Gracias por elegir LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de usar
el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro.
Ţ
Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean
compatibles con otros dispositivos.
Ţ
Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan alguna discapacidad
visual, ya que cuenta con un teclado en pantalla táctil.
Ţ
Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
Ţ
Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a
actualizaciones, y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse sin
previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista con el
dispositivo, contacte al Centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones
instaladas por el usuario, contacte al proveedor de servicios correspondiente.
Ţ
Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no
oficiales puede dañar el dispositivo y provocar corrupción de datos o pérdida
de información. Tales acciones violarán su acuerdo de licencia de LG y anulará
su garantía.
Ţ
Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo
dependiendo de la región, el proveedor de servicios, la versión del software o la
versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
Ţ
El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios
proporcionados junto con el dispositivo, tienen una licencia de uso limitado.
Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos,
puede infringir leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente
responsable del uso ilegal de los medios.
Ţ
Pueden aplicarse cargos adicionales por el servicio de datos, como la
mensajería, la carga y descarga, la sincronización automática o el uso de
servicios de localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de
datos adecuado a sus necesidades. Contacte a su proveedor de servicio para
obtener información adicional.
Avisos instructivos
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
NOTA
Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras
personas.
Situaciones que podrían causar daños al dispositivo u
otros equipos.
Avisos o información adicional.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
LIMITADA
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA
CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG
RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE
EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA
NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS
ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA
A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA
RESOLVER CONFLICTOS”.
Legislación sobre la garantía
Las leyes siguientes rigen las garantías que surgen en virtud de las ventas
minorista de productos para el consumidor:
Ţ
Ley Song-Beverly de Garantía del Consumidor de California [CC
§§1790 y siguientes],
Ţ
El Código Uniforme de Comercio de California, División Dos [Cód. de
Comercio, sección 2101 y siguientes], y
Ţ
La Ley Federal de Mejora de Garantías Magnuson-Moss de la
Comisión Federal de Comercio (Magnuson-Moss Warranty Federal
Trade Commission Improvement Act) [15 USC Sección 2301 y
siguientes; Título 16 del Código de Reglamentos Federales (CFR)
Partes 701– 703]. Una garantía típica de la Ley Magnuson-Moss
2
es una promesa escrita de que el producto no presenta defectos o
una promesa escrita de devolver el dinero, reparar o reemplazar los
productos defectuosos. [Consulte 15 USC §2301(6).] Las medidas
de compensación incluyen daños por no cumplir con un contrato
de servicios escrito, garantía escrita o por violar las provisiones
de publicación. [Consulte 15 USC §2310(d).] Salvo para algunos
requisitos de publicación y etiquetado, la ley federal no se sobrepone
a la ley del estado. [Ver el Título 15 del Cód. de los Estados Unidos,
Sección 2311].
1. ESTA GARANTÍA CUBRE:
LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el
suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de
materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones:
(1) La garantía limitada del producto se otorga por DOCE (12)
MESES contados a partir de la fecha de compra del producto
mediante comprobante válido de compra, o bien, de no existir dicho
comprobante de compra, por QUINCE (15) MESES contados a partir
de la fecha de fabricación según se determine por el código de fecha
de fabricación de la unidad.
(2) La garantía limitada se otorga solamente al comprador original del
producto y dicha garantía no se puede ceder o transferir a ningún otro
comprador o usuario final posterior.
(3) Esta garantía solo tiene validez para el comprador original del
producto durante el período de garantía y siempre que se encuentre
en los EE. UU., incluidos Alaska, Hawái, los territorios de EE. UU. y el
Canadá.
(4) El armazón externo y las piezas de adorno estarán libres de defectos
en el momento del envío y, por lo tanto, los términos de esta garantía
limitada no los cubrirán.
(5) A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar información para
probar de manera razonable la fecha de compra.
(6) El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de envío del
producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG deberá
pagar el gasto de envío del producto al consumidor, después de haber
cumplido con el servicio según esta garantía limitada.
3
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
(1) Defectos o daños ocasionados por usar el producto de una manera
diferente del modo normal y habitual.
(2) Defectos o daños ocasionados por uso anormal, condiciones
anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a humedad
excesiva, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas,
reparaciones no autorizadas, uso inadecuado, negligencia, abuso,
accidente, alteración, instalación inadecuada u otras acciones que
no sean responsabilidad de LG, incluido el daño causado por envío,
fusibles fundidos, derrames de comida o líquidos.
(3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por
defectos de los materiales o la mano de obra.
(4) Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado
por el consumidor acerca del supuesto defecto o avería del producto
durante el período de garantía limitada aplicable.
(5) Productos a los que les quitaron el número de serie o cuyo número de
serie sea ilegible.
(6) Esta garantía limitada reemplaza a todas las demás garantías
explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por intervención de la ley,
reglamentaria o de otro tipo, que comprendan, pero sin limitación,
cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un
uso en particular.
(7) Daños ocasionados por el uso de accesorios no aprobados.
(8) Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas expuestas
externamente que tengan arañazos o daños causados por el uso
normal por parte del cliente.
(9) Productos que se hayan hecho funcionar fuera de los límites máximos.
(10) Productos utilizados o adquiridos en un plan de alquiler.
(11) Consumibles (por ejemplo, fusibles).
4
3. LO QUE HARÁ LG:
La garantía limitada se extiende solamente al comprador original del
producto y no está permitido asignarla o transferirla a ningún otro
comprador o usuario final. Esta garantía solo tiene validez para el
comprador original del producto durante el período de garantía y siempre
que se encuentre en los EE. UU., incluidos Alaska, Hawái, los territorios de
EE. UU. y el Canadá. El armazón externo y las piezas de adorno estarán
libres de defectos en el momento del envío y, por lo tanto, los términos
de esta garantía limitada no los cubrirán. Por lo tanto, se recomienda
que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de
ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida
permanente de dicha información.
4. DERECHOS JURÍDICOS ESTATALES:
No es aplicable ninguna otra garantía explícita a este producto. LA
DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
FIN DETERMINADO, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA
EXPLÍCITA AQUÍ INCLUIDA. LG NO SE HACE RESPONSABLE POR LA
PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA
O CUALQUIER OTRO DAÑO, DIRECTO O CONSECUENTE, QUE SURJA
A PARTIR DEL USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE
USARLO, O DE UNA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA
O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO APLICABLE A ESTE
PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes, o no permiten limitaciones sobre cuánto
tiempo dura una garantía implícita, de modo que estas limitaciones y
exclusiones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le da derechos
legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado
a otro.
5
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA:
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un fax a los siguientes
números de teléfono desde cualquier punto de los Estados Unidos
continentales:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite http://www.lg.com/us/support. También se puede enviar
correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA
ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro
de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los
procedimientos necesarios para obtener reclamaciones por la garantía.
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:
TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O
RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA
O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS
DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN
GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG
RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O
PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA.
Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG”
significan: LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc., sus empresas matrices,
subsidiarias y filiales y cada uno de sus directivos, directores, empleados,
agentes, beneficiarios, predecesores en interés, sucesores, cesionarios
y proveedores; las referencias a “conflicto” o “reclamación” incluirán
cualquier conflicto, reclamo o controversia de cualquier tipo, sin importar
(ya sea basado en contrato, agravio, estatuto, regulación, ordenanza,
fraude, falsa representación o cualquier teoría legal o equitativa) que
surja de o esté relacionada con cualquier forma de venta, condición o
desempeño del producto o de esta Garantía Limitada.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. Usted
y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros,
solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a
6
menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación.
Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o
consolidados con una controversia relacionada con cualquier otro producto
o reclamo de otra persona o entidad. Más específicamente y sin prejuicio
de lo anterior, no procederá bajo ninguna circunstancia cualquier disputa
entre usted y LG como parte de una acción colectiva o representativa.
En lugar del arbitraje, cualquiera de las partes podrá iniciar una acción
individual en la corte de reclamos menores, pero tales acciones en la corte
de reclamos menores no podrán ser realizadas en una acción colectiva o
representativa.
Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje
de un reclamo, usted o LG deben realizar una demanda escrita para
arbitraje. El arbitraje será administrado por la Asociación Americana de
Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un árbitro único bajo las Normas
de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al momento
de inicio del arbitraje (en adelante “Normas de la AAA”) y bajo los
procedimientos establecidos en esta sección. Las Normas de la AAA están
disponibles en línea en www.adr.org/consumer. Envíe una copia de su
solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición,
a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe
enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics,
USA, Inc. Atención: Legal Department-Arbitration 1000 Sylvan Avenue
Englewood Cliffs, NJ 07632. Si hay un conflicto entre las Normas de la
AAA y las reglas establecidas en esta sección, prevalecerán dichas reglas
de esta sección. Esta disposición de arbitraje se rige por la Ley Federal
de Arbitraje. El juicio se puede introducir en el laudo arbitral en cualquier
tribunal de jurisdicción competente. Todos son temas para que el árbitro
tome sus decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance y
aplicabilidad de la cláusula de arbitraje y de la capacidad de arbitraje de
la controversia para que el tribunal decida. El árbitro se regirá por los
términos de esta disposición.
Legislación vigente: La legislación del estado de su residencia regirá esta
Garantía Limitada, así como todas las disputas entre nosotros, salvo que
sea invalidada o inconsistente con leyes federales aplicables.
7
Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un
arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos
los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que usted
solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos
gastos se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria
prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastos
documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier arbitraje
iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de
arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará honorarios y gastos
razonables de sus abogados en la medida requerida por las leyes vigentes.
Si el árbitro considera que la sustancia de su reclamo o la reparación
solicitada en la demanda es frívola o se utiliza para un propósito
inadecuado (calificado según las normas establecidas en la Norma Federal
de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los honorarios de arbitraje
se regirá por las Normas de la AAA. En tal situación usted se compromete
a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo
pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo
disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener
para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece
en el arbitraje.
Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted
puede optar que el arbitraje sea realizado únicamente sobre la base de:
(1) documentos presentados al árbitro, (2) a través de una audiencia
telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido
por las Normas de la AAA. Si su reclamo excede $25,000, el derecho a
una audiencia estará determinado por las Normas de la AAA. Cualquier
audiencia de arbitraje en persona se realizará en un lugar dentro del
distrito judicial federal en el cual resida, a menos que ambos acuerden otra
ubicación o estemos de acuerdo con el arbitraje telefónico.
Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de
resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al
otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted
debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos,
contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del
8
producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@
lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje” o (ii) llamada
al 1-800- 980-2973. Debe incluir en el correo electrónico de exclusión
o suministrar por teléfono: (a) su nombre y dirección; (b) la fecha en la
cual el producto fue comprado; (c) el nombre o el número del modelo del
producto; y (d) el IMEI o MEID o número del serial, según aplique (el IMEI
o MEID o número del serial puede ser hallado (i) en la caja del producto;
(ii) en una etiqueta en la parte posterior del producto, debajo de la batería,
si ésta es extraíble; o (iii) en el menú de configuración a través de la
siguiente ruta: Ajustes > pestaña General > Acerca del teléfono > Estado).
Sólo puede excluirse del procedimiento de resolución de conflictos en
la forma descrita anteriormente (es decir, por correo electrónico o por
teléfono); ninguna otra forma de notificación será efectiva para hacerlo.
Excluirse de este procedimiento de resolución de controversias no afectará
de ninguna manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted
continuará disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva este producto
y no se excluye, usted acepta todos los términos y condiciones de la
cláusula de arbitraje descrita anteriormente.
Estos accesorios están disponibles para usarlos con su teléfono.
Ţ
Adaptador de viaje
Ţ
Guía de inicio rápido
Ţ
Cable USB
Ţ
Batería
NOTA
Ţ
Los artículos descritos arriba pueden ser opcionales.
Ţ
Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñado únicamente para este dispositivo, y podrían no ser compatibles con
otros dispositivos.
Ţ
Los elementos incluidos con el dispositivo y los accesorios opcionales pueden
variar según la región o el proveedor de servicios.
