LG Classic User Manual [es]

GuíA dEL uSuAriO
ESPAÑOL
LG-L18VC
MFL69595701 (1.0)
www.lg.com
Acerca de esta guía del usuario
ESPAÑOL
Gracias por elegir LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro.
Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.
Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan alguna discapacidad visual, ya que cuenta con un teclado en pantalla táctil.
Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones, y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista con el dispositivo, contacte al Centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones instaladas por el usuario, contacte al proveedor de servicios correspondiente.
Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no oficiales puede dañar el dispositivo y provocar corrupción de datos o pérdida de información. Tales acciones violarán su acuerdo de licencia de LG y anulará su garantía.
Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo dependiendo de la región, el proveedor de servicios, la versión del software o la versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios proporcionados junto con el dispositivo, tienen una licencia de uso limitado. Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos, puede infringir leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente responsable del uso ilegal de los medios.
Pueden aplicarse cargos adicionales por el servicio de datos, como la mensajería, la carga y descarga, la sincronización automática o el uso de servicios de localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades. Contacte a su proveedor de servicio para obtener información adicional.
Avisos instructivos
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
NOTA
Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas.
Situaciones que podrían causar daños al dispositivo u otros equipos.
Avisos o información adicional.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”.
Legislación sobre la garantía
Las leyes siguientes rigen las garantías que surgen en virtud de las ventas minorista de productos para el consumidor:
Ţ
Ley Song-Beverly de Garantía del Consumidor de California [CC
§§1790 y siguientes],
Ţ
El Código Uniforme de Comercio de California, División Dos [Cód. de Comercio, sección 2101 y siguientes], y
Ţ
La Ley Federal de Mejora de Garantías Magnuson-Moss de la Comisión Federal de Comercio (Magnuson-Moss Warranty Federal Trade Commission Improvement Act) [15 USC Sección 2301 y siguientes; Título 16 del Código de Reglamentos Federales (CFR) Partes 701– 703]. Una garantía típica de la Ley Magnuson-Moss
2
es una promesa escrita de que el producto no presenta defectos o una promesa escrita de devolver el dinero, reparar o reemplazar los productos defectuosos. [Consulte 15 USC §2301(6).] Las medidas de compensación incluyen daños por no cumplir con un contrato de servicios escrito, garantía escrita o por violar las provisiones de publicación. [Consulte 15 USC §2310(d).] Salvo para algunos requisitos de publicación y etiquetado, la ley federal no se sobrepone a la ley del estado. [Ver el Título 15 del Cód. de los Estados Unidos, Sección 2311].
1. ESTA GARANTÍA CUBRE:
LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1) La garantía limitada del producto se otorga por DOCE (12)
MESES contados a partir de la fecha de compra del producto mediante comprobante válido de compra, o bien, de no existir dicho comprobante de compra, por QUINCE (15) MESES contados a partir de la fecha de fabricación según se determine por el código de fecha de fabricación de la unidad.
(2) La garantía limitada se otorga solamente al comprador original del
producto y dicha garantía no se puede ceder o transferir a ningún otro comprador o usuario final posterior.
(3) Esta garantía solo tiene validez para el comprador original del
producto durante el período de garantía y siempre que se encuentre en los EE. UU., incluidos Alaska, Hawái, los territorios de EE. UU. y el Canadá.
(4) El armazón externo y las piezas de adorno estarán libres de defectos
en el momento del envío y, por lo tanto, los términos de esta garantía limitada no los cubrirán.
(5) A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar información para
probar de manera razonable la fecha de compra.
(6) El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de envío del
producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG deberá pagar el gasto de envío del producto al consumidor, después de haber cumplido con el servicio según esta garantía limitada.
3
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
(1) Defectos o daños ocasionados por usar el producto de una manera
diferente del modo normal y habitual.
(2) Defectos o daños ocasionados por uso anormal, condiciones
anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a humedad excesiva, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones no autorizadas, uso inadecuado, negligencia, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada u otras acciones que no sean responsabilidad de LG, incluido el daño causado por envío, fusibles fundidos, derrames de comida o líquidos.
(3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por
defectos de los materiales o la mano de obra.
(4) Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado
por el consumidor acerca del supuesto defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable.
(5) Productos a los que les quitaron el número de serie o cuyo número de
serie sea ilegible.
(6) Esta garantía limitada reemplaza a todas las demás garantías
explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por intervención de la ley, reglamentaria o de otro tipo, que comprendan, pero sin limitación, cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un
uso en particular. (7) Daños ocasionados por el uso de accesorios no aprobados. (8) Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas expuestas
externamente que tengan arañazos o daños causados por el uso
normal por parte del cliente. (9) Productos que se hayan hecho funcionar fuera de los límites máximos. (10) Productos utilizados o adquiridos en un plan de alquiler. (11) Consumibles (por ejemplo, fusibles).
4
3. LO QUE HARÁ LG:
La garantía limitada se extiende solamente al comprador original del producto y no está permitido asignarla o transferirla a ningún otro comprador o usuario final. Esta garantía solo tiene validez para el comprador original del producto durante el período de garantía y siempre que se encuentre en los EE. UU., incluidos Alaska, Hawái, los territorios de EE. UU. y el Canadá. El armazón externo y las piezas de adorno estarán libres de defectos en el momento del envío y, por lo tanto, los términos de esta garantía limitada no los cubrirán. Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de dicha información.
4. DERECHOS JURÍDICOS ESTATALES:
No es aplicable ninguna otra garantía explícita a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUÍ INCLUIDA. LG NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO DAÑO, DIRECTO O CONSECUENTE, QUE SURJA A PARTIR DEL USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O DE UNA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una garantía implícita, de modo que estas limitaciones y exclusiones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le da derechos legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a otro.
5
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA:
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un fax a los siguientes números de teléfono desde cualquier punto de los Estados Unidos continentales:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite http://www.lg.com/us/support. También se puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro
de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener reclamaciones por la garantía.
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:
TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc., sus empresas matrices, subsidiarias y filiales y cada uno de sus directivos, directores, empleados, agentes, beneficiarios, predecesores en interés, sucesores, cesionarios y proveedores; las referencias a “conflicto” o “reclamación” incluirán cualquier conflicto, reclamo o controversia de cualquier tipo, sin importar (ya sea basado en contrato, agravio, estatuto, regulación, ordenanza, fraude, falsa representación o cualquier teoría legal o equitativa) que surja de o esté relacionada con cualquier forma de venta, condición o desempeño del producto o de esta Garantía Limitada. Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. Usted y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a
6
menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación. Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o consolidados con una controversia relacionada con cualquier otro producto o reclamo de otra persona o entidad. Más específicamente y sin prejuicio de lo anterior, no procederá bajo ninguna circunstancia cualquier disputa entre usted y LG como parte de una acción colectiva o representativa. En lugar del arbitraje, cualquiera de las partes podrá iniciar una acción individual en la corte de reclamos menores, pero tales acciones en la corte de reclamos menores no podrán ser realizadas en una acción colectiva o representativa. Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de un reclamo, usted o LG deben realizar una demanda escrita para arbitraje. El arbitraje será administrado por la Asociación Americana de Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un árbitro único bajo las Normas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al momento de inicio del arbitraje (en adelante “Normas de la AAA”) y bajo los procedimientos establecidos en esta sección. Las Normas de la AAA están disponibles en línea en www.adr.org/consumer. Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department-Arbitration 1000 Sylvan Avenue Englewood Cliffs, NJ 07632. Si hay un conflicto entre las Normas de la AAA y las reglas establecidas en esta sección, prevalecerán dichas reglas de esta sección. Esta disposición de arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje. El juicio se puede introducir en el laudo arbitral en cualquier tribunal de jurisdicción competente. Todos son temas para que el árbitro tome sus decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance y aplicabilidad de la cláusula de arbitraje y de la capacidad de arbitraje de la controversia para que el tribunal decida. El árbitro se regirá por los términos de esta disposición. Legislación vigente: La legislación del estado de su residencia regirá esta Garantía Limitada, así como todas las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes federales aplicables.
7
Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que usted solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos gastos se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará honorarios y gastos razonables de sus abogados en la medida requerida por las leyes vigentes. Si el árbitro considera que la sustancia de su reclamo o la reparación solicitada en la demanda es frívola o se utiliza para un propósito inadecuado (calificado según las normas establecidas en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los honorarios de arbitraje se regirá por las Normas de la AAA. En tal situación usted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje. Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted puede optar que el arbitraje sea realizado únicamente sobre la base de: (1) documentos presentados al árbitro, (2) a través de una audiencia telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido por las Normas de la AAA. Si su reclamo excede $25,000, el derecho a una audiencia estará determinado por las Normas de la AAA. Cualquier audiencia de arbitraje en persona se realizará en un lugar dentro del distrito judicial federal en el cual resida, a menos que ambos acuerden otra ubicación o estemos de acuerdo con el arbitraje telefónico. Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del
8
producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@ lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje” o (ii) llamada al 1-800- 980-2973. Debe incluir en el correo electrónico de exclusión o suministrar por teléfono: (a) su nombre y dirección; (b) la fecha en la cual el producto fue comprado; (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el IMEI o MEID o número del serial, según aplique (el IMEI o MEID o número del serial puede ser hallado (i) en la caja del producto; (ii) en una etiqueta en la parte posterior del producto, debajo de la batería, si ésta es extraíble; o (iii) en el menú de configuración a través de la siguiente ruta: Ajustes > pestaña General > Acerca del teléfono > Estado). Sólo puede excluirse del procedimiento de resolución de conflictos en la forma descrita anteriormente (es decir, por correo electrónico o por teléfono); ninguna otra forma de notificación será efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolución de controversias no afectará de ninguna manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continuará disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva este producto y no se excluye, usted acepta todos los términos y condiciones de la cláusula de arbitraje descrita anteriormente.
9

