LG CM1530BT User manual [sk]

Page 1
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Mikro Hi-Fi systém
Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti.
CM1530BT (CM1530BT, CMS1530F)
Page 2
Začíname2
1

Začíname

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
UPOZORNENIE: CHRÁŇTE SA PRED RIZIKOM POŽIARU ALEBO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBOK DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI.
VAROVANIE: Neinštalujte toto zariadenie do stiesneného priestoru akým je napríklad knižnica alebo podobné miesta.
POZOR: Nezakrývajte žiadne vetracie otvory. Nainštalujte presne podľa inštrukcií výrobcu.
Drážky a otvory na skrini zariadenia slúžia na vetranie a majú zabezpečiť spoľahlivý chod zariadenia a chrániť ho pred prehriatím. Tieto otvory nikdy nesmú byť zakryté, t.j. nikdy nepoložte zariadenie na posteľ ani na pohovku alebo podobný povrch. Tento výrobok nesmie byť vstavaný do priestorov ako sú knižnice alebo stojany, iba ak je zabezpečená dostatočná ventilácia alebo sú dodržané inštrukcie výrobcu.
POZOR
RIZIKO ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Symbol blesku so šípkou v rovnostrannom trojuholníku slúži na upozornenie užívateľa na prítomnosť neizolovaného napätia pod ochranným krytom zariadenia, ktoré môže byť dostatočne vysoké na to, aby vystavila osoby riziku zasiahnutia elektrickým prúdom.
Znamienko výkričníka v rovnostrannom trojuholníku je určené na upozornenie užívateľa na dôležité operačné a údržbové (servisné) návody, ktoré by si mal naštudovať v literatúre priloženej k výrobku.
POZOR: Tento výrobok používa laserový systém. Na zaistenie správneho používania výrobku si pozorne prečítajte návod na obsluhu a nechajte si ho po ruke. V prípade, že výrobok vyžaduje údržbu, obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
Používanie ovládačov, nastavovanie alebo vykonávanie postupov iných, ako sú tu uvedené, môže mať za následok nebezpečné vystavenie sa ožiareniu. Aby ste predišli priamemu vystaveniu laserovému lúču, nepokúšajte sa otvárať kryt.
UPOZORNENIE v súvislosti so sieťovým káblom
Pri väčšine zariadení sa odporúča ich zapojenie do samostatného elektrického obvodu;
To znamená, že obvod, v ktorom je zapojený tento spotrebič, napája len tento spotrebič a nemá žiadne ďalšie výstupy a vetvy. Pre kontrolu si pozrite špecikácie v tejto užívateľskej príručke. Nepreťažujte zásuvky. Preťaženie zásuviek, rozkývané a poškodené zásuvky, predlžovacie šnúry, rozstrapkané vodiče, poškodená alebo popraskaná izolácia vodičov vedú k nebezpečenstvu. Všetky tieto skutočnosti môžu viesť k požiaru alebo zasiahnutiu osoby elektrickým prúdom. Pravidelne kontrolujte stav napájacej šnúry vášho zariadenia. Ak javí známky poškodenia alebo opotrebovania je potrebné ju odpojiť, ďalej už zariadenie nepoužívať a požiadať autorizované servisné centrum o výmenu napájacej šnúry. Chráňte napájaciu šnúru pred fyzickým alebo mechanickým poškodením, ako je stáčanie, zauzlenie, pricviknutie, privretie do dverí alebo pošliapanie. Venujte zvláštnu pozornosť zástrčkám, zásuvkám a miestu, kde napájacia šnúra vychádza zo zariadenia. Pre odpojenie od elektrickej siete vytiahnite zásuvku napájacej šnúry. Pri inštalácii výrobku sa uistite, že zásuvka je ľahko dostupná.
Page 3
Začíname 3
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vytiahnutia batérie alebo akumulátora zo zariadenia:
Vytiahnite starú batériu alebo akumulátor podľa postupu ich inštalácie, ale v opačnom poradí. V rámci prevencie pred znečistením životného prostredia a možnými dôsledkami na zdravie ľudí a zvierat zahoďte starú batériu alebo akumulátor do príslušnej zbernej nádoby na určených zberných miestach. Nelikvidujte batérie alebo akumulátory spolu s iným odpadom. Odporúča sa použiť miestne bezplatné kompenzačné systémy pre batérie a akumulátory. Nevystavujte batériu pôsobeniu nadmerného tepla, ako je napr. slnečný svit, oheň a podobne.
UPOZORNENIE: Aparatúra nesmie byť vystavená vode (kvapkaniu ani striekaniu) a na aparatúru nesmú byť umiestnené predmety naplnené tekutinami, ako sú vázy.
Likvidácia váš ho starého prístroja
1. Všetky elektrické a elektronické produkty by mali byť zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy.
2. Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre prostredie a ľudské zdravie.
3. Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na miestnom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili.
Likvidácia odpadových batérií/akumulátorov
1
Začíname
Pb
1. Tento symbol môže byť kombinovaný s chemickými symbolmi pre ortuť (Hg), kadmium (Cd) alebo olovo (Pb) v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova.
2. Všetky batérie/akumulátory by sa mali likvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom určených zberných zariadení ustanovených štátnymi alebo miestnymi úradmi.
3. Správna likvidácia vašich starých batérií/ akumulátorov pomôže zabrániť negatívnym následkom na životné prostredie, zdravotný stav ľudí a zvierat.
4. Viac informácií o likvidácii vašich starých batérií/akumulátorov vám poskytne váš mestský úrad, firma na likvidáciu odpadu alebo obchod kde ste si výrobok kúpili.
Page 4
1
Začíname
Začíname4
Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že tento výrobok je (tieto výrobky sú) v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smerníc 1999/5/ES, 2004/108/ES, 2006/95/ES a 2009/125/ES a 2011/65/ES.
Kópiu Vyhlásenia o zhode získate na nasledujúce adrese.
Informácie o zhode tohto výrobku získate od zastúpenia:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Holandsko
Prosím, vezmite na vedomie, že toto NIE
y
JE kontaktné miesto pre zákaznícky servis. Informácie o zákazníckom servise nájdete na záručnom liste alebo kontaktujte predajcu, u ktorého ste si zakúpili tento výrobok.
Len na používanie v interiéri.
Vyjadrenie o rádiofrekvenčnom žiarení RF
Pri inštalácii a prevádzke tohto zariadenia je nevyhnutné dodržať medzi žiaričom a vaším telom minimálnu vzdialenosť 20 cm.
Page 5
Obsah 5
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti 6 Špeciálne funkcie 6 Požiadavky na prehrávateľný súbor 6 – Požiadavky na hudobné súbory MP3/
WMA 7 – Kompatibilné USB zariadenia 7 – Požiadavky na USB zariadenie 8 Diaľkový ovládač 9 Predný panel 10 Zadný panel
2 Pripojenie
11 Pripojenie reproduktorov 11 – Pripojenie reproduktorov k zariadeniu 11 Zapojenie antény 12 Pripojenie voliteľného vybavenia 12 – Pripojenie USB 12 – Pripojenie PORT. IN
17 – Nastavenie režimu priestor zvuku 17 Počúvanie hudby z externého zariadenia 17 Automatické vypnutie 18 Pomocou bezdrôtovej technológie
Bluetooth.
18 – Počúvanie hudby zo zariadenia
Bluetooth
4 Obsah
20 Obsah
5 Príloha
21 Ochranné známky a licencie 22 Špecifikácie 23 Údržba 23 – Manipulácia so zariadením 23 – Poznámky k diskom
1
2
3
4
5
3 Prevádzka
13 Základná obsluha 13 – Ovládanie CD/USB 13 – Výber priečinka 14 Ostatné funkcie 14 – Programované prehrávanie 14 – Zobrazenie informácií o súbore
(značka ID3) 14 – Dočasné vypnutie zvuku 15 Používanie rádia 15 – Počúvanie rádia 15 – Zlepšenie slabého FM príjmu 15 – Predvolenie staníc rádia 15 – Vymazanie všetkých uložených staníc 16 – Zobrazenie informácie o stanici 16 – Používanie programovej pamäte
(ASPM) 16 – Vymazanie všetkých uložených RDS
staníc 17 Nastavenie zvuku
Page 6
Začíname6