Información general
13
Diseño del teléfono
Auricular
Conector del
auricular
Micrófono
Lente de la
cámara frontal
Tecla Encender/
Bloquear
Altavoz
Puerto para el
cargador/USB
Información general
Flash
Lente de la
cámara posterior
Teclas de volumen
Micrófono
14
Tecla Volver
Tecla Inicio
Vuelve a la pantalla anterior. También cierra
elementos emergentes como los menús, los diálogos
y los teclados en pantalla.
Vuelve a la pantalla principal desde cualquier pantalla.
Tecla Vista
General
Tecla Encender/
Bloquear
Teclas de
volumen
Muestra las aplicaciones usadas recientemente. Si
toca y mantiene presionado este botón, se abre un
menú de opciones disponibles.
Ţ
Enciende o apaga su teléfono al mantenerla
presionada.
Ţ
Presiónela una vez para encender/apagar la
pantalla.
Mientras la pantalla está apagada:
Ţ
Presione la Tecla para bajar el volumen o subir el
volumen dos veces para abrir la Cámara y tomar
una foto.
En la pantalla principal:
Ţ
Controle el volumen del timbre.
Durante una llamada:
Ţ
Controle el volumen del auricular.
Cuando se reproduce audio/video:
Ţ
Controle el volumen continuamente.
Información general
15
Apagar y encender el teléfono
Encender el teléfono
Presione y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear de la parte
posterior del teléfono durante un par de segundos, hasta que la pantalla
se encienda.
Apagar el teléfono
1 Presione y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear de la
parte posterior del teléfono hasta que aparezca el menú Opciones del
teléfono.
2 Toque Apagar en el menú Opciones del teléfono.
3 Toque OK para confirmar que desea apagar el teléfono.
Instalar la batería
Antes de empezar a explorar tu teléfono, debes configurarlo.
1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una
mano. Con la otra mano, levante la tapa posterior con el dedo pulgar
como se muestra en la imagen a continuación.
Información general
16
2 Inserte la batería.
3 Para colocar de nuevo la tapa en el dispositivo, alinee la tapa posterior
con el compartimiento de la batería y presiónela hasta que encaje
en su sitio .
Información general
17
Carga de la batería
Cargue la batería antes de usar el dispositivo por primera vez. Use el
cargador para cargar la batería. También puede usarse una computadora
para cargar la batería al conectar el teléfono a esta usando el cable USB.
ADVERTENCIA
Ţ
Use solo cargadores, baterías y cables aprobados por LG. El uso de cargadores,
baterías o cables no aprobados puede causar demoras en la carga de la batería.
También puede provocar una explosión de la batería o daño al dispositivo, lo
que no está cubierto por la garantía.
El conector del cargador se encuentra en la parte inferior del teléfono.
Inserte el cargador y conéctelo a un tomacorriente.
NOTA
Ţ
No abra la tapa posterior mientras se carga el teléfono.
Información general
18
Optimizar la vida útil de la batería
Extienda la duración de su batería al desactivar funcionalidades que no
necesite ejecutar constantemente en segundo plano. Puede controlar la
forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la
batería.
Extensión de la vida útil de la batería:
Ţ
Desactive las comunicaciones de radio cuando no las esté usando. Si
no usa Wi-Fi, Bluetooth o GPS, desactívelos.
Ţ
Disminuya el brillo de la pantalla y fije un límite de tiempo de pantalla
más corto.
Ţ
Desactive la sincronización automática de Gmail, Calendario,
Contactos y otras aplicaciones.
Ţ
Algunas aplicaciones descargadas pueden consumir energía de la
batería.
Ţ
Verifique los detalles de uso de la batería y cierre las aplicaciones
descargadas que estén consumiendo energía de la batería.
Información general
19
Insertar la tarjeta de memoria
Este dispositivo admite una tarjeta microSD de hasta 32GB. Dependiendo
del fabricante y el tipo de la tarjeta de memoria, algunas tarjetas de
memoria podrían no ser compatibles con su dispositivo.
ADVERTENCIA
Ţ
Algunas tarjetas de memoria podrían no ser totalmente compatibles con el
dispositivo. El uso de una tarjeta incompatible podría dañar el dispositivo o la
tarjeta de memoria, o dañar los datos que tiene almacenados.
NOTA
Ţ
Escribir y borrar datos frecuentemente reduce la vida útil de las tarjetas de
memoria.
1 Retire la tapa posterior.
2 Inserte una tarjeta de memoria con los contactos dorados orientados
hacia abajo.
3 Vuelva a colocar la tapa posterior.
Información general
20
Extraer la tarjeta de memoria
Antes de extraer la tarjeta de memoria, desmóntela primero para
extraerla de forma segura.
1 Toque
> > > pestaña General > Almacenamiento >
Desactivar la MicroSD.
2 Retire la tapa posterior y saque la tarjeta de memoria.
ADVERTENCIA
Ţ
No extraiga la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo
información o está siendo accedida. Hacerlo puede causar daños en los datos
o en la tarjeta de memoria/dispositivo. No nos responsabilizamos de pérdidas
que pueden resultar del uso inadecuado de tarjetas de memoria dañadas,
incluida la pérdida de datos.
Sugerencias sobre la pantalla táctil
A continuación, se incluyen algunos consejos sobre cómo navegar por el
teléfono.
NOTA
Ţ
No ejerza demasiada presión; la pantalla táctil es lo suficientemente sensible
para detectar un toque suave, pero firme.
Ţ
Utilice la punta del dedo para tocar la opción deseada. Tenga cuidado de no
otros botones.
Presione o toque
Un único toque con un dedo para seleccionar elementos, enlaces, accesos
directos y letras en el teclado en pantalla.
Información general
21
Tocar y mantener presionado
Toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla sin levantar el
dedo hasta que ocurra una acción.
Arrastrar
Para arrastrar un elemento, mantenga presionado un elemento por un
momento y, a continuación, mueva el dedo por la pantalla sin levantarlo
hasta que llegue a la posición de destino. Puede arrastrar elementos en la
pantalla principal para reubicarlos.
Deslizar o desplazar
Para desplazar o deslizar, mueva con rapidez el dedo por la superficie de
la pantalla, sin detenerse cuando toca la pantalla por primera vez (de lo
contrario, arrastrará el elemento en vez de desplazarlo o deslizarlo).
Información general
22
Tocar dos veces
Toque dos veces para ampliar una página Web o un mapa.
Unir y separar los dedos para acercar o alejar la
imagen
Utilice los dedos índice y pulgar juntándolos y separándolos para acercar o
alejar la imagen cuando utilice el navegador, Mapas o examine fotografías.
Información general
23
Ajustes de la cuenta de Google
La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le
solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una
cuenta de Google, se le pedirá que cree una.
Creación de una cuenta de Google
1 Toque > > > pestaña General > Cuentas y sincronización.
2 Toque AGREGAR CUENTA > Google > O crea una cuenta nueva.
3 Escriba su nombre y su apellido, luego toque SIGUIENTE.
4 Introduzca el número de teléfono por motivos de seguridad y luego
toque SIGUIENTE.
5 Siga las instrucciones e ingrese la información obligatoria y opcional
sobre la cuenta. Espere mientras el servidor crea su cuenta.
Iniciar sesión en la cuenta de Google
1 Toque > > > pestaña General > Cuentas y sincronización.
2 Toque AGREGAR CUENTA > Google.
3 Ingrese su dirección de correo electrónico y toque SIGUIENTE.
4 Escriba su contraseña y toque SIGUIENTE.
5 Después de iniciar sesión, puede usar Gmail y aprovechar los servicios
de Google en el teléfono.
6 Después de configurar su cuenta de Google, el teléfono se sincronizará
automáticamente con su cuenta de Google en la web (si hay conexión
de datos disponibles).
Después de iniciar sesión, el teléfono se sincronizará con servicios de
Google, tales como Gmail, Contactos y Google Calendar. También puede
usar Maps, descargar aplicaciones de Play Store, respaldar sus ajustes en
los servidores de Google y aprovechar otros servicios de Google en su
teléfono.
Información general
24
Bloqueo y desbloqueo del dispositivo
Presionando la Tecla Encender/Bloquear apaga la pantalla y establece
el dispositivo en modo de bloqueo. El dispositivo se bloquea
automáticamente si no se usa durante un período especificado. De esta
forma, se evita que las teclas se toquen por accidente y se ahorra batería.
Para desbloquear el dispositivo, presione la Tecla Encender/Bloquear y
deslice la pantalla en cualquier dirección.
KnockON
La función KnockON le permite tocar dos veces la pantalla para
encenderla o apagarla fácilmente.
Encender la pantalla
1 Toque dos veces el centro de la pantalla de bloqueo para encender la
pantalla.
2 Desbloquee la pantalla o el acceso a cualquiera de los accesos directos
o widgets disponibles.
Apagar la pantalla
1 Toque dos veces un área vacía de la pantalla principal o de la barra de
estado.
2 La pantalla se apagará.
NOTA
Ţ
Toque en la área central de la pantalla. Si toca la parte inferior o superior, la
tasa de reconocimiento puede disminuir.
Información general
25
Knock Code
La función Knock Code le permite crear su propio código de desbloqueo
mediante una combinación de toques en la pantalla. Puede acceder a la
pantalla principal directamente cuando la pantalla está apagada tocando
la misma secuencia en la pantalla.
NOTA
Ţ
Si ingresa un Knock Code incorrecto 6 veces, será requerido que introduzca su
información de cuenta de Google o PIN de respaldo.
Ţ
Use la punta del dedo en lugar de la uña para tocar la pantalla para activarla y
desactivarla.
2 Seleccione el bloqueo de pantalla que desee entre Ninguno, Deslizar,
Knock Code, Patrón, PIN y Contraseña.
NOTA
Ţ
Cree una cuenta de Google antes de establecer un patrón de desbloqueo y
recuerde el PIN de respaldo que creó al crear el patrón de bloqueo.
Información general
26
Smart Lock
Puede usar el Bloqueo inteligente para que desbloquear el teléfono resulte
más sencillo. Puede ajustarlo para mantener el teléfono desbloqueado
cuando tiene un dispositivo Bluetooth confiable conectado a él, cuando
está en una ubicación familiar, como su casa o trabajo, o cuando reconoce
su cara.
2 Antes de agregar elementos de confianza, tiene que configurar un
bloqueo de pantalla (Knock Code, Patrón, PIN o Contraseña).
Pantalla principal
La pantalla principal es el punto de partida de muchas aplicaciones
y funciones. Le permite agregar elementos como accesos directos a
aplicaciones y widgets de Google para tener acceso instantáneo a
información y aplicaciones. Es la página predeterminada y accesible desde
cualquier menú al tocar
Características de la pantalla principal
.
1
2
Barra de estado
Widget
Información general
3
Íconos de aplicaciones
4
Indicador de ubicación
5
Área de botones rápidos
27
1
Barra de estado: Muestra información del estado del teléfono, lo que
incluye la hora, la intensidad de la señal, el estado de la batería y los
íconos de notificación.
2
Widget: Los widgets son aplicaciones autocontenidas a las que se
puede acceder a través de la pantalla de aplicaciones o de la pantalla
principal. A diferencia de un acceso directo, un Widget puede funcionar
como aplicación en pantalla.
3
Íconos de aplicaciones: Toque un ícono (aplicación, carpeta, etc.) para
abrirlo y usarlo.
4
Indicador de ubicación: Indica la hoja de la pantalla principal que está
viendo actualmente.
5
Área de botones rápidos: Brinda acceso con un solo toque a la
función en cualquier hoja de la pantalla principal.
Para ver otros paneles de pantalla principal
El sistema operativo ofrece varios paneles de la pantalla principal para
ofrecer más espacio para agregar íconos, widgets y más.
Ţ
Deslice el dedo izquierdo hacia la izquierda o la derecha por la pantalla
principal para obtener acceso a paneles adicionales.
Volver a las aplicaciones usadas recientemente
Es fácil realizar varias tareas con Android; puede mantener más de
una aplicación en ejecución al mismo tiempo. No necesita salir de una
aplicación antes de abrir otra. Use y alterne entre varias aplicaciones
abiertas.