Tabla de contenido

Información general .................... 12
Accesorios ................................................13
Diseño del teléfono ..................................14
Apagar y encender el teléfono ................16
Instalar la batería .....................................16
Carga de la batería ...................................18
Optimizar la vida útil de la batería .................... 19
Insertar la tarjeta de memoria .................20
Extraer la tarjeta de memoria..................21
Sugerencias sobre la pantalla táctil ........21
Presione o toque ......................................................... 21
Tocar y mantener presionado ..............................22
Arrastrar ...........................................................................22
Deslizar o desplazar ..................................................22
Tocar dos veces ............................................................23
Unir y separar los dedos para acercar o
alejar la imagen ............................................................23
Ajustes de la cuenta de Google ...............24
Creación de una cuenta de Google ..................24
Iniciar sesión en la cuenta de Google .............24
Bloqueo y desbloqueo del dispositivo .....25
KnockON .......................................................................... 25
Knock Code ....................................................................26
Cambiar el método de bloqueo de pantalla 26
Smart Lock......................................................................27
Pantalla principal ......................................27
Características de la pantalla principal .......... 27
Volver a las aplicaciones usadas
recientemente...............................................................28
Personalizar la pantalla principal .......................29
1BOFMEFOPUJŻDBDJPOFT ............................................30
Capturas de pantalla ................................32
Teclado en pantalla ..................................33
Transferencia de datos entre una PC y
su dispositivo ...........................................34
Aplicaciones ................................ 35
Instalar y desinstalar aplicaciones ..........36
Llamadas...................................................37
Realizar una llamada ................................................. 37
Llamar a los contactos ............................................37
Responder y rechazar una llamada .................. 37
Hacer una segunda llamada ................................. 38
Ver los registros de llamadas ...............................38
$BNCJBSMBDPOŻHVSBDJ²OEFMMBNBEBT ........... 38
Contactos .................................................39
Buscar un contacto....................................................39
Agregar un nuevo contacto .................................. 39
Contactos favoritos...................................................40
Crear un grupo .............................................................40
Mensajes ..................................................41
Enviar un mensaje ......................................................41
Vista de conversación...............................................41
Cambiar los ajustes de mensajería ...................41
Cámara .....................................................42
Tomar una foto .............................................................42
Opciones de la cámara en el visor ....................42
Disparo mediante gesto..........................................44
Una vez que ha tomado una foto ..................... 44
Grabar un video............................................................45
Después de grabar un video .................................45
Galería ......................................................46
Visualización de fotografías .................................46
Editar fotos.....................................................................46
10
Ajuste del fondo de pantalla ................................ 47
Acercar y alejar ............................................................. 47
Reproducir un video ..................................................47
Borrar fotos/videos ................................................... 48
E-mail........................................................49
Agregar una cuenta ................................................... 49
Usar las carpetas de las cuentas .......................49
Redactar y enviar correos electrónicos .........50
Cambio de los ajustes generales de la
aplicación E-mail .......................................................... 50
Borrar una cuenta de correo electrónico......50
Música ......................................................51
Reproducir una canción ........................................... 51
Opciones del reproductor de música .............. 51
Reloj ..........................................................53
Alarmas .............................................................................53
Temporizador .................................................................53
Reloj mundial ................................................................. 54
Cronómetro ....................................................................54
Calculadora ..............................................54
Agenda .....................................................55
Grabador de voz .......................................55
Grabar un sonido o una voz .................................. 55
Descargas .................................................55
Aplicaciones de Google ............................56
Ajustes ........................................ 58
Acceso al menú de Ajustes ......................59
Ajustes de Redes......................................60
Modo avión ..................................................................... 60
Wi-Fi ................................................................................... 60
Wi-Fi Direct .................................................................... 60
Bluetooth ......................................................................... 61
Datos móviles ................................................................ 62
Llamadas .......................................................................... 62
Impresión ......................................................................... 63
Anclaje de USB ............................................................. 64
Ayuda ................................................................................. 64
Redes móviles ............................................................... 64
VPN ..................................................................................... 64
"KVTUFTEF4POJEPZ/PUJŻDBDJ²O.............65
Ajustes de Pantalla ..................................66
Pantalla principal ......................................................... 66
Bloqueo de pantalla ...................................................67
Ajustes General ........................................ 68
Idioma y teclado ..........................................................68
Ubicación ..........................................................................68
Cuentas y sincronización ........................................ 69
Accesibilidad...................................................................69
Tecla de acceso directo ............................................71
Seguridad ......................................................................... 71
Fecha y hora ................................................................... 72
Almacenamiento ......................................................... 72
Batería y ahorro de energía .................................. 73
Aplicaciones ................................................................... 73
Aplicación SMS predeterminada ....................... 73
Copia de respaldo y restauración ...................... 74
Acerca del teléfono .................................................... 74
Apéndice ..................................... 75
Actualización del software del teléfono .76
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ............78
Guía para prevenir robos ..........................81
Más información ......................................82
Información del aviso sobre software de
código abierto ............................................................... 82
Marcas registradas .................................................... 82
Por su seguridad ......................... 83
11

Información generalInformación general

Accesorios

Estos accesorios están disponibles para usarlos con su teléfono.
Ţ
Adaptador de viaje
Ţ
Guía de inicio rápido
Ţ
Cable USB
Ţ
Batería
NOTA
Ţ
Los artículos descritos arriba pueden ser opcionales.
Ţ
Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñado únicamente para este dispositivo, y podrían no ser compatibles con otros dispositivos.
Ţ
Los elementos incluidos con el dispositivo y los accesorios opcionales pueden variar según la región o el proveedor de servicios.
Información general
13

Diseño del teléfono

Auricular
Conector del
auricular
Micrófono Lente de la
cámara frontal
Tecla Encender/
Bloquear
Altavoz
Puerto para el cargador/USB
Información general
Flash
Lente de la cámara posterior
Teclas de volumen
Micrófono
14
Tecla Volver
Tecla Inicio
Vuelve a la pantalla anterior. También cierra elementos emergentes como los menús, los diálogos y los teclados en pantalla.
Vuelve a la pantalla principal desde cualquier pantalla.
Tecla Vista
General
Tecla Encender/ Bloquear
Teclas de volumen
Muestra las aplicaciones usadas recientemente. Si toca y mantiene presionado este botón, se abre un menú de opciones disponibles.
Ţ
Enciende o apaga su teléfono al mantenerla presionada.
Ţ
Presiónela una vez para encender/apagar la pantalla.
Mientras la pantalla está apagada:
Ţ
Presione la Tecla para bajar el volumen o subir el volumen dos veces para abrir la Cámara y tomar una foto.
En la pantalla principal:
Ţ
Controle el volumen del timbre.
Durante una llamada:
Ţ
Controle el volumen del auricular.
Cuando se reproduce audio/video:
Ţ
Controle el volumen continuamente.
Información general
15

Apagar y encender el teléfono

Encender el teléfono
Presione y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear de la parte posterior del teléfono durante un par de segundos, hasta que la pantalla se encienda.
Apagar el teléfono
1 Presione y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear de la
parte posterior del teléfono hasta que aparezca el menú Opciones del teléfono.
2 Toque Apagar en el menú Opciones del teléfono. 3 Toque OK para confirmar que desea apagar el teléfono.

Instalar la batería

Antes de empezar a explorar tu teléfono, debes configurarlo.
1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una
mano. Con la otra mano, levante la tapa posterior con el dedo pulgar como se muestra en la imagen a continuación.
Información general
16
2 Inserte la batería.
3 Para colocar de nuevo la tapa en el dispositivo, alinee la tapa posterior
con el compartimiento de la batería y presiónela hasta que encaje en su sitio .
Información general
17

Carga de la batería

Cargue la batería antes de usar el dispositivo por primera vez. Use el cargador para cargar la batería. También puede usarse una computadora para cargar la batería al conectar el teléfono a esta usando el cable USB.
ADVERTENCIA
Ţ
Use solo cargadores, baterías y cables aprobados por LG. El uso de cargadores, baterías o cables no aprobados puede causar demoras en la carga de la batería. También puede provocar una explosión de la batería o daño al dispositivo, lo que no está cubierto por la garantía.
El conector del cargador se encuentra en la parte inferior del teléfono. Inserte el cargador y conéctelo a un tomacorriente.
NOTA
Ţ
No abra la tapa posterior mientras se carga el teléfono.
Información general
18

Optimizar la vida útil de la batería

Extienda la duración de su batería al desactivar funcionalidades que no necesite ejecutar constantemente en segundo plano. Puede controlar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería.
Extensión de la vida útil de la batería:
Ţ
Desactive las comunicaciones de radio cuando no las esté usando. Si no usa Wi-Fi, Bluetooth o GPS, desactívelos.
Ţ
Disminuya el brillo de la pantalla y fije un límite de tiempo de pantalla más corto.
Ţ
Desactive la sincronización automática de Gmail, Calendario, Contactos y otras aplicaciones.
Ţ
Algunas aplicaciones descargadas pueden consumir energía de la batería.
Ţ
Verifique los detalles de uso de la batería y cierre las aplicaciones descargadas que estén consumiendo energía de la batería.
Información general
19

Insertar la tarjeta de memoria

Este dispositivo admite una tarjeta microSD de hasta 32GB. Dependiendo del fabricante y el tipo de la tarjeta de memoria, algunas tarjetas de memoria podrían no ser compatibles con su dispositivo.
ADVERTENCIA
Ţ
Algunas tarjetas de memoria podrían no ser totalmente compatibles con el dispositivo. El uso de una tarjeta incompatible podría dañar el dispositivo o la tarjeta de memoria, o dañar los datos que tiene almacenados.
NOTA
Ţ
Escribir y borrar datos frecuentemente reduce la vida útil de las tarjetas de memoria.
1 Retire la tapa posterior. 2 Inserte una tarjeta de memoria con los contactos dorados orientados
hacia abajo.
3 Vuelva a colocar la tapa posterior.
Información general
20

Extraer la tarjeta de memoria

Antes de extraer la tarjeta de memoria, desmóntela primero para extraerla de forma segura.
1 Toque
> > > pestaña General > Almacenamiento >
Desactivar la MicroSD.
2 Retire la tapa posterior y saque la tarjeta de memoria.
ADVERTENCIA
Ţ
No extraiga la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo información o está siendo accedida. Hacerlo puede causar daños en los datos o en la tarjeta de memoria/dispositivo. No nos responsabilizamos de pérdidas que pueden resultar del uso inadecuado de tarjetas de memoria dañadas, incluida la pérdida de datos.

Sugerencias sobre la pantalla táctil

A continuación, se incluyen algunos consejos sobre cómo navegar por el teléfono.
NOTA
Ţ
No ejerza demasiada presión; la pantalla táctil es lo suficientemente sensible para detectar un toque suave, pero firme.
Ţ
Utilice la punta del dedo para tocar la opción deseada. Tenga cuidado de no otros botones.

Presione o toque

Un único toque con un dedo para seleccionar elementos, enlaces, accesos directos y letras en el teclado en pantalla.
Información general
21

Tocar y mantener presionado

Toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla sin levantar el dedo hasta que ocurra una acción.

Arrastrar

Para arrastrar un elemento, mantenga presionado un elemento por un momento y, a continuación, mueva el dedo por la pantalla sin levantarlo hasta que llegue a la posición de destino. Puede arrastrar elementos en la pantalla principal para reubicarlos.

Deslizar o desplazar

Para desplazar o deslizar, mueva con rapidez el dedo por la superficie de la pantalla, sin detenerse cuando toca la pantalla por primera vez (de lo contrario, arrastrará el elemento en vez de desplazarlo o deslizarlo).
Información general
22

Tocar dos veces

Toque dos veces para ampliar una página Web o un mapa.

Unir y separar los dedos para acercar o alejar la imagen

Utilice los dedos índice y pulgar juntándolos y separándolos para acercar o alejar la imagen cuando utilice el navegador, Mapas o examine fotografías.
Información general
23

Ajustes de la cuenta de Google

La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una.

Creación de una cuenta de Google

1 Toque > > > pestaña General > Cuentas y sincronización. 2 Toque AGREGAR CUENTA > Google > O crea una cuenta nueva. 3 Escriba su nombre y su apellido, luego toque SIGUIENTE. 4 Introduzca el número de teléfono por motivos de seguridad y luego
toque SIGUIENTE.
5 Siga las instrucciones e ingrese la información obligatoria y opcional
sobre la cuenta. Espere mientras el servidor crea su cuenta.