Špeciálne funkcie

Vstup prenosných zariadení
1
Začíname
Počúvajte hudbu z vášho prenosného zariadenia. (MP3, notebook atď.)
Rádio
Počúvanie rádia.
USB
Počúvanie hudby z USB zariadenia.
Bluetooth
Počúva hudbu uloženú na Bluetooth.

Požiadavky na prehrávateľný súbor

Požiadavky na hudobné súbory MP3/ WMA

Kompatibilita diskov MP3/ WMA je na tomto prehrávači obmedzená nasledovne:
yVzorkovacia frekvencia : medzi 8 - 48 kHz (MP3),
medzi 8 - 48 kHz (WMA)
yPrenosová rýchlosť : medzi 32 - 384 kbps (MP3),
medzi 32 - 384 kbps (WMA) yaximálny počet súborov: menej ako 999. yPrípona súboru : “.mp3”/ “.wma” yFormát súboru na CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET yOdporúčame používať program Easy-CD Creator,
ktorý vytvára systém súborov ISO 9660. yMusíte nastaviť možnosť formátu disku na
[Mastered], aby boli disky kompatibilné s LG
prehrávačmi pri formátovaní prepisovateľných
diskov. Keď nastavujete možnosť na Live
File System, nemôžete ju používať na LG
prehrávačoch.(Mastered/ Live File System :
Systém formátu disku pre Windows Vista)
Page 7

Kompatibilné USB zariadenia

y MP3 prehrávač: MP3 prehrávač s ash pamäťou. yUSB Flash pamäť: Zariadenie podporujúce USB
1,1 alebo USB 2,0.
yFunkcia USB, ktorou je tento prístroj vybavený,
nepodporuje všetky zariadenia USB.

