hogy a Bluetooth használata
közben nem lehet elindítani a BT app
alkalmazást. A BT app használatához
csatlakoztassa le az előzőleg csatlakoztatott
BT-eszközt.
yHa a működtetéshez Bluetooth alkalmazást
használ, akkor eltérést fog tapasztalni a
Bluetooth App és a készülékhez mellékelt
távvezérlő működése között. Szükség szerint
használja a készülékhez tartozó távvezérlőt.
yHa a BT alkalmazást csatlakoztatott Bluetooth-
eszközzel használja, a korábban létrehozott
Bluetooth-kapcsolat megszakadhat. (Az
okostelefon operációs rendszerétől függően
ez a folyamat eltérő lehet.)
yA Bluetooth-eszköztől függően előfordulhat,
hogy a BT alkalmazás nem működik.
yA BT app használata esetén előfordulhat, hogy
a készülék távvezérlője nem működik.
yHa a távvezérlést a BT app használatával végzi,
a működés eltérhet a mellékelt távvezérlő
működésétől.
yAz okostelefon operációs rendszerétől
függően a BT app eltérően működhet.
yHa a Bluetooth-eszközt előzőleg más
készülékre is csatlakoztatta, először szüntesse
meg ezt a csatlakozást. Ezután a lejátszót a BT
app használatával lehet vezérelni.
yA létrehozott kapcsolatot úgy lehet
megszakítani, hogy más alkalmazást választ,
vagy a BT app használatával módosítja a
csatlakoztatott eszköz beállításait. Ilyen
esetben ellenőrizze a csatlakozás állapotát.
yA hibás működés megelőzése érdekében
javasoljuk, hogy egyszerre csak egy eszközt
csatlakoztasson a készülékre.
yAz okos eszközt ne csatlakoztassa kábellel az
USB-csatlakozóra. Ilyen esetben a Bluetoothkapcsolat megszakad.
yA BT app csatlakoztatása után a zenét az
eszközről lehet hallgatni. Ilyenkor ismételje
meg a csatlakoztatási eljárást.
Használat 27
2
Használat
Használat28
Az AirPlay használata
Az Apple AirPlay technológiájával a Mac vagy PC számítógépen, iPhone, iPod touch, vagy iPad készüléken
tárolt iTunes zenekönyvtárat a Wi-Fi hálózatra csatlakozó bármely eszközön le lehet játszani, amely alkalmas
az AirPlay funkció használatára.
A hang AirPlay használatával végzett vezeték nélkülii továbbításához a következőkre van szükség:
yA készüléknek a Wi-Fi routeren keresztül ugyanarra a helyi hálózatra kell csatlakoznia, amelyikre az iTunes
host eszköz is csatlakozik.
yAz alkalmazás típusától és operációs rendszerétől és a készülékhez csatlakozó, AirPlay használatára
alkalmas eszköztől függően lehetséges, hogy az AirPlay nem fog megfelelően működni.
yA hálózati környezet típusának és a készülék állapotának függvényében a csatlakozás hosszú ideig tarthat.
yAlapértelmezett módon a WPA a TKIP, a WPA2 pedig az AES titkosítást használja.
A Wi-Fi eszköz csatlakoztatása
a Wi-Fi hálózatra
Használat 29
1. lehetőség : Wi-Fi Sharing használata
Megjegyzés
,
A gyorsabb hálózatra csatlakozás érdekében
ellenőrizze, hogy a beállított biztonsági mód
WPA-TKIP vagy WPA2-AES.
1. Az iPod touch/iPhone/iPad készüléket
csatlakoztassa a hálózatra.
2. Nyomja meg a távvezérlő FUNCTION vagy
a készülék F gombját, és válassza az AIRPLAY
funkciót.
3. Először csatlakoztassa az iPod touch/iPhone/iPad
készüléket a hálózatra, majd kábellel csatlakoztassa
erre a készülékre. A használat előtt koppintson az
iPod touch/iPhone/iPad ikonra.
2. lehetőség: az Air Direct használata
titkosítás nélkül
1. Nyomja meg a távvezérlő FUNCTION vagy a készülék
F gombját és válassza az AIRPLAY funkciót.
2. Nyomja meg a készülék Air Direct/Reset
gombját. A „DIRECT” üzenet jelenik meg, és a
ikon villog.
- Miután a készülék az Air Direct módba vált, a
ikon villogása megszűnik.
3. A hálózatlistában keresse meg és jelölje ki az
„AIR DIRECT XXXXXX” eszközt.
2
Használat
4. Nyomja meg a készülék gombját. A
képernyőn a „SET WIFI” (Wi-FI beállítás) üzenet
jelenik meg, és a ikon villog.
5. Az iPod touch/iPhone/iPad felugró menüjében
koppintson az „Allow” (Engedélyez) lehetőségre.
