LG CM1530 User Manual [cz]

Page 1
CEŠTINA
SLOVENČINA
POLSKI
РУССКИЙ
LATVIEŠU LIETUVIŲ
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
Mikro Hi-Fi systém
EESTI
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
CM1530 (CM1530, CMS1530F)
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 1 2013-05-30  4:45:02
Page 2
1 Začínáme
Začínáme2
Bezpečnostní informace
1
Začínáme
UPOZORNĚNÍ: SNIŽTE RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM. NEODJÍMEJTE KRYT (ANI ŽÁDNÝ PANEL), UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ PRVKY, KTERÉ MŮŽE OPRAVIT UŽIVATEL. TAKOVÉTO ZÁSAHY
SVĚRTE DO RUKOU KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU
VAROVÁNÍ: CHRAŇTE SE PŘED RIZIKEM POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKOSTI.
VAROVÁNÍ: Neinstalujte toto zařízení do stísněného prostoru, jakým je například knihovna nebo podobná místa.
UPOZORNĚNÍ: Nezakrývejte žádné větrací otvory. Nainstalujte přesně podle instrukcí výrobce.
Drážky a otvory na skříni zařízení slouží k větrání a mají zabezpečit spolehlivý chod zařízení a chránit je před přehřátím. Tyto otvory nikdy nesmí být zakryté, tj. nikdy nepokládejte zařízení na postel ani na pohovku nebo podobný povrch. Tento výrobek nesmí být vestavěný do prostorů, jako jsou knihovny nebo stojany, s výjimkou toho, kdy je zabezpečena dostatečná ventilace nebo jsou dodrženy instrukce výrobce.
POZOR
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
TECHNIKOVI.
Symbol blesku se šipkou v rovnostranném trojúhelníku slouží k upozornění uživatele na přítomnost neizolovaného napětí pod ochranným krytem zařízení, které může být dostatečně vysoké na to, aby vystavilo osoby riziku úrazu elektrickým proudem.
Znaménko vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku je určené k upozornění uživatele na důležité pokyny k obsluze a údržbě (servisu), které by si měl uživatel nastudovat v literatuře přiložené k výrobku.
UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek využívá laserový systém. Chcete-li se ujistit, zda používáte tento výrobek správně, prosíme pročtěte si pozorně tuto uživatelskou příručku a ponechejte si ji pro případnou potřebu v budoucnu. Jestliže bude zařízení vyžadovat údržbu, obraťte se na autorizované servisní centrum. Použití ovládacích prvků, nastavování nebo použití funkcí jiných, než jsou ty zde popsané, vás může vystavit riziku zásahu nebezpečným zářením. Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku, nepokoušejte se otevírat kryt, je pod ním viditelné záření.
UPOZORNĚNÍ v souvislosti se síťovým kabelem
To znamená, že obvod, ve kterém je zapojený tento spotřebič, napájí jen tento spotřebič a nemá žádné další výstupy a větve. Pro kontrolu si pročtěte specikace v této uživatelské příručce;
Nepřetěžujte zásuvky. Přetížení zásuvek, uvolněné a poškozené zásuvky nebo prodlužovací kabely, roztřepené vodiče a poškozená nebo popraskaná izolace vodičů vedou k vzniku nebezpečí. Všechny tyto skutečnosti mohou vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu tohoto zařízení. Jestliže jeví známky poškození nebo opotřebování, je třeba jej odpojit, dále už zařízení nepoužívat a požádat autorizované servisní centrum o výměnu napájecího kabelu.
Chraňte napájecí kabel před fyzickým nebo mechanickým poškozením, jako je zkroucení, zauzlení, přiskřípnutí, přivření do dveří nebo pošlapání. Věnujte zvláštní pozornost zástrčkám, zásuvkám a místu, kde napájecí kabel vychází ze zařízení.
Pro odpojení od elektrické sítě vytáhněte zásuvku napájecího kabelu. Při instalaci výrobku se ujistěte, že zásuvka je lehce dostupná.
