LG CM3430W User manual [bg]

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
Микро Hi-Fi система
Прочетете настоящото ръководство внимателно, преди да започнете да използвате вашия уред, и го запазете за бъдещи справки.
CM3430B CM3430W CM3430G
БЪЛГАРСКИ
Първи стъпки
2
Информация за безопасност
1
Първи стъпки
ВНИМАНИЕ: ЗА ДА СЕ НАМАЛИ ОПАСНОСТТА
ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ ГОРНИЯ
(ИЛИ ЗАДНИЯ) КАПАК. ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ,
КОИТО ДА СЕ ОБСЛУЖВАТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ.
ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ТЪРСЕТЕ КВАЛИФИЦИРАН
част на уреда, което може да е достатъчно силно, за да представлява риск от електрически удар за човека.
и поддръжка (обслужване) в ръководството, съпровождащо уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ПОЖАР ИЛИ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР, НЕ ИЗЛАГАЙТЕ ТОЗИ УРЕД НА ДЪЖД ИЛИ ВЛАГА.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не инсталирайте този уред в затворено пространство, като например шкаф за книги или подобна мебел.
ВНИМАНИЕ: Не покривайте вентилационните отвори. Инсталирайте в съответствие с инструкциите на производителя. Процепите и отворите в корпуса са направени за вентилация и с цел да осигуряват надеждната работа на уреда и да го предпазват от прегряване. Никога не закривайте отворите, поставяйки уреда върху легло, канапе, килим или друга подобна повърхност. Този уред не трябва да се поставя като вграден, напр. в библиотека или шкаф, освен ако не е осигурена подходяща вентилация и при спазване на указанията на производителя.
ВНИМАНИЕ
РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
НЕ ОТВАРЯЙТЕ
ПЕРСОНАЛ ОТ СЕРВИЗ.
Знакът „светкавица в равностранен триъгълник“ има за цел да предупреди потребителя за наличието на неизолирано опасно напрежение в затворената
Знакът „удивителна в равностранен триъгълник“ има за цел да предупреди потребителя за наличието на важни инструкции за работа
ВНИМАНИЕ: Този продукт използва лазерна система. За да се осигури правилното използване на продукта, прочетете внимателно това ръководство за потребителя и го запазете за бъдещи справки. В случай на необходимост от поддръжка на уреда свържете се с официален сервизен център. Използването на приборите за управление, настройвания или извършването на процедури, различни от посочените тук, могат да доведат до опасно излагане на радиация. За да предотвратите директно излагане на лазерния лъч, не се опитвайте да отваряте корпуса.
ВНИМАНИЕ по отношение на захранващия кабел
За повечето уреди се препоръчва да бъдат инсталирани към отделна верига;
Това означава верига с единичен контакт, който захранва само този уред и няма допълнителни изводи или разклонения. Проверете страницата с техническите характеристики на това ръководство за потребителя, за да бъдете сигурни. Не претоварвайте стенните контакти. Претоварени стенни контакти, разхлабени или повредени стенни контакти, удължители, кабели с нарушена цялост или с повредена или напукана изолация са опасни. Всяко от тези условия може да доведе до токов удар или пожар. Периодично проверявайте кабела на вашето устройство и ако видът му свидетелства за повреда или износване, изключете устройството от контакта, прекратете неговото използване и се свържете с официален сервизен център за подмяна на кабела с подходящ. Пазете захранващия кабел от вредни физически или механични въздействия, като например усукване, огъване, прищипване, затискане от врата или настъпване. Обръщайте особено внимание на щепселите, стенните контакти и мястото, където кабелът излиза от уреда. За да изключите захранването от мрежата, издърпайте щепсела на захранващия кабел. Когато инсталирате уреда, осигурете лесен достъп до щепсела.
Първи стъпки
3
Това устройство е оборудвано с преносима батерия или акумулатор.
Безопасен начин за изваждане на батерията или акумулатора от уреда: Извадете старата
батерия или акумулатор, като следвате в обратен ред стъпките за инсталирането им. За да предотвратите замърсяване на околната среда и евентуални заплахи за здравето на хора и животни, оставете старата батерия или акумулатор в подходяща опаковка на определеното за събирането им място. Не изхвърляйте батерии или акумулатори заедно с другите отпадъци. Препоръчително е да използвате батерии и акумулатори, предлагани от местните системи за възстановяване на част от стойността им при връщане на старите. Батерията не трябва да бъде излагана на прекалено висока температура, като например слънчеви лъчи, огън и т. н.