Ekkor a készülék átveszi a hálózati beállításokat.
6. Ha a készülék csatlakozott a hálózatra, a „CONN OK”
üzenet jelenik meg és a villogása megszűnik.
7. Az iPod touch/iPhone/iPad készüléken az
„AIRPLAY” kijelzés jelenik meg és ezután a
funkció használható.
4. Az iPod touch/iPhone/iPad vagy PC/MAC
csatlakoztatása után az Airplay funkció használható.
Megjegyzés
,
yHa az „LG AIR DIRECT XXXXXX”nem szerepel
a listán, derítse fel újra a használható Wi-Fi
hálózatokat.
yHa az iPod touch/iPhone/iPad vagy PC/MAC az
„LG AIR DIRECT XXXXXX” eszközre csatlakozik,
akkor az internet nem használható.
Használat30
Air Direct használata titkosítással
5. Az iPod touch/iPhone/iPad készüléken vagy
PC/MAC számítógépen indítsa el az Apple
Safari vagy a Microsoft Internet Explorer
böngészőprogramot.
6 A címsorba írja be, majd nyugtázza a
„192.168.1.1” címet.
7. Állítsa be a titkosítási módot és írja be a jelszót.
2
Használat
- HEXADECIMÁLIS (0-9, A-F), 10 VAGY 26 SZÁMJEGY.
- 5 vagy 13 ASCII karakter.
8. Ezután tapintson vagy kattintson az „OK”
gombra.
9. A hálózatlistában keresse meg és ismét jelölje ki
az „AIR DIRECT XXXXXX” eszközt.
Megjegyzés
,
yAz Air Direct funkció kikapcsolásához
nyomja meg a Air Direct/Reset gombot.
yA Wi-Fi hálózat titkosításának inicializálásához
nyomja meg és tartsa nyomva a Air Direct/Reset gombot.
yHa a hálózatlistában nem szerepel az „LG AIR
DIRECT XXXXXX” eszköz, az Air Direct Security
(Titkosított) móddal kísérelje meg ismét a
csatlakoztatást.
3. lehetőség : weboldal használata
A készülék által létrehozott új Wi-Fi hálózat egyetlen
Wi-Fi eszköz csatlakozását engedi meg. A más WiFi eszközök általi zavarás kiküszöbölése érdekében
javasoljuk, hogy a többi Wi-Fi eszközön kapcsolja ki
a Wi-Fi funkciót.
Megjegyzés
,
yAz “LG AUDIO Setup XXXXXX” egy ideiglenes
és kiegészítő Wi-Fi hálózat a készülék otthoni
Wi-Fi útválasztóhoz csatlakoztatáshoz.
yAmíg az iPod touch/iPhone/iPad vagy
a Wi-Fi használatára alkalmas PC/Mac
csatlakoztatva van az “LG AUDIO Setup
XXXXXX” hálózathoz, addig ezekkel az
eszközökkel az internet nem használható.
10. Ha vissza szeretne térni a titkosítatlan módra, a
titkosítás módját állítsa None-re (nincs).
1. Nyomja meg a távvezérlő FUNCTION vagy
a készülék F gombját és válassza az AIRPLAY
funkciót.
2. Nyomja meg és tartsa nyomva a gombot.
-A „STEP1” (Első lépés) üzenet jelenik meg és a
ikon villog a kijelzőn.
3. 20 másodperc múlva az iPod touch/iPhone/iPad
készüléken vagy PC/MAC számítógépen válassza
a „Setting” (Beállítás) -> „Wi-Fi” menüpontot.
4. A hálózatlistában válassza az „LG AUDIO Setup
XXXXXX” lehetőséget.
-A „STEP2” (Második lépés) üzenet jelenik meg és
a ikon villog a kijelzőn.
Használat 31
Megjegyzés
,
yHa az „LG AUDIO Setup XXXXXX” nem
szerepel a listán, derítse fel újra a használható
Wi-Fi hálózatokat.
yA Weboldal funkció kikapcsolásához nyomja
meg és tartsa nyomva
üzenet jelenik meg a kijelzőn.
5. Az iPod touch/iPhone/iPad készüléken vagy
PC/MAC számítógépen indítsa el az Apple
Safari vagy a Microsoft Internet Explorer
böngészőprogramot.
6. A címsorba írja be, majd nyugtázza a
„192.168.1.111” címet.
7. A „Wireless Network” (Vezeték nélküli hálózat)
menüben válassza az Ön hálózati azonosítóját
(SSID).
8. Ha szükséges, írja be a hálózati kulcsot.
9. A beállítások módosításához koppintson vagy
kattintson az „OK” lehetőségre.
-A készülék Wi-Fi beállításainak módosításához
kövesse és nyugtázza a készülék kijelzőjén
megjelenő utasításokat.