Požiadavky na USB zariadenie

yZariadenia, ktoré vyžadujú dodatočnú inštaláciu
programu po pripojení na počítač, nie sú
podporované. yNevyťahujte USB zariadenie počas používania. yPri veľkokapacitných diskoch môže vyhľadávanie
trvať niekoľko minút. yZálohujte údaje, aby nedošlo ku ich strate. yAk použijete USB predlžovací kábel alebo SUB
hub, USB zariadenie nie je rozpoznané. ySúborový systém NTFS nie je podporovaný.
(Podporovaný je len súborový systém FAT
(16/32)). yTento prístroj nepodporuje viac ako 1,000
súborov. yExterné HDD, zamknuté zariadenia alebo USB
zariadenia nie sú podporované. yUSB port prístroja nie je možné pripojiť na
počítač. Prístroj nie je možné používať na
ukladanie údajov. yNiektoré USB zariadenia nemusia fungovať s
týmto zariadením.
Začíname 7
1
Začíname
Page 8
Začíname8

Diaľkový ovládač

1
Začíname
Výmena batérie
AAA(R03)
Zo zadnej strany diaľkového ovládača odstráňte kryt priestoru pre batérie a vložte batériu (typ AAA), pričom dbajte na správnu polaritu 4 a 5.
• • • • • • a • • • • • •
POWER : Vypína a zapína zariadenie.
EQ : Môžete si vybrať zvukový dojem.
: Tlačidlo nie je k dispozícii pre
?
akúkoľvek funkciu.
• • • • • • b • • • • • •
PRESET/FOLDER W/S :
-Vyhľadávanie priečinka so súbormi MP3/WMA. Keď sa prehráva disk CD alebo USB zariadenie obsahujúce súbory MP3/WMA vo viacerých priečinkoch, stlačením tlačidla
PRESET/FOLDER W/S sa
vyberá priečinok, ktorý chcete prehrať.
-Vyberte „číslo predvoľby“ rozhlasovej stanice.
FUNCTION : Vyberte funkciu a vstupný zdroj.
MUTE : Stlmenie zvuku.
@
VOLUME W/S : Nastaví hlasitosť reproduktorov.
• • • • • • c • • • • • •
INFO : Slúži na zobrazenie informácií o hudbe. MP3 súbor je zvyčajne označený značkou ID3. Označenie poskytuje informácie o názve, umelcovi, albume alebo čase.
PROGRAM/MEMO :
-Slúži na uloženie rozhlasových staníc.
-Slúži na vytvorenie zoznamu skladieb, ktoré chcete počúvať.
REPEAT(MENU) : Opakovanie alebo náhodné počúvanie stôp/súborov.
Cc/vV
Vyhľadať) :
- Rýchle preskočenie dozadu alebo dopredu.
-Vyhľadávanie časti v rámci skladby/súboru.
TUN. -/+ : Naladí požadovanú rádiostanicu.
ENTER : Zastavenie
Z
prehrávania.
(Prehrať/Pozastaviť) :
d/M
Spustenie alebo pozastavenie prehrávania.
: Tlačidlo nie je k dispozícii pre
?
akúkoľvek funkciu.
• • • • • • d • • • • • •
RDS : RDS (Radio Data System). (Pozrite si stranu 16)
PTY/ASPM :
- Vyhľadáva rozhlasové stanice
podľa typu rádia.
- ASPM (Programová pamäť)
(Preskočiť/
Page 9

Predný panel

Začíname 9
1
Začíname
(Zapnutie/vypnutie napájania)
a 1/!
Snímač diaľkového ovládania
b
OPEN
c
Používa sa pri vkladaní alebo vyberaní CD.
Okno displeja
d
PRESET -/+
e
Vyberie prednastavené čísla TUNING -/+
Naladenie požadovanej rozhlasovej stanice.
(Prehrať/Pozastaviť)
d/M
Spustenie alebo pozastavenie prehrávania.
(Zastaviť)
I
Zastavenie prehrávania.
C/V
- Vyhľadávanie dozadu alebo dopredu.
- Prechádza na predchádzajúcu/nasledujúcu skladbu/súbor.
Otočný gombík na ovládanie hlasitosti
Slúži na nastavenie hlasitosti reproduktorov.
(Vynechaj)
FUNC.
f
Vyberte funkciu a vstupný zdroj.
EQ
Volí zvukové efekty.
PORT.IN
g
Počúvanie hudby z prenosného zariadenia.
USB Port
Prehrávanie zvukových súborov z pripojeného USB zariadenia.
Page 10
Začíname10

Zadný panel

1
Začíname
Napájací kábel
a
FM ANTENNA
b
SPEAKERS terminál (R/L)
c
Page 11
Pripojenie 11

Pripojenie reproduktorov

Pripojenie reproduktorov k zariadeniu

Pre pripojenie kábla k zariadeniu stlačte plastové poistky a otvorte pripájacie terminály na zariadení. Zasuňte drôt a uvoľnite poistku.
Pripojte čierny vodič každého kábla ku konektorom označeným - (mínus) a druhý koniec ku konektorom označeným + (plus).
POZOR
>
Reproduktory obsahujú magnety a magnetické časti, môžu teda spôsobiť poruchu prevádzky obrazoviek TV prístrojov alebo monitora počítača. Reproduktory umiestnite a používajte čo najďalej od obrazovky TV prístroja alebo monitora počítača.