ВНИМАНИЕ: Уредът не трябва да се излага на вода (капки или пръски) и върху него не трябва да се поставят никакви съдове, пълни с вода, като напр. вази.
Изхвърляне на стария уред
1. Всички електрически и електронни изделия трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци, на определени за целта места, посочени от държавните или местните органи.
2. Правилното изхвърляне на стария уред ще предпази околната среда и човешкото здраве от евентуални негативни последици.
3. За по-подробна информация за изхвърлянето на вашия стар уред се обърнете към вашата община, службата за събиране на отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Изхвърляне на употребявани батерии/ акумулатори
1
Първи стъпки
Pb
1. Този символ може да бъде комбиниран с химическите знаци за живак (Hg), кадмий (Cd) или олово (Pb), ако батерията съдържа повече от 0,0005% живак, 0,002% кадмий или 0,004% олово.
2. Всички батерии/акумулатори трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци, на определените за целта места, посочени от държавните или местните органи.
3. Правилното изхвърляне на вашите стари батерии/акумулатори ще помогне за предотвратяване на възможни негативни последици за околната среда, здравето на хората и животните.
4. За по-подробна информация за изхвърлянето на вашите стари батерии/ акумулатори се обърнете към местната община, услугите по изхвърляне на отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Първи стъпки
4
Дистанционно
С настоящото LG Electronics декларира, че това/тези изделие(я) отговаря(т) на
1
съществените изисквания и другите
Първи стъпки
приложими разпоредби на Директиви 1999/5/ EО, 2004/108/EО, 2006/95/EО, 2009/125/EО и 2011/65/EС.
Свържете се със следния адрес, за да получите копие от Декларацията за съответствие.
Офис за контакти относно съответствието на този продукт:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yОбърнете внимание, че това НЕ е контакт
за Отдела за обслужване на клиенти. За информация от Отдела за обслужване на клиенти вижте в Гаранционната карта или се свържете с търговеца, от когото сте
купили този продукт. Да се използва само на закрито. Излагане на радиочестотно излъчване Този уред трябва да бъде инсталиран и с него
трябва да се работи на минимално разстояние от 20 cm между излъчвателя и вашето тяло.
управление LG
Bluetooth
Можете да управлявате този плеър с вашия iPhone или Android телефон чрез Bluetooth. Този плеър и вашият телефон трябва да бъдат свързани с Bluetooth. Посетете „Apple App Store“ или „Google Android Market (Google Play Store)“ . И използвайте този QR код, за да потърсите приложение „LG Bluetooth Remote“. За подробна информация вижте страница 26.
(Apple iOS)
(Android OS)
Съдържание
5
Съдържание
1 Първи стъпки
2 Информация за безопасност 4 Дистанционно управление LG Bluetooth 6 Уникални характеристики 6 Аксесоари 7 Изисквания към възпроизвежданите
файлове 8 Дистанционно управление 10 Преден панел 10 Заден панел 11 Свързване на AC адаптера
2 Използване
12 Основни операции 12 – Работа с iPod/iPhone/iPad 13 – Работа с Android устройство 15 Работа с USB устройства 15 – Работа със CD 16 – Слушане на музика от вашето
преносимо устройство 16 – Слушане на музика със слушалки 17 Други опции за работа 17 – Програмирано възпроизвеждане 17 – Избор на папка и MP3/WMA/FLAC
файл. 17 – Възобновяване на
възпроизвеждането 18 – Изтриване на MP3/WMA /FLAC
файл 18 – Изобразяване на информация за
файла 18 – Временно изключване на звука 18 – Настройка на таймера за
автоматично изключване 18 – Димер 18 – Автоматично изключване на
захранването 19 Регулиране на звука 19 – Настройка на режима на звука 19 Работа с радиото 19 Свързване на антената
20 Слушане на радио 20 – Подобряване на приемането при
слаб FM сигнал
20 Предварителна настройка на
радиостанции
20 – Изтриване на всички запаметени
станции
21 Преглед на информация за
радиостанция 22 Настройване на часовника 23 – Използване на плеъра като
будилник 23 Допълнителни операции 23 – Запис на USB 23 – За избор на скорост на предаване
за записване и скорост 24 Използване на безжична технология
Bluetooth
25 – Слушане на музика от Bluetooth
устройство 26 Използване на приложението „LG
Bluetooth Remote app“ 28 Използване на AirPlay 29 – Свързване на вашето Wi-Fi
устройство към Wi-Fi мрежа
32 – Създаване на аудиопоток от
библиотека от вашето iTunes устройство към уреда.