-Várjon legalább 30 másodpercet.
, amíg az „AIRPLAY”
10. Ha a készülék sikeresen kapcsolódott a kijelölt
otthoni Wi-Fi hálózatra,
ikon villogása megszűnik és
- a
folyamatosan világít.
-egy pillanatra a „CONN OK”, majd az „AIRPLAY”
üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Megjegyzés
,
Ha a hálózati kapcsolatban probléma merül
fel, ha a készülék nem tud a Wi-Fi hálózatra
csatlakozni, vagy ha rossz jelszót ír be, a
ikon villog és egy pillanatra az „ERROR” (Hiba)
üzenet jelenik meg a kijelzőn. Ezután az
„AIRPLAY” üzenet jelenik meg. Ilyen esetben
próbálja újra a hálózati csatlakozást.
11.Ha az elérési pont titkosítást használ, akkor be
kell írni a szükséges biztonsági kódot.
Megjegyzés
,
yHa nem az angol ábécé betűit vagy
számait használja az elérési pont vagy a
vezeték nélküli útválasztó SSID nevében,
előfordulhat, hogy másképp jelenik majd
meg.
yAz elérési ponton általában 4 WEP
biztonsági kulcsot lehet beállítani. Ha
az elérési pont vagy a vezeték nélküli
útválasztó (router) WEP titkosítást használ,
az otthoni hálózatra csatlakozáshoz az 1.
kulcsot kell használni.
yAz elérési pont olyan eszköz, amely vezeték
nélküli kapcsolatot tesz lehetővé az otthoni
hálózattal.
2
Használat
Használat32
Audio továbbítása az iTunes
zenekönyvtárból erre a
készülékre
Megjegyzés
,
Ügyeljen arra, hogy az iTunes host eszköz
ugyanarra a Wi-Fi hálózatra csatlakozzon,
amelyre ez a készülék. Az iTunes host eszköz
2
Használat
lehet egy iPod touch/iPhone/iPad (iOS 4.3.3.
vagy újabb), vagy Wi-Fi használatára képes
PC/Mac (iTunes 10.2.2 vagy újabb szoftverrel)
lehet.
1. Az iPod touch/iPhone/iPad készüléken indítsa el
a „Music" (Zene) alkalmazást.
2. Koppintson az AirPlay ikonra .
3. Az AirPlay listában válassza az „LG AUDIO
XXXXXX” (vagy más, egyénileg elnevezett)
eszközt.
4. Jelölje ki a médiafájlt és kezdje meg a lejátszást.
-Kis idő múlva a zene ezen a készüléken
hallható.
-A kapcsolati környezettől és a hálózati
feltételektől függően az audiokimenet késhet.
Megjegyzés
,
Ha a sikeres beállítás után nem hallható a
zene, iPod touch/iPhone/iPad esetén tegye a
következők valamelyikét:
yCsatlakoztassa le, majd csatlakoztassa vissza
ugyanarra a Wi-Fi útválasztóra.
yZárjon be minden háttérben futó
alkalmazást.
yKapcsolja ki, majd kapcsolja be az iPod
touch/iPhone/iPad készüléket.
Használat 33
2
Használat
3 Hibaelhárítás
Hibaelhárítás34
Hibaelhárítás
ProblémaJavítás
Nincs tápfeszültség.
Nincs hang.
A készülék nem indítja el
a lejátszást.
3
Hibaelhárítás
A rádióállomásokat
nem lehet megfelelően
behangolni.
A távvezérlő nem
működik megfelelően.
Az iPod/iPhone/iPad
készülék nem működik.
Az Android készülék
nem működik.
Az óra nem látható.
yCsatlakoztassa a hálózati kábelt.
yMás készülékkel ellenőrizze a hálózati feszültség meglétét.
Az F gombbal ellenőrizze a kijelölt funkciót.
yHelyezzen be lejátszható lemezt.
yTisztítsa meg a lemezt. (Lásd a 37. oldalon.)
yA lemezt a címkés vagy nyomtatott felével felfelé helyezze be.
y Csatlakoztassa megfelelően az antennát.
y Hangolja be kézzel az állomást.
y Programozzon be néhány állomást, lásd 20. oldal.
yA távvezérlőt kb. 7 m-en belül használja.
yA távvezérlő jelének útjában akadály van.
yCserélje ki az elemet.
Az iPod/iPhone/iPad készüléket csatlakoztassa USB-kábellel.
yEllenőrizze, hogy a készülék operációs rendszerének verziója 4.1 (vagy újabb),
illetve AOA 2.0 (vagy újabb).
yAz Android készüléket megfelelően csatlakoztassa USB-kábellel.
yA Bluetooth-eszközt a BT app használatával csatlakoztassa a készülékre.
yAz óraszinkronozáshoz az iPod/iPhone/iPad készüléket csatlakoztassa USB-
kábellel.
