MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema Micro
Hi-Fi
Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras. Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.
CM2540
www.lg.com
1 Primerospasos
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA PROTECCIÓN (O PARTE TRASERA) DE LAS PIEZAS
INTERNAS NO ÚTILES, ACUDA A UN PERSONAL DE
SERVICIO CUALIFICADO
Este símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un
triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no
aislados en el interior de la carcasa del producto, que podrían tener la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y
mantenimiento (reparación) en la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
Advertencia: No instale este equipo en un espacio cerrado, como una librería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación. Realice la instalación según las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y las aberturas del armario cumplen un propósito de ventilación, aseguran el correcto funcionamiento del producto y lo protegen contra el sobrecalentamiento. No bloquee las aberturas colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Este producto no se colocará en una instalación empotrada, por ejemplo, en una librería o estantería, a menos que se disponga de la ventilación adecuada siguiendo conforme a las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar el uso adecuado de este producto, por favor, lea detenidamente este manual del propietario y consérvelo para futuras referencias. En caso que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes a los especificados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
Para prevenir una exposición directa al haz del láser, no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN sobre el cable de alimentación
Para la mayoría de los aparatos se recomienda la utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un único circuito de salida que sólo alimenta este aparato y sin salidas o adicionales o derivaciones. Para asegurarse, compruebe la página de especificaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los
alargadores, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento de cables dañado o rajado son peligrosos. Las citadas condiciones pueden conllevar descargas eléctricas o un incendio. Examine periódicamente el cable del aparato
y, si su aspecto indica algún daño o deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su reparación a un servicio técnico autorizado mediante una pieza de sustitución exacta. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, evitando que se tuerza, retuerza, se apriete o se enganche en una puerta y no pisándolo. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared y el punto en el que el cable sale del aparato. Para desconectar la alimentación de la red eléctrica, desconecte el cable de alimentación principal. Durante la instalación del producto, asegúrese que el enchufe es fácilmente accesible.
|
Primeros pasos 3 |
||
|
|
|
|
Este dispositivo está equipado con una batería |
Desecho de baterías/acumuladores usados |
||
portátil o acumulador. |
|
|
|
Manera segura de retirar la batería del equipo: |
|
|
|
Retire la batería usada o el pack de baterías, y siga |
|
|
|
los pasos en el orden inverso al de la instalación. |
|
|
|
Para prevenir la contaminación del medioambiente |
|
|
|
o los posibles efectos adversos para la salud de los |
Pb |
||
humanos y animales, deseche la batería usada en el |
|||
contenedor apropiado de los puntos de recogida |
1. Este símbolo puede aparecer junto con los |
||
designados para tal fin. No deseche las baterías |
símbolos químicos del mercurio (Hg), cadmio |
||
junto con otras basuras. Se recomienda utilizar |
(Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de |
||
baterías y acumuladores con sistema de reembolso |
un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio |
||
gratuito en su localidad. No exponga las baterías a |
o un 0,004% de plomo. |
||
un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, |
2. Las baterías/acumuladores no deberán |
||
el fuego, o similares |
|||
desecharse junto con la basura convencional, |
|||
PRECAUCIÓN: El aparato no debe ser expuesto al |
|||
sino a través de los puntos de recogida |
|||
agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse |
designados por el gobierno o las autoridades |
||
sobre éste objetos que contengan líquidos, como |
locales. |
||
floreros. |
3. El correcto desecho de sus baterías/ |
||
|
|||
Cómo desechar su aparato usado |
acumuladores usados contribuye a prevenir |
||
consecuencias negativas potenciales para el |
|||
|
|||
|
medio ambiente y la salud humana y animal. |
||
|
4. Para obtener más información sobre cómo |
||
|
desechar sus baterías/acumuladores usados, |
||
|
por favor, póngase en contacto con su |
||
|
ayuntamiento, el servicio de recogida de |
||
|
basuras o el establecimiento donde adquirió el |
||
|
producto. |
||
1. Los productos eléctricos y electrónicos |
|
|
|
no deben desecharse junto con la basura |
|
|
|
convencional, sino a través de los puntos de |
|
|
|
recogida designados por el gobierno o las |
|
|
|
autoridades locales. |
|
|
|
2. El correcto desecho de aparatos usados |
|
|
|
contribuye a prevenir consecuencias negativas |
|
|
|
potenciales para el medio ambiente y la salud |
|
|
|
humana. |
|
|
|
3. Para más información sobre el desecho de |
|
|
|
aparatos usados, por favor, póngase en contacto |
|
|
|
con su ayuntamiento, el servicio de recogida de |
|
|
|
basuras o el establecimiento en el que adquirió |
|
|
|
el producto. |
|
|
1 Primerospasos
1 Primerospasos
4 Primeros pasos
Aviso de la Unión Europea para productos inalámbricos
LG Electronics declara por la presente que este/ estos producto(s) cumplen con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las Directivas 1999/5/ CE, 2004/108/ CE, 2006/95/CE, 2009/125/ CE y 2011/65/UE.