3 Откриване и
отстраняване на
неизправности
34 Откриване и отстраняване на
неизправности
4 Допълнение
35 Търговски марки и лицензи 36 Технически характеристики 37 Поддръжка 37 – Забележки относно дисковете 37 – Грижа за уреда
1
2
3
4
Първи стъпки
6
Уникални характеристики
1
Първи стъпки
Директен запис на USB
Записва музика на вашето USB устройство.
Вход за преносимо устройство
Слушане на музика от вашето преносимо устройство. (MP3 плеър, лаптоп и др.).
Таймер
Настройка на аларма, която се включва в зададено време.
Синхр. на време
Автоматично настройва часовника на устройството, като използва вашето Bluetooth устройство. (LG Bluetooth Remote приложение)
Bluetooth
Слушане на музика, намираща се на вашето Bluetooth устройство.
AirPlay
Слушане на музика, намираща се на вашето Apple устройство.
®
®
Аксесоари
Проверете и идентифицирайте доставените аксесоари.
Дистанционно управление (1)
Адаптер за променлив ток (1)
FM антена (1)
Батерия (1)
Захранващ кабел (1)
Първи стъпки
7
Изисквания към възпроизвежданите файлове
Изискване към MP3/ WMA/FLAC музикални файлове
Съвместимостта на MP3/ WMA/FLAC файловете с това устройство е ограничена както следва:
y Честота на дискретизация :
MP3 : от 8 до 48 kHz WMA : от 8 до 48 kHz FLAC : от 8 до 96 kHz(USB), от 8 до 48 kHz(CD)
y Скорост на предаване на данни: от 8 до 320
kbps (MP3), 40 до 192 kbps (WMA) yМаксимум файлове: под 999 yФайлови разширения: „.mp3“/ „.wma“/„.flac“ yCD-ROM файлов формат: ISO9660/ JOLIET yПоддръжка на канали (FLAC): До 2 канала yПоддържана изходна точност на
преобразуване в бита/извадка (FLAC): 16 бита ybps(FLAC): До 2.5Mbps yТрябва да зададете опцията за формат на
диска на [Mastered], за да направите дисковете
съвместими с LG плеърите при форматирането
на презаписващи се дискове. Когато задавате
опцията на „Live File System“, не можете да го
използвате с LG плеъри. (Mastered/ Live File
System: Система за дисков формат за Windows
Vista)
Съвместими USB устройства
yMP3 плеър: MP3 плеър тип флаш. y USB флаш устройство:
Устройства, които поддържат USB2.0 или USB1.1.
y Функцията USB на този уред не поддържа
всички USB устройства.
Изискване към USB устройството
y Устройства, за които е необходимо
допълнително инсталиране на програма при свързването им с компютър, не се поддържат.
y Не откачвайте USB устройството, докато
работи.
y USB устройства с голям капацитет може да
изискват повече време за намиране.
yЗа да предотвратите загуба на данни,
архивирайте всичките си данни.
y Ако използвате удължителен кабел за USB или
USB концентратор, USB устройството не може да бъде разпознато.
y Използването на файлова система NTFS не
се поддържа. (Поддържа се само FAT(16/ 32) файлове система.)
y Това устройство не се поддържа, когато
общият брой на файловете е 1000 или повече.
y Външен твърд диск, картови четци, заключени
устройства или твърди USB устройства, мобилни телефони не се поддържат.
y USB порт на уреда не може да бъде свързван
с персонален компютър. Уредът не може да се използва като устройство за съхранение.
yНякои USB устройства може да не работят с
този уред.
yПри включен уред можете да зареждате своето
устройство iPod/iPhone/iPad/Android чрез USB порт. (Това е на разположение, когато изберете USB функция.)
