LG CM2740-FB Owner's Manual [es]

MANUAL DE USUARIO
Sistema Micro Componente
ESPAÑOL
Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
CM2740 (CM2740, CMS2730F)
www.lg.com.mx
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 1 2014-03-25 �� 9:33:56
1 Comenzando
Comenzando2
Información de seguridad
1
Comenzando
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O
PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE AYUDA A
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio reducido, como en una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: no bloquee ninguno de los oricios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y a n de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben bloquearse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - NO ABRIR
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de echa dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que puede tener la magnitud suciente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones (de servicio) de funcionamiento y mantenimiento en la información que acompaña al producto.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea detenidamente este manual de usuario y guárdelo para futuras consultas. En caso de que la unidad necesite servicio de reparación, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de los controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes de los especicados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar una exposición directa al haz del láser, no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoria de los productos electrónicos sean conectados a un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especicaciones de este manual del propietario para estar seguro. No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato. Para apagar el aparato, desconecte el cable de alimentación. Al instalar el producto, asegúrese de que el enchufe esté accesible.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 2 2014-03-25 �� 9:33:56
Comenzando 3
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para evitar contaminar el medioambiente y llevar posibles daños a la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: No deberá exponerse el aparato a agua (goteo o salpicadura), ni colocar sobre el mismo objetos con líquido, como jarrones.
MÓDULO BLUETOOTH, LG: MB8811C0 / REGISTRO COFETEL: RCPLGMB13-1455
Transmisor inalámbrico, LG: RS3 / REGISTRO COFETEL: RCPLGRS14-0035
Receptor inalámbrico, LG: RS3 / REGISTRO COFETEL: RCPLGRS14-0035
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y,
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada
1
Comenzando
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 3 2014-03-25 �� 9:33:56
Tabla del Contenido4
Tabla del Contenido
1 Comenzando
2 Información de seguridad 6 Características Únicas 6 Accesorios 7 Requisito de archivo reproducible 7 – Requisitos del archivo de música 8 Panel frontal 10 Panel trasero 11 Control remoto
2 Conectando
12 Conexión de los altavoces 12 – Acople de los altavoces a la unidad 12 Conexión de la antena 13 Conexión de equipo opcional 13 – Conexión USB 13 – Conexión a PORT.IN 14 – Conexión de los audífonos
3 Funcionamiento
15 Funcionamiento básico 15 – Funcionamiento del CD/USB 15 – Funcionamiento del dispositivo
Android
18 Cómo usar la tecnología inalámbrica
Bluetooth
18 – Cómo escuchar música de un
dispositivo Bluetooth 20 Uso de la aplicación Bluetooth 20 – Uso de la aplicación “LG Bluetooth
Remote” 20 – Instalación de la aplicación “LG
Bluetooth Remote” en su dispositivo
Bluetooth 21 – Activación de Bluetooth con la
aplicación “LG Bluetooth Remote” 22 Funcionamiento del sintonizador 22 – Escuchar la radio 22 – Mejora de una mala recepción de FM 22 – Configuracion de las emisoras de
radio 22 – Eliminación de todas las emisoras
guardadas 23 Otras funciones 23 – Reproducción programada 23 – Displaying file information 23 – Desactivar el sonido de forma
temporal 23 – DEMO 24 – Seleccionando una carpeta y un
archivo MP3/WMA/FLAC 24 – Eliminando un archivo MP3/WMA/
FLAC 25 Sound adjustment 25 – Setting the sound mode 25 Ajuste del reloj 25 – Configuración del reloj por medio de
la aplicación “LG Bluetooth Remote” 26 – Uso de su reproductor como reloj
despertador 26 – Configuración del temporizador 26 – Dimmer 26 – Apagado Automático 27 Operaciones avanzadas 27 – Grabar a USB
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 4 2014-03-25 �� 9:33:56
4 Solución de problemas
28 Solución de problemas
Tabla del Contenido 5
5 Apéndice
29 Marcas comerciales y licencias 30 Especificaciones 31 Mantenimiento 31 – Notas en los discos 31 – Manejo de la unidad
1
2
3
4
5
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 5 2014-03-25 �� 9:33:56
Comenzando6
Características Únicas
Bluetooth®
1
Comenzando
Para escuchar música almacenada en su dispositivo Bluetooth.
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc.)
Conéctese al dispositivo Android
Disfrute la música del dispositivo Android mediante una conexión simple.
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
LG Bluetooth Remote
LG Bluetooth Remote es una aplicación concebida a n de permitirle tomar el control de algunos de los últimos dispositivos de audio LG. Consulte la página 20 - 21.
Accesorios
Revise e identique los accesorios facilitados.
Control remoto (1) Pilas (2)
Antena FM (1)
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 6 2014-03-25 �� 9:33:57
Comenzando 7
Requisito de archivo reproducible
Requisitos del archivo de música
La compatibilidad de los discos MP3/ WMA/FLAC con este lector está limitada a :
yFrecuencia de muestreo :
MP3 : entre 8 kHz a 48 kHz WMA : entre 8 kHz a 48 kHz FLAC : entre 8 kHz a 96 kHz(USB), entre 8 kHz a 48 kHz(CD)
Tasa de bits : entre 8 kb/s a 320 kb/s (MP3), 40
y
kb/s a 192 kb/s (WMA) Máximo número de archivos: menos de 999
y
Extensiones de los archivos : “.mp3”/ “.wma”/”.ac”
y
Formato de archivo en CD-ROM: ISO 9 660/ JOLIET
y
yCanal de soporte (FLAC): Hasta 2 canales
Bit de salida/muestra de soporte (FLAC): 16 bits
y
yb/s (FLAC): hasta 2,5 Mb/s
El DTS no es compatible. En el caso de formato de audio DTS, el audio no se emite.