Zapojenie antény

Uistite sa, že je anténa FM úplne vytiahnutá.
2

Pripojenie

Page 12
Pripojenie12

Pripojenie voliteľného vybavenia

Pripojenie USB

Pripojte USB pamäťovú jednotku (alebo MP3 prehrávač atď.) k USB portu v prednej časti zariadenia.
2
Pripojenie
Poznámka
,
yOdpojenie zariadenia USB
1. Vyberte inú funkciu/ iný režim alebo stlačte Z ENTER na diaľkovom ovládači alebo I na jednotke dvakrát za sebou.
2. Odpojte zariadenie USB od zariadenia.

Pripojenie PORT. IN

Pripojte výstup (slúchadlový alebo linkový výstup) prenosného zariadenia (MP3 alebo prenosný hudobný prehrávač atď.) do vstupného konektora.
MP3 prehrávač, atď..
Page 13

Základná obsluha

Ovládanie CD/USB

1. Vložte disk stlačením tlačidla OPEN alebo
pripojte USB zariadenie k USB portu.
2. Vyberte funkciu CD alebo USB stlačením tlačidla
FUNCTION na diaľkovom ovládači alebo tlačidla FUNC. na zariadení.
3. Stlačením ovládači alebo skladbu/súbor, ktorý chcete prehrať.
Prehrávanie Stlačte tlačidlo d/M.
Pozastavenie
Preskočenie na
nasledujúcu/
predchádzajúcu
stopu/súbor
Vyhľadávanie
časti v rámci
Opakované
alebo náhodné
prehrávanie
Cc/vV
C/V
Pre Urobte nasledovné
Stop
stopy
Stlačte Z ENTER na diaľkovom ovládaní alebo I na jednotke.
Počas prehrávania stlačte tlačidlo d/M.
Stlačením tlačidla na diaľkovom ovládači alebo tlačidla V na zariadení počas prehrávania prejdete na ďalšiu skladbu/súbor.
Po menej ako 2 sekundách prehrávania stlačte tlačidlo
Cc
ovládači alebo tlačidlo C na zariadení, aby ste mohli prejsť na nasledujúcu skladbu/ súbor.
Po 3 sekundách prehrávania stlačte tlačidlo diaľkovom ovládači alebo tlačidlo C na zariadení, aby ste sa mohli vrátiť na začiatok skladby/súboru.
Počas prehrávania podržte stlačené tlačidlo
vV
alebo a pustite ho na mieste, ktoré chcete počúvať.
Na diaľkovom ovládači opakovane stláčajte tlačidlo REPEAT(MENU) Okno displeja sa bude meniť v nasledovnom poradí. RPT1 -> RPT DIR(MP3/WMA
-> RPT ALL -> RANDOM -> OFF
na diaľkovom
na jednotke zvoľte
vV
na diaľkovom
Cc
Cc/
na diaľkovom ovládači
C/V
na zariadení
na
len
Poznámka
,
yDTS nie je podporované. yV prípade, že prehrávate poškriabaný disk, je
možné, že budete počuť hluk alebo prehrávač disk nerozozná pri každom prehrávaní.

Výber priečinka

1. Opakovane stláčajte tlačidlo PRESET/FOLDER
na diaľkovom ovládači, kým sa nezobrazí
W/S
požadovaný priečinok.
2. Pre prehrávanie stlačte tlačidlo d/M. Prehrá sa prvý súbor v priečinku. (Tento krok nie je potrebný vtedy, ak počas prehrávania vyberáte súbor, ktorý chcete počúvať.)
Poznámka
,
yBoli rozpoznané Adresáre/Súbory USB a CD
tak, ako je to zobrazené nižšie.
*ROOT
Súbor_03
Súbor_04
Súbor_05
Súbor_08
Súbor_09
Súbor_01
Súbor_02
yPriečinky a súbory budú uvádzané v poradí
nahrávania a môžu byť v závislosti na okolnostiach nahrávania uvedené iným spôsobom.
y*ROOT : prvá obrazovka po rozpoznaní USB
je "ROOT" (Koreňová)
yPriečinky budú uvedené v nasledujúcom poradí:
FAT(USB) : SÚBOR_01 -> SÚBOR_02 -> SÚBOR_03 -> SÚBOR_04 -> SÚBOR_05 -> SÚBOR_06 -> SÚBOR_07
-> SÚBOR_08 -> SÚBOR_09 -> SÚBOR_10 CD : SÚBOR_01 -> SÚBOR_02 -> SÚBOR_03 ->
)
SÚBOR_04 -> SÚBOR_05 -> SÚBOR_08 -> SÚBOR_09
-> SÚBOR_06 -> SÚBOR_07 -> SÚBOR_10
Prevádzka 13
3