1
Първи стъпки
Първи стъпки
8
Дистанционно управление
1
Първи стъпки
• • • • • • • • • • • • • a •••••••••••••
(Включване): Включва и изключва уреда.
1
(Поставяне/Изваждане): Поставя или изважда
диск от зареждащия слот. VOL +/- : Настройва силата на звука на
говорителите.
FUNCTION : Избор на функцията и входния източник.
PRESET/FOLDER W/S :
-Търси папка с MP3/WMA/FLAC файлове. Когато възпроизвеждате CD/USB с MP3/ WMA/FLAC файлове, намиращи се в няколко папки, натиснете PRESET/FOLDER W/S, за да изберете желаната папка.
-Избиране на предварително запаметен номер на радиостанция.
MUTE : Изключва звука.
@
• • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
PROGRAM/MEMORY:
- Запаметява радиостанции.
- Създава Playlist (списък за възпроизвеждане), който да слушате.
SOUND EFFECT : Избира звукови ефекти. INFO : Изобразява информация за вашата музика. SLEEP : Настройва системата да се изключи
автоматично в определен момент. REPEAT :
- Възпроизвежда песни/файлове
- Навигира до предишното меню, когато е
избрана USB функция за възпроизвеждане от iPod/iPhone/iPad.
DELETE : Изтрива файлове с формат MP3/WMA/ FLAC. (само за USB)
Y/U
- Прескача бързо назад или напред.
- Търсене на участък в рамките на една песен/файл.
TUNING -/+: Избира радиостанциите.
I
- Прекратява възпроизвеждането или
записването.
- Прекратява функцията DELETE (ИЗТРИВАНЕ).
- Потвърждава настройките на часовника и
алармата.
• • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
CLOCK : Настройва часовника и проверява времето.
T
- Начало или пауза на възпроизвеждането.
- Задава Стерео/Моно.
TIMER : Използване на устройството като будилник.
RDS/SET:
- RDS (Система за пренос на данни по радиото)
- Потвърждава настройките на часовника и
алармата. (Направете справка със страница 22)
USB REC: Начало на запис PTY: Търси радиостанции по тип радио.
(Прескачане/Търсене):
ENTER:
(Възпроизвеждане/Пауза):
Първи стъпки
9
Подмяна на батерията
Внимание
>
Не отваряйте капачето на отделението за батерии с помощта на пръста си. В противен случай вашият нокът може да се счупи.
1. Завъртете капачето на отделението за батерии обратно на часовниковата стрелка с помощта на монета. След това извадете капачето на отделението за батерии.
2. Поставете и закрепете батерията, като знакът минус (-) трябва да е насочен в същата посока като минуса (-) на отделението за батерии.
+
3. Поставете капачето на отделението за батерии на дистанционното управление и го завъртете по посока на часовниковата стрелка, за да го затворите.
!
Предупреждение
yНЕ ПОГЛЪЩАЙТЕ БАТЕРИЯТА. ОПАСНОСТ ОТ
ХИМИЧЕСКО ИЗГАРЯНЕ.
yПри неправилно боравене използваната в
това устройство батерия може да предизвика опасност от пожар или химически изгаряния. Не презареждайте, не демонтирайте, не палете и не загрявате батерията до температура, по-висока от 100 °C (212 °F). Подменяйте батерията само с такава с каталожен № CR2025. Ако използвате друга батерия, съществува риск от пожар или експлозия. Изхвърляйте използваната батерия. Дръжте батериите далеч от деца. Не ги разглобявайте и не ги хвърляйте в огън.
y[Дистанционното управление, което се
доставя с] този уред, съдържа плоска кръгла/ клетъчна батерия. Ако плоската кръгла/ клетъчна батерия бъде погълната, тя може само за 2 часа да причини сериозни вътрешни изгаряния и да доведе до смърт. Дръжте новите и използваните батерии далеч от деца. Ако отделението за батерии не се затвори добре прекратете използването на уреда и го дръжте далеч от деца. Ако смятате, че има вероятност батериите да са били погълнати или поставени в която и да било част на човешкото тяло, незабавно потърсете медицинска помощ.