Por favor, póngase en contacto con la dirección siguiente para obtener una copia de la DOC (Declaración de Conformidad).
Contacte con la oficina para la conformidad de este producto:
LG Electronics Inc.
Representante en la UE, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Países Bajos
yy Por favor, tome nota que esto NO es un punto de contacto de Atención al Cliente. Para información acerca de Atención al Cliente, refiérase a la Garantía o contacte con el proveedor que le vendió este producto.
Sólo para uso en interior.
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo se instalará y se utilizará a una distancia no inferior a 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
|
|
|
|
Índice de contenidos 5 |
||
|
|
|
|
|
||
Índice de contenidos |
21 |
– Visualizando información acerca del |
||||
|
|
|||||
|
|
|
|
archivo |
||
|
|
21 |
– Reanudar la reproducción |
|||
|
|
21 |
– Apague el sonido temporalmente. |
|||
1 |
Primeros pasos |
21 |
Ajuste de sonido |
|||
21 |
– Configurar el modo sonido |
|||||
|
|
|||||
2 |
Información de seguridad |
22 |
Configuración del reloj |
|||
6 |
Características únicas |
22 |
– Establecer la alarma |
|||
6 |
– Smart Awake Lighting |
23 |
– Smart Awake Lighting (Iluminación |
|||
6 |
– Grabación directa USB |
|
|
Inteligente del despertador) |
||
6 |
– Radio |
23 |
– Configuración de temporizador para |
|||
6 |
– Portable In |
|
|
dormir |
||
6 |
– Hecho para dispositivos iPhone/iPod |
23 |
– Regulador |
|||
|
o Android |
23 |
– Apagado Automático |
|||
6 |
– LG Bluetooth Remote |
24 |
Operación avanzada |
|||
7 |
Requisito del archivo reproducible |
24 |
– Grabación USB |
|||
7 |
– Requisito de archivo de música |
24 |
– Para seleccionar la tasa de |
|||
8 |
Mando a distancia |
|
|
transferencia de bits y velocidad de |
||
10 |
Panel frontal |
|
|
grabación |
||
11 |
Panel trasero |
25 |
Utilización de la tecnología inalámbrica |
|||
|
|
|
|
Bluetooth |
||
2 |
Funcionamiento |
25 |
– Escuchar música con un dispositivo |
|||
|
|
Bluetooth |
||||
12 |
– Conexión del cable de alimentación |
26 |
Uso de la aplicación LG Bluetooth |
|||
|
de CA |
|
|
Remoto |
||
12 |
Operaciones básicas |
|
|
|
|
|
13 |
– Funcionamiento del iPhone/iPod |
3 |
Localización y resolución de |
|||
15 |
– Funcionamiento del dispositivo |
|||||
|
|
problemas |
||||
|
Android |
|
|
|||
16 |
– Funcionamiento de USB / CD |
28 |
Localización y resolución de problemas |
|||
18 |
– Seleccionar una carpeta |
|
|
|
|
|
18 |
– Eliminación de un archivo MP3/ |
|
4 |
Apéndice |
||
|
WMA/FLAC |
|||||
19 |
– Escuchar música desde un dispositivo |
29 |
Marcas registradas y licencias |
|||
|
portátil |
|||||
|
30 |
Especificaciones |
||||
19 |
– Escuchar música con sus auriculares |
|||||
31 |
Mantenimiento |
|||||
20 |
Funcionamiento de la radio |
|||||
31 |
– Notas en los discos |
|||||
20 |
– Escuchar la radio |
|||||
31 |
– Manipulación de la unidad |
|||||
20 |
– Pre configuración de las emisoras de |
|||||
|
|
|
|
|||
|
radio |
|
|
|
|
|
20 |
– Eliminación de todas las emisoras |
|
|
|
|
|
|
guardadas |
|
|
|
|
20– Mejorar una débil recepción FM
20– Visualizar la información acerca de una emisora de radio
21Otras operaciones
21 – Reproducción programada
1
2
3
4
1 Primerospasos
6 Primeros pasos
La luz de la unidad se vuelve más brillante durante los 30 segundos antes de establecer la hora de alarma.