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 2 2013-05-30  4:45:02
Page 3
Začínáme 3
Toto zařízení je vybaveno baterií nebo akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo akumulátoru ze zařízení: Bezpečný způsob
vyjmutí baterie nebo akumulátoru ze zařízení: Vyjměte starou baterii nebo akumulátor provedením kroků vložení v opačném pořadí. Aby nedošlo ke znečištění životního prostředí nebo ohrožení zdraví lidí a zvířat, odložte starou baterii nebo akumulátor do k tomu určené nádoby na vyhrazeném sběrném místě. Baterie nebo akumulátor nepatří do běžného domovního odpadu. Doporučujeme využít k likvidaci baterie nebo akumulátoru zdarma provozované místní systémy recyklace. Baterie chraňte před nadměrným horkem, například slunečním svitem, ohněm apod.
UPOZORNĚNÍ: Přístroj nesmí být vystavena vodě (kapající nebo stříkající) a nesmí na něj být umístěny předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všchny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
1
Začínáme
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 3 2013-05-30  4:45:02
Page 4
Začínáme4
Likvidace nepoužitelných baterií/akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice na baterii/akumulátoru znamená,
1
Začínáme
že se na ně vztahuje evropská směrnice 2006/66/EC.
2. Tento symbol může být kombinován s chemickou značkou rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je nutno likvidovat odděleně od běžného domovního odpadu, využijte k tomu určená sběrná místa dle pokynů národních nebo místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/ akumulátorů pomůže chránit životní prostředí před možnými negativními dopady na prostředí a zdraví lidí a zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů vám sdělí vaše radnice, zpracovatel odpadu nebo obchod, kde jste produkt zakoupili.
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že tento výrobek splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení směrnic 2004/108/ES, 2006/95/ES, 2009/125/ES a 2011/65/EU.
Pro soulad s tímto produktem kontaktujte kancelář :
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Vezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ kontaktní místo zákaznického servisu. Více informací o zákaznickém servisu naleznete v záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste produkt zakoupili.
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 4 2013-05-30  4:45:02
Page 5
Obsah 5
Obsah
1 Začínáme
2 Bezpečnostní informace 6 Příprava 6 Příslušenství 6 Požadovaný přehrávatelný soubor 6 – Požadavky na hudební soubory MP3/
WMA 7 – Kompatibilní USB zařízení 7 – Náležitost USB zařízení 8 Dálkové ovládání 9 Přední panel 10 Zadní panel (1. případ) 10 Zadní panel (2. případ)
2 Připojení
11 Připojení reproduktorů 11 – 1. případ : Připojení reproduktorů k
přístroji. 11 – 2. případ : Připojte reproduktory k
zařízení 11 Připojení antény 12 Volitelné zapojení vybavení 12 – Připojení USB 12 – Připojení PORT. IN
3 Ovládání
13 Základní činnosti 13 – CD/ USB Provoz 13 – Výběr složky 14 Další funkce 14 – Naprogramované přehrávání 14 – Zobrazení informace o souboru (ID3
TAG) 14 – Dočasné vypnutí zvuku 15 Ovládání rádia 15 – Poslech rádia 15 – Zlepšení nekvalitního FM příjmu 15 – Přednastavení rádiových stanic 15 – Vymazání všech uložených stanic 16 – Prohlížení informací o radiostanici 16 – Používá automatickou paměť
programu stanic (ASPM) 16 – Vymazání všech uložených stanic RDS 17 Nastavení zvuku 17 – Nastavení režimu surround 17 Poslech hudby z přenosného zařízení 17 Automatické vypnutí
4 Odstraňování problémů
18 Odstraňování problémů
5 Příloha
19 Obchodní známky a licence 20 Specifikace 21 Údržba 21 – Zacházení s jednotkou 21 – Poznámky k disku
1
2
3
4
5
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 5 2013-05-30  4:45:02
Page 6
Začínáme6
Příprava
Přenosný vstup
1
Začínáme
Poslouchejte hudbu z vašeho přenosného přístroje (MP3, Notebook, atd.)
Rádio
Přenáší hudbu z rádia
USB
Přenáší hudbu z USB zařízení.
Příslušenství
Zkontrolujte a určete dodané příslušenství.