Es necesario congurar la opción de formato del disco en [Masterizado] para que los discos sean compatibles con los lectores LG al dar formato a discos regrabables. Si congura la opción en Sistema de archivos Live, no podrá utilizarlos en lectores LG. (Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de formato de discos para Windows Vista)
Dispositivos USB compatibles
Lector MP3: lector MP3 tipo ash.
y
yUnidad ash USB: dispositivos compatibles con
USB 2,0 ó 1,1.
yLa función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
y Los dispositivos que requieran la instalación de
programas adicionales una vez conectados a una computadora no están admitidos.
y No extraiga el dispositivo USB mientras se
encuentre en funcionamiento.
y Para dispositivos USB de gran capacidad, el proceso
de búsqueda podría prolongarse varios minutos.
y Para evitar pérdidas de datos, realice una copia
de seguridad de todos los datos.
y Si utiliza un cable alargador o un concentrador
USB, el dispositivo USB puede no ser reconocido por la unidad.
y No se admitirán dispositivos que utilicen sistema
de archivos NTFS. (Sólo es admisible el sistema de archivos FAT (16/32).)
y Esta unidad no será admisible cuando el número
total de archivos sea igual o superior a 1 000.
y No se admiten unidades de discos duros
externos, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados, dispositivos USB de tipo rígido o teléfonos móviles.
y El puerto USB de la unidad no puede conectarse
a una computadora. La unidad no puede usarse como dispositivo de almacenamiento.
Algunos dispositivos USB podrían no funcionar
y
con esta unidad.
yAl estar encendido, puede cargar su dispositivo
Android mediante un puerto USB.
1
Comenzando
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 7 2014-03-25 �� 9:33:57
Comenzando8
Panel frontal
1
Comenzando
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 8 2014-03-25 �� 9:33:57
Comenzando 9
Ranura de disco
a
Inserte un disco en la ranura con el lado de la
etiqueta hacia la izquierda.
b
NFC le permite instalar y abrir la aplicación
“LG Bluetooth Remote” para los teléfonos compatibles con NFC.
(Prendido)
c
1/!
Prende y apaga la unidad.
Ventana de visualización
d
Muestra el estado actual de la unidad.
FUNC. (FUNCTION)
e
Escoge la función y la fuente de entrada.
Puerto USB
f
Conectar un dispositivo USB.
EQ
g
Puede escoger efectos de sonido.
SET/DEMO
Conrma el ajuste./ Mostrar demostración.
ALARM
Con la función ALARM puede encender o apagar la reproducción de un CD o USB o la recepción del sintonizador en el momento deseado.
CLOCK
Para congurar el reloj y ver la hora.
(Abrir/Cerrar)
h
B
Expulsa o inserta el CD de la carga por ranura.
i
C/V
Permite ir al archivo/pista/capítulo anterior o siguiente. Busca hacia adelante o hacia atrás. (Mantener pulsado) Sintoniza la emisora de radio deseada.
d/M
Inicia la reproducción. Presionar para detener temporalmente la reproducción, presionar nuevamente para salir del modo de pausa. Selecciona STEREO / MONO en modo FM.
j
o
Ajusta el volumen de los parlantes.
(Detener)
Z
Detiene la reproducción o grabación.
(Saltar la búsqueda):
(Reproducción/Pausa)
/ p (Volumen)
USB REC.
k
Grabar a USB.
PORT. IN (Entrada de puerto)
l
Conecta con un reproductor portátil con salidas de audio.
PHONES
le permite escuchar música con sus auriculares. (3,5 mm)
Precaución
>
Precauciones al utilizar los botones táctiles:
yUtilice los botones táctiles con las manos
limpias y secas.
- En un ambiente con humedad, evite que dicha humedad entre en contacto con los botones táctiles.
yNo pulse los botones táctiles con fuerza
para que funcionen.
- Si ejerce demasiada fuerza sobre ellos, puede dañar el sensor de que están provistos.
yPulse el botón que quiera accionar para que
funcione correctamente.
yAsegúrese de no dejar ningún material
conductor, como un objeto metálico, sobre los botones táctiles. Esto podría afectar negativamente a su funcionamiento.
1
Comenzando
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 9 2014-03-25 �� 9:33:57
Comenzando10
Panel trasero
1
Comenzando
ANTENNA (FM)
a
Conecta la antena de cable FM.
SPEAKERS terminales
b
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 10 2014-03-25 �� 9:33:57
Ventilador de refrigeración
c
Cable de alimentación
d
Control remoto
Comenzando 11
DELETE
USB REC
Instalación de la batería
Quite la cubierta de las baterías en la parte posterior del control remoto, e inserte dos baterías (tamaño AAA) de 1,5 Vcc forma que 4 y 5 se ajusten correctamente.
• • • • • •
(ENCENDIDO) : Prende y
1
apaga la unidad.
(ABRIR/CERRAR) : Expulsa
B
o inserta el CD de la carga por ranura.
PRESETFOLDER W/S :
-
Busca una carpeta de archivos MP3/WMA/FLAC. Cuando se está reproduciendo un CD/ USB con archivos MP3/WMA/ FLAC en varias carpetas, pulse PRESET/FOLDER W/S para seleccionar la carpeta que desea reproducir.
-
Elige un número predeterminado para una estación de radio.
FUNCTION : Escoge la función y la fuente de entrada.
MUTE @ : Para silenciar el sonido.
VOL o / p : Ajusta el volumen
de los altavoces.
• • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
- Almacena estaciones de radio.
- Crea una lista de reproducción que usted desea escuchar.
SOUND EFFECT : Puede escoger efectos de sonido.
INFO : Ve informaciones acerca de su música. Un archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta. La etiqueta suministra información del Título, Artista, Álbum o Duración.
REPEAT (MENU) : Escucha sus pistas (archivos) de manera repetida o aleatoria.
C/V
-Salta rápido adelante o atrás.
-Busca una sección dentro de
una pista/archivo.
• • • • •
a
• • • • •
b
(Skip/Search) :
TUNING -/+ : Sintoniza la estación de radio deseada.
ENTER :
Z
- Detiene la reproducción o la grabación.
- Cancela la función ELIMINAR. (Reproducir/Pausa) :
d/M
- Inicia o pausa la reproducción.
SLEEP : configura el sistema para apagarse automáticamente a una hora concreta. (Regulador de luz : La mitad de la ventana de visualización se oscurecerá.)