Iniciar sesión en la cuenta de Google

1 Toque > > > pestaña General > Cuentas y sincronización. 2 Toque AGREGAR CUENTA > Google. 3 Ingrese su dirección de correo electrónico y toque SIGUIENTE. 4 Escriba su contraseña y toque SIGUIENTE. 5 Después de iniciar sesión, puede usar Gmail y aprovechar los servicios
de Google en el teléfono.
6 Después de configurar su cuenta de Google, el teléfono se sincronizará
automáticamente con su cuenta de Google en la web (si hay conexión
de datos disponibles). Después de iniciar sesión, el teléfono se sincronizará con servicios de Google, tales como Gmail, Contactos y Google Calendar. También puede usar Maps, descargar aplicaciones de Play Store, respaldar sus ajustes en los servidores de Google y aprovechar otros servicios de Google en su teléfono.
Información general
24

Bloqueo y desbloqueo del dispositivo

Presionando la Tecla Encender/Bloquear apaga la pantalla y establece el dispositivo en modo de bloqueo. El dispositivo se bloquea automáticamente si no se usa durante un período especificado. De esta forma, se evita que las teclas se toquen por accidente y se ahorra batería. Para desbloquear el dispositivo, presione la Tecla Encender/Bloquear y deslice la pantalla en cualquier dirección.

KnockON

La función KnockON le permite tocar dos veces la pantalla para encenderla o apagarla fácilmente.
Encender la pantalla
1 Toque dos veces el centro de la pantalla de bloqueo para encender la
pantalla.
2 Desbloquee la pantalla o el acceso a cualquiera de los accesos directos
o widgets disponibles.
Apagar la pantalla
1 Toque dos veces un área vacía de la pantalla principal o de la barra de
estado.
2 La pantalla se apagará.
NOTA
Ţ
Toque en la área central de la pantalla. Si toca la parte inferior o superior, la tasa de reconocimiento puede disminuir.
Información general
25

Knock Code

La función Knock Code le permite crear su propio código de desbloqueo mediante una combinación de toques en la pantalla. Puede acceder a la pantalla principal directamente cuando la pantalla está apagada tocando la misma secuencia en la pantalla.
NOTA
Ţ
Si ingresa un Knock Code incorrecto 6 veces, será requerido que introduzca su información de cuenta de Google o PIN de respaldo.
Ţ
Use la punta del dedo en lugar de la uña para tocar la pantalla para activarla y desactivarla.
Configuración de la función Knock Code
1 Toque > > > pestaña Pantalla > Bloqueo de pantalla >
Seleccionar bloqueo de pantalla > Knock Code.
2 Toque los cuadros formando un patrón para establecer el Knock Code. El
patrón del Knock Code puede ser de 3 a 8 toques.
Desbloquear la pantalla con el Knock Code
Cuando se apague la pantalla, puede desbloquearla si toca el patrón de Knock Code que ya estableció.

Cambiar el método de bloqueo de pantalla

Puede cambiar la forma en que bloquea la pantalla para evitar que otras personas obtengan acceso a su información personal.
1 Toque > > > pestaña Pantalla > Bloqueo de pantalla >
Seleccionar bloqueo de pantalla.
2 Seleccione el bloqueo de pantalla que desee entre Ninguno, Deslizar,
Knock Code, Patrón, PIN y Contraseña.
NOTA
Ţ
Cree una cuenta de Google antes de establecer un patrón de desbloqueo y recuerde el PIN de respaldo que creó al crear el patrón de bloqueo.
Información general
26

Smart Lock

Puede usar el Bloqueo inteligente para que desbloquear el teléfono resulte más sencillo. Puede ajustarlo para mantener el teléfono desbloqueado cuando tiene un dispositivo Bluetooth confiable conectado a él, cuando está en una ubicación familiar, como su casa o trabajo, o cuando reconoce su cara.
Configurar la función Bloqueo inteligente
1 Toque > > > pestaña Pantalla > Bloqueo de pantalla >
Smart Lock.
2 Antes de agregar elementos de confianza, tiene que configurar un
bloqueo de pantalla (Knock Code, Patrón, PIN o Contraseña).

Pantalla principal

La pantalla principal es el punto de partida de muchas aplicaciones y funciones. Le permite agregar elementos como accesos directos a aplicaciones y widgets de Google para tener acceso instantáneo a información y aplicaciones. Es la página predeterminada y accesible desde cualquier menú al tocar

Características de la pantalla principal

.
1
2
Barra de estado Widget
Información general
3
Íconos de aplicaciones
4
Indicador de ubicación
5
Área de botones rápidos
27
1
Barra de estado: Muestra información del estado del teléfono, lo que incluye la hora, la intensidad de la señal, el estado de la batería y los íconos de notificación.
2
Widget: Los widgets son aplicaciones autocontenidas a las que se puede acceder a través de la pantalla de aplicaciones o de la pantalla principal. A diferencia de un acceso directo, un Widget puede funcionar como aplicación en pantalla.
3
Íconos de aplicaciones: Toque un ícono (aplicación, carpeta, etc.) para abrirlo y usarlo.
4
Indicador de ubicación: Indica la hoja de la pantalla principal que está viendo actualmente.
5
Área de botones rápidos: Brinda acceso con un solo toque a la función en cualquier hoja de la pantalla principal.
Para ver otros paneles de pantalla principal
El sistema operativo ofrece varios paneles de la pantalla principal para ofrecer más espacio para agregar íconos, widgets y más.
Deslice el dedo izquierdo hacia la izquierda o la derecha por la pantalla principal para obtener acceso a paneles adicionales.

Volver a las aplicaciones usadas recientemente

Es fácil realizar varias tareas con Android; puede mantener más de una aplicación en ejecución al mismo tiempo. No necesita salir de una aplicación antes de abrir otra. Use y alterne entre varias aplicaciones abiertas. Android administra cada aplicación, deteniéndolas e iniciándolas según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consuman recursos innecesariamente.
1 Toque 2 Toque la aplicación a la que desea acceder. Esta acción no detiene la
ejecución de la aplicación anterior en el segundo plano. Asegúrese de
tocar para salir de una aplicación luego de usarla.
. Aparecerá una lista de aplicaciones recientemente utilizadas.
Información general
28
Ţ
Para cerrar una aplicación de la lista de aplicaciones recientes, deslice la vista previa de la aplicación a la izquierda o a la derecha. Para borrar todas las aplicaciones, toque Borrar todo.

Personalizar la pantalla principal

Puede personalizar su pantalla principal al agregar aplicaciones y widgets y cambiar los fondos de pantalla.
Agregar elementos a la pantalla principal
1 Toque y mantenga presionada la parte vacía de la pantalla principal. 2 Seleccione el elemento que desea añadir desde la parte inferior de la
pantalla.
3 Arrástrelo a la ubicación que desea y levante el dedo para colocarlo.
NOTA
Ţ
Para agregar un ícono de una aplicación a la pantalla principal desde el menú Aplicaciones, toque y mantenga presionada la aplicación que desea agregar.
Eliminar un elemento de la pantalla principal
Mientras está en la pantalla principal, toque y mantenga presionado el ícono que desee eliminar y arrástrelo hacia .
Agregar una aplicación al Área de botones rápidos
En la pantalla Aplicaciones o en la pantalla principal, toque y mantenga presionado el ícono de una aplicación y arrástrelo al Área de botones rápidos. Luego, suéltelo en la ubicación deseada.
Eliminar una aplicación del Área de botones rápidos
Mantenga presionado el botón rápida que desea y arrástrelo a .
NOTA
Ţ
El botón Aplicaciones no puede eliminarse.
Información general
29
Personalizar los íconos de aplicaciones en la pantalla principal
1 Mantenga presionado el ícono de una aplicación hasta que se
desbloquee de su posición actual, luego suéltelo. El ícono de edición
aparece en la esquina superior derecha de la aplicación.
2 Vuelva a tocar la aplicación y seleccione el diseño y tamaño del icono
que desea.
3 Toque OK par
a guardar los cambios.

Panel de notificaciones

Las notificaciones le alertan sobre la llegada de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como también sobre eventos en curso, como cuando se encuentra en una llamada.
Cómo abrir el panel de notificaciones
Desplácese hacia abajo desde la barra de estado para abrir el panel de notificaciones. Para cerrar el panel de notificaciones, deslice la pantalla hacia arriba o toque .
Área de ajustes
1
rápidos
2
Notificaciones
3
Borrar
Información general
30
1
Toque cada botón de ajuste rápido para encenderla/apagarla. Mantenga presionado el botón deseado directamente para acceder al menú de ajustes de la función. Para ver más botones de conmutación, deslícese a la izquierda o la derecha. Toque
para eliminar, agregar o
reorganizar los botones de ajuste rápido.
2
Se muestran las notificaciones actuales, cada una con una breve descripción. Toque una notificación para verla.
3
Toque para borrar todas las notificaciones.
Cuando llega una notificación, su ícono aparece en la parte superior de la pantalla. Los íconos de las notificaciones pendientes aparecen a la izquierda, y los íconos del sistema, como Wi-Fi y carga de batería, se muestran a la derecha.
Íconos indicadores en la Barra de estado
Los íconos indicadores aparecen en la barra de estado en la parte superior de la pantalla, para informar sobre llamadas perdidas, nuevos mensajes, eventos del calendario, estado del dispositivo y más.
Los íconos que aparecen en la parte superior de la pantalla proporcionan información sobre el estado del dispositivo. Los íconos que aparecen en la tabla siguiente son algunos de los más comunes.
Ícono Descripción Ícono Descripción
No hay señal de red disponible
Modo avión activado
Conectado a una red Wi-Fi
Auricular con micrófono conectado
Información general
Se está reproduciendo una canción en este momento
Sin interrupciones, ni siquiera alarmas
Modo de vibración activado
Batería completamente cargada
31
Llamada en curso
Se está cargando la batería
El teléfono está
Llamada perdida
conectado a una PC con un cable USB
Bluetooth activado Descargando datos
Advertencia del sistema Cargando datos
Hay una alarma establecida
Nuevo correo de voz disponible
Nuevo mensaje de texto o multimedia
NOTA
Ţ
La ubicación del ícono en la barra de estado puede diferir según la función o el servicio.
Ţ
Las opciones disponibles pueden variar según la región o el proveedor de servicios.
GPS activado
Los datos se están sincronizando
Elija método de escritura

Capturas de pantalla

Presione y mantenga presionadas la Tecla Bajar volumen y la Tecla Encender/Bloquear al mismo tiempo durante 2 segundos para realizar
una captura de pantalla de la pantalla actual. Para ver la imagen capturada, toque Screenshots.
> > > la carpeta
Información general
32

Teclado en pantalla

Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece en la pantalla cuando toca un campo para ingresar texto disponible.
Uso del teclado e introducción de texto
Ícono Descripción
Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba. Toque dos veces para escribir siempre en mayúscula.
Mantenga presionada y luego suéltela para cambiar el idioma de entrada y las configuraciones del teclado de Google.
Toque esta tecla para introducir un espacio.
Toque para crear una nueva línea.
Toque para eliminar el carácter anterior.
Introducir caracteres especiales
El teclado en pantalla le permite ingresar caracteres especiales. Por ejemplo, para ingresar una "á", mantenga presionado el botón "a" hasta que aparezca el emergente y se muestren caracteres especiales relacionados. Sin levantar el dedo, arrástrelo hasta el carácter especial deseado. Cuando esté resaltado, levante su dedo.
Información general
33

Transferencia de datos entre una PC y su dispositivo

Puede copiar o mover datos entre una PC y su dispositivo.
Transferencia de datos con conexión USB
1 Conecte su dispositivo a una PC usando el cable USB incluido con el
teléfono.
2 Abra el panel de notificaciones, toque el tipo de conexión actual y
seleccione %JTQPTJUJWP`NVMUJNFEJB.51.
3 Aparecerá una ventana emergente en la PC, desde la que puede
transferir los datos deseados.
NOTA
Ţ
Se requiere instalar en la PC el Controlador de la plataforma Android de LG para poder detectar el teléfono.
Ţ
Verifique los requisitos para usar Dispositivo multimedia (MTP).
Elementos Requisitos
SO
Versión del Reproductor
de Windows Media
Microsoft Windows XP SP3, Vista o superior
Reproductor de Windows Media 10 o superior
Información general
34

AplicacionesAplicaciones

Instalar y desinstalar aplicaciones

Google Play le permite explorar y buscar aplicaciones tanto gratuitas como pagas.
Para abrir la aplicación Google Play
Toque > > .
Para abrir una pantalla con detalles de una aplicación
En cualquier momento, mientras explora en Play Store, toque una aplicación para abrir su pantalla de detalles. La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción, clasificaciones, comentarios e información acerca de la aplicación. Desde esta pantalla puede descargar, instalar, desinstalar, evaluar la aplicación y realizar muchas otras acciones.
Para desinstalar aplicaciones
1 Toque > > > pestaña General > Aplicaciones. 2 Cuando aparezcan todas las aplicaciones, desplácese y seleccione la
aplicación que desee desinstalar.
3 Toque Desinstalar.
Aplicaciones
36

Llamadas

Puede disfrutar de llamadas claras en toda la región.