Prevádzka

Adresár
Súbor
Súbor_06
Súbor_07
Súbor_10
Page 14
Prevádzka14

Ostatné funkcie

Programované prehrávanie

Funkcia programu vám umožňuje uložiť obľúbené súbory z akéhokoľvek disku alebo USB zariadenia.
Program môže obsahovať 20 skladieb/súborov.
1. Vložte disk CD alebo pripojte USB a počkajte, kým budú pripravené.
2. V režime zastavenia stlačte na diaľkovom ovládaní tlačidlo PROGRAM/MEMO.
3. Stlačením tlačidla skladbu/súbor.
3
4. Stlačením PROGRAM/MEMO sa uloží.
Prevádzka
5. Zopakujte kroky 3 – 4 a vyberte si ďalšiu skladbu/súbor.
6. Ak si chcete prehrať naprogramované hudobné skladby/súbory, stlačte d/M.
7. Ak chcete výber vymazať, dvakrát stlačte na diaľkovom ovládači tlačidlo Z ENTER.
Poznámka
,
Programy sa taktiež vymažú po odpojení zariadenia USB, vypnutí zariadenia alebo prepnutí funkcie.
Cc/vV
zvoľte

Zobrazenie informácií o súbore (značka ID3)

Pri prehrávaní súborov MP3 obsahujúcich informácie o súbore môžete tieto informácie zobraziť stlačením tlačidla INFO.

Dočasné vypnutie zvuku

Stlačte @MUTE na diaľkovom ovládači pre stlmenie zvuku. Zvuk môžete stlmiť, ak chcete napr. zodvihnúť telefonický hovor, ikona indikujúca stlmenie " " sa objaví na okne displeja.
Pre zrušenie stlmenia znova stlačte @MUTE alebo zmeňte hlasitosť.
Page 15
Prevádzka 15

Používanie rádia

Počúvanie rádia

1. Stláčajte FUNCTION diaľkovom ovládači alebo FUNC. na jednotke, kým sa na displeji nezobrazí
FM. Naladí sa naposledy prijímaná stanica.
2. Automatické ladenie : Stlačte a podržte asi na dve sekundy tlačidlo TUN -/+ na diaľkovom ovládači alebo tlačidlo TUNING -/+ na zariadení,, až kým sa označenie frekvencie nezačne meniť a potom uvoľnite. Vyhľadávanie zastane, keď zariadenie naladí stanicu.
Manuálne ladenie : Opakovane stláčajte tlačidlo TUN -/+ na diaľkovom ovládači alebo TUNING -/+ na zariadení.
3. Použitím VOLUME W/S na diaľkovom ovládači alebo otočením ovládača hlasitosti na zariadení upravte hlasitosť.

Zlepšenie slabého FM príjmu

Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo d/M. Tým sa tuner zmení zo stereofonického na monofonický. Tak sa príjem zlepší.

Predvolenie staníc rádia

Môžete predvoliť 50 staníc pre pásmo FM. Pred ladením stíšte zvuk.
1. Stlačte FUNCTION na diaľkovom ovládači alebo FUNC. na jednotke tak aby sa v zobrazovacom okne objavilo FM.
2. Stlačením tlačidla TUN -/+ na diaľkovom ovládači alebo tlačidla TUNING -/+ na zariadení zvoľte požadovanú frekvenciu.
3. Stlačte PROGRAM/MEMO. Na displeji bude blikať prednastavené číslo.
4. Stlačením tlačidla PRESET/FOLDER W/S zvolíte požadované číslo predvoľby.
5. Stlačte PROGRAM/MEMO. Stanica je uložená.
6. Pre uloženie ďalších staníc opakujte kroky 2 až 5.
7. Ak chcete počúvať prednastavené stanice, stlačte PRESET/FOLDER W/S.

Vymazanie všetkých uložených staníc

1. Stlačte a držte PROGRAM/MEMO po dobu dve sekundy. V okne displeja zabliká “ERASE”.
2. Stlačte PROGRAM/MEMO a vymažete všetky uložené rádiostanice.
3
Prevádzka
Page 16
Prevádzka16

Zobrazenie informácie o stanici

FM tuner je vybavený systémom RDS (Radio Data System)(Systém údajov o stanici), ktorý zobrazuje informácie o aktuálnej rádiostanici. Stlačte opakovane RDS pre zobrazenie všetkých možností typov informácií :
PS (Programme Service Name) (Názov
PTY (Programme Type Recognition)
3
RT (Radio Text) (Rádiotext)
Prevádzka
CT (Time controlled by the channel) (Čas
Vyhľadávanie staníc podľa typu programu môžete vykonať stlačením tlačidla RDS. Na displeji sa zobrazí posledné použité PTY/ASPM Výber uprednostňovaného typu programu vykonáte jedným, alebo niekoľkonásobným stlačením tlačidla PTY Stlačte TUN.-/+ Rádioprijímač začne automatické vyhľadávanie. Po nájdení stanice sa vyhľadávanie zastaví.
stanice) Názov stanice sa zobrazí na displeji.
(Rozpoznanie typu programu) Názov typu programu (napr. Jazz alebo Správy) sa zobrazí na displeji.
Textová správa obsahujúca špeciálne informácie z vysielania stanice. Text môže bežať naprieč displeja.
riadený stanicou) Zobrazuje dátum a čas, ktorý vysiela a riadi rádiostanica.