USB REC : Empieza la grabación. DELETE : Elimina archivos MP3/
WMA/FLAC. (Sólo USB)
• • • • • •
0 a 9 Botones numéricos de : Selecciona las pistas numeradas, archivos, o número preestablecido.
CLOCK : Congura el reloj y comprueba la hora.
ALARM : Utiliza su reproductor como un reloj despertador.
• • • • • •
SET : Confirma el ajuste del reloj y la alarma.
• • • • •
c
• • • • •
d
1
Comenzando
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 11 2014-03-25 �� 9:33:58
2 Conectando
Conectando12
Conexión de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidad
Para conectar el cable a la unidad, presione con
2
el dedo cada lengüeta de plástico para abrir los
Conectando
terminales de conexión en la unidad. Inserte el cable y suelte la lengüeta.
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el símbolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el símbolo + (positivo).
Precaución
>
Coloque el altavoz central fuera del alcance de los niños. De lo contrario, podría caer el altavoz y provocar lesiones personales y/o daños materiales.
Conexión de la antena
Conecte la antena FM facilitada para escuchar la radio.
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM.
Nota
,
Asegúrese de extender por completo el cable de la antena FM.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 12 2014-03-25 �� 9:33:58
Conectando 13
Conexión de equipo opcional
Conexión USB
Conecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3, etc.) al puerto USB, en la parte frontal de la unidad.
Nota
,
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1. Elige una función o un modo diferente, o oprima I en la unidad o ZENTER en el control remoto.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
Conexión a PORT.IN
La unidad puede utilizarse para leer música a través de multitud de lectores portátiles o dispositivos externos. (El cable portátil no se suministra como accesorio con la unidad.)
1. Conecte el reproductor portátil al conector de
PORT. IN de la unidad.
2. Encienda la unidad pulsando
3. Seleccione la PORTABLE función presionando
FUNCTION en el control remoto o el botón FUNC. en la unidad.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo externo y comience la reproducción.
1/!
.
2
Conectando
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 13 2014-03-25 �� 9:33:58
Conectando14
Conexión de los audífonos
Conecte un par de auriculares estéreo ( enchufe para auriculares de 3,5 mm) a la toma PHONES en
la unidad para escuchar en privado. (Los auriculares no se suministran como accesorios con esta unidad).
2
Conectando
Nota
,
No puede oir ningún ningún sonido procedente de los altavoces mientras el enchufe de los aurículares esté introducido en la toma PHONES.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 14 2014-03-25 �� 9:33:59
3 Funcionamiento
Funcionamiento 15
Funcionamiento básico
Funcionamiento del CD/USB
1. Inserte el disco utilizando dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función CD o USB al oprimir Func. en la unidad o FUNCTION en el control remoto.
3. Seleccione una pista o archivo que desee reproducir oprimiendo o el control remoto.
Función Qué hacer
Detener
Reproducir Oprima d/M.
Pausar
Buscar una
sección
dentro de una
pista
Buscar una
seccion
dentro de un
archivo o una
pista
Buscando
una sección
dentro de una
carpeta
Reproducción
repetitiva o
aleatoria
Pueden reproducirse solamente CDs o CD-R/ CD-RW en formato de CD de música (disco de 12 cm).
Oprima Z en la unidad o ZENTER en el control remoto.
Durante la reproducción, oprima
.
d/M
Durante la reproducción, oprima
o U para ir a la siguiente pista/
V
al siguiente archivo. Al reproducir menos de 2
segundos, oprima C para ir al siguiente archivo/a la siguiente pista.
Al reproducir más de 3 segundos, oprima C para ir al comienzo del archivo/de la pista.
Mantenga pulsado C/V durante la reproducción y suéltelo en el punto que desee escuchar.
Oprima PRESETFOLDER W/S en el control remoto.
Pulse REPEAT(MENU) repetidamente en el mando a distancia. siguiente orden RPT1 -> RPT DIR (sólo MP3/WMA/ FLAC) -> RPT ALL -> RANDOM -> OFF
Nota
,
o conecte el
B
C/V
La pantalla cambiará en el
en la unidad
Funcionamiento del dispositivo Android
Puede disfrutar del sonido desde su dispositivo Android mediante el Puerto USB. Para más información acerca del dispositivo Android, refiérase la Guía del Usuario del dispositivo Android.
Para transmitir audio desde su dispositivo Android a través de esta unidad, necesita:
Con un sistema operativo Android: Versión 4,1 (o
y
más reciente) y AOA 2,0 (o más reciente) Con un cable micro USB
y
Nota
,
Es posible que determinados dispositivos no sean compatibles o que no cumplan con el estándar de audio AOA 2.0 USB, lo que ocasionará que el dispositivo se congele o se reinicie al conectarlo y al separarlo del sistema de altavoces. Si tiene este problema, contacte al fabricante de su dispositivo. Es posible que el dispositivo deba actualizarse con la última versión del software Jellybean o con el estándar de audio AOA2.0USB correcto.
Se recomienda quitar la caja del dispositivo Android (versión 4.1 o posterior) antes de conectar el dispositivo Android al puerto USB utilizando un cable.
*Acerca de AOA (Android Open Accessory) versión 2.0; salida de audio desde el dispositivo Android al accesorio y al HID (Human Interface Device)
3
Funcionamiento
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 15 2014-03-25 �� 9:33:59
Funcionamiento16
1. Conecte el dispositivo Android al puerto USB mediante el cable del dispositivo Android.
3
Funcionamiento
2. Oprima Func. en la unidad o FUNCTION en el control remoto para seleccionar la función USB.
3. Si su unidad está firmemente conectada, ‘ANDROID’ aparecerá en la ventana de visualización. Puede hacer funcionar su dispositivo Android mediante el visualizador del dispositivo Android utilizando el control remoto y controlando su dispositivo Android.
Función Qué hacer
Reproducir Pulse d/M.
Pausa
Pasar
Cuando selecciona la función USB, puede visualizar los mensajes como a continuación;
Mensaje Causa
USB
Número de
archivos
ANDROID
NO USB
Durante la reproducción, pulse
.
d/M
Durante la reproducción, pulse C/V para pasar al siguiente archivo o para volver al principio del archivo actual.