Realizar una llamada

1 Toque > . 2 Ingrese el número en el teclado. Para borrar un dígito, toque 3 Después de ingresar el número deseado, toque
para realizar la
llamada.
4 Para finalizar la llamada, deslice o deslice > toque .
NOTA
Ţ
Para introducir "+" para realizar llamadas internacionales, mantenga presionada la tecla .

Llamar a los contactos

1 Toque > . 2 Desplácese por la lista de contactos. También puede ingresar el nombre
del contacto en el campo Buscar o desplazarse por las letras del
alfabeto del borde derecho de la pantalla.
3 En la lista que se visualiza, toque el contacto al que desea llamar.

Responder y rechazar una llamada

Ţ
Deslice en cualquier dirección para responder a una llamada entrante.
Ţ
Deslice en cualquier dirección para rechazar una llamada entrante.
NOTA
Ţ
Deslice si desea rechazar una llamadas y enviar un mensaje a quien llama.
.
Aplicaciones
37

Hacer una segunda llamada

1 Durante su primera llamada, desbloquee la pantalla, toque > Agregar
llamada y marque el número.
2 Toque
.
3 Ambas llamadas se muestran en la pantalla de llamada. La primera
llamada se bloquea y queda en espera.
4 Para alternar entre llamadas, desbloquee la pantalla y toque el número
que se muestr
a. Toque
para hacer una llamada de conferencia.
5 Para finalizar todas las llamadas, deslice o deslice > toque .
NOTA
Ţ
Se le podrá cobrar cada llamada que realice. Consulte con su proveedor de servicios.

Ver los registros de llamadas

1 Toque > > pestaña Registros. 2 Se muestra una lista de todas las llamadas realizadas, recibidas y
perdidas.
NOTA
Ţ
Toque cualquier entrada de registro de llamadas para ver la fecha, hora y duración de la llamada.
Ţ
Toque > Borrar todo para borrar todos los elementos registrados.

Cambiar la configuración de llamadas

Puede configurar los ajustes de la llamada telefónica, como el desvío de llamadas, así como otras funcionalidades especiales ofrecidas por su operador.
1 Toque > . 2 Toque
> Ajustes de Llamada y configure las opciones deseadas.
Aplicaciones
38

Contactos

Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de la cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos.

Buscar un contacto

1 Toque > . 2 Toque Buscar contactos e ingrese el nombre del contacto con el
teclado. Las coincidencias se muestran mientras comienza a escribir.

Agregar un nuevo contacto

1 Toque > . 2 Introduzca el número del nuevo contacto. 3 Toque > Agregar a Contactos > Nuevo contacto. 4 Si desea agregar una imagen al nuevo contacto, toque el ícono de la
imagen. Elija Tomar una foto o Seleccionar desde la galería.
5 Ingrese la información que desee del contacto. 6 Toque GUARDAR.
Aplicaciones
39

Contactos favoritos

Puede clasificar los contactos a los que llama con frecuencia como favoritos.
Cómo agregar un contacto a los favoritos
1 Toque > . 2 Toque un contacto para ver sus detalles. 3 Toque la estrella en la esquina superior derecha de la pantalla. La
estr
ella se resalta.
Eliminar un contacto de la lista de favoritos
1 Toque > > pestaña Favoritos. 2 Elija un contacto para ver sus detalles. 3 Toque la estrella resaltada en la esquina superior derecha de la pantalla.
Se eliminará el contacto de sus favoritos.

Crear un grupo

1 Toque > > pestaña Grupos. 2 Toque > Nuevo grupo. 3 Ingrese un nombre para el nuevo grupo. También puede seleccionar un
tono de timbre distintivo para el grupo que acaba de crear.
4 Toque Agregar miembros para agregar contactos al grupo y toque
AGREGAR.
5 Toque GUARDAR para guardar el grupo.
NOTA
Ţ
Si borra un grupo, los contactos asignados a ese grupo no se perderán. Permanecerán en su lista de contactos.
Aplicaciones
40

Mensajes

El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú intuitivo y fácil de usar.
NOTA
Ţ
Es posible que le cobren algún cargo por cada mensaje que envíe. Consulte con su proveedor de servicios.

Enviar un mensaje

1 Toque > > . 2 Toque y luego seleccione una o más entradas de la lista de
contactos.
O
Ingrese el nombre de un contacto o un número de contacto en el
campo Para. Al introducir el nombre del contacto, aparecerán los
contactos coincidentes. Puede tocar un destinatario sugerido y agregar
más de un contacto.
3 Toque el campo de texto y comience a introducir el mensaje. 4 Toque
5 Toque para adjuntar el archivo que desee compartir con el mensaje. 6 Toque Enviar para enviar el mensaje.

Vista de conversación

Los mensajes intercambiados con otra parte se visualizan en orden cronológico para que pueda ver y encontrar cómodamente sus conversaciones.
para abrir el menú de opciones. Elija cualquiera de las opciones
disponibles.

Cambiar los ajustes de mensajería

Los ajustes de mensajería del teléfono están predefinidos para permitirle enviar mensajes inmediatamente. Puede cambiar la configuración según sus preferencias.
Toque > > > Ajustes.
Aplicaciones
41

Cámara

Puede usar la cámara o videocámara para tomar y compartir fotos y videos.
Ţ
Toque > > .

Tomar una foto

1 Encuadre la imagen en la pantalla. 2 Toque

Opciones de la cámara en el visor

para tomar una foto. La imagen se guardará automáticamente
en Galería.
1
2
3
4
5
6
Aplicaciones
Toque para ocultar/mostrar las opciones de la cámara en el visor.
Le permite administrar el flash de la cámara.
Toque para alternar entre la lente de la cámara posterior y la lente de la cámara delantera.
Toque este ícono para abrir el menú de Ajustes de la cámara.
Toque para visualizar la última foto o video que grabó.
Toque para comenzar a grabar.
42
7
Toque para tomar una foto.
8
Toque para salir de la cámara.
NOTA
Ţ
Asegúrese de limpiar la tapa protectora de la lente con un paño de microfibra antes de tomar fotos. Si la tapa del lente tiene manchas de dedos, es posible que las imágenes queden borrosas y con un efecto de “halo”.
Opciones de ajustes avanzados
En el visor de la cámara, toque para mostrar las opciones avanzadas. Toque cada ícono para ajustar los siguientes ajustes de la cámara.
Permite establecer la proporción de las imágenes y la calidad de los videos.
Le permite tomar imágenes con comandos de voz. Cuando esté activado, diga "Cheese", "Smile", "LG", etc. para tomar una imagen.
Permite establecer el temporizador de la cámara. Es ideal cuando desea participar en la fotografía o el video.
Le permite tomar mejores imágenes y grabar mejores videos al mostrar una línea de cuadrícula para ayudarle con el alineamiento.
Permite establecer la ubicación de almacenamiento de sus imágenes y videos. Elija entre IN (memoria interna) y SD (tarjeta de memoria). Este menú solo aparece cuando se inserta la tarjeta de memoria.
Le permite saber cómo funciona una función. Este ícono ofrece una guía de ayuda.
Aplicaciones
43

Disparo mediante gesto

La función Disparo mediante gesto le permite tomar una imagen con un gesto de mano, utilizando la cámara frontal.
Para tomar una foto con un gesto
Existen dos métodos para utilizar la función Disparo mediante gesto.
Ţ
Levante la mano con la palma abierta hasta que la cámara frontal la detecte y aparezca un cuadrado en la pantalla. Luego, cierre su mano en un puño para iniciar el temporizador, lo que le permitirá prepararse.
O
Ţ
Levante la mano en un puño cerrado hasta que la cámara frontal la detecte y aparezca un cuadrado en la pantalla. Luego, abra el puño para iniciar el temporizador, lo que le permitirá prepararse.
O

Una vez que ha tomado una foto

Toque la miniatura de la imagen en la pantalla para ver la última foto tomada.
Toque esta opción para editar la foto.
Toque esta opción para tomar otra foto inmediatamente.
Aplicaciones
Toque para compartir la foto.
Toque esta opción para borrar la foto.
Toque para acceder a más opciones.
Toque esta opción para agregar la foto a sus favoritas.
44

Grabar un video

1 Toque > > . 2 Encuadre la imagen en la pantalla. 3 Toque 4 La duración de la grabación aparece en la parte superior de la pantalla.
NOTA
Ţ
5 Toque para pausar la grabación. Para reanudar la grabación, toque .
O
Toque para detener la grabación. El video se grabará
automáticamente en la Galería.
para iniciar la grabación del video.
Toque para capturar imágenes mientras graba videos.

Después de grabar un video

Toque la miniatura del video en la pantalla para ver el último video tomado.
Toque esta opción para grabar otro video inmediatamente.
Toque para compartir el video.
Toque para eliminar el video.
Toque para acceder a más opciones.
Toque esta opción para agregar el video a sus favoritos.
Aplicaciones
45

Galería

La aplicación Galería presenta las imágenes y los videos guardados en el dispositivo, incluidos los que tomó con la aplicación Cámara y los que descargó de la Web u otras ubicaciones.
1 Toque 2 Toque un álbum para abrirlo y ver su contenido. (Las fotos y los videos
en el álbum se muestran en orden cronológico).
3 Toque una imagen en un álbum para verla.
NOTA
Ţ
Ţ

Visualización de fotografías

La Galería muestra las imágenes en carpetas. Cuando una aplicación, como E-mail, guarda una imagen, se crea una carpeta automáticamente para contener la imagen. Las imágenes se visualizan por la fecha de creación. Seleccione una foto para verla en pantalla completa. Deslícese hacia la izquierda o derecha para ver la imagen anterior o siguiente.

Editar fotos

Mientras visualiza una foto, toque .
> > .
Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no ser soportados. Algunos archivos podrían no ser reproducidos correctamente debido a su codificación.
Aplicaciones
46

Ajuste del fondo de pantalla

Mientras ve una foto, toque > Fijar imagen como para establecer la imagen como fondo de pantalla o asignársela a un contacto.
NOTA
Ţ
Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no ser soportados.
Ţ
Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible que ocurra un error al abrir los archivos.