Graba música en su dispositivo USB.
Permite escuchar la radio.
Disfrute de la música desde dispositivos iPhone/ iPod o Android con una simple conexión.
Puede controlar esta unidad con su dispositivo iPhone/iPod touch o Android a través de Bluetooth. Esta unidad y su dispositivo deben estar asociados para Bluetooth.
Visite “Apple App Store” o “Google Android Market (Google Play Store)”
Para obtener más información, consulte las páginas 26-27.
Le permite escuchar música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc)
Primeros pasos |
7 |
|
|
La compatibilidad de archivos MP3/WMA/FLAC con esta unidad está limitada del modo siguiente:
yy Frecuencia de sampleado: MP3: de 8 a 48 kHz
WMA: de 8 a 48 kHz FLAC: de 8 a 96 kHz (USB),
de 8 a 48 kHz (CD)
yy Tasa de transferencia de bits: de 8 a 320 kbps (MP3), de 40 a 192 kbps (WMA)
yy Cantidad máxima de archivos: menos de 999 yy Extensiones de archivo: “.mp3”/ “.wma”/”.flac”
yy Formato de archivo CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET yy Canal de soporte (FLAC): Hasta 2 canales
yy Bit de salida/muestra de soporte (FLAC): 16 bits yy Bps (FLAC): hasta 2,5Mbps
DTS no es compatible. En el caso del formato de audio DTS, no hay salida de audio.
Debe configurar la opción de formato de disco en [ Mastered] para compatibilizar los discos con los reproductores LG a la hora de formatear
discos regrabables. Cuando configure la opción a Sistema de Archivo en Directo, no podrá usarla en reproductores LG. (Digitalizado/Sistema de Archivo en Directo: Sistema de formato de disco para Windows Vista)
Dispositivos USB compatibles
yy Reproductor MP3: reproductor MP3 tipo flash.
yy Unidad USB flash:
dispositivo que admite USB2.0 o USB1.1.
yy La función USB de esta unidad no admite todos los dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
yy No se admiten los dispositivos que requieran la instalación de un programa adicional cuando los haya conectado a un ordenador.
yy No extraiga el dispositivo USB durante el funcionamiento.
yy Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse más de un minuto para realizar la búsqueda.
yy Para prevenir la pérdida de datos, haga una copia de seguridad de todos los datos.
yy Si utiliza un cable de extensión USB o un hub USB, no se reconocerá el dispositivo USB.
yy El sistema de archivos NTFS no se admite. (Sólo se admite el sistema de archivos FAT (16/32)).
yy Esta unidad no es compatible cuando el número total de archivos es de 1.000 o superior.
yy No se admiten unidades de discos duros externos, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados, dispositivos USB de tipo rígido o teléfonos móviles.
yy No se puede conectar el puerto USB de la unidad al PC. La unidad no puede utilizarse como un dispositivo de almacenamiento.
yy Es posible que algunos USB no funcionen con esta unidad.
yy En estado encendido, puede cargar su dispositivo iPod/iPhone Android a través del puerto USB. (Disponible cuando selecciona la función USB).