Android administra cada aplicación, deteniéndolas e iniciándolas según
sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consuman
recursos innecesariamente.
1 Toque
2 Toque la aplicación a la que desea acceder. Esta acción no detiene la
ejecución de la aplicación anterior en el segundo plano. Asegúrese de
tocar para salir de una aplicación luego de usarla.
. Aparecerá una lista de aplicaciones recientemente utilizadas.
Información general
28
Ţ
Para cerrar una aplicación de la lista de aplicaciones recientes, deslice
la vista previa de la aplicación a la izquierda o a la derecha. Para borrar
todas las aplicaciones, toque Borrar todo.
Personalizar la pantalla principal
Puede personalizar su pantalla principal al agregar aplicaciones y widgets
y cambiar los fondos de pantalla.
Agregar elementos a la pantalla principal
1 Toque y mantenga presionada la parte vacía de la pantalla principal.
2 Seleccione el elemento que desea añadir desde la parte inferior de la
pantalla.
3 Arrástrelo a la ubicación que desea y levante el dedo para colocarlo.
NOTA
Ţ
Para agregar un ícono de una aplicación a la pantalla principal desde el menú
Aplicaciones, toque y mantenga presionada la aplicación que desea agregar.
Eliminar un elemento de la pantalla principal
Mientras está en la pantalla principal, toque y mantenga presionado el
ícono que desee eliminar y arrástrelo hacia .
Agregar una aplicación al Área de botones rápidos
En la pantalla Aplicaciones o en la pantalla principal, toque y mantenga
presionado el ícono de una aplicación y arrástrelo al Área de botones
rápidos. Luego, suéltelo en la ubicación deseada.
Eliminar una aplicación del Área de botones rápidos
Mantenga presionado el botón rápida que desea y arrástrelo a .
NOTA
Ţ
El botónAplicaciones no puede eliminarse.
Información general
29
Personalizar los íconos de aplicaciones en la pantalla principal
1 Mantenga presionado el ícono de una aplicación hasta que se
desbloquee de su posición actual, luego suéltelo. El ícono de edición
aparece en la esquina superior derecha de la aplicación.
2 Vuelva a tocar la aplicación y seleccione el diseño y tamaño del icono
que desea.
3 Toque OK par
a guardar los cambios.
Panel de notificaciones
Las notificaciones le alertan sobre la llegada de nuevos mensajes, eventos
del calendario y alarmas, así como también sobre eventos en curso, como
cuando se encuentra en una llamada.
Cómo abrir el panel de notificaciones
Desplácese hacia abajo desde la barra de estado para abrir el panel de
notificaciones. Para cerrar el panel de notificaciones, deslice la pantalla
hacia arriba o toque .
Área de ajustes
1
rápidos
2
Notificaciones
3
Borrar
Información general
30
1
Toque cada botón de ajuste rápido para encenderla/apagarla.
Mantenga presionado el botón deseado directamente para acceder al
menú de ajustes de la función. Para ver más botones de conmutación,
deslícese a la izquierda o la derecha. Toque
para eliminar, agregar o
reorganizar los botones de ajuste rápido.
2
Se muestran las notificaciones actuales, cada una con una breve
descripción. Toque una notificación para verla.
3
Toque para borrar todas las notificaciones.
Cuando llega una notificación, su ícono aparece en la parte superior de
la pantalla. Los íconos de las notificaciones pendientes aparecen a la
izquierda, y los íconos del sistema, como Wi-Fi y carga de batería, se
muestran a la derecha.
Íconos indicadores en la Barra de estado
Los íconos indicadores aparecen en la barra de estado en la parte superior
de la pantalla, para informar sobre llamadas perdidas, nuevos mensajes,
eventos del calendario, estado del dispositivo y más.
Los íconos que aparecen en la parte superior de la pantalla proporcionan
información sobre el estado del dispositivo. Los íconos que aparecen en la
tabla siguiente son algunos de los más comunes.
Ícono DescripciónÍcono Descripción
No hay señal de red
disponible
Modo avión activado
Conectado a una red
Wi-Fi
Auricular con micrófono
conectado
Información general
Se está reproduciendo
una canción en este
momento
Sin interrupciones, ni
siquiera alarmas
Modo de vibración
activado
Batería completamente
cargada
31
Llamada en curso
Se está cargando la
batería
El teléfono está
Llamada perdida
conectado a una PC con
un cable USB
Bluetooth activadoDescargando datos
Advertencia del sistemaCargando datos
Hay una alarma
establecida
Nuevo correo de voz
disponible
Nuevo mensaje de texto
o multimedia
NOTA
Ţ
La ubicación del ícono en la barra de estado puede diferir según la función o el
servicio.
Ţ
Las opciones disponibles pueden variar según la región o el proveedor de
servicios.
GPS activado
Los datos se están
sincronizando
Elija método de escritura
Capturas de pantalla
Presione y mantenga presionadas la Tecla Bajar volumen y la Tecla
Encender/Bloquear al mismo tiempo durante 2 segundos para realizar
una captura de pantalla de la pantalla actual.
Para ver la imagen capturada, toque
Screenshots.
> > > la carpeta
Información general
32
Teclado en pantalla
Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en
pantalla aparece en la pantalla cuando toca un campo para ingresar texto
disponible.
Uso del teclado e introducción de texto
ÍconoDescripción
Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima
letra que escriba. Toque dos veces para escribir siempre en
mayúscula.
Mantenga presionada y luego suéltela para cambiar el idioma
de entrada y las configuraciones del teclado de Google.
Toque esta tecla para introducir un espacio.
Toque para crear una nueva línea.
Toque para eliminar el carácter anterior.
Introducir caracteres especiales
El teclado en pantalla le permite ingresar caracteres especiales.
Por ejemplo, para ingresar una "á", mantenga presionado el botón "a"
hasta que aparezca el emergente y se muestren caracteres especiales
relacionados. Sin levantar el dedo, arrástrelo hasta el carácter especial
deseado. Cuando esté resaltado, levante su dedo.
Información general
33
Transferencia de datos entre una PC y su
dispositivo
Puede copiar o mover datos entre una PC y su dispositivo.
Transferencia de datos con conexión USB
1 Conecte su dispositivo a una PC usando el cable USB incluido con el
teléfono.
2 Abra el panel de notificaciones, toque el tipo de conexión actual y
seleccione %JTQPTJUJWP`NVMUJNFEJB.51.
3 Aparecerá una ventana emergente en la PC, desde la que puede
transferir los datos deseados.
NOTA
Ţ
Se requiere instalar en la PC el Controlador de la plataforma Android de LG
para poder detectar el teléfono.
Ţ
Verifique los requisitos para usar Dispositivo multimedia (MTP).
ElementosRequisitos
SO
Versión del Reproductor
de Windows Media
Microsoft Windows XP SP3, Vista o
superior
Reproductor de Windows Media 10 o
superior
Información general
34
AplicacionesAplicaciones
Instalar y desinstalar aplicaciones
Google Play le permite explorar y buscar aplicaciones tanto gratuitas
como pagas.
Para abrir la aplicación Google Play
Toque > > .
Para abrir una pantalla con detalles de una aplicación
En cualquier momento, mientras explora en Play Store, toque una
aplicación para abrir su pantalla de detalles.
La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción,
clasificaciones, comentarios e información acerca de la aplicación. Desde
esta pantalla puede descargar, instalar, desinstalar, evaluar la aplicación y
realizar muchas otras acciones.
Para desinstalar aplicaciones
1 Toque > > > pestaña General > Aplicaciones.
2 Cuando aparezcan todas las aplicaciones, desplácese y seleccione la
aplicación que desee desinstalar.
3 Toque Desinstalar.
Aplicaciones
36
Llamadas
Puede disfrutar de llamadas claras en toda la región.
Realizar una llamada
1 Toque > .
2 Ingrese el número en el teclado. Para borrar un dígito, toque
3 Después de ingresar el número deseado, toque
para realizar la
llamada.
4 Para finalizar la llamada, deslice o deslice > toque .
NOTA
Ţ
Para introducir "+" para realizar llamadas internacionales, mantenga presionada
la tecla .
Llamar a los contactos
1 Toque > .
2 Desplácese por la lista de contactos. También puede ingresar el nombre
del contacto en el campo Buscar o desplazarse por las letras del
alfabeto del borde derecho de la pantalla.
3 En la lista que se visualiza, toque el contacto al que desea llamar.
Responder y rechazar una llamada
Ţ
Deslice en cualquier dirección para responder a una llamada
entrante.
Ţ
Deslice en cualquier dirección para rechazar una llamada entrante.
NOTA
Ţ
Deslice si desea rechazar una llamadas y enviar un mensaje a quien llama.
.
Aplicaciones
37
Hacer una segunda llamada
1 Durante su primera llamada, desbloquee la pantalla, toque > Agregar
llamada y marque el número.
2 Toque
.
3 Ambas llamadas se muestran en la pantalla de llamada. La primera
llamada se bloquea y queda en espera.
4 Para alternar entre llamadas, desbloquee la pantalla y toque el número
que se muestr
a. Toque
para hacer una llamada de conferencia.
5 Para finalizar todas las llamadas, deslice o deslice > toque .
NOTA
Ţ
Se le podrá cobrar cada llamada que realice. Consulte con su proveedor de
servicios.
Ver los registros de llamadas
1 Toque > > pestaña Registros.
2 Se muestra una lista de todas las llamadas realizadas, recibidas y
perdidas.
NOTA
Ţ
Toque cualquier entrada de registro de llamadas para ver la fecha, hora y
duración de la llamada.
Ţ
Toque > Borrar todo para borrar todos los elementos registrados.
Cambiar la configuración de llamadas
Puede configurar los ajustes de la llamada telefónica, como el desvío
de llamadas, así como otras funcionalidades especiales ofrecidas por su
operador.
1 Toque > .
2 Toque
> Ajustes de Llamada y configure las opciones deseadas.
Aplicaciones
38
Contactos
Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos
de la cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la
sincronización de contactos.
Buscar un contacto
1 Toque > .
2 Toque Buscar contactos e ingrese el nombre del contacto con el
teclado. Las coincidencias se muestran mientras comienza a escribir.
Agregar un nuevo contacto
1 Toque > .
2 Introduzca el número del nuevo contacto.
3 Toque > Agregar a Contactos > Nuevo contacto.
4 Si desea agregar una imagen al nuevo contacto, toque el ícono de la
imagen. Elija Tomar una foto o Seleccionar desde la galería.
5 Ingrese la información que desee del contacto.
6 Toque GUARDAR.
Aplicaciones
39
Contactos favoritos
Puede clasificar los contactos a los que llama con frecuencia como
favoritos.
Cómo agregar un contacto a los favoritos
1 Toque > .
2 Toque un contacto para ver sus detalles.
3 Toque la estrella en la esquina superior derecha de la pantalla. La
estr
ella se resalta.
Eliminar un contacto de la lista de favoritos
1 Toque > > pestaña Favoritos.
2 Elija un contacto para ver sus detalles.
3 Toque la estrella resaltada en la esquina superior derecha de la pantalla.
Se eliminará el contacto de sus favoritos.
Crear un grupo
1 Toque > > pestaña Grupos.
2 Toque > Nuevo grupo.
3 Ingrese un nombre para el nuevo grupo. También puede seleccionar un
tono de timbre distintivo para el grupo que acaba de crear.
4 Toque Agregar miembros para agregar contactos al grupo y toque
AGREGAR.
5 Toque GUARDAR para guardar el grupo.
NOTA
Ţ
Si borra un grupo, los contactos asignados a ese grupo no se perderán.
Permanecerán en su lista de contactos.
Aplicaciones
40
Mensajes
El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú
intuitivo y fácil de usar.
NOTA
Ţ
Es posible que le cobren algún cargo por cada mensaje que envíe. Consulte con
su proveedor de servicios.
Enviar un mensaje
1 Toque > > .
2 Toque y luego seleccione una o más entradas de la lista de
contactos.
O
Ingrese el nombre de un contacto o un número de contacto en el
campo Para. Al introducir el nombre del contacto, aparecerán los
contactos coincidentes. Puede tocar un destinatario sugerido y agregar
más de un contacto.