Acercar y alejar

Use uno de los métodos siguientes para acercar una imagen:
Ţ
Toque dos veces en cualquier lugar para acercar y alejar.
Ţ
Separe los dedos en cualquier parte de la imagen para ampliarla. Una los dedos para alejar la imagen.

Reproducir un video

1 Toque > > . 2 Seleccione el video que desee visualizar.
Opciones de video
1
2
Aplicaciones
Toque para pausar o reanudar la reproducción del video. Toque y mantenga presionado para avanzar rápidamente
en incrementos de 3 segundos. Toque esta opción para adelantar 10 segundos.
47
3
incrementos de 3 segundos. Toque esta opción para regresar 10 segundos.
Toque y mantenga presionado para retroceder en
4
5
6
NOTA
Ţ
Durante la reproducción de un video, deslice el lado derecho de la pantalla hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Ţ
Durante la reproducción de un video, deslice el lado izquierdo de la pantalla hacia arriba o hacia abajo para ajustar el brillo.
Ţ
Durante la reproducción de un video, deslice el dedo de izquierda a derecha, o viceversa, para avanzar y rebobinar.
Toque esta opción para ajustar el volumen del video. Toque para bloquear/desbloquear la pantalla. Toque para acceder a más opciones.

Borrar fotos/videos

Use uno de los siguientes métodos:
Ţ
Mientras está en una carpeta, toque , seleccione las fotos/videos y luego toque BORRAR.
Ţ
Mientras visualiza una foto, toque .
Aplicaciones
48

E-mail

Puede usar la aplicación E-mail para leer correos electrónicos de proveedores que no sean Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de empresas) y otras cuentas.
Ţ
Toque > > .

Agregar una cuenta

La primera vez que abre la aplicación E-mail se abre un asistente de configuración que le ayuda a agregar una cuenta de correo electrónico. También puede agregar su cuenta de correo electrónico mediante la aplicación Ajustes.
Ţ
Toque > Ajustes > .

Usar las carpetas de las cuentas

Ţ
Toque > Mostrar todas las carpetas.
Cada cuenta tiene Buzón de entrada, VIP, Enviados y Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales.
Aplicaciones
49

Redactar y enviar correos electrónicos

1 Toque . 2 Ingrese una dirección para el destinatario del mensaje. Al escribir el
texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe
varias direcciones con punto y coma.
3 Toque el campo Cc/Cco para enviar una copia o copia oculta a otros
contactos/direcciones de correo electrónico.
4 Toque el campo de texto e introduzca su mensaje. 5 Mantenga presionado el campo de texto para editar las palabras
cionadas (Negrita/Cursiva/Subrayado/Color de texto)
selec
6 Toque 7 Toque para enviar el mensaje.
para adjuntar el archivo que desea enviar con su mensaje.

Cambio de los ajustes generales de la aplicación E-mail

Ţ
Toque > Ajustes > Ajustes generales.

Borrar una cuenta de correo electrónico

Ţ
Toque > Ajustes > > Remover cuenta > Seleccionar la(s) cuenta(s) que desea borrar > BORRAR > SÍ.
Aplicaciones
50

Música

El teléfono cuenta con un reproductor de música que permite reproducir sus temas favoritos.
NOTA
Ţ
Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no ser soportados.
Ţ
Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible que ocurra un error al abrir los archivos.
Ţ
Es probable que los archivos de música estén protegidos por leyes de derecho de autor nacionales y tratados internacionales. Por lo tanto, es posible que sea necesario obtener un permiso o una licencia para reproducir la música o copiarla. En algunos países, las leyes nacionales prohíben la realización de copias de material protegido por derechos de autor. Antes de descargar o copiar el archivo, compruebe las leyes nacionales del país pertinente respecto del uso de ese tipo de material.

Reproducir una canción

1 Toque > > . 2 Toque la pestaña Canciones. 3 Seleccione la canción que desea reproducir.

Opciones del reproductor de música

Aplicaciones
51
Toque esta opción para pausar la reproducción.
Toque esta opción para reanudar la reproducción. Toque esta opción para avanzar a la siguiente pista del álbum,
lista de reproducción o lista aleatoria. Toque y mantenga presionada esta opción para avanzar rápidamente.
Toque esta opción para reiniciar la pista actual o pasar a la pista anterior del álbum, lista de reproducción o lista aleatoria. Toque y mantenga presionada esta opción para retroceder.
Toque esta opción para ajustar el volumen.
Toque esta opción para ver la biblioteca de música. Toque esta opción para reproducir la lista de reproducción
actual en modo aleatorio (las pistas se reproducen en orden aleatorio).
Toque esta opción para alternar entre repetir todas las canciones, repetir la canción actual o desactivar la repetición.
Toque esta opción para agregar una canción a sus favoritas.
Toque esta opción para abrir la lista de reproducción actual.
Toque para acceder a más opciones.
Aplicaciones
52

Reloj

La aplicación Reloj le permite acceder a las Alarmas, el Temporizador, el Reloj mundial y el Cronómetro. Toque las pestañas que se encuentran en la parte superior de la pantalla o deslice horizontalmente por la pantalla para acceder a estas funciones.
Ţ
Toque > > .

Alarmas

La pestaña Alarmas le permite ajustar las alarmas.
1 Toque la pestaña Alarmas. 2 Toque para agregar una nueva alarma. 3 Ajuste los parámetros según sea necesario y toque GUARDAR.
NOTA
Ţ
También puede tocar una alarma existente para editarla.

Temporizador

La pestaña Temporizador puede avisarle con una señal audible cuando una cantidad de tiempo determinado ha pasado.
1 Toque la pestaña Temporizador. 2 Ajuste en el temporizador el tiempo deseado. 3 Toque Iniciar para iniciar el temporizador. 4 Toque Parar para detener el temporizador.
Aplicaciones
53

Reloj mundial

La pestaña Reloj mundial le permite comprobar la hora actual de otras ciudades del mundo.
1 Toque la pestaña Reloj mundial. 2 Toque
y busque la ciudad deseada.

Cronómetro

La pestaña Cronómetro le permite usar su teléfono como cronómetro.
1 Toque la pestaña Cronómetro. 2 Toque Iniciar para iniciar el cronómetro.
Ţ
Toque Vuelta para registrar tiempos de vuelta.
3 Toque Parar para detener el cronómetro.

Calculadora

La aplicación Calculadora le permite realizar cálculos matemáticos usando una calculadora estándar o científica.
1 Toque > > . 2 Toque los botones numéricos para introducir los números. 3 Para cálculos simples, toque la función que desee (+, –, x o ÷), seguida
del signo =.
NOTA
Ţ
Para realizar cálculos más complejos, toque > Calculadora científica.
Aplicaciones
54

Agenda

La aplicación Agenda le permite realizar un seguimiento de los eventos programados.
1 Toque 2 Toque la fecha a la que desee agregar un evento. Luego, toque
> > .
.

Grabador de voz

La aplicación Grabador de voz graba archivos audibles para que los use de diversas formas.

Grabar un sonido o una voz

1 Toque > > . 2 Toque para comenzar la grabación. 3 Toque para terminar la grabación. 4 Toque para escuchar la grabación.
NOTA
Ţ
Toque para acceder a sus grabaciones. Podrá escuchar las grabaciones guardadas.

Descargas

Use esta aplicación para ver qué archivos se han descargado a través de las aplicaciones.
Ţ
Toque > > .
Aplicaciones
55

Aplicaciones de Google

Google proporciona entretenimiento, redes sociales y aplicaciones comerciales. Es posible que necesite una cuenta de Google para acceder a algunas aplicaciones. Para ver más información de la aplicación, acceda al menú Ayuda correspondiente.
NOTA
Ţ
Algunas aplicaciones podrían no estar disponibles, según la región o el proveedor de servicio.
Google
Busque rápidamente los elementos en Internet o en el dispositivo.
Chrome
Buscar información y navegar por páginas web.
Gmail
Enviar o recibir mensajes de correo electrónico a través del servicio Google Mail.
Maps
Encontrar su ubicación en el mapa, buscar ubicaciones y ver información de la ubicación para varios lugares.
YouTube
Vea o cree videos y compártalos con otras personas.
Google Drive
Guarde el contenido en la nube, acceda a él desde cualquier ubicación y compártalo con otras personas.
Play Música
Descubra, escuche y comparta la música en el dispositivo.
Aplicaciones
56
Play Películas
Vea los videos almacenados en el dispositivo y descargue contenidos para ver desde Play Store.
Hangouts
Converse con sus amigos individualmente o en grupos, y use imágenes, emoticones y llamadas de video mientras está conversando.
Fotos
Administre fotos, álbumes y videos que haya guardado en el dispositivo y cargado en Google+.
Config. de Google
Configure los ajustes de algunas funciones que proporciona Google.
Búsqueda por voz
Buscar rápidamente los elementos diciendo una frase o palabra clave.
Documentos
Cree nuevos documentos o edite los que se crearon en la Web o en otro dispositivo.
Sheets
Cree y edite hojas de cálculo y colabore con otras personas en la creación y edición de hojas de cálculo.
Diapositivas
Cree y edite presentaciones y colabore con otras personas en la creación y edición de presentaciones.
Aplicaciones
57

AjustesAjustes

Acceso al menú de Ajustes

La aplicación de Ajustes le permite personalizar el teléfono.
Para abrir la aplicación de Ajustes
Ţ
Toque > mantenga presionado > Ajustes del sistema.
O
Ţ
Toque > > .
Ajustes de visualización
Toque para cambiar el modo de visualización.
Ţ
Ver en lista: Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo por la lista.
Ţ
Ver pestaña: Permite desplazarse hacia la derecha o la izquierda. También puede tocar la pestaña que desea.
NOTA
Ţ
Las instrucciones para realizar las tareas en esta guía se basan en el ajuste predeterminado de la vista de pestaña.
Ajustes
59

Ajustes de Redes

Modo avión

Le permite usar muchas de las funciones del teléfono, como juegos y música, cuando se encuentre en un área donde esté prohibido hacer o recibir llamadas, o usar datos. Cuando establece el teléfono en modo avión, no puede enviar ni recibir llamadas, ni acceder a datos en línea. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Modo avión.

Wi-Fi

Puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad dentro de la cobertura del punto de acceso (AP) inalámbrico. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Wi-Fi.
1 Toque
disponibles.
2 Toque una red para conectarse a ella.
Ţ
Si la red está protegida con un ícono de candado, necesitará ingresar una clave de seguridad o una contraseña.
3 La barra de estado muestra iconos que indican el estado de Wi-Fi.
NOTA
Ţ
Si está fuera de la zona Wi-Fi o Wi-Fi está Apagado, es posible que el dispositivo se pueda conectar automáticamente a la web con datos móviles, lo que puede generar que se apliquen cargos por datos.