Durante la reproducción, pulse brevemente C dos veces para volver al archivo anterior.
Su dispositivo no es compatible con AOA 2.0 (Sólo carga)
Esta unidad reconoce el USB.
esta unidad reconoce su dispositivo Android admitido por AOA 2.0 como un dispositivo conocido.
no hay dispositivos conectados al Puerto USB. Esta unidad reconoce su dispositivo Android como un dispositivo desconocido.
Nota
,
Dependiendo del tipo de dispositivo, el mensaje aparecerá de otro modo.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 16 2014-03-25 �� 9:33:59
Funcionamiento 17
Nota
,
ySi hubo un error en la conexión, revise los
siguientes problemas;
-El dispositivo Android no está bien conectado.
-Esta unidad reconoce al dispositivo Android como un dispositivo desconocido.
-El dispositivo Android no está inicializado.
-Revise la conguración de conexión USB para dispositivos Android. Algunos dispositivos Android no pueden trabajar con AOA en el estado de carga.
yEn caso de que la unidad no emita sonidos,
ajuste el volumen de su dispositivo Android.
yEl tiempo de carga puede variar
dependiendo de su dispositivo Android.
yAlgunos dispositivos Android no se pueden
cargar.
yNo puede controlar su dispositivo Android
desde esta unidad debido a un mal funcionamiento del dispositivo Android.
yDependiendo de la versión de software
de su dispositivo Android es posible que no pueda controlar el dispositivo Android desde esta unidad. Recomendamos instalar la última versión del software.
ySi su dispositivo Android no es compatible
con la versión 2.0 de AOA (Android Open Accesory), esta unidad solo puede cargar su dispositivo Android aunque el dispositivo Android tenga sistema operativo 4.1 (o posterior).
ySi utiliza una aplicación, hace una llamada o
envía y recibe mensajes de texto SMS, etc. en el dispositivo Android, desconéctelo de esta unidad y luego úselo.
yDesconecte el dispositivo del puerto USB si
se produce una falla en el funcionamiento, aunque el SO del aparato sea versión 4.1 (o posterior).
yLos dispositivos Android se desconectan
durante la reproducción, aunque es posible que puedan seguir reproduciendo.
Nota
,
yEl método de conexión USB puede aparece
en el dispositivo Android cuando se conecta esta unidad.
yDesconectar el cable de alimentación o
retirar el dispositivo Android de la unidad puede causar fallas en la unidad durante el funcionamiento de esta después de conectar el dispositivo Android a la unidad.
yOpere los dispositivos Android después de
conectarlos a la unidad.
yAlgunos dispositivos Android pueden
causar fallas en el funcionamiento de la unidad luego de conectarlos.
yEs posible que AOA no funcione bien,
dependiendo de los ajustes del dispositivo Android.
yEs posible que esta unidad no reconozca
correctamente los dispositivos Android al conectarla o desconectarla del dispositivo. Además, los dispositivos Android pueden dejar de funcionar o funcionar incorrectamente. En ese caso, reinicie el dispositivo Android o desconéctelo de la unidad e intente de nuevo.
3
Funcionamiento
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 17 2014-03-25 �� 9:33:59
Funcionamiento18
Cómo usar la tecnología inalámbrica Bluetooth
Uso de la tecnología Bluetooth
Bluetooth® es una tecnología inalámbrica de comunicación para conexiones de corto alcance.
Puede interrumpirse el sonido si se producen interferencias con otras ondas electrónicas o si se conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre en
3
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
Funcionamiento
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica Bluetooth®. Dispositivos disponibles: Teléfono móvil, MP3, computadora portátil, PDA.
Perfiles de Bluetooth
Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth®, los dispositivos deben poder interpretar ciertos perles. Esta unidad es compatible con el siguiente perl.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole, perl avanzado de distribución de audio)
Cómo escuchar música de un dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de vinculación, asegúrese de que la función Bluetooth esté encendida en el dispositivo Bluetooth. Consulte la guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez realizada la operación de vinculación no es necesario volver a realizarla.
1. Seleccione la función Bluetooth oprimiendo
Func. en la unidad o FUNCTION en el control remoto. “BT READY” aparece en la ventana de la pantalla.
2. Ponga en funcionamiento el dispositivo Bluetooth y realice la operación de vinculación. Durante la búsqueda de esta unidad con el dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una lista de los dispositivos encontrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de dispositivo de que se trate. Su unidad aparece como “LG MICRO(XX:XX)”.
Nota
,
XX:XX representa los cuatro últimos dígitos de la dirección BT. Por ejemplo, si su unidad tiene una dirección de BT como 9C:02:98:4A:F7:08, usted verá "LG MICRO (F7:08)" en el dispositivo Bluetooth.
3. Ingrese el código PIN. Código PIN : 0000
4. Cuando esta unidad esté acoplada con éxito a su dispositivo Bluetooth, “BT PAIRED” aparecerán en la ventana de visualización.
Nota
,
Dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth, algunos dispositivos tienen una forma de vinculación diferente.
5. Escuchar música. Para reproducir la música almacenada en su dispositivo Bluetooth, consulte la guía del usuario del dispositivo Bluetooth. Según el nivel de volumen del dispositivo Bluetooth se ajustará el volumen del Bluetooth.
Nota
,
yEl sonido de la conguración principal
puede ser distorsionado si aumentas el volumen del dispositivo Bluetooth a dos tercios o más.
yCuando uses la función bluetooth, ajusta
el volumen del dispositivo Bluetooth a un correcto nivel para escucharlo.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 18 2014-03-25 �� 9:33:59
Nota
,
yCuando utilice tecnología Bluetooth®,
deberá hacer una conexión entre la unidad y el dispositivo Bluetooth tan cercana como sea posible y mantener la distancia. Sin embargo, podría no funcionar correctamente en el caso siguiente:
-Hay un obstáculo entre la unidad y el dispositivo Bluetooth.