3 Toque el campo de texto y comience a introducir el mensaje.
4 Toque
5 Toque para adjuntar el archivo que desee compartir con el mensaje.
6 Toque Enviar para enviar el mensaje.
Vista de conversación
Los mensajes intercambiados con otra parte se visualizan en orden
cronológico para que pueda ver y encontrar cómodamente sus
conversaciones.
para abrir el menú de opciones. Elija cualquiera de las opciones
disponibles.
Cambiar los ajustes de mensajería
Los ajustes de mensajería del teléfono están predefinidos para permitirle
enviar mensajes inmediatamente. Puede cambiar la configuración según
sus preferencias.
Ţ
Toque > > > Ajustes.
Aplicaciones
41
Cámara
Puede usar la cámara o videocámara para tomar y compartir fotos y
videos.
Ţ
Toque > > .
Tomar una foto
1 Encuadre la imagen en la pantalla.
2 Toque
Opciones de la cámara en el visor
para tomar una foto. La imagen se guardará automáticamente
en Galería.
1
2
3
4
5
6
Aplicaciones
Toque para ocultar/mostrar las opciones de la cámara en el visor.
Le permite administrar el flash de la cámara.
Toque para alternar entre la lente de la cámara posterior y la
lente de la cámara delantera.
Toque este ícono para abrir el menú de Ajustes de la cámara.
Toque para visualizar la última foto o video que grabó.
Toque para comenzar a grabar.
42
7
Toque para tomar una foto.
8
Toque para salir de la cámara.
NOTA
Ţ
Asegúrese de limpiar la tapa protectora de la lente con un paño de microfibra
antes de tomar fotos. Si la tapa del lente tiene manchas de dedos, es posible
que las imágenes queden borrosas y con un efecto de “halo”.
Opciones de ajustes avanzados
En el visor de la cámara, toque para mostrar las opciones avanzadas.
Toque cada ícono para ajustar los siguientes ajustes de la cámara.
Permite establecer la proporción de las imágenes y la calidad
de los videos.
Le permite tomar imágenes con comandos de voz. Cuando
esté activado, diga "Cheese", "Smile", "LG", etc. para tomar
una imagen.
Permite establecer el temporizador de la cámara. Es ideal
cuando desea participar en la fotografía o el video.
Le permite tomar mejores imágenes y grabar mejores videos
al mostrar una línea de cuadrícula para ayudarle con el
alineamiento.
Permite establecer la ubicación de almacenamiento de sus
imágenes y videos. Elija entre IN (memoria interna) y SD
(tarjeta de memoria). Este menú solo aparece cuando se
inserta la tarjeta de memoria.
Le permite saber cómo funciona una función. Este ícono
ofrece una guía de ayuda.
Aplicaciones
43
Disparo mediante gesto
La función Disparo mediante gesto le permite tomar una imagen con un
gesto de mano, utilizando la cámara frontal.
Para tomar una foto con un gesto
Existen dos métodos para utilizar la función Disparo mediante gesto.
Ţ
Levante la mano con la palma abierta hasta que la cámara frontal la
detecte y aparezca un cuadrado en la pantalla. Luego, cierre su mano
en un puño para iniciar el temporizador, lo que le permitirá prepararse.
O
Ţ
Levante la mano en un puño cerrado hasta que la cámara frontal la
detecte y aparezca un cuadrado en la pantalla. Luego, abra el puño
para iniciar el temporizador, lo que le permitirá prepararse.
O
Una vez que ha tomado una foto
Toque la miniatura de la imagen en la pantalla para ver la última foto
tomada.
Toque esta opción para editar la foto.
Toque esta opción para tomar otra foto inmediatamente.
Aplicaciones
Toque para compartir la foto.
Toque esta opción para borrar la foto.
Toque para acceder a más opciones.
Toque esta opción para agregar la foto a sus favoritas.
44
Grabar un video
1 Toque > > .
2 Encuadre la imagen en la pantalla.
3 Toque
4 La duración de la grabación aparece en la parte superior de la pantalla.
NOTA
Ţ
5 Toque para pausar la grabación. Para reanudar la grabación, toque .
O
Toque para detener la grabación. El video se grabará
automáticamente en la Galería.
para iniciar la grabación del video.
Toque para capturar imágenes mientras graba videos.
Después de grabar un video
Toque la miniatura del video en la pantalla para ver el último video
tomado.
Toque esta opción para grabar otro video inmediatamente.
Toque para compartir el video.
Toque para eliminar el video.
Toque para acceder a más opciones.
Toque esta opción para agregar el video a sus favoritos.
Aplicaciones
45
Galería
La aplicación Galería presenta las imágenes y los videos guardados en
el dispositivo, incluidos los que tomó con la aplicación Cámara y los que
descargó de la Web u otras ubicaciones.
1 Toque
2 Toque un álbum para abrirlo y ver su contenido. (Las fotos y los videos
en el álbum se muestran en orden cronológico).
3 Toque una imagen en un álbum para verla.
NOTA
Ţ
Ţ
Visualización de fotografías
La Galería muestra las imágenes en carpetas. Cuando una aplicación, como
E-mail, guarda una imagen, se crea una carpeta automáticamente para
contener la imagen.
Las imágenes se visualizan por la fecha de creación. Seleccione una foto
para verla en pantalla completa. Deslícese hacia la izquierda o derecha
para ver la imagen anterior o siguiente.
Editar fotos
Mientras visualiza una foto, toque .
> > .
Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no
ser soportados.
Algunos archivos podrían no ser reproducidos correctamente debido a su
codificación.
Aplicaciones
46
Ajuste del fondo de pantalla
Mientras ve una foto, toque > Fijar imagen como para establecer la
imagen como fondo de pantalla o asignársela a un contacto.
NOTA
Ţ
Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no
ser soportados.
Ţ
Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible
que ocurra un error al abrir los archivos.
Acercar y alejar
Use uno de los métodos siguientes para acercar una imagen:
Ţ
Toque dos veces en cualquier lugar para acercar y alejar.
Ţ
Separe los dedos en cualquier parte de la imagen para ampliarla. Una
los dedos para alejar la imagen.
Reproducir un video
1 Toque > > .
2 Seleccione el video que desee visualizar.
Opciones de video
1
2
Aplicaciones
Toque para pausar o reanudar la reproducción del video.
Toque y mantenga presionado para avanzar rápidamente
en incrementos de 3 segundos. Toque esta opción para
adelantar 10 segundos.
47
3
incrementos de 3 segundos. Toque esta opción para
regresar 10 segundos.
Toque y mantenga presionado para retroceder en
4
5
6
NOTA
Ţ
Durante la reproducción de un video, deslice el lado derecho de la pantalla
hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Ţ
Durante la reproducción de un video, deslice el lado izquierdo de la pantalla
hacia arriba o hacia abajo para ajustar el brillo.
Ţ
Durante la reproducción de un video, deslice el dedo de izquierda a derecha, o
viceversa, para avanzar y rebobinar.
Toque esta opción para ajustar el volumen del video.
Toque para bloquear/desbloquear la pantalla.
Toque para acceder a más opciones.
Borrar fotos/videos
Use uno de los siguientes métodos:
Ţ
Mientras está en una carpeta, toque , seleccione las fotos/videos y
luego toque BORRAR.
Ţ
Mientras visualiza una foto, toque .
Aplicaciones
48
E-mail
Puede usar la aplicación E-mail para leer correos electrónicos de
proveedores que no sean Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes
tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de
empresas) y otras cuentas.
Ţ
Toque > > .
Agregar una cuenta
La primera vez que abre la aplicación E-mail se abre un asistente de
configuración que le ayuda a agregar una cuenta de correo electrónico.
También puede agregar su cuenta de correo electrónico mediante la
aplicación Ajustes.
Ţ
Toque > Ajustes > .
Usar las carpetas de las cuentas
Ţ
Toque > Mostrar todas las carpetas.
Cada cuenta tiene Buzón de entrada, VIP, Enviados y Borradores. Según
las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede
contar con carpetas adicionales.
Aplicaciones
49
Redactar y enviar correos electrónicos
1 Toque .
2 Ingrese una dirección para el destinatario del mensaje. Al escribir el
texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe
varias direcciones con punto y coma.
3 Toque el campo Cc/Cco para enviar una copia o copia oculta a otros
contactos/direcciones de correo electrónico.
4 Toque el campo de texto e introduzca su mensaje.
5 Mantenga presionado el campo de texto para editar las palabras
cionadas (Negrita/Cursiva/Subrayado/Color de texto)
selec
6 Toque
7 Toque para enviar el mensaje.
para adjuntar el archivo que desea enviar con su mensaje.
Cambio de los ajustes generales de la aplicación
E-mail
Ţ
Toque > Ajustes > Ajustes generales.
Borrar una cuenta de correo electrónico
Ţ
Toque > Ajustes > > Remover cuenta > Seleccionar la(s)
cuenta(s) que desea borrar > BORRAR > SÍ.
Aplicaciones
50
Música
El teléfono cuenta con un reproductor de música que permite reproducir
sus temas favoritos.
NOTA
Ţ
Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no
ser soportados.
Ţ
Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible
que ocurra un error al abrir los archivos.
Ţ
Es probable que los archivos de música estén protegidos por leyes de derecho
de autor nacionales y tratados internacionales. Por lo tanto, es posible que
sea necesario obtener un permiso o una licencia para reproducir la música
o copiarla. En algunos países, las leyes nacionales prohíben la realización de
copias de material protegido por derechos de autor. Antes de descargar o
copiar el archivo, compruebe las leyes nacionales del país pertinente respecto
del uso de ese tipo de material.
Reproducir una canción
1 Toque > > .
2 Toque la pestaña Canciones.
3 Seleccione la canción que desea reproducir.
Opciones del reproductor de música
Aplicaciones
51
Toque esta opción para pausar la reproducción.
Toque esta opción para reanudar la reproducción.
Toque esta opción para avanzar a la siguiente pista del álbum,
lista de reproducción o lista aleatoria. Toque y mantenga
presionada esta opción para avanzar rápidamente.
Toque esta opción para reiniciar la pista actual o pasar a la
pista anterior del álbum, lista de reproducción o lista aleatoria.
Toque y mantenga presionada esta opción para retroceder.
Toque esta opción para ajustar el volumen.
Toque esta opción para ver la biblioteca de música.
Toque esta opción para reproducir la lista de reproducción
actual en modo aleatorio (las pistas se reproducen en orden
aleatorio).
Toque esta opción para alternar entre repetir todas las
canciones, repetir la canción actual o desactivar la repetición.
Toque esta opción para agregar una canción a sus favoritas.
Toque esta opción para abrir la lista de reproducción actual.
Toque para acceder a más opciones.
Aplicaciones
52
Reloj
La aplicación Reloj le permite acceder a las Alarmas, el Temporizador, el
Reloj mundial y el Cronómetro. Toque las pestañas que se encuentran en
la parte superior de la pantalla o deslice horizontalmente por la pantalla
para acceder a estas funciones.
Ţ
Toque > > .
Alarmas
La pestaña Alarmas le permite ajustar las alarmas.
1 Toque la pestaña Alarmas.
2 Toque para agregar una nueva alarma.
3 Ajuste los parámetros según sea necesario y toque GUARDAR.
NOTA
Ţ
También puede tocar una alarma existente para editarla.
Temporizador
La pestaña Temporizador puede avisarle con una señal audible cuando una
cantidad de tiempo determinado ha pasado.
1 Toque la pestaña Temporizador.
2 Ajuste en el temporizador el tiempo deseado.
3 Toque Iniciar para iniciar el temporizador.
4 Toque Parar para detener el temporizador.
Aplicaciones
53
Reloj mundial
La pestaña Reloj mundial le permite comprobar la hora actual de otras
ciudades del mundo.
1 Toque la pestaña Reloj mundial.
2 Toque
y busque la ciudad deseada.
Cronómetro
La pestaña Cronómetro le permite usar su teléfono como cronómetro.
1 Toque la pestaña Cronómetro.
2 Toque Iniciar para iniciar el cronómetro.
Ţ
Toque Vuelta para registrar tiempos de vuelta.