Používanie programovej pamäte (ASPM)

Táto funkcia umožňuje automatické vyhľadávanie a ukladanie 50 staníc.
1. Stlačte tlačidlo FUNCTION na diaľkovom ovládači alebo tlačidlo FUNC. na zariadení tak, aby sa v zobrazovacom okne objavilo FM.
2. Najmenej 3 sekundy podržte stlačené PTY/ASPM. Keď na okne displeja zabliká „ASPM“, spustí sa vyhľadávanie. (87,50 – 108,00 MHz) Na zastavenie opäť vyhľadávania stlačte PTY/ASPM.
3. Po nájdení je stanica RDS uložená do pamäte.
4. Po vyhľadávaní sa zobrazí počet staníc uložených v pamäti a „END“.
5. Aj v prípade, že predvolíte stanice pre pásmo FM ručne, číslo predvoľby pre stanicu RDS sa následne uloží.
6. Ak chcete počúvať predvolenú stanicu, stlačte tlačidlo PRESET/FOLDER W/S.

Vymazanie všetkých uložených RDS staníc

1. Stlačte a držte PROGRAM/MEMO po dobu dve sekundy. V okne displeja zabliká “ERASE”.
2. Stlačte PROGRAM/MEMO a vymažete všetky uložené rádiostanice.
Poznámka
,
yAk je tá istá stanica vysielaná na rôznych
frekvenciách, do pamäte sa uloží najsilnejšia frekvencia.
yAk je v pamäti uložených 50 staníc,
vyhľadávanie sa zruší.
yAk nie je v pamäti uložená žiadna stanica,
približne na štyri sekundy sa objaví „0 MEM“ a „END“.
yAk sú signály RDS veľmi slabé, stanica
pravdepodobne nebude uložená do pamäte.
yAk je uložených 50 staníc, ASPM nebude
fungovať. Vymažte všetky stanice a uložte do pamäte nové stanice RDS.
Page 17
Prevádzka 17

Nastavenie zvuku

Nastavenie režimu priestor zvuku

Tento systém obsahuje viaceré predvolené polia priestorového zvuku. Požadovaný zvukový režim môžete vybrať pomocou funkcie EQ.
Zobrazené položky pre ekvalizér sa môžu odlišovať v závislosti od použitého zvukového zdroja a efektov.
Zobrazenie Popis
Nastaví ekvalizér zvuku na režim,
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
BYPASS
BASS BLAST
(BASS)
ktorý je najviac podobný žánru, ktorý je súčasťou súborov MP3 ID3 so súbormi piesní.
Tento program dodáva zvuku nadšenú atmosféru, takže máte pocit, že ste priamo na popovom, klasickom, rockovom alebo jazzovom koncerte.
Zvuk bez efektov ekvalizéra.
Počas prehrávania zosilňuje výšky, basy a efekt priestorového zvuku.

Počúvanie hudby z externého zariadenia

Prístroj možno použiť na prehrávanie hudby z viacerých typov externých zariadení. (Pozrite si stranu 12)
1. Pripojte externé zariadenie ku konektoru
PORT. IN na zariadení.
2.
Zapnite zariadenie stlačením tlačidla (hlavný vypínač).
3. Vyberte PORTABLE funkciu stlačením tlačidla
FUNC. na zariadení.
4. Zapnite externé zariadenie a spustite na ňom režim prehrávania.
1/!.

Automatické vypnutie

Toto zariadenie sa samo vypne, aby sa šetrila elektrická energia v prípade, že hlavná jednotka nie je pripojená k externému zariadeniu a nepoužíva sa v priebehu 20 minút. To isté sa stane po uplynutí šiestich hodín od pripojenia hlavnej jednotky k inému zariadeniu pomocou analógového vstupu.
3
Prevádzka
Poznámka
,
Po zmene vstupu budete možno potrebovať resetovať priestorový režim, niekedy aj po zmene skladby.
Page 18
Prevádzka18

Pomocou bezdrôtovej technológie Bluetooth.