Dálkové ovládání (1) Baterie (1)
Požadovaný přehrávatelný soubor
Požadavky na hudební soubory MP3/ WMA
Kompatibilita tohoto přehrávače se soubory MP3/ WMA je omezena následovně.
yVzorkovací frekvence : 8 - 48 kHz (MP3),
8 - 48kHz (WMA)
yDatový tok : 32 - 384 kbps (MP3), 32 - 384 kbps
(WMA) yMaximální počet souborů: Méně než 999 yPřípona souboru : “.mp3”/ “.wma” yFormát souboru na CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET y Doporučujeme používat program Easy-CD
Creator, který vytváří systém souborů ISO 9660. yAby byl přehrávač LG schopen přehrávat
přepisovatelné disky, je třeba nastavit možnost
formátování disku na [Mastered]. Když je tato
možnost nastavena na Live File System, nelze
disk použít na přehrávačích LG. (Mastered / Live
File System: Systém formátu disku pro Windows
Vista)
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 6 2013-05-30  4:45:03
Page 7
Kompatibilní USB zařízení
y MP3 přehravač: MP3 přehravač s ashovou
pamětí.
yUSB Flash Drive: Zařízení, která podporují USB 1,1
nebo USB 2,0.
yFunkce USB této jednotky nepodporuje všechna
USB zařízení.
Náležitost USB zařízení
y Zařízení, která vyžadují instalaci dalších programů
po připojení přístroje k počítači, nejsou
podporována. yNevyjímejte USB v průběhu činnosti. yZ důvodu velké kapacity USB může hledání trvat
několik minut. yK zabránění ztrátě dat, zálohujte všechna data. yPokud použijete prodlužovací kabel USB nebo
USB HUB, zařízení USB nemusí být rozpoznáno. ySouborový systém NTFS není podporován.
(podporován je pouze souborový systém FAT
(16/32) ). yTato jednotka není podporována, pokud celkový
počet souborů přesahuje 1 000. yVnější HDD, uzamčené přístroje nebo typy
pevných USB disků nejsou podporovány. yUSB port přístroje nemůže být připojen k PC.
Jednotka nemůže být použita jako úschovné
zařízení. yNěkterá zařízení USB nemusí s tímto přístrojem
spolupracovat.
Začínáme 7
1
Začínáme
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 7 2013-05-30  4:45:03
Page 8
Začínáme8
Dálkové ovládání
1
Začínáme
Instalace baterie
• • • • • • a • • • • • •
POWER : Vypíná a zapíná zařízení. EQ : Můžete navolit optimální
zvuk.
: Tlačítko není k dispozici pro
?
všechny funkce.
• • • • • • b • • • • • •
PRESET/FOLDER W/S :
-Hledá ve složkách soubory MP3/WMA. Pokud CD/USB obsahuje soubory MP3/WMA, které jsou přehrávány v několika složkách, stiskněte volbu
PRESET/FOLDER W/S , kterou
chcete přehrávat.
-Zvolte “navolit číslo” pro rádio stanici.
FUNCTION : Zvolí funkci a vstupní zdroj.
MUTE : Vypnutí zvuku.
@
VOLUME W/S : Nastaví hlasitost reproduktorů.
• • • • • • c • • • • • •
INFO : Zobrazí informace o vaší hudbě. Soubor MP3 často obsahuje značku ID3. Značka poskytuje informace o Nadpisu, Umělci, Albu nebo Času.
PROGRAM/MEMO :
-Ukládá stanice rádií.
-Vytváří seznam skladeb, které chcete poslouchat.
REPEAT(MENU) : Přehrává stopy/soubory opakovaně nebo náhodně.
Cc/vV
hledat) :
-Rychlé přetáčení dozadu nebo dopředu.
-Vyhledávání části stopy/ souboru.
TUN. -/+ : Naladí požadovanou radiostanici.
ENTER : Zastaví přehrávání.
Z
(Přehrávání/Pauza) : Spustí
d/M
nebo pozastaví přehrávání.
: Tlačítko není k dispozici pro
?
všechny funkce.
• • • • • • d • • • • • •
RDS : RDS (Radio Data System). (Viz strana 16)
PTY/ASPM :
- Vyhledá rádio stanice podle typu
rádia.
- ASPM (Automatická paměť programu stanic )
(Přeskočit/
Odstraňte kryt baterie na zadní části dálkového ovládání a vložte jednu (velikost AAA) baterii tak, aby odpovídala polarita 4 a5.