3 Toque Parar para detener el cronómetro.
Calculadora
La aplicación Calculadora le permite realizar cálculos matemáticos usando
una calculadora estándar o científica.
1 Toque > > .
2 Toque los botones numéricos para introducir los números.
3 Para cálculos simples, toque la función que desee (+, –, x o ÷), seguida
del signo =.
NOTA
Ţ
Para realizar cálculos más complejos, toque > Calculadora científica.
Aplicaciones
54
Agenda
La aplicación Agenda le permite realizar un seguimiento de los eventos
programados.
1 Toque
2 Toque la fecha a la que desee agregar un evento. Luego, toque
> > .
.
Grabador de voz
La aplicación Grabador de voz graba archivos audibles para que los use de
diversas formas.
Grabar un sonido o una voz
1 Toque > > .
2 Toque para comenzar la grabación.
3 Toque para terminar la grabación.
4 Toque para escuchar la grabación.
NOTA
Ţ
Toque para acceder a sus grabaciones. Podrá escuchar las grabaciones
guardadas.
Descargas
Use esta aplicación para ver qué archivos se han descargado a través de
las aplicaciones.
Ţ
Toque > > .
Aplicaciones
55
Aplicaciones de Google
Google proporciona entretenimiento, redes sociales y aplicaciones
comerciales. Es posible que necesite una cuenta de Google para acceder a
algunas aplicaciones.
Para ver más información de la aplicación, acceda al menú Ayuda
correspondiente.
NOTA
Ţ
Algunas aplicaciones podrían no estar disponibles, según la región o el
proveedor de servicio.
Google
Busque rápidamente los elementos en Internet o en el dispositivo.
Chrome
Buscar información y navegar por páginas web.
Gmail
Enviar o recibir mensajes de correo electrónico a través del servicio Google
Mail.
Maps
Encontrar su ubicación en el mapa, buscar ubicaciones y ver información
de la ubicación para varios lugares.
YouTube
Vea o cree videos y compártalos con otras personas.
Google Drive
Guarde el contenido en la nube, acceda a él desde cualquier ubicación y
compártalo con otras personas.
Play Música
Descubra, escuche y comparta la música en el dispositivo.
Aplicaciones
56
Play Películas
Vea los videos almacenados en el dispositivo y descargue contenidos para
ver desde Play Store.
Hangouts
Converse con sus amigos individualmente o en grupos, y use imágenes,
emoticones y llamadas de video mientras está conversando.
Fotos
Administre fotos, álbumes y videos que haya guardado en el dispositivo y
cargado en Google+.
Config. de Google
Configure los ajustes de algunas funciones que proporciona Google.
Búsqueda por voz
Buscar rápidamente los elementos diciendo una frase o palabra clave.
Documentos
Cree nuevos documentos o edite los que se crearon en la Web o en otro
dispositivo.
Sheets
Cree y edite hojas de cálculo y colabore con otras personas en la creación y
edición de hojas de cálculo.
Diapositivas
Cree y edite presentaciones y colabore con otras personas en la creación y
edición de presentaciones.
Aplicaciones
57
AjustesAjustes
Acceso al menú de Ajustes
La aplicación de Ajustes le permite personalizar el teléfono.
Para abrir la aplicación de Ajustes
Ţ
Toque > mantenga presionado > Ajustes del sistema.
O
Ţ
Toque > > .
Ajustes de visualización
Toque para cambiar el modo de visualización.
Ţ
Ver en lista: Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo por la lista.
Ţ
Ver pestaña: Permite desplazarse hacia la derecha o la izquierda.
También puede tocar la pestaña que desea.
NOTA
Ţ
Las instrucciones para realizar las tareas en esta guía se basan en el ajuste
predeterminado de la vista de pestaña.
Ajustes
59
Ajustes de Redes
Modo avión
Le permite usar muchas de las funciones del teléfono, como juegos y
música, cuando se encuentre en un área donde esté prohibido hacer o
recibir llamadas, o usar datos. Cuando establece el teléfono en modo
avión, no puede enviar ni recibir llamadas, ni acceder a datos en línea.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Modo avión.
Wi-Fi
Puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad dentro de la cobertura
del punto de acceso (AP) inalámbrico.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Wi-Fi.
1 Toque
disponibles.
2 Toque una red para conectarse a ella.
Ţ
Si la red está protegida con un ícono de candado, necesitará ingresar
una clave de seguridad o una contraseña.
3 La barra de estado muestra iconos que indican el estado de Wi-Fi.
NOTA
Ţ
Si está fuera de la zona Wi-Fi o Wi-Fi está Apagado, es posible que el
dispositivo se pueda conectar automáticamente a la web con datos móviles, lo
que puede generar que se apliquen cargos por datos.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct ofrece una conexión directa entre dispositivos habilitados
para Wi-Fi sin requerir un punto de acceso.
Ţ
Desde el menú Wi-Fi, toque > Wi-Fi avanzado > Wi-Fi Direct.
NOTA
Ţ
Cuando está en este menú, su dispositivo es visible para otros dispositivos
Wi-Fi Direct cercanos.
para activar el Wi-Fi y empezar a buscar redes Wi-Fi
Ajustes
60
Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto alcance que
le permite conectarse de forma inalámbrica a diversos dispositivos
Bluetooth, como audífonos y kits de manos libres para autos, dispositivos
de mano, computadoras, impresoras y dispositivos inalámbricos habilitados
para Bluetooth.
NOTA
Ţ
LG no se responsabiliza por la pérdida, la intercepción o el uso incorrecto de los
datos enviados o recibidos a través de la función de Bluetooth.
Ţ
Siempre asegúrese de recibir y compartir datos con dispositivos que sean
confiables y estén protegidos en forma adecuada.
Ţ
Si existen obstáculos entre los dispositivos, la distancia operativa puede
reducirse.
Ţ
Algunos dispositivos, especialmente los que no han sido probados ni aprobados
por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con su dispositivo.
Emparejar el teléfono con otro dispositivo Bluetooth
1 En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Bluetooth.
2 Toque para activar Bluetooth y comenzar la búsqueda de
dispositivos Bluetooth disponibles.
Ţ
Si, adicionalmente, desea detectar los dispositivos visibles dentro del
rango, toque BUSCAR.
3 Elija de la lista el dispositivo con el que desea vincularlo. Cuando el
emparejado se completa correctamente, el teléfono se conecta al otro
dispositivo.
NOTA
Ţ
Emparejar dos dispositivos Bluetooth en un solo proceso. Una vez que se
haya creado un emparejamiento, los dispositivos seguirán reconociéndose e
intercambiando información.
Ţ
Consulte la documentación que se incluye con el dispositivo Bluetooth para
obtener información sobre el modo de vinculación y el código de acceso
(generalmente, 0 0 0 0, cuatro ceros).
Ajustes
61
Envío de datos vía Bluetooth
1 Seleccione un archivo o elemento, como un contacto o un archivo de
medios.
2 Seleccione la opción para enviar datos a través de Bluetooth.
3 Busque un dispositivo habilitado con Bluetooth y cuando lo encuentre,
vincule su dispositivo con él.
NOTA
Ţ
Debido a las diferentes especificaciones y funciones de otros dispositivos
compatibles con Bluetooth, la pantalla y las operaciones deben ser diferentes,
y es posible que las funciones como transferir o intercambiar no estén
disponibles en todos los dispositivos compatibles con Bluetooth.
Recepción de datos vía Bluetooth
1 En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Bluetooth.
2 Toque
para activar la conexión Bluetooth.
3 Recibirá una solicitación para aceptar datos del dispositivo que los
envió. Asegúrese de seleccionar ACEPTAR.
Datos móviles
Muestra el uso de datos y el límite de uso de datos móviles.
1 En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Datos móviles.
2 Toque
para activar o desactivar la conexión de datos móviles. Le
permite administrar el uso de datos móviles. O bien, puede utilizar una
conexión de red Wi-Fi para datos.
Llamadas
Le permite configurar varios ajustes de llamada.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Llamadas.
Ţ
Buzón de voz – Le permite seleccionar el servicio de buzón de voz de
su proveedor.
Ţ
Reintento automático – Establece el lapso de tiempo que se debe
esperar antes de volver a marcar automáticamente una llamada que
no se pudo conectar. Elija de Desactivar, 10 seg, 30 seg y 60 seg.
Ajustes
62
Ţ
Mensaje de alerta de llamada recibida – Muestra un mensaje cuando
recibe una llamada entrante durante el uso de una aplicación.
Ţ
Rechazar con mensaje – Cuando usted desee rechazar una llamada,
puede enviar un mensaje rápido con esta función. Esta opción es de
utilidad cuando desea rechazar una llamada durante una reunión.
Ţ
Contestar automáticamente – Le permite configurar el tiempo
de espera antes de que un dispositivo de manos libres conectado
responda automáticamente una llamada entrante.
Ţ
Modo TTY – Le permite activar el modo TTY.
Ţ
Audífonos – Le permite activar la compatibilidad con audífonos.
Ţ
Guardar números desconocidos – Permite agregar números
desconocidos a la lista de contactos después de una llamada.
Ţ
La tecla Encender/Apagar termina la llamada – Le permite usar la
Tecla Encender/Bloquear para finalizar una llamada.
Ţ
Silenciar llamada recibida – Active esta opción para que pueda
silenciar las llamadas entrantes con solo voltear el dispositivo.
Ţ
Tonos DTMF – Establece la duración de los tonos DTMF. Seleccione
Normal o Largo.
Ţ
Restricciones de llamada – Le permite restringir las llamadas
entrantes o salientes.
Ţ
Duración de llamadas – Le permite ver la duración de varios tipos de
llamadas.
Ţ
Privacidad de voz – Seleccione esta opción para habilitar el modo de
privacidad
Impresión
Le permite imprimir el contenido de determinadas pantallas (como
páginas web visualizadas en Chrome) en una impresora conectada a la
misma red de Wi-Fi que la de su dispositivo Android.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Compartir y conectar
> Impresión.
O
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Más > Impresión.
Ajustes
63
Impresión mediante impresora inalámbrica
1 Seleccione un archivo o elemento, como un contacto o un archivo de
medios.
2 Toque
3 Seleccione el impresor que desea utilizar para imprimir.
> Imprimir.
Anclaje de USB
Le permite compartir la conexión a Internet con su computadora a través
de un cable USB.
1 Conecte el teléfono a la PC con un cable USB.
2 En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Anclaje a red.
3 Toque
al lado de Anclaje de USB para activar la función.
Ayuda
Muestra informacion de ayuda sobre las opciones de anclaje a red.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Anclaje a red > Ayuda.
Redes móviles
Este menú le permite configurar varios ajustes, de redes móviles como
Datos móviles, Datos en roaming, etc.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Más > Redes móviles.
VPN
Desde su teléfono, puede agregar, ajustar y administrar redes privadas
virtuales (VPN) que le permiten conectarse y acceder a recursos dentro de
una red local segura, como la red en su lugar de trabajo.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Más > VPN.
Ajustes
64
"KVTUFTEF4POJEPZ/PUJŻDBDJ²O
Le permite cambiar los ajustes de diversos sonidos en el dispositivo.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Sonido y Notificación.
Ţ
Perfil de sonido: Le permite establecer el perfil de sonido del
teléfono.
Ţ
Volumen: Establezca los ajustes de volumen del teléfono de acuerdo
con sus necesidades y al entorno.
Ţ
Tono de timbre: Le permite ajustar los tonos de timbre de las
llamadas. También puede agregar y eliminar tonos de llamada.
Ţ
Sonido con vibración:
emitir el tono de timbre cuando reciba llamadas.
Ţ
Tipo de Vibración: Le permite elegir el tipo de vibración que desea
usar para las llamadas entrantes.
Ţ
Interrupciones: Le permite ajustar un período cuando desee evitar
interrupciones de notificaciones. Puede configurar para permitir que
ciertas funciones para interrumpir cuando se establece Solo prioridad.
Ţ
Pantalla de bloqueo: Le permite elegir si desea ver u ocultar
notificaciones en la pantalla de bloqueo.