-Hay un dispositivo que utiliza la misma frecuencia con tecnología Bluetooth®, como un aparato médico, un microondas o un dispositivo LAN inalámbrico.
yDebe conectar el dispositivo Bluetooth a
esta unidad de nuevo cuando se reinicie.
yEl sonido puede interrumpirse cuando otra
onda electrónica interere en la conexión.
yNo puede controlar el dispositivo Bluetooth
con esta unidad.
yLa vinculación está limitada a un dispositivo
Bluetooth por cada unidad, no se admite la vinculación múltiple.
ySegún el tipo de dispositivo, es posible que
no pueda utilizar la función Bluetooth.
yPuede disfrutar del sistema inalámbrico con
el teléfono, el MP3, La computadora portátil, etc.
yCuando el Bluetooth no está conectado,
aparecen “BLUETOOTH” y “BT READY” en el panel de control.
yLa conexión será desconectada si alguien
se para entre el dispositivo Bluetooth y el reproductor, o interrumpe la comunicación de otra forma.
yCuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad del sonido.
ySi se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la unidad.
yLa conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el dispositivo Bluetooth de ella.
yDespués de que su dispositivo esté
conectado a la unidad mediante Blutooth, la función cambiará a BT automáticamente. Pero, durante la grabación, no cambia a BT.
Funcionamiento 19
3
Funcionamiento
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 19 2014-03-25 �� 9:33:59
Funcionamiento20
Uso de la aplicación Bluetooth
Nota
,
Sólo el sistema operativo Android está disponible para usar la aplicación "LG Bluetooth Remote" con esta unidad.
Uso de la aplicación “LG Bluetooth Remote”
La aplicación “LG Bluetooth Remote” trae un
3
conjunto de nuevas funciones para esta unidad.
Funcionamiento
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos que descargue e instale la aplicación gratuita “LG Bluetooth Remote”.
Instalación de la aplicación “LG Bluetooth Remote” en su dispositivo Bluetooth
Hay dos tres de instalar la aplicación “LG Bluetooth Remote” en su dispositivo Bluetooth.
Instale la aplicación “LG Bluetooth Remote” a través del código QR.
1. Instale la aplicación “LG Bluetooth Remote” a través del código QR. Utilice el software de búsqueda para buscar el código QR.
Nota
,
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tiene una aplicación de escaneo de software. Si no la tiene, descargue una del "Mercado Android de Google (Google Play Store)".
Instalar la aplicación “LG Bluetooth Remote” a través de “Google Android Market (Google Play Store)”
1. Toque en el icono “Google Android Market (Google Store Play)”.
2. Digite “LG Bluetooth Remote” en la barra de búsqueda.
3. Encuentre y toque “LG Bluetooth Remote” en la lista de resultados para iniciar la descarga de la aplicación de Bluetooth.
4. Toque el icono para la instalación.
5. Toque el icono para la descarga.
Nota
,
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con "Google Android Market (Google Play Store)".
2. Toque el icono para la instalación.
3. Toque el icono para la descarga.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 20 2014-03-25 �� 9:34:00
Funcionamiento 21
Instale la aplicación “LG Bluetooth Remote” a través de NFC
NFC (Near Field Communication) le permite instalar y abrir la aplicación “LG Bluetooth Remote” en un teléfono con NFC.
1. Activa la función NFC de su teléfono compatible con NFC.
2. Encienda la unidad.
3. Coloque la parte trasera de su teléfono compatible con NFC sobre la unidad.
-
Si la aplicación “LG Bluetooth Remote” no está instalada en el teléfono compatible con NFC, se mostrará la pantalla vinculada con la aplicación “LG Bluetooth Remote”.
-
Si la aplicación “LG Bluetooth Remote” no está instalada en el teléfono compatible con NFC, se mostrará la pantalla vinculada con la aplicación “LG Bluetooth Remote”.
Nota
,
yDebe activar la función NFC de su teléfono
compatible con NFC.
ySi la pantalla del teléfono compatible con
NFC está bloqueada, no leerá la función NFC.
yNFC no está disponible si la carcasa
de su teléfono inteligente es cromada. Dependiendo del material o grosor del teléfono, es posible que el NFC no pueda leerse bien.
Activación de Bluetooth con la aplicación “LG Bluetooth Remote”
“LG Bluetooth Remote” permite conectar su dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque el icono de la aplicación “LG Bluetooth Remote” en la pantalla de inicio para abrir la aplicación “LG Bluetooth Remote”, y vaya al menú principal.
2. Toque [Setting] y seleccione la unidad que desee.
3. Si desea obtener información adicional sobre el funcionamiento, toque [Setting] y [Help].
Nota
,
yLa aplicación “LG Bluetooth Remote” estará
disponible en la versión de software de la siguiente manera:
- S/O Android: Ver 2.3.3 (o posterior)
yEsta unidad no admite la vinculación
múltiple. Si la unidad ya está conectada con otro dispositivo Bluetooth, desconecte ese dispositivo e intente nuevamente.
ySi usa la aplicación “LG Bluetooth
Remote” habrá ciertas diferencias entre el funcionamiento con “LG Bluetooth Remote” y con el control remoto que se suministra. Utilice el control remoto que se suministra cuando sea necesario.
yDependiendo del dispositivo Bluetooth,
es posible que la aplicación “LG Bluetooth Remote” no funcione.
yEs posible que se interrumpa la conexión
que haya establecido si selecciona otra aplicación o cambia la conguración del dispositivo conectado a través de “LG Bluetooth Remote”. En ese caso, revise el estado de la conexión.
yDespués de la conexión de la aplicación BT,
su dispositivo podrá emitir música. En este caso, intente conectar de nuevo el proceso.
3
Funcionamiento
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 21 2014-03-25 �� 9:34:00
Funcionamiento22
Funcionamiento del sintonizador
Escuchar la radio
1. Oprima FUNCTION o FUNC. hasta que
aparezca FM en la pantalla. Se sintonizará la última emisora recibida.
2. Sintonización automática: mantenga oprimido
C/V
el control remoto durante alrededor de 2 segundos hasta que la indicación de frecuencia empiece a cambiar, luego suelte el botón.
3
Funcionamiento
La búsqueda se detiene cuando la unidad sintoniza una emisora.
Sintonización manual : Oprima repetidamente
C/V
control remoto.