4 Melléklet
Védjegyek és licencek
A „Made for iPod”, „Made for iPhone” és „Made
for iPad” azt jelenti, hogy az elektronikus
kiegészítőt kimondottan iPod-hoz, iPhone-hoz
illetve iPad-hez tervezték és a fejlesztő tanúsítja,
hogy megfelel az Apple műszaki előírásainak.
Az Apple nem tehető felelőssé a készülék
működéséért, illetve a biztonsági vagy törvényi
előírásoknak való megfelelőségéért. Kérjük, tartsa
szem előtt, hogy ezt a kiegészítőt az iPod, iPhone
vagy iPad készülékkel használva a vezeték nélküli
teljesítmény változhat.
Melléklet 35
4
Melléklet
A Bluetooth® vezeték nélküli technológia egy
olyan rendszer, amely - legfeljebb 10 méteres
hatótávolságon belül - lehetővé teszi az
elektromos eszközök közötti rádiókapcsolatot.
Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetooth®
-technológiával végzett összekötése ingyenes.
A vezeték nélküli Bluetooth® -technológia
használatára képes mobiltelefon a Cascade
készülékkel használható, ha Bluetooth®
technológiával kapcsolódik hozzá.
A Bluetooth® szó, márkanév és logók a Bluetooth®
SIG, Inc. tulajdonát képezik, és az LG Electronics
általi mindenfajta használatuk engedéllyel
történik.
Minden más védjegy és márkanév az illető
tulajdonos tulajdonát képezi.
A Wi-Fi CERTIFIED logó a Wi-Fi Alliance tanúsító
jele.
Melléklet36
Műszaki adatok
Általános
Hálózati adapterDC IN 18 V 0 2,67 A , 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
TeljesítményfelvételLásd a típustáblán.
Méretek (szél. x mag. x mélys.)520 x 87 x 180 mm
Nettó tömeg (kb.)3,7 kg
Üzemi hőmérséklet5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F)
Működési páratartalom5 % - 90 %
Busz tápfeszültségeDC 5 V 0 2100 mA
Bemenetek
PORT. IN0,5 Vrms (3,5 mm-es sztereo csatlakozó)
Rádióvevő
4
Melléklet
FM hangolási tartomány87,5–108,0 MHz vagy 87,50–108,00 MHz
Erősítő
Sztereo mód5 W + 5 W (elöl), 30 W (kettős mélynyomó)
T.H.D10 %
CD
Frekvencia-átvitel30 - 20 000 Hz
Jel-zaj viszony80 dB
Dinamikatartomány80 dB
Mélynyomó
TípusBeépített
Impedancia8 Ω
Névleges bemeneti teljesítmény10 W
Max. bemeneti teljesítmény20 W
Első hangszórók
TípusBeépített
Impedancia6 Ω
Névleges bemeneti teljesítmény5 W
Max. bemeneti teljesítmény10 W
yA kialakítás és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
Melléklet 37
Karbantartás
Megjegyzések a lemezekkel
kapcsolatban
Lemezek kezelése
Ne ragasszon papírt vagy címkét a lemezre.
Lemezek tárolása
A lejátszás után a tokjában tárolja a lemezt. A
lemezt ne érje közvetlen napsütés, ne tegye
hőforrás közelébe és ne hagyja a tűző napon
parkoló autóban.
Lemezek tisztítása
Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt, benzint,
higítót, kereskedelemben kapható tisztítószert vagy
régebbi fekete korongokhoz használt antisztatikus
sprayt.
A készülék kezelése
A készülék szállítása
Kérjük, őrizze meg az eredeti kartondobozt és
csomagolóanyagokat. Ha a készüléket szállítani
kell, a maximális védelem érdekében használja az
eredeti gyári csomagolást.
A külső felületek tisztítása
A készülék közelében ne használjon illékony
anyagokat, például rovarölő sprayt.
Az erős dörzsölés hatására a felület sérülhet.
Gumiból vagy műanyagból készült tárgyak ne
érintkezzenek hosszú ideig a készülékkel.
A készülék tisztítása
A lejátszó tisztításához puha, száraz kendőt
használjon. Ha a felületek nagyon szennyezettek,
enyhe mosogatószerrel nedvesített puha
törlőkendőt használjon. Ne használjon erős
oldószert, például alkoholt, benzint vagy hígítót,
mert ezek megrongálhatják a készülék felületét.
A készülék karbantartása
A készülék korszerű technológiájú, precíziós eszköz.
Ha az optikai olvasófej lencséje és a lemezmeghajtó
részei szennyezettek vagy elhasználódtak, a
képminőség romolhat. Részletesebb tájékoztatást a
legközelebbi hivatalos szakszerviznél kaphat.
4
Melléklet
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.