Ţ
Aplicaciones: Le permite definir las notificaciones de las aplicaciones
individuales, lo que incluye impedir que muestren notificaciones y
ajusten la prioridad.
Ţ
Sonido de notificación: Permite establecer el sonido de las
notificaciones. También puede agregar y eliminar sonido de
notificación.
Ţ
Vibrar al tocar: Active esta opción para vibrar cuando toque teclas de
inicio y durante otras interacciones de IU.
Ţ
Efectos de sonido: Este menú le permite seleccionar si desea
escuchar tonos al tocar los números del teclado, seleccionar las
opciones en pantalla, y más.
Ţ
Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Permite que el
dispositivo lea las llamadas entrantes y los eventos de mensajes
automáticamente.
Active para que el teléfono vibre además de
Ajustes
65
Ajustes de Pantalla
Le permite establecer los ajustes de pantalla.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla.
Ţ
Tipo de fuente: Seleccione el tipo de fuente deseado.
Ţ
Tamaño de fuente: Seleccione el tamaño de fuente deseado.
Ţ
Brillo: Ajuste el brillo de pantalla con el deslizador.
Ţ
Pantalla giratoria: Configure para cambiar la orientación de la pantalla
automáticamente cuando gire el teléfono.
Ţ
Límite de tiempo de pantalla: Indique el tiempo de demora antes de
que la pantalla se apague automáticamente.
Ţ
Protector de pantalla: Seleccione el protector de pantalla que desea
mostrar cuando el teléfono está suspendido, ya sea mientras está
conectado a la base o mientras se carga.
Ţ
Calibración del sensor de movimiento: Le permite mejorar la
precisión de la inclinación y la velocidad del sensor.
Pantalla principal
Le permite establecer los ajustes de la pantalla principal.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla > Pantalla principal.
Ţ
Fondo de pantalla: Establece la imagen de fondo de pantalla que
desea usar en su pantalla principal.
Ţ
Efectos de la pantalla: Elija el tipo de efecto que desee visualizar
cuando desplace de un panel de pantalla principal al siguiente.
Ţ
Desplazar pantallas circularmente: Active para permitir el
desplazamiento continuo por la pantalla principal (vuelve a la primera
pantalla después de la última).
Ţ
Ayuda: Muestra información de ayuda de la pantalla principal.
Ajustes
66
Bloqueo de pantalla
Le permite establecer los ajustes de bloqueo de pantalla.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla > Bloqueo de pantalla.
Ţ
Seleccionar bloqueo de pantalla: Le permite establecer un tipo de
bloqueo de pantalla para asegurar el teléfono.
Ţ
Smart Lock: Se configura para mantener desbloqueado el teléfono
con un dispositivo o lugar confiables. Consulte la sección Smart Lock
en Información general.
Ţ
Efecto de pantalla: Establece el efecto usado cuando se desliza la
pantalla de Bloqueo.
Ţ
Fondo de pantalla: Permite seleccionar el fondo de pantalla que se
muestra al bloquear la pantalla.
Ţ
Atajos: Le permite elegir los accesos directos disponibles en la
pantalla de bloqueo.
Ţ
Contacto p/ teléfono perdido: Le permite visualizar la información
del propietario en la pantalla de bloqueo en caso de pérdida del
teléfono.
Ţ
Temporizador de bloqueo: Permite configurar la cantidad de tiempo
antes de que la pantalla se bloquee de forma automática después de
que entró en modo de espera.
Ţ
La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente:
Marque esta opción para forzar el bloqueo automáticamente
al presionar la Tecla Encender/Bloquear. Estos ajustes anulan la
configuración del temporizador de bloqueo.
Ajustes
67
Ajustes General
Idioma y teclado
Le permite cambiar los ajustes de entrada de texto.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Idioma y teclado.
Ţ
Idioma: Seleccione un idioma para usar en el teléfono.
Ţ
Corrección ortográfica: Permite configurar los ajustes de correción
ortográfica.
Ţ
Teclado actual: Le permite seleccionar el teclado que desea utilizar
actualmente.
Ţ
Teclado de Google: Toque para cambiar la configuración del teclado
de Google.
Ţ
Dictado por voz de Google: Toque para cambiar los ajustes de
escritura por voz de Google.
Ţ
Búsqueda por voz: Toque esta opción para configurar los ajustes de
Búsqueda por voz.
Ţ
Salida de síntesis de voz: Toque esta opción para configurar el motor
preferido o los ajustes generales para la salida de texto a voz.
Ţ
Velocidad del puntero: Configure la velocidad del puntero.
Ţ
Invertir botones: Permite invertir los botones del mouse para utilizar
los botones primarios a la derecha.
Ubicación
Con el servicio de ubicación activado, el teléfono determina su ubicación
aproximada utilizando las redes Wi-Fi y móviles. Al marcar esta opción,
se le pregunta si desea permitir que Google utilice su ubicación al
proporcionar estos servicios.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Ubicación.
Ţ
Modo: Establece el modo en que se determina la información de su
ubicación actual.
Ţ
Cámara: Active para etiquetar fotos o videos con sus ubicaciones.
Ţ
Historial de ubicaciones de Google: Le permite elegir los ajustes de
información de ubicación a los que acceden Google y sus productos.
Ajustes
68
Cuentas y sincronización
Use este menú para agregar, eliminar y administrar cuentas de Google y
otras cuentas admitidas. También puede usar esta opción de configuración
para controlar si desea que todas las aplicaciones envíen, reciban y
sincronicen datos según sus propios calendarios y de qué forma deben
hacerlo, y si desea que todas las aplicaciones puedan sincronizar datos
automáticamente.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Cuentas y sincronización.
Gmail™, Calendario y otras aplicaciones pueden tener sus propias
opciones de configuración para controlar de qué forma sincronizan
datos; consulte las secciones sobre esas aplicaciones para obtener más
información.
Ţ
Sincronización automática de datos: Active esta opción para
sincronizar automáticamente todas las cuentas que agregó al
teléfono.
Ţ
CUENTAS: Muestra todas las cuentas agregadas. Toque una para ver
o administrarla.
Ţ
AGREGAR CUENTA: Toque para agregar una cuenta nueva.
Accesibilidad
Los ajustes de accesibilidad se usan para configurar cualquier
complemento de accesibilidad que haya instalado en el teléfono.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Accesibilidad.
Ţ
Visión: Ajusta las opciones para las personas con discapacidad visual.
- TalkBack: Le permite configurar la función TalkBack, que ayuda a las
personas con discapacidad visual, ya que proporciona la respuesta
del teléfono de forma oral.
- Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Le permite
oír alertas de voz automáticas para las llamadas y los mensajes
entrantes.
- Sombras de pantalla: Active para fijar la pantalla a un contraste
más oscuro.
Ajustes
69
- Tamaño de fuente: Permite definir el tamaño de la fuente.
- Zoom táctil: Le permite acercar y alejar tocando la pantalla tres
veces.
- Inversión de color: Active para invertir los colores de la pantalla y el
contenido.
- Filtro de color de la pantalla: Le permite cambiar los colores de la
pantalla y del contenido.
- La tecla Encender/Apagar termina la llamada: Active para finalizar
las llamadas presionando la Tecla Encender/Bloquear.
Ţ
Auditiva: Ajusta las opciones para las personas con discapacidad
auditiva.
- Subtítulos: Permite personalizar los ajustes de subtítulos para los
discapacitados auditivos.
- Alertas de Flash: Active para fijar que el flash parpadee cuando
haya llamadas entrantes y notificaciones.
- Desactivar todos los sonidos: Active para apagar todos los sonidos
del dispositivo.
- Tipo de sonido: Establece el tipo de audio.
- Balance de sonido: Establece la ruta de audio. Mueva el deslizador
de la barra deslizante para establecerla.
Ţ
Motora y cognitiva: Establece las opciones para las personas con
problemas de motricidad.
- Tiempo de respuesta táctil: Ajusta el control y la respuesta táctiles.
- Touch assistant: Muestra un panel táctil con acceso fácil a acciones
comunes.
- Límite de tiempo de pantalla: Establece la cantidad de tiempo
antes de que la pantalla se apaga.
- Áreas de control táctil: Le permite seleccionar una zona de la
pantalla para limitar la activación táctil a esa zona de la pantalla
únicamente.
Ţ
Acceso directo de funciones de accesibilidad: Le permite acceder
rápidamente a determinadas funciones cuando toca la tecla de inicio
tres veces.
Ţ
Pantalla giratoria: Active para permitir que el teléfono gire la pantalla
según la orientación física del mismo (retrato o paisaje).
Ajustes
70
Ţ
Accesibilidad mejorada: Le permite interactuar con el dispositivo
mediante uno o más switches que funcionan como teclas del teclado.
Este menú puede resultar de utilidad para usuarios con limitaciones
de movilidad, ya que impide que interactúen directamente con el
dispositivo.
Tecla de acceso directo
Obtenga acceso rápido a las aplicaciones presionando las Teclas de
volumen dos veces con la pantalla apagada o bloqueada.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Tecla de acceso directo.
Ţ
Presione la Tecla Bajar Volumen o Subir Volumen dos veces para iniciar
la aplicación Cámara.
Seguridad
Use este menú para configurar cómo desea brindar seguridad a su
teléfono y datos.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Seguridad.
Ţ
Encriptar teléfono: Le permite codificar datos en el teléfono por
motivos de seguridad. Se le pedirá que escriba un PIN o contraseña
para descifrar su teléfono cada vez que lo encienda.
Ţ
Encriptar la tarjeta MicroSD: Codifica el almacenamiento en la
tarjeta SD y mantiene los datos no disponibles para otros dispositivos.
Ţ
Hacer visible la contraseña: Active para mostrar brevemente cada
carácter de la contraseña a medida que lo ingresa, para ver el texto
que está ingresando.
Ţ
Administradores de dispositivos: Vea o desactive los
administradores del teléfono.
Ţ
Orígenes desconocidos: Permite la instalación de aplicaciones que no
sean de Play Store.
Ţ
Revisar las aplicaciones: No permite o advierte antes de instalar
aplicaciones que pudieran causar daño.
Ţ
Tipo de almacenamiento: Muestra el tipo de almacenamiento actual.
Ajustes
71
Ţ
Administración de certificados: Le permite administrar sus
certificados de seguridad.
Ţ
Trust agents: Seleccione las aplicaciones que se pueden usar sin
desbloquear la pantalla.
Ţ
Fijar pantalla: Puede habilitar el dispositivo para que solo muestre
una pantalla de aplicaciones determinada utilizando un PIN de
pantalla.
Ţ
Acceso al uso de aplicaciones: Le permite ver la información de uso
de las aplicaciones en su teléfono.
Fecha y hora
Establezca sus preferencias para ver la fecha y hora.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Fecha y hora.
Almacenamiento
Puede monitorear la memoria interna utilizada y disponible del dispositivo.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Almacenamiento.
MEMORIA INTERNA
Ţ
Espacio total: Muestra la cantidad de espacio total y el espacio
disponible en la memoria interna del teléfono con texto y un gráfico
de barras en colores (el espacio libre se muestra en color gris). Las
aplicaciones correspondientes y la cantidad de espacio que usan
aparecen debajo de cada usuario de dispositivo.
MICROSD
Ţ
Espacio total: Muestra la cantidad total de espacio y el espacio
restante disponible en la tarjeta de memoria. Esta opción se muestra
sólo cuando se inserta una tarjeta de memoria.
Ţ
Activar/Desactivar la MicroSD: Le permite activar o desactivar la
MicroSD.
Ţ
Formatear la MicroSD: Le permite borrar todos los datos en la
tarjeta SD.
Ajustes
72
Batería y ahorro de energía
Muestra el estado actual de la batería, incluido el porcentaje de carga
restante y el estado de carga.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Batería y ahorro de energía.
Ţ
Uso de la batería: Muestra el nivel de uso de la batería y los detalles
de uso de la batería. Toque uno de los elementos para obtener
información más detallada.
Ţ
Porcentaje de la batería en la barra de estado: Marque esta opción
para visualizar el porcentaje del nivel de batería en la barra de estado
junto al ícono de Batería.