3. Ajuste el volumen oprimiendo VOL+/-.
Mejora de una mala recepción de FM
Oprima d/M. El sintonizador pasará de estéreo a mono. Entonces la recepción será mucho mejor que antes.
en la unidad o TUNING -/+ en
en la unidad o TUNING -/+ en el
Configuracion de las emisoras de radio
Puede congurar 50 emisoras en FM. Antes de sintonizar, asegúrese de bajar el volumen.
1. Oprima FUNCTION o FUNC. hasta que
aparezca FM en la pantalla.
2. Seleccione la frecuencia deseada al oprimir
C/V
control remoto.
3. Oprima PROGRAM/MEMORY en el control
remoto. Un número preestablecido parpadeará en la ventana de visualización.
4. Oprima PRESETFOLDER W/S en el
control remoto para seleccionar el número preestablecido deseado.
5. Pulse PROGRAM/MEMORY. Se guardará la
emisora.
6. Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras.
7. Para escuchar una emisora, pulse PRESETFOLDER W/S.
en la unidad o TUNING -/+ en el
Eliminación de todas las emisoras guardadas
1. Mantenga oprimido PROGRAM/MEMORY en el control remoto durante dos segundos. “ERASEALL” parpadeará en la ventana de la pantalla.
2. Pulse PROGRAM/MEMORY para borrar todas las estaciones de radio guardadas.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 22 2014-03-25 �� 9:34:00
Funcionamiento 23
Otras funciones
Reproducción programada
La función de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor.
Un programa puede contener 20 pistas/archivos.
1. Introduzca un CD o conecte su USB y espere a que se cargue.
2. Oprima PROGRAM/MEMORY en el control remoto en estado de parada.
3. Oprima
4. Oprima PROGRAM/MEMORY otra vez para
5. Oprima
6. Para borrar su selección, oprima
C/V
pista/el siguiente archivo.
guardar y seleccionar la siguiente pista/el siguiente archivo.
d/M
archivos de música programados.
veces seguidas.
Nota
,
Los programas también se borran cuando el disco o el dispositivo USB se retira, la unidad se apaga o se pasa de una función a otra.
para seleccionar la siguiente
para reproducir las pistas/los
ENTER dos
Z
Displaying file information
Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene información del archivo, puede visualizarla pulsando INFO.
Desactivar el sonido de forma temporal
Presione MUTE@ en el control remoto para silenciar el sonido.
Puede silenciar el sonido, por ejemplo para responder una llamada. Se mostrará el símbolo de silencio “ Para cancelar la función silencio, oprima MUTE@ de nuevo o ajuste el nivel del volumen presionando
VOLo / p.
” en la ventana de la pantalla.
DEMO
En estado apagado, oprima SET/DEMO en la unidad una vez. La unidad se encenderá y mostrará cada una de las funciones en la pantalla. Para cancelar la función DEMO, oprima SET/DEMO de nuevo.
Nota
,
yEn DEMO, la unidad permanecerá en estado
DEMO, incluso si se desenchufa el cable de alimentación.
yPuede disfrutar de otras funciones durante
el modo DEMO. A continuación, el modo DEMO quedará en un estado de pausa temporal.
- Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos, se volverá a la reproducción en DEMO automáticamente.
3
Funcionamiento
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 23 2014-03-25 �� 9:34:00
Funcionamiento24
Seleccionando una carpeta y un archivo MP3/WMA/FLAC
1. Oprima PRESETFOLDER W/S en el control
remoto varias veces hasta que la carpeta deseada aparezca.
2. Pulse d/M para reproducir. El primer archivo de la carpeta se reproducirá. (Durante la reproducción, si selecciona una carpeta que desea, este paso no es necesario.)
Nota
,
yLas carpetas/los archivos en el CD / USB se
reconocen como a continuación.
3
Funcionamiento
ROOT FOLDER
FOLDER 1
FOLDER3
FOLDER4
FILE 3
FILE 4
FOLDER 2
FOLDER5
FOLDER6
FILE 1
FILE 2
FOLDER7
FOLDER8
ySi no hay archivos en la carpeta, no se muestra
la carpeta.
yLas carpetas se muestran en el siguiente orden;
ROOT
FOLDER1 FOLDER3 FOLDER7
FOLDER8 FOLDER5 FOLDER6
yLos archivos se reproducen uno por uno desde
archivo n.º 1 hasta $ archivo n.º 14.
$
yLas carpetas y los archivos se presentan en el
orden grabado y se pueden representar de diferentes formas según las circunstancias de la grabación.
y*ROOT: La primera pantalla que se ve cuando
una computadora reconoce el CD/USB es la “ROOT”.
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FILE 11
FILE 12
FILE 13
FILE 14
FILE
FILE 8
FILE 9
FILE 10
Eliminando un archivo MP3/ WMA/FLAC
Puede borrar un archivo, una carpeta o un formato presionando DELETE en el control remoto. Esta función sólo está disponible en estado de detenido. (Sólo USB)
1. Seleccione el archivo que quiere eliminar usando C/V. Y oprima DELETE.
-Seleccione el archivo que desea borrar presionando PRESETFOLDER W/S en el control remoto. A continuación, oprima DELETE.
- Mantenga presionado DELETE para formatear
el dispositivo USB.
O
Oprima DELETE repetidamente mientras busca un archivo.
La ventana de la pantalla cambiará en el orden siguiente.
- DEL FILE? : Elimina el archivo
- DEL FOLDER : Borra la carpeta
- FORMAT? : Formato USB
2. Para borrar un archivo, una carpeta o un formato, oprima d/M.
3. Si desea salir del modo actual, oprima unidad o ZENTER en el control remoto.
Precaución
>
yNo extraiga el dispositivo USB durante la
operación. (reproducción, etc.)
ySe recomienda respaldar la información
regularmente para prevenir la pérdida de datos.
yLa función eliminar puede no ser ofrecida,
dependiendo del estatus del USB. (lock, etc.)
Z
en la
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 24 2014-03-25 �� 9:34:00
Funcionamiento 25
Sound adjustment
Setting the sound mode
This system has a number of pre-set surround sound elds. You can select a desired sound mode by using EQ on the unit or SOUND EFFECT on the remote control.