O technológii Bluetooth
Bluetooth® je bezdrôtová komunikačná technológia s krátkym dosahom.
Zvuk môže byť prerušovaný, ak je spojenie rušené iným elektronickým vlnením na rovnakej frekvencii alebo ak pripojíte zariadenie Bluetooth v iných blízkych miestnostiach.
Pripojenie jednotlivých zariadení bezdrôtovou technológiou Bluetooth® nie je spoplatňované. Mobilný telefón s bezdrôtovou technológiou
3
Prevádzka
Bluetooth® možno ovládať cez Cascade, ak sa na pripojenie použije bezdrôtová technológia Bluetooth®.
Dostupné zariadenia: mobilný telefón, MP3, notebook, PDA atď.
Profily Bluetooth
Aby sa mohla využiť bezdrôtová technológia Bluetooth®, zariadenia musia byť schopné interpretovať určité profily. Toto zariadenie je kompatibilné s nasledujúcimi profilmi.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

Počúvanie hudby zo zariadenia Bluetooth

Pred spustením párovania skontrolujte, či máte na vašom zariadení Bluetooth zapnutú funkciu Bluetooth. Ďalšie informácie nájdete v príručke používateľa vášho zariadenia Bluetooth. Operáciu spárovania stačí uskutočniť raz, opätovne už nie je potrebná.
1. Vyberte funkciu Bluetooth stlačením tlačidla
FUNCTION na diaľkovom ovládači alebo tlačidla FUNC. na jednotke.
V okne displeja sa objaví „BT READY“.
2. Zapnite zariadenie Bluetooth a uskutočnite spárovanie. Pri hľadaní tejto jednotky zariadením Bluetooth sa na displeji zariadenia Bluetooth môže objaviť zoznam nájdených zariadení v závislosti od typu zariadenia Bluetooth. Vaša jednotka sa objaví ako „LG MICRO(XX:XX)“.
Poznámka
,
XX:XX označuje posledné štyri znaky adresy BT. Ak má napríklad vaše zariadenie adresu BT 9C:02:98:4A:F7:08, uvidíte na vašom Bluetooth zariadení „LG MICRO (F7:08)“.
3. Zadajte PIN kód. PIN kód: 0000
Poznámka
,
V závislosti od typu zariadenia Bluetooth môžu mať niektoré zariadenia odlišný spôsob párovania.
4. Keď je jednotka úspešne pripojená k zariadeniu Bluetooth, na displeji sa objaví nápis „BT PAIR“ a rozsvieti sa indikátor funkcie Bluetooth.
5. Počúvajte hudbu. Ak chcete prehrávať hudbu uloženú na zariadení Bluetooth, pokyny nájdete v príručke používateľa zariadenia Bluetooth.
Page 19
Poznámka
,
yAk používate technológiu Bluetooth®, musíte
spojenie medzi jednotkou a prístrojom Bluetooth nadviazať z čo najbližšieho miesta a dodržiavať vzdialenosť. Napriek tomu spojenie nemusí dobre pracovať v prípade, že:
-Medzi jednotkou a prístrojom Bluetooth je prekážka.
-Existuje ďalší prístroj, ktorý používa rovnakú frekvenciu s technológiou Bluetooth®, ako je napr. lekársky prístroj, mikrovlnná rúra alebo prístroj s bezdrôtovým sieťovým pripojením (LAN).
yPo reštartovaní by ste mali svoje zariadenie
Bluetooth k tejto jednotke znovu pripojiť.
yPri rušení spojenia iným elektronickým
vlnením môže byť zvuk prerušovaný.
yOvládanie zariadenia Bluetooth pomocou
tohto zariadenia nie je možné.
yPárovanie je obmedzené na jedno
zariadenie Bluetooth s jednou jednotkou. Viacnásobné párovanie nie je podporované.
yV závislosti od typu zariadenia sa funkcia
Bluetooth možno nebude dať použiť.
ySystém bezdrôtového pripojenia si môžete
vychutnávať pomocou telefónu, MP3 prehrávača, notebooku a pod.
yAk niekto preruší komunikáciu medzi
zariadením Bluetooth a prehrávačom, bude pripojenie ukončené.
yČím väčšia je vzdialenosť medzi jednotkou a
prístrojom Bluetooth, tým menšia je kvalita zvuku.
yV prípade prerušenia spojenia Bluetooth
pripojte znovu zariadenie Bluetooth k jednotke.
Prevádzka 19
3
Prevádzka
Page 20
4