Wi-Fi Direct

Wi-Fi Direct ofrece una conexión directa entre dispositivos habilitados para Wi-Fi sin requerir un punto de acceso.
Ţ
Desde el menú Wi-Fi, toque > Wi-Fi avanzado > Wi-Fi Direct.
NOTA
Ţ
Cuando está en este menú, su dispositivo es visible para otros dispositivos Wi-Fi Direct cercanos.
para activar el Wi-Fi y empezar a buscar redes Wi-Fi
Ajustes
60

Bluetooth

Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto alcance que le permite conectarse de forma inalámbrica a diversos dispositivos Bluetooth, como audífonos y kits de manos libres para autos, dispositivos de mano, computadoras, impresoras y dispositivos inalámbricos habilitados para Bluetooth.
NOTA
Ţ
LG no se responsabiliza por la pérdida, la intercepción o el uso incorrecto de los datos enviados o recibidos a través de la función de Bluetooth.
Ţ
Siempre asegúrese de recibir y compartir datos con dispositivos que sean confiables y estén protegidos en forma adecuada.
Ţ
Si existen obstáculos entre los dispositivos, la distancia operativa puede reducirse.
Ţ
Algunos dispositivos, especialmente los que no han sido probados ni aprobados por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con su dispositivo.
Emparejar el teléfono con otro dispositivo Bluetooth
1 En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Bluetooth. 2 Toque para activar Bluetooth y comenzar la búsqueda de
dispositivos Bluetooth disponibles.
Ţ
Si, adicionalmente, desea detectar los dispositivos visibles dentro del rango, toque BUSCAR.
3 Elija de la lista el dispositivo con el que desea vincularlo. Cuando el
emparejado se completa correctamente, el teléfono se conecta al otro
dispositivo.
NOTA
Ţ
Emparejar dos dispositivos Bluetooth en un solo proceso. Una vez que se haya creado un emparejamiento, los dispositivos seguirán reconociéndose e intercambiando información.
Ţ
Consulte la documentación que se incluye con el dispositivo Bluetooth para obtener información sobre el modo de vinculación y el código de acceso (generalmente, 0 0 0 0, cuatro ceros).
Ajustes
61
Envío de datos vía Bluetooth
1 Seleccione un archivo o elemento, como un contacto o un archivo de
medios.
2 Seleccione la opción para enviar datos a través de Bluetooth. 3 Busque un dispositivo habilitado con Bluetooth y cuando lo encuentre,
vincule su dispositivo con él.
NOTA
Ţ
Debido a las diferentes especificaciones y funciones de otros dispositivos compatibles con Bluetooth, la pantalla y las operaciones deben ser diferentes, y es posible que las funciones como transferir o intercambiar no estén disponibles en todos los dispositivos compatibles con Bluetooth.
Recepción de datos vía Bluetooth
1 En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Bluetooth. 2 Toque
para activar la conexión Bluetooth.
3 Recibirá una solicitación para aceptar datos del dispositivo que los
envió. Asegúrese de seleccionar ACEPTAR.

Datos móviles

Muestra el uso de datos y el límite de uso de datos móviles.
1 En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Datos móviles. 2 Toque
para activar o desactivar la conexión de datos móviles. Le permite administrar el uso de datos móviles. O bien, puede utilizar una conexión de red Wi-Fi para datos.

Llamadas

Le permite configurar varios ajustes de llamada. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Llamadas.
Ţ
Buzón de voz – Le permite seleccionar el servicio de buzón de voz de su proveedor.
Ţ
Reintento automático – Establece el lapso de tiempo que se debe esperar antes de volver a marcar automáticamente una llamada que no se pudo conectar. Elija de Desactivar, 10 seg, 30 seg y 60 seg.
Ajustes
62
Ţ
Mensaje de alerta de llamada recibida – Muestra un mensaje cuando recibe una llamada entrante durante el uso de una aplicación.
Ţ
Rechazar con mensaje – Cuando usted desee rechazar una llamada, puede enviar un mensaje rápido con esta función. Esta opción es de utilidad cuando desea rechazar una llamada durante una reunión.
Contestar automáticamente – Le permite configurar el tiempo de espera antes de que un dispositivo de manos libres conectado responda automáticamente una llamada entrante.
Ţ
Modo TTY – Le permite activar el modo TTY.
Ţ
Audífonos – Le permite activar la compatibilidad con audífonos.
Ţ
Guardar números desconocidos – Permite agregar números desconocidos a la lista de contactos después de una llamada.
La tecla Encender/Apagar termina la llamada – Le permite usar la Tecla Encender/Bloquear para finalizar una llamada.
Ţ
Silenciar llamada recibida – Active esta opción para que pueda silenciar las llamadas entrantes con solo voltear el dispositivo.
Ţ
Tonos DTMF – Establece la duración de los tonos DTMF. Seleccione Normal o Largo.
Ţ
Restricciones de llamada – Le permite restringir las llamadas entrantes o salientes.
Ţ
Duración de llamadas – Le permite ver la duración de varios tipos de llamadas.
Ţ
Privacidad de voz – Seleccione esta opción para habilitar el modo de privacidad

Impresión

Le permite imprimir el contenido de determinadas pantallas (como páginas web visualizadas en Chrome) en una impresora conectada a la misma red de Wi-Fi que la de su dispositivo Android. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Compartir y conectar > Impresión.
O
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Más > Impresión.
Ajustes
63
Impresión mediante impresora inalámbrica
1 Seleccione un archivo o elemento, como un contacto o un archivo de
medios.
2 Toque 3 Seleccione el impresor que desea utilizar para imprimir.
> Imprimir.

Anclaje de USB

Le permite compartir la conexión a Internet con su computadora a través de un cable USB.
1 Conecte el teléfono a la PC con un cable USB. 2 En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Anclaje a red. 3 Toque
al lado de Anclaje de USB para activar la función.

Ayuda

Muestra informacion de ayuda sobre las opciones de anclaje a red. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Anclaje a red > Ayuda.

Redes móviles

Este menú le permite configurar varios ajustes, de redes móviles como Datos móviles, Datos en roaming, etc. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Más > Redes móviles.
VPN
Desde su teléfono, puede agregar, ajustar y administrar redes privadas virtuales (VPN) que le permiten conectarse y acceder a recursos dentro de una red local segura, como la red en su lugar de trabajo. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Más > VPN.
Ajustes
64
"KVTUFTEF4POJEPZ/PUJŻDBDJ²O
Le permite cambiar los ajustes de diversos sonidos en el dispositivo. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Sonido y Notificación.
Ţ
Perfil de sonido: Le permite establecer el perfil de sonido del teléfono.
Ţ
Volumen: Establezca los ajustes de volumen del teléfono de acuerdo con sus necesidades y al entorno.
Ţ
Tono de timbre: Le permite ajustar los tonos de timbre de las llamadas. También puede agregar y eliminar tonos de llamada.
Sonido con vibración: emitir el tono de timbre cuando reciba llamadas.
Tipo de Vibración: Le permite elegir el tipo de vibración que desea usar para las llamadas entrantes.
Ţ
Interrupciones: Le permite ajustar un período cuando desee evitar interrupciones de notificaciones. Puede configurar para permitir que ciertas funciones para interrumpir cuando se establece Solo prioridad.
Pantalla de bloqueo: Le permite elegir si desea ver u ocultar notificaciones en la pantalla de bloqueo.
Aplicaciones: Le permite definir las notificaciones de las aplicaciones individuales, lo que incluye impedir que muestren notificaciones y ajusten la prioridad.
Ţ
Sonido de notificación: Permite establecer el sonido de las notificaciones. También puede agregar y eliminar sonido de notificación.
Ţ
Vibrar al tocar: Active esta opción para vibrar cuando toque teclas de inicio y durante otras interacciones de IU.
Ţ
Efectos de sonido: Este menú le permite seleccionar si desea escuchar tonos al tocar los números del teclado, seleccionar las opciones en pantalla, y más.
Ţ
Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Permite que el dispositivo lea las llamadas entrantes y los eventos de mensajes automáticamente.
Active para que el teléfono vibre además de
Ajustes
65

Ajustes de Pantalla

Le permite establecer los ajustes de pantalla. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla.
Ţ
Tipo de fuente: Seleccione el tipo de fuente deseado.
Tamaño de fuente: Seleccione el tamaño de fuente deseado.
Brillo: Ajuste el brillo de pantalla con el deslizador.
Pantalla giratoria: Configure para cambiar la orientación de la pantalla automáticamente cuando gire el teléfono.
Ţ
Límite de tiempo de pantalla: Indique el tiempo de demora antes de que la pantalla se apague automáticamente.
Ţ
Protector de pantalla: Seleccione el protector de pantalla que desea mostrar cuando el teléfono está suspendido, ya sea mientras está conectado a la base o mientras se carga.
Calibración del sensor de movimiento: Le permite mejorar la precisión de la inclinación y la velocidad del sensor.

Pantalla principal

Le permite establecer los ajustes de la pantalla principal. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla > Pantalla principal.
Ţ
Fondo de pantalla: Establece la imagen de fondo de pantalla que desea usar en su pantalla principal.
Ţ
Efectos de la pantalla: Elija el tipo de efecto que desee visualizar cuando desplace de un panel de pantalla principal al siguiente.
Desplazar pantallas circularmente: Active para permitir el desplazamiento continuo por la pantalla principal (vuelve a la primera pantalla después de la última).
Ţ
Ayuda: Muestra información de ayuda de la pantalla principal.
Ajustes
66

Bloqueo de pantalla

Le permite establecer los ajustes de bloqueo de pantalla. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla > Bloqueo de pantalla.
Ţ
Seleccionar bloqueo de pantalla: Le permite establecer un tipo de bloqueo de pantalla para asegurar el teléfono.
Ţ
Smart Lock: Se configura para mantener desbloqueado el teléfono con un dispositivo o lugar confiables. Consulte la sección Smart Lock en Información general.
Ţ
Efecto de pantalla: Establece el efecto usado cuando se desliza la pantalla de Bloqueo.
Fondo de pantalla: Permite seleccionar el fondo de pantalla que se muestra al bloquear la pantalla.
Ţ
Atajos: Le permite elegir los accesos directos disponibles en la pantalla de bloqueo.
Ţ
Contacto p/ teléfono perdido: Le permite visualizar la información del propietario en la pantalla de bloqueo en caso de pérdida del teléfono.
Ţ
Temporizador de bloqueo: Permite configurar la cantidad de tiempo antes de que la pantalla se bloquee de forma automática después de que entró en modo de espera.
Ţ
La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente: Marque esta opción para forzar el bloqueo automáticamente al presionar la Tecla Encender/Bloquear. Estos ajustes anulan la configuración del temporizador de bloqueo.
Ajustes
67

Ajustes General

Idioma y teclado

Le permite cambiar los ajustes de entrada de texto. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Idioma y teclado.
Ţ
Idioma: Seleccione un idioma para usar en el teléfono.
Ţ
Corrección ortográfica: Permite configurar los ajustes de correción ortográfica.
Ţ
Teclado actual: Le permite seleccionar el teclado que desea utilizar actualmente.
Ţ
Teclado de Google: Toque para cambiar la configuración del teclado de Google.
Ţ
Dictado por voz de Google: Toque para cambiar los ajustes de escritura por voz de Google.
Ţ
Búsqueda por voz: Toque esta opción para configurar los ajustes de Búsqueda por voz.
Ţ
Salida de síntesis de voz: Toque esta opción para configurar el motor preferido o los ajustes generales para la salida de texto a voz.
Ţ
Velocidad del puntero: Configure la velocidad del puntero.
Ţ
Invertir botones: Permite invertir los botones del mouse para utilizar los botones primarios a la derecha.