The displayed items for the Equalizer may be dierent depending on sound sources and eects.
On Display Description
NATURAL
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3 -- OPT
BASS BLAST
LOUDNESS
BYPASS
You can enjoy comfortable and natural sound.
Sets the sound equalizer on the mode that is the most similar to the genre which is included in the MP3 ID3 tag of song les.
This program lends an enthusiastic atmosphere to the sound, giving you the feeling you are at an actual rock, pop, jazz or classic concert.
This function is optimized for compressible MP3 le. It improves the treble sound.
Reinforces the treble, bass and surround sound eect.
Improves the bass and treble sound.
You can enjoy the sound without equalizer eect.
Ajuste del reloj
1. Encienda la unidad.
2. Mantenga presionado CLOCK.
3. Seleccione el modo de hora presionando en el control remoto.
V
- AM 12:00 (para una visualización AM y PM) o 0:00 (para la visualización 24 horas)
4. Oprima SET/DEMO en la unidad o SET en el
control remoto para confirmar su selección.
5. Seleccione las horas presionando en el control remoto.
6. Oprima SET/DEMO en la unidad o SET en el control remoto.
7. Seleccione los minutos presionando en el control remoto.
8. Oprima SET/DEMO en la unidad o SET en el control remoto.
Configuración del reloj por medio de la aplicación “LG Bluetooth Remote”
Instalar la aplicación “LG Bluetooth Remote” en su dispositivo Android. (vea la página 20 - 21)
El reloj de su unidad se sincronizará automáticamente con su dispositivo por medio de la activación de la conexión Bluetooth a través de la aplicación “LG Bluetooth Remote”.
C/
C/V
C/V
3
Funcionamiento
Nota
,
Puede ser necesario reiniciar el modo sonido, tras cambiar la entrada, en ocasiones incluso después de cambiar la pista/el archivo de sonido.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 25 2014-03-25 �� 9:34:00
Funcionamiento26
Uso de su reproductor como reloj despertador
1. Encienda la unidad.
2. Press and hold ALARM.
en el control remoto para
en el control remoto
en el control remoto para
ALARM
3
Funcionamiento
3. Oprima
4. Oprima
5. Oprima
C/V
cambiar las horas y los minutos y oprima SET/ DEMO en la unidad o SET en el control remoto
para guardar los cambios.
C/V
para seleccionar la función y oprima SET para guardar.
C/V
cambiar las horas y los minutos y oprima SET/ DEMO en la unidad o SET en el control remoto
para guardar los cambios. El ícono del reloj “(“ muestra que la alarma está activada.
Nota
,
ySi quiere congurar la hora del reloj, puede
comprobar la hora pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esté apagado.
ySi quiere congurar la hora del reloj y la
alarma, puede comprobar el icono de la alarma “(“ pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esté apagado.
ySi ajusta la hora y la alarma, puede comprobar
el icono de alarma “(“ y la información de conguración pulsando cuando la unidad está apagada.
yPresione ALARM, puede seleccionar el
modo de encendido/apagado de una ALARM.
ySi la alarma suena con el cable USB
conectado al Puerto USB, la función pasa a función sintonizador. (Dependiendo del tipo de dispositivo, puede no estar disponible.)
incluso
Configuración del temporizador
Presione SLEEP (DORMIR) una o más veces para seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos. Después del tiempo de retardo, la unidad se apagará. (Puede ver el siguiente orden, 180 -> 150 ->120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30
-> 20 -> 10) Para cancelar la función de dormir, oprima SLEEP repetidamente hasta que se ilumine la ventana de la pantalla.
Nota
,
yPresione SLEEP. El tiempo restante
aparecerá en el visualizador.
yLa función de dormir funcionará después de
la atenuación.
Dimmer
Oprima SLEEP una vez. La mitad de la pantalla de visualización se oscurecerá. Para cancelarlo, oprima SLEEP repetidamente hasta que se ilumine la ventana de la ventana de la pantalla.
Apagado Automático
Este aparato se apaga automaticamente para ahorrar energia si la unidad principal no esta conectada a otro dispositivo o no es usada durante 20 minutos. Esta unidad se apagará después de seis horas al conectarse a un dispositivo mediante una entrada análoga.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 26 2014-03-25 �� 9:34:01
Funcionamiento 27
Operaciones avanzadas
Grabar a USB
Puede grabar varias fuentes de sonido en el USB. (CD, PORTABLE, FM)
1. Conecte el dispositivo USB a la unidad.
2. Seleccione una función presionando
FUNCTION o FUNC.
Grabación de una pista - Puede grabar una
pista/un archivo en un USB mientras reproduce el archivo que desea.
Grabación de todas las pistas - Puede grabar
pistas/archivos en el USB en modo parada.
Grabación de lista de programas - Después de
crear una lista, puede grabar la en el USB. (Consulte la página 23)
3. Inicie la grabación presionando USB REC. en la unidad o USB REC en el control remoto.
4. To stop recording, press
Pausar la grabación
Durante la grabación, oprima USB REC. en la unidad o USB REC en el control remoto para pausar la grabación. Oprima de nuevo para reiniciar la grabación. (Solo la función Radio/Portable).
Para seleccionar el índice de bits y la velocidad de grabación
1. Oprima USB REC. en la unidad o USB REC en el control remoto durante más de 3 segundos.
2. Use
C/V
bits.
3. Oprima USB REC. en la unidad o USB REC en el control remoto nuevamente para seleccionar la velocidad de grabación.
4. Oprima de grabación que desee. (
X1 SPEED
- Puede escuchar música mientras la graba.
X2 SPEED
- Sólo puede grabar el archivo de música.
para seleccionar la velocidad de
C/V
ENTER.
Z
para seleccionar la velocidad
Sólo CDs de audio
)
5. Oprima USB REC. en la unidad o USB REC en el
control remoto para finalizar el ajuste.