1 Primerospasos
8 Primeros pasos
1 Primerospasos
ALARM
*LIGHTING
Sustitución de la pila
)3 (R 0
(R03)
Retire la tapa del compartimento de la pila en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila (tamaño AAA) con la polaridad correcta 4y 5..
• • • • • • • • • • • • • A • • • • • •
1(POWER): Enciende o apaga la unidad.
B(Insert/Eject) : Expulsa el disco desde la ranura de inserción.
PRESET.FOLDER W/S:
-- Busca una carpeta de archivos MP3/WMA. Cuando se está reproduciendo un CD/USB con archivos MP3/WMA en varias carpetas, pulse PRESET.FOLDER W/Spara seleccionar la carpeta que desea reproducir.
-- Selecciona un número pre configurado para una emisora de radio.
FUNCTION: Selecciona la función y la fuente de entrada.
@: Silencia el sonido.
VOL ( o/ p) : Ajusta el volumen del altavoz.
• • • • • • • • • • • • • B • • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
- Almacena emisoras de radio.
-Crea una lista de reproducción que desea escuchar.
SOUND EFFECT: selecciona impresiones de sonido.
INFO : Le permite visualizar la información acerca de su música. Los archivos mp3/wma vienen a menudo con etiquetas ID3. La etiqueta indica el título, el artista o la información acerca del tiempo.
REPEAT(MENU) :
-Le permite escuchar sus pistas/archivos repetidamente o aleatoriamente.
-Desplácese al menú anterior cuando seleccione la función USB para reproducir iPod/iPhone.
TUN.(-/+) : Selecciona las emisoras de radio.
C/V(Skip/Search) :
-Pasa rápidamente hacia atrás o adelante.
-Busca una sección dentro de una pista/un archivo.
ZENTER :
-Detiene la reproducción o grabación.
-Elija un elemento en el modo IPOD. d/M(Play/Pause) :
-Inicia o pausa la reproducción.
-Selecciona Estéreo/Mono.
• • • • • • • • • • • • • • C•• • • • • • •
SLEEP: Configura el sistema para que se apague automáticamente a una hora determinada. (Regulador de luz: la ventana de visualización se oscurecerá a medias.)
DELETE: borra los archivos MP3/WMA/FLAC. USB REC : inicia la grabación
CLOCK : configura el reloj y comprueba la hora.
ALARM : utiliza su reproductor como un reloj de alarma.
SET/RDS :
-- RDS (Radio Data System).
-- Confirma la configuración del reloj y la alarma.
?: El botón no está disponible para ninguna función.
LIGHTING : Seleccione un modo de la unidad LIGHTING ON / OFF.
PTY : Busca emisoras de radio por tipo de radio.
Primeros pasos 9
1 Primerospasos
1 Primerospasos
10 Primeros pasos
A
B
C
A1/!
-Enciende o apaga la unida
-Cuando enciende su dispositivo, la base del dispositivo se ilumina.
-La luz se mantiene mientras el dispositivo esté encendido.
F
Selecciona la función y la fuente de entrada.
Y/U
-Pasa rápidamente hacia atrás o adelante.
-Busca una sección dentro de una pista/un archivo.
TUNNING - / +
Seleccione las emisoras de radio.
T
Inicia o pausa la reproducción.
I
Detiene la reproducción o cancela la función DELETE.
R
introduce o expulse un disco de un cargador con ranura.
p/o
Ajusta el nivel de volumen.
BVentana de visualización
CRanura del disco. Carga un disco..
>>PRECAUCIÓN
Precauciones al usar los botones táctiles.
yy Utilice los botones táctiles con manos limpias y secas.
- En un entorno húmedo, retire toda humedad en los botones táctiles antes de utilizar.
yy No pulse los botones táctiles demasiado fuerte para hacerlos funcionar.
- Si aplica demasiada fuerza, puede dañar el sensor o los botones táctiles.
yy Toque el botón que desea hacer funcionar para que active la función correctamente.
yy Tenga cuidado de no poner ningún material conductor, como un objeto metálico, sobre los botones táctiles. Puede causar un mal funcionamiento.