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 8 2013-05-30  4:45:03
Page 9
Přední panel
Začínáme 9
1
Začínáme
(Napájení Zap./Vyp.)
a 1/!
Čidlo dálkového ovládání
b
OPEN
c
Použití při vkládání nebo vyjmutí CD.
Okno displeje
d
PRESET -/+
e
Výběr čísel předvoleb TUNING -/+
Naladí na požadovanou rádiovou stanici.
(Přehrát/Pozastavit)
d/M
Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
(Zastavit)
I
Zastavení přehrávání.
C/V
- Hledání zpět nebo vpřed.
- Přeskočení na předcházející/další stopu/ soubor
Otočný regulátor ovládání hlasitosti
Nastavení hlasitosti hovořícího.
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 9 2013-05-30  4:45:03
(Přeskočení)
FUNC.
f
Zvolí funkci a vstupní zdroj.
EQ
Zvolení zvukových efektů.
PORT.IN
g
Přenáší hudbu z vašeho přenosného přístroje.
USB Port
Přehrává zvukové soubory při připojení k USB zařízení.
Page 10
Začínáme10
Zadní panel (1. případ)
1
Začínáme
Zadní panel (2. případ)
Síťový kabel
a
FM ANTENNA
b
SPEAKERS konektor (R/L)
c
Síťový kabel
a
FM ANTENNA
b
SPEAKERS Konektory (R/L)
c
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 10 2013-05-30  4:45:04
Page 11
Připojení reproduktorů
1. případ : Připojení reproduktorů k přístroji.
Připojte zástrčky kabelu reproduktoru ke konektoru reproduktoru (SPEAKER).
Připojte červenou zástrčku kabelu do konektoru R a bílou zástrčku do konektoru L.
Barva Reproduktor
Ćervená Přední
Bílá Přední
Připojení 11
POZOR
>
Reproduktory obsahují magnetické části, takže na televizi nebo na monitoru počítače může dojít k deformaci barev. Používejte reproduktory ve vzdálenosti od obrazovky televize nebo od monitoru počítače.
Připojení antény
Ujistěte se, že je anténa FM zcela vytažena.
2
Připojení
2. případ : Připojte reproduktory k zařízení
Kabel k zařízení připojíte tak, že stisknete každou plastovou západku k otevření připojovací svorky na jednotce. Zasuňte konec vodiče a uvolněte západku.
Černý proužek každého kabelu zapojte do svorky označené - (mínus) a druhý konec do svorky označené + (plus).
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 11 2013-05-30  4:45:04
Page 12
Připojení12
Volitelné zapojení vybavení
Připojení USB
Připojte paměťové zařízení USB (nebo MP3 přehrávač atd.) k portu USB na čelní straně přístroje.
2
Připojení
Poznámka
,
yVyjmutí zařízení USB z jednotky
1. Zvolte jinou funkci/režim nebo stiskněte tlačítko Z ENTER na dálkovém ovladači nebo dvakrát za sebou tlačítko I na přístroji.
2. Vyjmutí zařízení USB z jednotky.
Připojení PORT. IN
Propojte výstup (sluchátka nebo kabel) přenosného přístroje (MP3 nebo PMP atd.) s konektorem vstupního portu PORT. IN.
MP3 přehravač atd.
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 12 2013-05-30  4:45:04
Page 13
3 Ovládání
Ovládání 13
Základní činnosti
CD/ USB Provoz
1. Pomocí tlačítka OPEN vložte disk nebo připojte USB zařízení k portu USB
2. Zvolte funkci CD nebo USB tlačítkem FUNCTION na dálkovém ovladači nebo tlačítkem FUNC. na jednotce.
3. Vyberte stopu/soubor, který chcete přehrát stisknutím tlačítka dálkovém ovladači nebo tlačítka přístroji.
Pro Proveďte toto
Stop
Přehrávání Stiskněte tlačítko d/M.
Pauza Během přehrávání stiskněte d/M.
Přechod na další stopu/
soubor
Vyhledání
části stopy
Opakované
nebo
náhodné
přehrávání
Poznámka
,
yDTS není podporováno.
yV případě, že přehráváte poškrábaný disk, je
možné, že uslyšíte hluk, nebo také že přehrávač tento disk nerozezná při každém přehrávání.