Obsah

Obsah20

Obsah

PROBLÉM PRÍČINA & JEHO ODSTRÁNENIE
yNapájací kábel nie je zapojený. Zapojte napájací kábel.
Prístroj nefunguje.
Žiadny zvuk.
Prístroj nezačne prehrávať.
Nemožno správne naladiť rozhlasové stanice.
ySkontrolujte, či nedošlo k výpadku elektrickej energie. Skontrolujte, či fungujú
iné elektronické zariadenia.
ySkontrolujte, či ste vybrali správnu funkciu. Stlačte tlačidlo FUNC. a skontrolujte
vybraný režim.
yKáble reproduktora nie sú správne zapojené. Zapojte káble reproduktora
správne.
yHlasitosť je nastavená na minimum. Nastavte hlasitosť pomocou ovládača
hlasitosti.
yJe vložený neprehrávateľný disk. Vložte prehrávateľný disk. yNie je vložený žiadny disk. Vložte disk. yDisk je znečistený. Vyčistite disk. (viď strana 23) yDisk je vložený opačne.
Disk vložte označenou alebo potlačenou stranou smerom hore.
yAnténa je nesprávne pripojená alebo zle umiestnená. Nastavte pozíciu. yIntenzita rozhlasového signálu je príliš slabá. Nalaďte stanicu ručne. yNeboli predvolené žiadne stanice alebo boli vymazané (pri ladení
vyhľadávaním predvolených kanálov). Nastavte nejaké rozhlasové stanice, podrobnosti viď str. 15.
Diaľkové ovládanie nefunguje správne.
yDiaľkový ovládač nie je nasmerovaný na snímač diaľkového ovládania
zariadenia. Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač diaľkového ovládania zariadenia.
yDiaľkové ovládanie je príliš ďaleko od prístroja. Diaľkové ovládanie používajte
do vzdialenosti 5 metrov.
yMedzi diaľkovým ovládačom a prístroji je umiestnená nejaká prekážka.
Odstráňte prekážku.
yBatéria v diaľkovom ovládaní je vybitá. Nahraďte batérie za nové.
Page 21

Ochranné známky a licencie

Bluetooth® wireless technology is a system which allows radio contact between electronic.
Connecting individual devices under Bluetooth® wireless technology does not incur any charges. A mobile phone with Bluetooth® wireless technology can be operated via the Cascade if the connection was made via Bluetooth® wireless technology.
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by LG Electronics is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Príloha 21
5

Príloha

Page 22
Príloha22

Špecifikácie

Všeobecne
Napájanie Informácie nájdete na sieťovom štítku. Spotreba energie Informácie nájdete na sieťovom štítku. Čistá hmotnosť 1,6 kg Vonkajšie rozmery (Š x V x H) (150 x 200 x 212) mm Prevádzkové podmienky Teplota 5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F) Pracovná vlhkosť 5 % - 85 % Napájacie napätie zbernice 5 V 0 500 mA
Vstupy
PORT.IN (prenosné zariadenie) 0,7 Vef (3,5 mm stereokonektor)
Tuner
FM Rozsah ladenia 87,5 - 108,0 MHz alebo 87,50 - 108,00 MHz
Zosilňovač
Výstupné napájanie 5 W + 5 W
5
Príloha
THD (harmonické skreslenie) 10 %
CD
Frekvenčná citlivosť 40 Hz - 20 kHz
Pomer signálu a rušenia 70 dB
Dynamický rozsah 55 dB
Reproduktory
Typ 1 cestné 1 repr. Impedancia 6 Ω Menovitý vstupný výkon 5 W Max. vstupný výkon 10 W Čisté rozmery (Š x Vx H) (132 x 200 x 141) mm Čistá hmotnosť (1EA) 0,8 kg
• Dizajn a špecikácia podliehajú zmene bez predchádzajúceho upozornenia.
Page 23
Príloha 23

Údržba

Manipulácia so zariadením

Pri preprave prístroja
Uschovajte originálnu prepravnú kartónovú škatuľu a obalový materiál. Ak potrebujete prístroj prepraviť, kvôli maximálnej bezpečnosti ho zabaľte tak, ako bol pôvodne zabalený vo výrobe.
Vonkajšie povrchy udržiavajte čisté
V blízkosti prístroja nepoužívajte prchavé tekutiny, napríklad insekticídne spreje.
Pri utieraní príliš netlačte, môžete poškodiť povrch. Nenechávajte gumené alebo plastové produkty,
aby sa dlhodobo dotýkali prístroja.
Čistenie prístroja
Na čistenie prehrávača používajte mäkkú suchú handričku. Ak je povrch extrémne znečistený, použite mäkkú handričku mierne namočenú v jemnom čistiacom roztoku. Nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako napríklad alkohol, benzín alebo riedidlá, pretože môžu poškodiť povrch prístroja.
Údržba prístroja
Tento prístroj je precízne zariadenie využívajúce vyspelé technológie. Ak sú optické snímacie šošovky alebo diely diskovej mechaniky znečistené alebo opotrebované, môže nastať zhoršenie kvality obrazu. Ďalšie informácie získate v najbližšom autorizovanom servisnom stredisku.

Poznámky k diskom

Manipulácia s diskmi
Na disk nikdy nelepte papier alebo lepiacu pásku.
Skladovanie diskov
Po ukončení prehrávania uložte disk do obalu. Disk nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu alebo zdrojom tepla a nikdy ho nenechávajte v zaparkovanom aute, ktoré je vystavené priamemu slnečnému žiareniu.
Čistenie diskov
Nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako napríklad alkohol, benzín, riedidlá, komerčne dostupné čistiace prostriedky, ani antistatický sprej určený na staršie vinylové platne.
5
Príloha
Page 24
Loading...