Ţ
Ahorro de energía: Toque el botón para activarlo o desactivarlo.
Establece el nivel de carga de la batería que activará automáticamente
el ahorrador de batería.
Ţ
Ayuda – Muestra información de ayuda de la funcionalidad Ahorro de
energía.
Aplicaciones
Le permite ver detalles acerca de las aplicaciones instaladas en su
teléfono, administrar sus datos y forzarlas a parar.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Aplicaciones.
Aplicación SMS predeterminada
Este menú permite ajustar la aplicación de mensajería por defecto según
desee.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Aplicación SMS predeterminada.
Ajustes
73
Copia de respaldo y restauración
Cambie los ajustes para administrar sus ajustes y datos.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Copia de respaldo y restauración.
Ţ
Copia de respaldo de datos: Realice una copia de respaldo de los
datos, las contraseñas de Wi-Fi y otros ajustes en los servidores de
Google.
Ţ
Cuenta de copia de respaldo: Muestra la cuenta que actualmente se
está usando para la información de respaldo.
Ţ
Restauración automática: Cuando reinstala una aplicación, restaure
los ajustes y datos respaldados.
Ţ
Restaurar datos de fábrica: Permite restablecer sus ajustes a los
valores predeterminados de fábrica y eliminar todos sus datos. Si
restaura el teléfono de esta manera, se le solicitará que vuelva a
introducir el mismo tipo de información que introdujo cuando inició
Android por primera vez.
Acerca del teléfono
Vea la información legal, compruebe el estado del teléfono, las versiones
del software y realice una actualización de software.
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Acerca del teléfono.
Ajustes
74
ApéndiceApéndice
Actualización del software del teléfono
Actualización del software de los teléfonos móviles LG desde
Internet
Para obtener más información sobre el uso de esta función, visite
http://www.lg.com/common/index.jsp y seleccione su país e idioma.
Esta función le permite actualizar con comodidad el firmware del teléfono
a una nueva versión desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de
servicio. Esta función solo estará disponible cuando LG disponga de una
versión más nueva del firmware para el dispositivo.
Como la actualización del firmware de los teléfonos móviles requiere
la atención completa del usuario durante el proceso de actualización,
asegúrese de revisar todas las instrucciones y las notas que aparecen
en cada paso antes de continuar. Tenga presente que el teléfono móvil
puede sufrir graves daños si se quita el cable de datos USB durante la
actualización.
NOTA
Ţ
LG se reserva el derecho de poner a disposición las actualizaciones del
firmware solo para modelos seleccionados según su propio criterio y no
garantiza la disponibilidad de la versión más reciente del firmware para todos
los modelos de teléfonos.
Apéndice
76
Actualización del software de los teléfonos móviles LG por
aire (OTA, Over-The-Air)
Esta función permite actualizar con comodidad el software del teléfono
a una versión más reciente a través de OTA, sin conectarse con un cable
de datos USB. Esta función solo estará disponible cuando LG disponga de
una versión más nueva del firmware para el dispositivo.
Primero debe verificar la versión del software de su teléfono celular:
Ajustes > pestaña General > Acerca del teléfono > Centro de
actualización > Actualización de software > Comprobar ahora para
actualizar.
NOTA
Ţ
Durante el proceso de actualización del software del teléfono se podrían perder
sus datos personales del almacenamiento interno del teléfono, lo que incluye
la información de su cuenta de Google y de cualquier otra cuenta, los datos y
configuraciones de sistema/aplicaciones, cualquier aplicación descargada y su
licencia DRM. Por tanto, LG le recomienda que realice una copia de seguridad
de sus datos personales antes de actualizar el software del teléfono. LG no
asume responsabilidad alguna ante la pérdida de datos personales.
Ţ
Esta función depende de su proveedor de servicios de red, la región o el país.
Apéndice
77
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
En este capítulo se describen algunos de los problemas que puede
experimentar durante el uso del teléfono. Algunos problemas requieren
que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos,
puede solucionarlos usted mismo.
La señal es débil
o se encuentra
fuera de la red del
proveedor.
El operador aplica
nuevos servicios.
Para cambiar un
código de seguridad
debe confirmar
el código nuevo
introduciéndolo de
nuevo.
Los dos códigos
introducidos no
coinciden.
El proveedor
de servicios no
admite la función
o usted debe estar
registrado.
Acérquese a una ventana o busque
un área abierta. Compruebe la
cobertura del operador de red.
Compruebe si la tarjeta SIM tiene
más de 6 o 12 meses de antigüedad.
Si es así, cambie la tarjeta SIM o
USIM en la sucursal de su proveedor
de red más cercana. Póngase en
contacto con su proveedor de
servicios.
Si olvida el código, contacte a su
proveedor de servicio.
Póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Elimine algunos datos, como
aplicaciones o mensajes de su
teléfono para liberar más memoria.
Verifique los formatos de archivo
admitidos.
Verifique el estado de las opciones
de Ajustes del menú de sonidos
para asegurarse de que no esté
activado el modo de vibración o de no
interrumpir.
Si la pantalla se bloquea o si el
teléfono no responde cuando trata
de operarlo, extraiga la batería e
insértela de nuevo. A continuación,
encienda el teléfono de nuevo.
O
Intente actualizar el software desde
el sitio w
eb.
Apéndice
80
Guía para prevenir robos
Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas
lo usen si se lo restablecen a los valores de fábrica sin su permiso. Por
ejemplo, si su dispositivo se pierde o se borra, o si alguien se lo roba,
solamente podrá usar el dispositivo alguien que conozca la información de
su cuenta de Google o de bloqueo de pantalla.
Lo único que debe hacer para asegurarse de que su dispositivo esté
protegido es:
Ţ
Configurar un bloqueo de pantalla: Si pierde o le roban su
dispositivo, pero tiene configurado un bloqueo de pantalla, el
dispositivo no puede borrarse mediante los Ajustes del menú a menos
que se desbloquee la pantalla.
Ţ
Agregar su cuenta de Google en el dispositivo: Si su dispositivo
se borra, pero usted ha configurado su cuenta de Google en él, el
dispositivo no podrá finalizar el proceso de configuración hasta que se
ingrese nuevamente la información de la cuenta de Google.
Después de que su dispositivo se encuentre protegido, deberá desbloquear
la pantalla o ingresar la contraseña de su cuenta de Google si desea hacer
un restablecimiento a los valores de fábrica. Esto garantiza que es usted, o
alguien de su confianza, quien está realizando dicha acción.
NOTA
Ţ
Antes de realizar un restablecimiento a los valores de fábrica, recuerde la
contraseña y la cuenta de Google que agregó al dispositivo. Si no puede
proporcionar la información de la cuenta durante la configuración, no podrá
usar el dispositivo de ningún modo después del restablecimiento a los valores
de fábrica.
Apéndice
81
Más información
Información del aviso sobre software de código
abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto, que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, todos los términos, las exclusiones de garantía
y los avisos de derechos de autor a los que se hace referencia están
disponibles para descargar.
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un
CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución
(como el costo de los medios, el envío y el manejo), previa solicitud por
correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante
tres (3) años a partir de la fecha en la que compró el producto.
LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Corp. Todas las
demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
Ţ
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ y Play
Store™ son marcas registradas de Google, Inc.
Ţ
Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.,
en todo el mundo.
Ţ
Wi-Fi y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales registradas de
Wi-Fi Alliance.
Ţ
Todas las demás marcas y derechos de autor son propiedad de sus
respectivos titulares.
Apéndice
82
Por su seguridadPor su seguridad
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y
funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado
para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso
del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente
aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene
para este equipo. Todo cambio o modificación no aprobada expresamente
por el fabricante podría anular la autoridad del usuario de operar el equipo.
Antes de comenzar
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
Advertencia
ADVERTENCIA: Este product contiene químicos conocidos por el
Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento o daños
reproductivos.
Lávese las manos después de manipular.
muerte.
Ţ
Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría
que estallara la batería.
Ţ
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca
de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente
y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
Ţ
Su teléfono contiene una batería interna. No se deshaga de su teléfono
cerca del fuego o con residuos peligrosos o inflamables. Usted debe
deshacerse de su teléfono de acuerdo con todas las leyes aplicables.
Ţ
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en
los aviones)
Por su seguridad
Ţ
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni
lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Ţ
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes,
etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un
incendio.
84
Ţ
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones
pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
Ţ
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar
chispas.
Ţ
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o
calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
Ţ
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que
el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
Ţ
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando.
Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
Ţ
No desarme el teléfono.
Ţ
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
Ţ
No intente reparar o modificar el dispositivo usted mismo. El dispositivo
está equipado con una batería interna recargable que debe ser
reemplazada únicamente por LG o con un centro de reparación autorizado
por LG. Nunca intente abrir o desarmar este dispositivo usted mismo y si lo
hace puede causar daños que anulan la garantía.
Ţ
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes
cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un
incendio.
Ţ
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de
hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar
asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
Ţ
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
Por su seguridad
Ţ
Sólo utilice cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por otros proveedores.
Ţ
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios.
La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes
y por tanto invalidar la garantía.
Ţ
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de
servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro
de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
85
Ţ
Su teléfono es un dispositivo eléctrico que genera calor durante su
funcionamiento normal. El contacto demasiado prolongado y directo con
la piel sin presencia de ventilación adecuada puede producir incomodidad
y quemaduras menores. Por lo tanto, tenga precaución al manipular su
teléfono durante o inmediatamente después del uso.
Ţ
En lo posible, utilice y guarde el teléfono en temperaturas que oscilen los
0°C/32°F y los 45°C/113°F. La exposición de su teléfono a temperaturas
extremadamente altas o bajas puede resultar en daños, o incluso
explosiones.
Declaracion HAC
Este telefono ha sido probado y clasificado para su uso con
audifonos para algunas de las tecnologias inalambricas que utiliza. Sin
embargo, puede haber algunas tecnologias inalambricas nuevas utilizadas
en este telefono que no se han probado aun para su uso con audifonos.
Es importante tratar las diferentes caracteristicas de este telefono a
fondo y en diferentes lugares, utilizando el audifono o implante coclear,
para determiner si escucha cualquier ruido de interferencia. Consulte
con su proveedor de servicios o fabricante de este telefono para obtener
informacion sobre la compatibilidad de audifonos. Si tiene preguntas sobre
las politicas de devolucion o cambio, consulte a su proveedor de servicios o
distribuidor de telefonos.
Este teléfono móvil cuenta con un modo de ayuda auditiva que, cuando
se activa, puede reducir la interferencia con algunos modelos de ayudas
auditivas.
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el
teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los
Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326,
adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana
a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes
con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos
de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de
Por su seguridad
86
este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares
internacionales.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior
del teléfono a una distancia de 1,5 cm (0.59 pulgadas) del cuerpo. Para
cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación mínima de 1,5 cm (0.59 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse
sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de cualquier que
contengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no
puedan mantener una distancia de 1,5 cm (0.59 pulgadas) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado
para determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC.
Información para el consumidor sobre emisiones de
radiofrecuencia
Su teléfono inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de
9 radio, emite energía de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente
información para el consumidor responde preguntas frecuentes sobre
los efectos de los teléfonos inalámbricos en la salud.
¿Son seguros los teléfonos inalámbricos?
Los teléfonos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (“RF”) han sido
objeto de investigación científica a nivel internacional durante muchos
años y lo siguen siendo. En los Estados Unidos, la Administración de
Alimentos y Drogas (“FDA” por su sigla en inglés) y la Comisión Federal
de Comunicaciones (“FCC” por su sigla en inglés) establecen políticas y
procedimientos para teléfonos inalámbricos. La FDA emitió un sitio web de
la publicación sobre temas de salud relacionados con el uso del teléfono
celular, donde se afirma: "La comunidad científica en general... cree que
el peso de la evidencia científica no demuestra una asociación entre la
exposición a la radiofrecuencia (RF) de teléfonos celulares y adversos
para la salud resultados. Todavía la comunidad científica recomienda la
realización de investigaciones adicionales para hacer frente a las lagunas
Por su seguridad
87
en los conocimientos. Que la investigación se está llevando a cabo en
todo el mundo y la FDA sigue vigilando la evolución en este campo. Puede
obtener acceso al sitio Web conjunto de la FDA/FCC en: http://www.
fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos
celulares] > Research [investigación]). También puede comunicarse con la
FDA llamando al número gratuito (888) 463-6332 ó (888) INFO-FDA.