Cc/vV
Stiskněte tlačítko Z ENTER na dálkovém ovladači nebo tlačítko
na přístroji.
I
Během přehrávání můžete přejít na jinou stopu/soubor stisknutím
na dálkovém ovladači
vV
nebo V na přístroji. Když přehráváte méně než 2
sekundy, stiskněte dálkovém ovladači nebo C na přístroji, abyste se vrátili k předchozí stopě/souboru.
Když přehráváte déle, než 3 sekundy stiskněte ovladači nebo C na přístroji, abyste se vrátili na začátek stopy/souboru.
Stiskněte a držte stisknuté
Cc/vV
ovladači nebo přístroji a tlačítka uvolněte, v místě, kde chcete začít poslouchat.
Opakovaným stisknutím REPEAT(MENU) na dálkovém ovladači se displej bude měnit v následujícím pořadí. RPT1 -> RPT DIR(MP3/WMA Pouze)
-> RPT ALL -> RANDOM -> OFF
Cc
C/V
na dálkovém
na
C/V
na
Cc
na dálkovém
na
na
Výběr složky
1. Tiskněte opakovaně tlačítko PRESET/FOLDER na dálkovém ovladači, dokud se neobjeví
W/S
požadovaná složka.
2. Pro přehrání stiskněte d/M. Začne se hrát první
soubor složky. (Když během přehrávání vybíráte složku tento krok není nutný.)
Poznámka
,
ySložky a soubory na USB a CD se
rozpoznávají takto:
*ROOT
Soubor_01
Soubor_02
ySoubory a složky budou uváděny v
pořadí, jak byly nahrány. Odlišně mohou být uváděny v závislosti na okolnostech nahrávání.
y*ROOT : První obrazovka, kterou uvidíte,
když počítač rozpozná USB je „ROOT”.
ySložky budou uváděny v následujícím
pořadí; FAT(USB) : Soubor_01 -> Soubor_02 -> Soubor_03 -> Soubor_04 -> Soubor_05 ->
Soubor_06 -> Soubor_07 -> Soubor_08
-> Soubor_09 -> Soubor_10
CD : Soubor_01 -> Soubor_02 -> Soubor_03 -> Soubor_04 -> Soubor_05 ->
Soubor_08 -> Soubor_09 -> Soubor_06
-> Soubor_07 -> Soubor_10
Adresář
Soubor
Soubor_03
Soubor_04
Soubor_05
Soubor_06
Soubor_07
Soubor_08
Soubor_09
Soubor_10
3
Ovládání
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 13 2013-05-30  4:45:05
Page 14
Ovládání14
Další funkce
Naprogramované přehrávání
Funkce programu vám poskytuje možnost uložení vašich oblíbených souborů z jakéhokoli disku nebo zařízení USB.
Program může obsahovat 20 stop/soubory.
1. Vložte CD nebo USB a počkejte na jeho přečtení.
2. Při zastavení stiskněte na dálkovém ovládání PROGRAM/MEMO.
3. Stiskněte
3
4. Pro uložení znovu stiskněte tlačítko PROGRAM/
Ovládání
5. Opakování kroků 3-4 zvolíte další stopu/soubor.
6. Stisknutím tlačítka d/M spustíte přehrávání
7. Pro vymazání výběru stiskněte dvakrát tlačítko
Programy se také vymažou pokud disk nebo USB zařízení je vyjmuto, jednotka vypnuta nebo funkce jsou přepnuty na další.
Cc/vV
souboru.
MEMO.
naprogramovaných hudebních stop/souborů.
na dálkovém ovladači.
Z
Poznámka
,
pro volbu stopy/
Zobrazení informace o souboru (ID3 TAG)
V průběhu přehrávání MP3 obsahujících informace o souboru, můžete tyto informace zobrazit stiskem tlačítka INFO.
Dočasné vypnutí zvuku
Stisknutím @MUTE na dálkovém ovladači ztlumíte zvuk.
Zvuk můžete ztlumit např. při telefonním hovoru. Symbol ztlumení zvuku " " se objeví na displeji.
Dalším stisknutím @MUTE ztlumením zrušíte nebo změníte úroveň hlasitosti.