1
Първи стъпки
10
Преден панел
1
Първи стъпки
Първи стъпки
Говорител
a
(Power ON/OFF)
b 1/!
Включва (ON) и изключва (OFF) уреда. F(Функция) Избира функция и входен източник.
(Старт/Пауза)
T
- Начало и пауза на възпроизвеждането.
- Задава Стерео/Моно
I(Стоп)
Спира възпроизвеждането.
Заден панел
FM ANT.
a
Свързва кабелната FM антена.
(AirPlay)
b
Свърза уреда за съществуваща Wi-Fi мрежа.
Air Direct/Reset
- Създава нова Wi-Fi мрежа с уреда.
- Инициализира режима на защита на
безжичната мрежа.
-/+ (Сила на звука)
Настройва силата на звука.
(Поставяне/Изваждане)
R
Поставя или изважда диск от зареждащия слот.
Екран на дисплея
c
Слот за диск
d
Зарежда диск.
DC IN (Вход за AC адаптер)
c
PORT.IN
d
За слушане на музика от преносимо устройство.
PHONES
Слушане на музика със слушалки (3,5 mm)
USB Port (USB вход)
e
Възпроизвежда и записва аудиофайлове от свързано USB устройство.
Внимание
>
Предпазни мерки при работа с сензорните бутони
yИзползвайте сензорните бутони с чисти и
сухи ръце.
- Във влажна среда избършете влагата по сензорните бутони преди употреба.
yНе натискайте сензорните бутони силно,
за да ги накарате да проработят.
- Ако приложите прекалено голяма сила, може да повредите сензора на сензорните бутони.
yНатискайте само един бутон, за да
функционира правилно.
yВнимавайте върху сензорните бутони
да не попадне проводим материал, например метален предмет. Това може да предизвика неизправности.
Внимание
>
На дъното на уреда има високоговорители. Не забравяйте за това, когато работите с него.
Първи стъпки
Свързване на AC адаптера
1. Свържете доставения захранващ кабел към AC адаптера.
2. Свържете кабела на AC адаптера към входа
DC IN.
3. Включете АС захранващия кабел към АС контакт.
11
1
Първи стъпки
Внимание
>
Използвайте само предоставения с устройството адаптер. Не използвайте захранване от друго устройство или друг производител. Използването на всякакъв друг захранващ кабел или захранване може да причини повреда на уреда и да анулира гаранцията ви.
Използване
12
Основни операции
Работа с iPod/iPhone/iPad
Можете да възпроизвеждате звук от iPod/iPhone/ iPad. За подробности относно iPod/iPhone/iPad се обръщайте към ръководството за употреба на iPod/iPhone/iPad.
2
1. Свържете iPod/iPhone/iPad към USB входа,
Използване
като използвате кабела на iPod/iPhone/iPad.
Ако включите този уред, вашият iPod/iPhone/
iPad ще се включи автоматично и ще започне да се презарежда.
2. Натиснете FUNCTION на дистанционното управление или F на уреда, за да зададете USB функция. Можете да работите с вашия iPod/iPhone/iPad чрез дисплея на iPod/ iPhone/iPad, като използвате дистанционното управление и управлявате своя iPod/iPhone/ iPad.
Направете това
За
НА УРЕДА
Пауза или
рестарт
Прескачане -
Търсене
Придвижване
до
предишното
меню
Придвижване
до желания
елемент
Избор на
елемент
T T
-
-
-
I
НА
ДИСТАНЦИОННОТО
УПРАВЛЕНИЕ
Y/U
Натиснете и
задръжте
Y/U
REPEAT (MENU)
PRESET/FOLDER
W/S
ENTER:
I
Съвместими модели iPod/ iPhone/iPad
y Устройството поддържа следните модели:
iPad mini iPad 4G iPad 3G iPad 2G iPad iPhone 5 iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS iPod touch 5G iPod touch 4G iPod touch 3G iPod nano 7G iPod nano 6G iPod nano 5G iPod nano 4G
В зависимост от софтуерната версия на
вашето iPod/iPhone/iPad устройство може да не е възможно да управлявате вашето iPod/ iPhone/iPad устройство през този уред.
В зависимост от вашето iPod/iPhone/iPad
устройство може да не е възможно да го управлявате през този уред.
Loading...
+ 26 hidden pages