Ubicación

Con el servicio de ubicación activado, el teléfono determina su ubicación aproximada utilizando las redes Wi-Fi y móviles. Al marcar esta opción, se le pregunta si desea permitir que Google utilice su ubicación al proporcionar estos servicios. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Ubicación.
Ţ
Modo: Establece el modo en que se determina la información de su ubicación actual.
Ţ
Cámara: Active para etiquetar fotos o videos con sus ubicaciones.
Ţ
Historial de ubicaciones de Google: Le permite elegir los ajustes de información de ubicación a los que acceden Google y sus productos.
Ajustes
68

Cuentas y sincronización

Use este menú para agregar, eliminar y administrar cuentas de Google y otras cuentas admitidas. También puede usar esta opción de configuración para controlar si desea que todas las aplicaciones envíen, reciban y sincronicen datos según sus propios calendarios y de qué forma deben hacerlo, y si desea que todas las aplicaciones puedan sincronizar datos automáticamente. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Cuentas y sincronización. Gmail™, Calendario y otras aplicaciones pueden tener sus propias opciones de configuración para controlar de qué forma sincronizan datos; consulte las secciones sobre esas aplicaciones para obtener más información.
Ţ
Sincronización automática de datos: Active esta opción para sincronizar automáticamente todas las cuentas que agregó al teléfono.
Ţ
CUENTAS: Muestra todas las cuentas agregadas. Toque una para ver o administrarla.
Ţ
AGREGAR CUENTA: Toque para agregar una cuenta nueva.

Accesibilidad

Los ajustes de accesibilidad se usan para configurar cualquier complemento de accesibilidad que haya instalado en el teléfono. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Accesibilidad.
Ţ
Visión: Ajusta las opciones para las personas con discapacidad visual.
- TalkBack: Le permite configurar la función TalkBack, que ayuda a las
personas con discapacidad visual, ya que proporciona la respuesta del teléfono de forma oral.
- Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Le permite
oír alertas de voz automáticas para las llamadas y los mensajes entrantes.
- Sombras de pantalla: Active para fijar la pantalla a un contraste
más oscuro.
Ajustes
69
- Tamaño de fuente: Permite definir el tamaño de la fuente.
- Zoom táctil: Le permite acercar y alejar tocando la pantalla tres
veces.
- Inversión de color: Active para invertir los colores de la pantalla y el
contenido.
- Filtro de color de la pantalla: Le permite cambiar los colores de la
pantalla y del contenido.
- La tecla Encender/Apagar termina la llamada: Active para finalizar
las llamadas presionando la Tecla Encender/Bloquear.
Ţ
Auditiva: Ajusta las opciones para las personas con discapacidad auditiva.
- Subtítulos: Permite personalizar los ajustes de subtítulos para los
discapacitados auditivos.
- Alertas de Flash: Active para fijar que el flash parpadee cuando
haya llamadas entrantes y notificaciones.
- Desactivar todos los sonidos: Active para apagar todos los sonidos
del dispositivo.
- Tipo de sonido: Establece el tipo de audio.
- Balance de sonido: Establece la ruta de audio. Mueva el deslizador
de la barra deslizante para establecerla.
Ţ
Motora y cognitiva: Establece las opciones para las personas con problemas de motricidad.
- Tiempo de respuesta táctil: Ajusta el control y la respuesta táctiles.
- Touch assistant: Muestra un panel táctil con acceso fácil a acciones
comunes.
- Límite de tiempo de pantalla: Establece la cantidad de tiempo
antes de que la pantalla se apaga.
- Áreas de control táctil: Le permite seleccionar una zona de la
pantalla para limitar la activación táctil a esa zona de la pantalla únicamente.
Ţ
Acceso directo de funciones de accesibilidad: Le permite acceder rápidamente a determinadas funciones cuando toca la tecla de inicio tres veces.
Ţ
Pantalla giratoria: Active para permitir que el teléfono gire la pantalla según la orientación física del mismo (retrato o paisaje).
Ajustes
70
Ţ
Accesibilidad mejorada: Le permite interactuar con el dispositivo mediante uno o más switches que funcionan como teclas del teclado. Este menú puede resultar de utilidad para usuarios con limitaciones de movilidad, ya que impide que interactúen directamente con el dispositivo.

Tecla de acceso directo

Obtenga acceso rápido a las aplicaciones presionando las Teclas de volumen dos veces con la pantalla apagada o bloqueada. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Tecla de acceso directo.
Ţ
Presione la Tecla Bajar Volumen o Subir Volumen dos veces para iniciar la aplicación Cámara.

Seguridad

Use este menú para configurar cómo desea brindar seguridad a su teléfono y datos. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Seguridad.
Ţ
Encriptar teléfono: Le permite codificar datos en el teléfono por motivos de seguridad. Se le pedirá que escriba un PIN o contraseña para descifrar su teléfono cada vez que lo encienda.
Ţ
Encriptar la tarjeta MicroSD: Codifica el almacenamiento en la tarjeta SD y mantiene los datos no disponibles para otros dispositivos.
Hacer visible la contraseña: Active para mostrar brevemente cada carácter de la contraseña a medida que lo ingresa, para ver el texto que está ingresando.
Ţ
Administradores de dispositivos: Vea o desactive los administradores del teléfono.
Ţ
Orígenes desconocidos: Permite la instalación de aplicaciones que no sean de Play Store.
Ţ
Revisar las aplicaciones: No permite o advierte antes de instalar aplicaciones que pudieran causar daño.
Ţ
Tipo de almacenamiento: Muestra el tipo de almacenamiento actual.
Ajustes
71
Ţ
Administración de certificados: Le permite administrar sus certificados de seguridad.
Ţ
Trust agents: Seleccione las aplicaciones que se pueden usar sin desbloquear la pantalla.
Ţ
Fijar pantalla: Puede habilitar el dispositivo para que solo muestre una pantalla de aplicaciones determinada utilizando un PIN de pantalla.
Ţ
Acceso al uso de aplicaciones: Le permite ver la información de uso de las aplicaciones en su teléfono.

Fecha y hora

Establezca sus preferencias para ver la fecha y hora. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Fecha y hora.

Almacenamiento

Puede monitorear la memoria interna utilizada y disponible del dispositivo. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Almacenamiento.
MEMORIA INTERNA
Ţ
Espacio total: Muestra la cantidad de espacio total y el espacio disponible en la memoria interna del teléfono con texto y un gráfico de barras en colores (el espacio libre se muestra en color gris). Las aplicaciones correspondientes y la cantidad de espacio que usan aparecen debajo de cada usuario de dispositivo.
MICROSD
Ţ
Espacio total: Muestra la cantidad total de espacio y el espacio restante disponible en la tarjeta de memoria. Esta opción se muestra sólo cuando se inserta una tarjeta de memoria.
Activar/Desactivar la MicroSD: Le permite activar o desactivar la MicroSD.
Formatear la MicroSD: Le permite borrar todos los datos en la tarjeta SD.
Ajustes
72

Batería y ahorro de energía

Muestra el estado actual de la batería, incluido el porcentaje de carga restante y el estado de carga. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Batería y ahorro de energía.
Ţ
Uso de la batería: Muestra el nivel de uso de la batería y los detalles de uso de la batería. Toque uno de los elementos para obtener información más detallada.
Ţ
Porcentaje de la batería en la barra de estado: Marque esta opción para visualizar el porcentaje del nivel de batería en la barra de estado junto al ícono de Batería.
Ţ
Ahorro de energía: Toque el botón para activarlo o desactivarlo. Establece el nivel de carga de la batería que activará automáticamente el ahorrador de batería.
Ţ
Ayuda – Muestra información de ayuda de la funcionalidad Ahorro de energía.

Aplicaciones

Le permite ver detalles acerca de las aplicaciones instaladas en su teléfono, administrar sus datos y forzarlas a parar. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Aplicaciones.

Aplicación SMS predeterminada

Este menú permite ajustar la aplicación de mensajería por defecto según desee. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Aplicación SMS predeterminada.
Ajustes
73

Copia de respaldo y restauración

Cambie los ajustes para administrar sus ajustes y datos. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Copia de respaldo y restauración.
Ţ
Copia de respaldo de datos: Realice una copia de respaldo de los datos, las contraseñas de Wi-Fi y otros ajustes en los servidores de Google.
Ţ
Cuenta de copia de respaldo: Muestra la cuenta que actualmente se está usando para la información de respaldo.
Ţ
Restauración automática: Cuando reinstala una aplicación, restaure los ajustes y datos respaldados.
Ţ
Restaurar datos de fábrica: Permite restablecer sus ajustes a los valores predeterminados de fábrica y eliminar todos sus datos. Si restaura el teléfono de esta manera, se le solicitará que vuelva a introducir el mismo tipo de información que introdujo cuando inició Android por primera vez.

Acerca del teléfono

Vea la información legal, compruebe el estado del teléfono, las versiones del software y realice una actualización de software. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Acerca del teléfono.
Ajustes
74

ApéndiceApéndice

Actualización del software del teléfono

Actualización del software de los teléfonos móviles LG desde Internet
Para obtener más información sobre el uso de esta función, visite http://www.lg.com/common/index.jsp y seleccione su país e idioma. Esta función le permite actualizar con comodidad el firmware del teléfono a una nueva versión desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicio. Esta función solo estará disponible cuando LG disponga de una versión más nueva del firmware para el dispositivo. Como la actualización del firmware de los teléfonos móviles requiere la atención completa del usuario durante el proceso de actualización, asegúrese de revisar todas las instrucciones y las notas que aparecen en cada paso antes de continuar. Tenga presente que el teléfono móvil puede sufrir graves daños si se quita el cable de datos USB durante la actualización.
NOTA
Ţ
LG se reserva el derecho de poner a disposición las actualizaciones del firmware solo para modelos seleccionados según su propio criterio y no garantiza la disponibilidad de la versión más reciente del firmware para todos los modelos de teléfonos.
Apéndice
76
Actualización del software de los teléfonos móviles LG por aire (OTA, Over-The-Air)
Esta función permite actualizar con comodidad el software del teléfono a una versión más reciente a través de OTA, sin conectarse con un cable de datos USB. Esta función solo estará disponible cuando LG disponga de una versión más nueva del firmware para el dispositivo. Primero debe verificar la versión del software de su teléfono celular:
Ajustes > pestaña General > Acerca del teléfono > Centro de actualización > Actualización de software > Comprobar ahora para actualizar.
NOTA
Ţ
Durante el proceso de actualización del software del teléfono se podrían perder sus datos personales del almacenamiento interno del teléfono, lo que incluye la información de su cuenta de Google y de cualquier otra cuenta, los datos y configuraciones de sistema/aplicaciones, cualquier aplicación descargada y su licencia DRM. Por tanto, LG le recomienda que realice una copia de seguridad de sus datos personales antes de actualizar el software del teléfono. LG no asume responsabilidad alguna ante la pérdida de datos personales.
Ţ
Esta función depende de su proveedor de servicios de red, la región o el país.
Apéndice
77