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 14 2013-05-30  4:45:05
Page 15
Ovládání 15
Ovládání rádia
Poslech rádia
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém ovládání nebo tlačítko FUNC. na přístroji dokud se v okně displeje nezobrazí text FM. Dojde k naladění poslední poslouchané stanice.
2. Automatické ladění : Stiskněte a přidržte tlačítko
TUN -/+ na dálkovém ovladači nebo tlačítko TUNING -/+ na přístroji po dobu asi dvou
sekund, dokud se ukazatel frekvence nezačne měnit a pak jej pusťte. Prohledávání se zastaví po nalezení stanice.
Ruční ladění : Stiskněte opakovaně tlačítko TUN
-/+ na dálkovém ovladači nebo TUNING -/+ na přístroji.
3. Nastavte hlasitost na dálkovém ovladači pomocí
VOLUME W/S nebo otáčením knoflíku na
přístroji.
Zlepšení nekvalitního FM příjmu
Stiskněte tlačítko d/M na dálkovém ovladači. To změní nastavení tuneru ze stereo na mono. Pak bude příjem lepší než před tím.
Přednastavení rádiových stanic
Můžete přednastavit 50 stanic pro FM. Než zahájíte ladění stanic, ujistěte se, že je hlasitost
nastavena na nízkou úroveň.
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém ovladači nebo tlačítko FUNC. na přístroji, dokud se nezobrazí nápis FM v okně displeje.
2. Zvolte požadovanou frekvenci stisknutím tlačítka TUN -/+ na dálkovém ovladači nebo tlačítka TUNING -/+ na přístroji.
3. Stiskněte tlačítko PROGRAM/MEMO. V okně displeje bude blikat číslo předvolby.
4. Stiskněte PRESET/FOLDER W/S pro volbu předvoleného počtu čísel, které si přejete.
5. Stiskněte tlačítko PROGRAM/MEMO. Stanice se uloží.
6. Opakujte kroky 2 až 5 pro uložení dalších stanic.
7. Pro poslech dané stanice stiskněte PRESET/FOLDER W/S.
Vymazání všech uložených stanic
1. Stiskněte a držte PROGRAM/MEMO po dobu dvou sekund. Na displeji bude blikat “ERASE”.
2. Stiskněte PROGRAM/MEMO a vymažete všechny uložené rozhlasové stanice.
3
Ovládání
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 15 2013-05-30  4:45:05
Page 16
Ovládání16
Prohlížení informací o radiostanici
FM tuner je vybavený systémem RDS (Radio Data System) (Systém údajů o stanici), který zobrazuje informace o aktuální rozhlasové stanici. Stiskněte opakovaně RDS pro zobrazení všech možností typů informací.
PS (Název stanice)
PTY (Rozpoznání typu programu)
RT (Radiotext)
3
Ovládání
CT (Čas řízený stanicí)
Můžete vyhledat rádio stanice podle typu programu stisknutím tlačítka RDS. Displej zobrazí poslední používané PTY. Stiskněte jednou nebo vícekrát tlačítko PTY/ASPM pro zvolení Vámi preferovaného typu programu. Stiskněte a podržte tlačítko TUN.-/+ Tuner začne vyhledávat automaticky. Hledání se zastaví, když je stanice nalezena.
Název stanice se zobrazí na displeji.
Název typu programu (např. Jazz nebo Zprávy) se zobrazí na displeji.
Textová zpráva obsahující speciální informace z vysílání stanice. Text může běžet po displeji.
Zobrazuje datum a čas, který vysílá a řídí radiostanice.
Používá automatickou paměť programu stanic (ASPM)
Tato funkce vám umožní automaticky vyhledat a umožit do paměti 50 stanic.
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém ovladači nebo tlačítko FUNC. na přístroji, dokud se v okně displeje nezobrazí nápis FM.
2. Stiskněte a podržte tlačítko PTY/ASPM alespoň po dobu 3 sekund. Jakmile začne na displeji blikat "ASPM", začíná prohledávání. (87,50 – 108,00 MHz) Prohledávání zastavíte dalším stisknutím tlačítka PTY/ASPM.