Nota
,
yNo es compatible para grabar música
almacenada en el dispositivo Bluetooth.
y
Podrá chequear el porcentaje de grabación del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso. (
MP3/ WMA/ FLAC
yDurante la grabación de MP3/ WMA/ FLAC,
no hay sonido.
y
Cuando detenga la grabación durante la lectura, el último archivo que estaba siendo grabado quedará guardado. MP3/ WMA/ FLAC)
yNo retire el dispositivo USB o apague
la unidad durante la grabación USB. De lo contrario, puede crear un archivo incompleto y no eliminado en la PC.
ySi la grabación USB no es posible,
aparecerán en la ventana de visualización los mensajes “NO USB”, “ERROR(USB ERR)”, “FULL(USB FULL)”, ”NO SUPPORT”o “NO REC”
yEl dispositivo de lectura de multi tarjeta,
External HDD, el teléfono móvil no se pueden usar para grabaciones de USB.
yUn archivo se graba con 512 Mbytes al
grabar en larga duración. yNo podrá grabar más de 999 archivos. ySe almacenarán de la siguiente forma.
AUDIO CD
* : FM, PORTABLE y similar.
La copia sin autorización de material
protegido, incluyendo software, archivos,
radiodifusiones y grabaciones de sonido,
puede conllevar una infracción de las leyes
de copyright y constituir un delito. Este
equipo no debe ser usado con tales fines.
Respete los derechos y las leyes de
(Excepto archivos
MP3/ WMA/FLAC
Sea responsable.
copyright.
CD Sólo)
La otra
fuente*
3
Funcionamiento
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 27 2014-03-25 �� 9:34:01
4 Solución de problemas
Solución de problemas28
Solución de problemas
Problema
No hay alimentación.
No hay sonido.
La unidad no inicia la reproducción.
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio.
4
El dispositivo Android no
Solución de problemas
funciona.
El mando a distancia no funciona correctamente.
No se muestra el reloj.
SOLUCIÓN
Enchufe el cable de alimentación.
y
yChequee el estado operando otros dispositivos electrónicos.
yOprima FUNCTION o FUNC. y verique la función seleccionada.
Verifique el disco a reproducir.
y
Limpie el disco. (Consulte la página 31)
y
yColoque el disco con la etiqueta o el lado impreso hacia arriba.
Temperatura de funcionamiento.
y
Sintonice la emisora manualmente.
y
yPresintonice algunas emisoras de radio, consulte la página 22 para más
detalles.
yCompruebe si el SO del dispositivo es versión 4.1(o posterior) o AOA 2.0 (o
posterior). Conecte su dispositivo Android rmemente mediante un cable de USB.
y
yHaga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m yQuite cualquier obstáculo entre el control remoto y la unidad.
Reemplace las baterías con unas nuevas.
y
Conecte el dispositivo Bluetooth a la unidad a través de la aplicación “LG Bluetooth Remote” para sincronizar la hora.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 28 2014-03-25 �� 9:34:01
5 Apéndice
Marcas comerciales y licencias
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un sistema que permite contacto por radio entre dispositivos electrónicos dentro de un alcance.
La conexión de dispositivos individuales bajo tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y el uso de esas marcas por parte de LG Electronics se realiza bajo licencia.
Toda marca o nombre comercial es propiedad de sus respectivos titulares.
Apéndice 29
5
Apéndice
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 29 2014-03-25 �� 9:34:01
Apéndice30
Especificaciones
General
Suministro de Energía 120 V ~ 60 Hz Consumo de energía 45 W Dimensiones (An. x Al. x
Prof.) Peso neto (aprox.) 3,7 kg Humedad de
funcionamiento Humedad de
funcionamiento Suministro de Energía del
Puerto
Entradas
PORT. IN 0,6 V raíz cuadrático medio (3,5 mm stereo jack)
Sintonizador
Rango de sintonización FM 87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
5
Apéndice
Amplier
Modo estéreo 80 W + 80 W T.H.D 10 %
(135 x 295 x 315) mm
5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
5 % a 90 %
5 V 0 1 A
CD
Respuesta de frecuencia 30 a 20 000 Hz Relación señal/ruido 80 dB Gama dinámica 80 dB
Speakers
Tipo 3 bocinas, 4 vías
Impedancia 4  Potencia nominal de
entrada Potencia máxima de
entrada Dimensiones netas (An. x
Al. x Prf.) Peso (1EA) 3,5 kg
yEl diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 30 2014-03-25 �� 9:34:01
80 W
160 W
(126 x 295 x 315) mm
Apéndice 31
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulación de los discos
Nunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco.
Guardar los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en la caja correspondiente. No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor nunca lo deje en un coche donde esté expuesto directamente al sol.
Limpieza de discos
Las huellas y el polvo en el disco pueden afectar a la calidad de la imagen y distorsionar el sonido. Antes de la reproducción, limpie el disco con un paño. Realice la limpieza del disco de dentro hacia fuera.
No utilice productos abrasivos como alcohol, benceno, disolventes u otros productos disponibles en el mercado. Evite igualmente los pulverizadores antiestáticos pensados para grabaciones de vinilo más antiguas.
Manejo de la unidad
Envío de la unidad
Guarde el embalaje original y los materiales de empaque. Si necesita enviar la unidad, para máxima protección, re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la fábrica.
Mantenga las superficies exteriores limpias
Cuando esté cerca de la unidad, no utilice productos volátiles como insecticidas en spray. No ejerza una presión excesiva al limpiar la unidad, a n de evitar daños en la supercie. No deje que la unidad entre en contacto con productos de plástico o hule durante periodos prolongados.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un trapo suave y seco. Si las supercies están muy sucias, utilice un trapo ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice solventes fuertes como alcohol, bencina o thinner ya que pueden dañar la supercie de la unidad.
Mantenimiento de la unidad
La unidad es un dispositivo de precisión y alta tecnología. Si las lentes ópticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste, la calidad de la imagen se verá afectada. Para información más detallada, consulte en el centro de servicio autorizado más cercano.
5
Apéndice
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 31 2014-03-25 �� 9:34:01
Sor Juana Inés de la Cruz 555 Col. San Lorenzo Industrial Tlalnepantla de Baz Estado de México C.P.
54033 Tel. (55) 5321-1919 Lada sin costo 01 (800) 347 1919 LG Electronics México S.A. de C.V.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 32 2014-03-25 �� 9:34:01
Loading...