En junio de 2000, la FDA celebró un acuerdo de investigación y desarrollo
cooperativo a través del cual se está llevando a cabo investigación
científica adicional. La FCC declaró en su sitio Web que no hay evidencia
científica que demuestre que el uso del teléfono inalámbrico pueda
producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de
cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible
(en inglés) en: http://www.fcc.gov/cgb/cellular.html o a través de la FCC,
llamando al (888) 225-5322 ó (888) CALL-FCC.
¿Qué significa “SAR”?
En 1996, la FCC, trabajando con la FDA, la Agencia de Protección
Ambiental, y demás agencias, estableció pautas de seguridad para la
exposición a RF para los teléfonos inalámbricos en los EE.UU. Antes de
que un modelo de teléfono inalámbrico esté disponible para su venta al
público, debe ser probado por el fabricante y recibir la certificación de la
FCC de que no excede los límites establecidos por la FCC. Uno de estos
límites está expresado como una Tasa de Absorción Específica, o "SAR"
por su sigla en inglés. SAR es una medida de la tasa de absorción de
energía de RF en el cuerpo. Las pruebas para SAR se llevan con el teléfono
transmitiendo a su nivel de potencia más elevado en todas las bandas de
frecuencia probadas. Desde 1996, la FCC ha requerido que la SAR de los
teléfonos inalámbricos manuales no exceda los 1,6 vatios por kilogramo,
en un promedio de más de un gramo de tejido.
Aunque la SAR se determina al máximo nivel de potencia, el valor real de
la SAR?de un teléfono inalámbrico mientras está en funcionamiento puede
ser inferior al valor SAR?informado. Esto se debe a que el valor SAR puede
variar de llamada a llamada, según factores tales como la proximidad a un
sitio de transmisión celular, la proximidad del teléfono al cuerpo mientras
está en funcionamiento, y el uso de dispositivos manos libres. Para obtener
Por su seguridad
88
más información sobre la SAR, consulte los Boletines OET 56 y 65 de la
FCC (en inglés) en http://www.fcc.gov/ Bureaus/Engineering_Technology/
Docume nts/bulletins, o visite el sitio Web de la Asociación de Industrias
de Telecomunicaciones Celulares en http://www.ctia.org/consumer_info/
index.cfm/AID/10371. También es recomendable comunicarse con el
fabricante de su teléfono.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar
para minimizar su exposición a la RF. Puede, por supuesto, reducir su
tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo
y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con
la distancia. El sitio Web de la FDA/FCC afirma que los kits manos libres
puede utilizarse con teléfonos inalámbricos para mayor comodidad o
conveniencia. Estos sistemas reducen la absorción de energía de RF en
la cabeza porque el teléfono, fuente de las emisiones de RF, no se coloca
junto a la cabeza. Por otro lado, si el teléfono se coloca contra la cintura
u otra parte del cuerpo durante el uso, entonces dicha parte del cuerpo
absorberá más energía de RF. Los teléfonos inalámbricos comercializados
en los EE.UU. deben cumplir con requisitos de seguridad sin importar
si se usan contra la cabeza u otra parte del cuerpo. Toda configuración
deberá cumplir con el límite de seguridad. Asimismo, si usa su teléfono
inalámbrico mientras está en un automóvil, puede utilizar un teléfono con
una antena en la parte exterior del vehículo. También debe leer y seguir las
instrucciones del fabricante de su teléfono inalámbrico para una operación
segura del mismo.
¿Los teléfonos inalámbricos presentan algún riesgo especial para los
niños?
El sitio Web de la FDA/FCC afirma que la evidencia científica no
muestra un peligro para los usuarios de dispositivos de comunicación
inalámbrica, incluidos los niños. El sitio Web de la FDA/FCC también
afirma que algunos grupos patrocinados por los gobiernos nacionales han
desalentado por completo el uso de teléfonos inalámbricos en los niños.
Por ejemplo, el Informe Stewart del Reino Unido ["Reino Unido"] hecho
tal recomendación en diciembre de 2000. En este informe, un grupo de
Por su seguridad
89
expertos independientes señaló que no existe evidencia de que el uso de
un teléfono celular cause tumores cerebrales u otros efectos nocivos. [El
Reino Unido] la recomendación de limitar el uso del teléfono celular por
parte de los niños era estrictamente de precaución, que no se basa en
pruebas científicas de que exista cualquier riesgo para la salud". Puede
acceder a una copia del folleto del RU en http://www.dh.gov.uk (busque
“mobile”: "móvil" en inglés), o puede escribir a: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon
OX11 ORQ, Reino Unido. Las copias de los informes anuales del RU sobre
teléfonos móviles y RF están disponibles en línea en www.iegmp.org.uk y
http://www.hpa.org.uk/radiation/ (busque “mobile”: "móvil" en inglés). Los
padres que deseen reducir la exposición de sus hijos a la RF pueden optar
por restringir el uso de teléfonos inalámbricos por parte de sus hijos.
¿Dónde puedo obtener más información?
Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales
(sitios Web vigentes a abril de 2005):
EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas
Revista para el consumidor de la FDA
Noviembre-Diciembre 2000
Teléfono: (888) INFO-FDA
http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones
[teléfonos celulares] > Research [investigación].)
Grupo de Expertos Independientes en Teléfonos Móviles
http://www.iegmp.org.uk
Sociedad Real de Paneles de Expertos de Canadá en Riesgos
Potenciales para la Salud de Campos de Radiofrecuencia Provenientes
de Dispositivos de Telecomunicación Inalámbrica
Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de
exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor
y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los
límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno
de EE.UU. Estos límites son parte de unos lineamientos generales y
establecen los niveles permitidos de energía de radiofrecuencia para la
población en general. Estos lineamientos están basados en estándares
que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio
de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los
estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para
garantizar la salud de todas las personas sin importar su edad o condición
física.
El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea
una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite
de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se
realizan usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por
la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más
alto en todas las bandas de frecuencia probadas.
al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del teléfono
en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Dado
que el teléfono está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia
para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras más
cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la
emisión de potencia.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al
público, debe probarse y certificarse ante la FCC que demostrar que no
supera el límite establecido por el gobierno para la exposición segura. Las
pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y
llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo.
Los valores SAR máximos son:
Aunque la SAR se
determina
Por su seguridad
92
* Cabeza: 1,12 W/kg
* Cuerpo (Cuerpo-puesto): 0,97 W/kg
(Las mediciones del cuerpo varían en función de los modelos de teléfonos
y dependen tanto de los accesorios disponibles como de los requisitos de
la FCC).
Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios
teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito
gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo
de teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en
cumplimiento de los lineamientos de emisión de radiofrecuencias de la
FCC. La información sobre SAR de este modelo de teléfono está archivada
con la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant (Mostrar
subvención) de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar la ID
ZNFL18VC de la FCC. Se puede encontrar información adicional sobre
Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications
Industry Association, CTIA) en http://www.ctia.org/.
* En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un
gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad
para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta
cualquier variación en las mediciones.
Reglas para la compatibilidad con aparatos para
la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos
inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de
la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. modificó
la excepción a los teléfonos inalámbricos en los términos de la Ley de
compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley HAC) para exigir
que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos
para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable
Por su seguridad
93
a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con
discapacidades auditivas.
Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos
dispositivos para la audición (aparatos para la sordera e implantes
cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o
chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de
interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de
interferencia que generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de
clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de
dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles
con sus dispositivos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los
teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una
etiqueta situada en la caja.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del
dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo
auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda
usar satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su
dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades
personales.
Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los
requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para
los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor
o más alta de las dos clasificaciones.
Valoracion-T: Telefonos valorados T3 o T4 cumplen con los requisitos
de la FCC y es probable que sean mas facil de usar, con un audifono del
dispositivo telefonica ( “T Switch” o “Telefono Switch”) de los telefonos
sin calificacion. (T4 es la mejor / mayor de las dos puntuaciones. Tenga en
cuenta que no todos los dispositivos de audiencia han telecoils en ellos.)
Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante
de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud auditiva puede
ayudarle a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas
indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de
interferencia. Los valores de la clasificación del aparato para sordera y el
Por su seguridad
94
teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para
el uso normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso.
En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la
clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación
de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería
proporcionar al usuario del aparato para sordera un “uno normal” al usar
su dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso
normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es
aceptable para el funcionamiento normal.
La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca
T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T
son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de
telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Sección
20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición
HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares
nacional estadounidense (ANSI).
Para asegurarse de que se mantenga la clasificación de Compatibilidad con
aparatos para la audición, durante las llamadas deben deshabilitarse los
transmisores secundarios como son los componentes Bluetooth® y WLAN.
Por su seguridad
95
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales
Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos
http://www.accesswireless.org/
Gallaudet University, RERC
http://tap.gallaudet.edu/Voice/
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control
del volumen
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos
La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa
más común de la pérdida del oído que puede prevenirse. Ciertos estudios
científicos sugieren que el uso a alto volumen de aparatos portátiles
de audio, como son los reproductores portátiles de música y teléfonos
celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente
del oído. Esto incluye el uso de audífonos (incluye todo tipo de audífonos
y Bluetooth® u otros aparatos móviles). En algunos estudios, la exposición
a sonidos muy altos también ha sido relacionada con tinitus (un zumbido
en el oído), hipersensibilidad al sonido y un oído distorsionado. Varían la
susceptibilidad individual a la pérdida del oído inducida por ruido y otros
problemas potenciales del oído.
La cantidad de sonido producida por un aparato portátil de audio varía
dependiendo de la naturaleza del sonido, del aparato, de la programación
del aparato y los audífonos. Deberá seguir algunas recomendaciones de
sentido común cuando use cualquier aparato portátil de audio:
Ţ
Fije el volumen en un entorno silencioso y seleccione el volumen más
bajo al cual pueda escuchar adecuadamente.
Por su seguridad
96
Ţ
Cuando use audífonos, baje el volumen si no puede escuchar a las
personas hablar cerca de usted o si la persona sentada junto a usted
puede oír lo que está escuchando.
Ţ
No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si
usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use
audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido
ambiental.
Ţ
Limite la cantidad de tiempo que escucha.
Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su
oído pueda ser afectado.
Ţ
Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos
extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar
pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del oído puede causar
que los volúmenes peligrosos suenen normales.
Ţ
No escuche a un volumen que le cause molestias. Si experimenta un
zumbido en sus oídos, escucha las voces apagadas o experimenta
cualquier dificultad temporal del oído después de escuchar su aparato
portátil de audio, deje de usarlo y consulte con su médico.
Información de seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación
de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de
mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de
radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía
señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC) de EE.UU. adoptó lineamientos de exposición
a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad establecida
previamente por organismos de estándares tanto de EE.UU. como
internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Por su seguridad
97
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de estándares nacional estadounidense; Consejo nacional de
protección contra la radiación y mediciones, Comisión internacional de
protección de radiación no ionizante.
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de
la literatura científica relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades, dependencias gubernamentales
de salud y de la industria revisaron las investigaciones realizadas para
desarrollar el estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los
lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales).
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar
que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Dispositivos Electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las
señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una
separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre
el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible
interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las
investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
Ţ
Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros
(seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido;
Por su seguridad
98
Ţ
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
Ţ
Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la
posibilidad de interferencia.
Ţ
Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para
sospechar que está ocurriendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos
aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es
recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea
de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Opcional
para cada fabricante de teléfonos.
Otros Dispositivos Médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante
de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra
la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta
información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en
las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones
de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensible a la
energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos
automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto de su
vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que
haya añadido a su vehículo.
Por su seguridad
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.