3. Když je nalezena stanice RDS, uloží se do paměti.
4. Po prohledání se zobrazí počet stanic uložených do paměti a pak se objeví nápis „KONEC“.
5. I když přednastavíte FM ručně, úspěšně se uloží přednastavený počet stanic RDS.
6. Pro poslech uložené stanice stiskněte tlačítko PRESET/FOLDER W/S.
Vymazání všech uložených stanic RDS
1. Stiskněte a držte PROGRAM/MEMO po dobu dvou sekund. Na displeji bude blikat “ERASE”.
2. Stiskněte PROGRAM/MEMO a vymažete všechny uložené rozhlasové stanice.
Poznámka
,
yJestliže stejná stanice vysílá na různých
frekvencích, do paměti se uloží nejsilnější frekvence.
yJestliže se do paměti již uložilo 50 stanic,
prohlížení se ukončí.
yJestliže nebyla do paměti uložena žádná
stanice, na displeji se asi na 4 sekundy objeví „PAMĚŤ 0 ” a „KONEC”.
yJestliže je paměť stanice RDS velmi slabý,
nemusí se uložit do paměti.
yJestliže je již uloženo 50 stanic, ASPM
nebude pracovat. Chcete-li najít a uložit do paměti nové stanice RDS, vymažte všechny tyto stanice.
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 16 2013-05-30  4:45:05
Page 17
Ovládání 17
Nastavení zvuku
Nastavení režimu surround
Systém má číselné údaje přednastavené na okolní zvukové pole. Pomocí EQ můžete vybírat požadovaný režim zvuku.
Zobrazené položky ekvalizéru se mohou lišit v závislosti na zvukových zdrojích a efektech.
NA DISPLEJI Popis
Nastaví ekvalizér do režimu,
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
BYPASS
BASS BLAST
(BASS)
který je nejpodobnější žánru uvedenému v ID3 tagu hudebního souboru MP3.
Tento program dává zvuku atraktivní atmosféru s navozením pocitu přítomnosti na skutečném koncertě klasické, rockové, populární nebo jazzové hudby.
Můžete si vychutnávat zvuk bez efektů ekvalizéru.
V průběhu přehrávání zesiluje efekty výšek, basů a efekt surround soundu.
Poslech hudby z přenosného zařízení
Jednotka může přehrávat hudbu z mnoha typů externích zařízení. (Viz strana 12)
1. Připojte přenosné zařízení ke konektoru PORT. IN na jednotce.
2. Stiskem tlačítka 1/! zapněte zařízení.
3. Vyberte funkci PORTABLE stisknutí FUNC. na přístroji.
4. Zapněte externí zařízení a spusťte přehrávání.
3
Ovládání
Automatické vypnutí
Tato jednotka se automaticky vypne, aby šetřila elektrickou energii v případě, že hlavní jednotka není připojena k externímu zařízení a není používána po dobu 25 minut. Stejně pracuje i tato jednotka, která se po šesti hodinách od připojení hlavní jednotky k jinému zařízení pomocí analogového vstupu vypne.
Poznámka
,
Po změně vstupu může být nutné provést reset prostorového zvuku, někdy je toto nutné provést i po změně zvukové stopy.
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 17 2013-05-30  4:45:05
Page 18
4 Odstraňování problémů
Odstraňování problémů18
Odstraňování problémů
PROBLÉM PŘÍČINA & ODSTRANĚNÍ
Nenapájeno.
Není zvuk.
Jednotka nespustí přehrávání.
4
Odstraňování problémů
Radiostanice nemohou být řádně naladěny.
Dálkové ovládání nepracuje správně.
yZástrčka není zapojena. Zapojte do zásuvky. yZkontrolujte, zda není výpadek elektřiny. Zkuste použít jiný elektrický spotřebič.
yZkontrolujte, zda jste zvolili správnou funkci. Stiskněte FUNC. a zkontrolujte
vybrané. yKabely reproduktorů nejsou správně připojeny. Připojte je správně. yHlasitost je nastavena na minimum. Pro upravení hlasitosti použijte ovladač
hlasitosti.
yJe vložen nepřehrávatelný disk. Vložte přehrávatelný disk. yNení vložen disk. Vložte disk. yDisk je znečištěn. Očistěte disk. (Viz strana 21) yDisk je umístěn obráceně. Disk vložte označenou nebo potištěnou stranou
směrem nahoru.
yAnténa je ve špatné poloze nebo je špatně připojena. Upravte pozici. ySíla signálu rádio stanice je příliš slabá. Nalaďte stanici ručně. yNebyly přednastaveny žádné stanice nebo přednastavené stanice
byly vymazány (pokud ladíte prohledáváním přednastavených stanic).
Přednastavení některých rádiových stanic, viz strana 15 pro více informací.
yDálkový ovladač není namířen na čidlo dálkového ovládání na přístroji.
Namiřte dálkový ovladač na čidlo dálkového ovládání na přístroji. yDálkové ovládání je příliš daleko od jednotky. Používejte dálkové ovládání v
rozmezí 16 stop (5 m). yMezi dálkovým ovladačem a jednotce je překážka. Odstraňte překážku. yBaterie v dálkovém ovládání jsou vybité. Vyměňte baterie za nové.
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 18 2013-05-30  4:45:05
Page 19
5 Příloha
Obchodní známky a licence
Příloha 19
5
Příloha
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 19 2013-05-30  4:45:05
Page 20
Příloha20
Specifikace
Obecně
Zdroj napájení Podívejte se na hlavní označení. Spotřeba energie Podívejte se na hlavní označení. Rozměry 1,6 kg Vnější rozměry (Š x V x H) 150 X 200 X 212 mm Provozní podmínky Teplota 5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F) Pracovní vlhkost 5 % - 85 % Napájení sběrnice DC 5 V 0 500 mA
Vstupy
PORT. IN 0,7 Vrms (3,5 mm stereofonní konektor jack)
Tuner
FM rozsah ladění 87,5 – 108,0 MHz nebo 87,50 – 108,00 MHz
Zesilovač
Výstupní výkon 5 W + 5 W
5
Příloha
Celkové harmonické zkreslení 10 %
CD
Frekvenční přenos 40 Hz - 20 kHz
Odstup signál šum 70 dB
Dynamický rozsah 55 dB
Reproduktory
Typ 1 Způsoby 1 reproduktory Impedance 6 Ω Jmenovitý vstupní výkon 5 W Max. vstupní výkon 10 W Čisté rozměry (Š x V x H) 132 X 200 X 141mm Čistá hmotnost (1EA) 0,8 kg
yDesign a specikace podléhají změně bez předcházejícího upozornění.
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 20 2013-05-30  4:45:05
Page 21
Příloha 21
Údržba
Zacházení s jednotkou
Při přepravě jednotky
Uchovejte prosím originální přerpavní krabici a obalový materiál. Pokud potřebujete přepravit jednotku pro maximální ochranu opět zabalte jednotku tak, jak byla originálně zabalena ve výrobně.
Uchovávejte vnější povrchy čistý
Nepoužívejte prchavých kapalin jako je insekticidní sprej u jednotky.
Otírání pod silným tlakem může poškodit povrch. Nenechávejte gumové nebo plastové výrobky v
blízkosti jednotky po dlouhou dobu.
Čištění jednotky
Pro čištění přehrávače použijte měkký, suchý hadřík. Pokud jsou povrchy silně znečištěné, použijte měkký hadřík jemně namočený v jemném čisticím roztoku. Nepoužívejte silných rozpoouštědel jako je alkohol, benzen nebo ředidel, protože ty mohou poškodit povrch jednotky.
Poznámky k disku
Zacházení s disky
Nedotýkejte se přehrávatelné strany disku.
Uložení disků
Po přehrávání uložte disk zpět do obalu. Nevystavujte disk přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla a nikdy jej nenechávejte v zaparkovaném autě vystaveném přímému slunečnímu záření.
Čištění disků
Nepoužívejte silných rozpouštědel jako je alkohol, benzen, ředidlo, komerčně dostupné čističe nebo antistatický sprej určený na starší vinylové desky.
5
Příloha
Údržba jednotky
Jednotka je hi-tech, přesné zařízení. Pokud optické snímací čočky a části hnacího kotouče jsou znečištěné nebo poškrábané, kvalita obrazu může být zhoršena. Pro bližší informace se prosím obraťte na nejbližší autorizované servisní středisko.
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 21 2013-05-30  4:45:05
Page 22
CM1530-DU_APOLLLK_CZE.indd 22 2013-05-30  4:45:05
Loading...