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES

En este capítulo se describen algunos de los problemas que puede experimentar durante el uso del teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede solucionarlos usted mismo.
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
Sin conexión de red/ Pérdida de red
Los códigos no coinciden
No se pueden establecer aplicaciones
Apéndice
La señal es débil o se encuentra fuera de la red del proveedor.
El operador aplica nuevos servicios.
Para cambiar un código de seguridad debe confirmar el código nuevo introduciéndolo de nuevo.
Los dos códigos introducidos no coinciden.
El proveedor de servicios no admite la función o usted debe estar registrado.
Acérquese a una ventana o busque un área abierta. Compruebe la cobertura del operador de red.
Compruebe si la tarjeta SIM tiene más de 6 o 12 meses de antigüedad. Si es así, cambie la tarjeta SIM o USIM en la sucursal de su proveedor de red más cercana. Póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Si olvida el código, contacte a su proveedor de servicio.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios.
78
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
La aplicación descargada y ocasiona muchos errores.
Llamadas no disponibles
El teléfono no se enciende
Error al cargar
1 Toque
Elimine la aplicación.
Error de llamada Red nueva no autorizada.
Se alcanzó el límite de cargo prepago.
La Tecla Encender/ Bloquear y apagado se presionó muy brevemente.
La batería no está cargada.
La batería no está cargada.
La temperatura ambiental es demasiado alta o baja.
Problema de contacto
Sin voltaje
2 Toque la pestaña General >
3 Toque la aplicación > Desinstalar.
Comuníquese con el proveedor de servicios o restablezca el límite con PIN2.
Presione la Tecla Encender/Bloquear durante dos segundos como mínimo.
Cargue la batería. Compruebe el indicador de carga en la pantalla.
Cargue la batería.
Asegúrese de que la carga del teléfono se realice a una temperatura normal.
Compruebe el cargador y la conexión del teléfono.
Enchufe el cargador a un tomacorriente distinto.
> > .
Aplicaciones.
Apéndice
Cargador defectuoso Reemplace el cargador.
Cargador erróneo Use solo accesorios de LG originales.
79
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
No se puede recibir/ enviar SMS e imagen.
Los archivos no se abren
Sin sonido Modo de vibración
El teléfono se cuelga o se congela
Memoria llena
Formato de archivo no compatible
Problema intermitente de software
Elimine algunos datos, como aplicaciones o mensajes de su teléfono para liberar más memoria.
Verifique los formatos de archivo admitidos.
Verifique el estado de las opciones de Ajustes del menú de sonidos para asegurarse de que no esté activado el modo de vibración o de no interrumpir.
Si la pantalla se bloquea o si el teléfono no responde cuando trata de operarlo, extraiga la batería e insértela de nuevo. A continuación, encienda el teléfono de nuevo.
O
Intente actualizar el software desde el sitio w
eb.
Apéndice
80

Guía para prevenir robos

Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo usen si se lo restablecen a los valores de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si su dispositivo se pierde o se borra, o si alguien se lo roba, solamente podrá usar el dispositivo alguien que conozca la información de su cuenta de Google o de bloqueo de pantalla. Lo único que debe hacer para asegurarse de que su dispositivo esté protegido es:
Ţ
Configurar un bloqueo de pantalla: Si pierde o le roban su dispositivo, pero tiene configurado un bloqueo de pantalla, el dispositivo no puede borrarse mediante los Ajustes del menú a menos que se desbloquee la pantalla.
Ţ
Agregar su cuenta de Google en el dispositivo: Si su dispositivo se borra, pero usted ha configurado su cuenta de Google en él, el dispositivo no podrá finalizar el proceso de configuración hasta que se
ingrese nuevamente la información de la cuenta de Google. Después de que su dispositivo se encuentre protegido, deberá desbloquear la pantalla o ingresar la contraseña de su cuenta de Google si desea hacer un restablecimiento a los valores de fábrica. Esto garantiza que es usted, o alguien de su confianza, quien está realizando dicha acción.
NOTA
Ţ
Antes de realizar un restablecimiento a los valores de fábrica, recuerde la contraseña y la cuenta de Google que agregó al dispositivo. Si no puede proporcionar la información de la cuenta durante la configuración, no podrá usar el dispositivo de ningún modo después del restablecimiento a los valores de fábrica.
Apéndice
81

Más información

Información del aviso sobre software de código abierto

Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto, que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, todos los términos, las exclusiones de garantía y los avisos de derechos de autor a los que se hace referencia están disponibles para descargar. LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo), previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha en la que compró el producto.

Marcas registradas

Copyright©2016 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados.
LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Corp. Todas las
demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ y Play
Store™ son marcas registradas de Google, Inc.
Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.,
en todo el mundo.
Ţ
Wi-Fi y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales registradas de
Wi-Fi Alliance.
Ţ
Todas las demás marcas y derechos de autor son propiedad de sus
respectivos titulares.
Apéndice
82

Por su seguridadPor su seguridad

Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo. Todo cambio o modificación no aprobada expresamente por el fabricante podría anular la autoridad del usuario de operar el equipo.
Antes de comenzar
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
Advertencia
ADVERTENCIA: Este product contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento o daños reproductivos.
Lávese las manos después de manipular.
muerte.
Ţ
Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Ţ
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
Ţ
Su teléfono contiene una batería interna. No se deshaga de su teléfono cerca del fuego o con residuos peligrosos o inflamables. Usted debe deshacerse de su teléfono de acuerdo con todas las leyes aplicables.
Ţ
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Por su seguridad
Ţ
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Ţ
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
84
Ţ
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
Ţ
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
Ţ
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
Ţ
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
Ţ
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
Ţ
No desarme el teléfono.
Ţ
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
Ţ
No intente reparar o modificar el dispositivo usted mismo. El dispositivo está equipado con una batería interna recargable que debe ser reemplazada únicamente por LG o con un centro de reparación autorizado por LG. Nunca intente abrir o desarmar este dispositivo usted mismo y si lo hace puede causar daños que anulan la garantía.
Ţ
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Ţ
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
Ţ
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
Por su seguridad
Ţ
Sólo utilice cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Ţ
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
Ţ
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
85
Ţ
Su teléfono es un dispositivo eléctrico que genera calor durante su funcionamiento normal. El contacto demasiado prolongado y directo con la piel sin presencia de ventilación adecuada puede producir incomodidad y quemaduras menores. Por lo tanto, tenga precaución al manipular su teléfono durante o inmediatamente después del uso.
Ţ
En lo posible, utilice y guarde el teléfono en temperaturas que oscilen los 0°C/32°F y los 45°C/113°F. La exposición de su teléfono a temperaturas extremadamente altas o bajas puede resultar en daños, o incluso explosiones.
Declaracion HAC
Este telefono ha sido probado y clasificado para su uso con audifonos para algunas de las tecnologias inalambricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologias inalambricas nuevas utilizadas en este telefono que no se han probado aun para su uso con audifonos. Es importante tratar las diferentes caracteristicas de este telefono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audifono o implante coclear, para determiner si escucha cualquier ruido de interferencia. Consulte con su proveedor de servicios o fabricante de este telefono para obtener informacion sobre la compatibilidad de audifonos. Si tiene preguntas sobre las politicas de devolucion o cambio, consulte a su proveedor de servicios o distribuidor de telefonos. Este teléfono móvil cuenta con un modo de ayuda auditiva que, cuando se activa, puede reducir la interferencia con algunos modelos de ayudas auditivas.
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de
Por su seguridad
86
este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1,5 cm (0.59 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1,5 cm (0.59 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de cualquier que contengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 1,5 cm (0.59 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC.
Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia
Su teléfono inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de 9 radio, emite energía de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente información para el consumidor responde preguntas frecuentes sobre los efectos de los teléfonos inalámbricos en la salud. ¿Son seguros los teléfonos inalámbricos?
Los teléfonos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (“RF”) han sido objeto de investigación científica a nivel internacional durante muchos años y lo siguen siendo. En los Estados Unidos, la Administración de Alimentos y Drogas (“FDA” por su sigla en inglés) y la Comisión Federal de Comunicaciones (“FCC” por su sigla en inglés) establecen políticas y procedimientos para teléfonos inalámbricos. La FDA emitió un sitio web de la publicación sobre temas de salud relacionados con el uso del teléfono celular, donde se afirma: "La comunidad científica en general... cree que el peso de la evidencia científica no demuestra una asociación entre la exposición a la radiofrecuencia (RF) de teléfonos celulares y adversos para la salud resultados. Todavía la comunidad científica recomienda la realización de investigaciones adicionales para hacer frente a las lagunas
Por su seguridad
87
en los conocimientos. Que la investigación se está llevando a cabo en todo el mundo y la FDA sigue vigilando la evolución en este campo. Puede obtener acceso al sitio Web conjunto de la FDA/FCC en: http://www. fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación]). También puede comunicarse con la FDA llamando al número gratuito (888) 463-6332 ó (888) INFO-FDA. En junio de 2000, la FDA celebró un acuerdo de investigación y desarrollo cooperativo a través del cual se está llevando a cabo investigación científica adicional. La FCC declaró en su sitio Web que no hay evidencia científica que demuestre que el uso del teléfono inalámbrico pueda producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible (en inglés) en: http://www.fcc.gov/cgb/cellular.html o a través de la FCC, llamando al (888) 225-5322 ó (888) CALL-FCC.
¿Qué significa “SAR”?
En 1996, la FCC, trabajando con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental, y demás agencias, estableció pautas de seguridad para la exposición a RF para los teléfonos inalámbricos en los EE.UU. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico esté disponible para su venta al público, debe ser probado por el fabricante y recibir la certificación de la FCC de que no excede los límites establecidos por la FCC. Uno de estos límites está expresado como una Tasa de Absorción Específica, o "SAR" por su sigla en inglés. SAR es una medida de la tasa de absorción de energía de RF en el cuerpo. Las pruebas para SAR se llevan con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas. Desde 1996, la FCC ha requerido que la SAR de los teléfonos inalámbricos manuales no exceda los 1,6 vatios por kilogramo, en un promedio de más de un gramo de tejido. Aunque la SAR se determina al máximo nivel de potencia, el valor real de la SAR?de un teléfono inalámbrico mientras está en funcionamiento puede ser inferior al valor SAR?informado. Esto se debe a que el valor SAR puede variar de llamada a llamada, según factores tales como la proximidad a un sitio de transmisión celular, la proximidad del teléfono al cuerpo mientras está en funcionamiento, y el uso de dispositivos manos libres. Para obtener
Por su seguridad
88
más información sobre la SAR, consulte los Boletines OET 56 y 65 de la FCC (en inglés) en http://www.fcc.gov/ Bureaus/Engineering_Technology/ Docume nts/bulletins, o visite el sitio Web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares en http://www.ctia.org/consumer_info/ index.cfm/AID/10371. También es recomendable comunicarse con el fabricante de su teléfono.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar para minimizar su exposición a la RF. Puede, por supuesto, reducir su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. El sitio Web de la FDA/FCC afirma que los kits manos libres puede utilizarse con teléfonos inalámbricos para mayor comodidad o conveniencia. Estos sistemas reducen la absorción de energía de RF en la cabeza porque el teléfono, fuente de las emisiones de RF, no se coloca junto a la cabeza. Por otro lado, si el teléfono se coloca contra la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso, entonces dicha parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los teléfonos inalámbricos comercializados en los EE.UU. deben cumplir con requisitos de seguridad sin importar si se usan contra la cabeza u otra parte del cuerpo. Toda configuración deberá cumplir con el límite de seguridad. Asimismo, si usa su teléfono inalámbrico mientras está en un automóvil, puede utilizar un teléfono con una antena en la parte exterior del vehículo. También debe leer y seguir las instrucciones del fabricante de su teléfono inalámbrico para una operación segura del mismo.
¿Los teléfonos inalámbricos presentan algún riesgo especial para los niños?
El sitio Web de la FDA/FCC afirma que la evidencia científica no muestra un peligro para los usuarios de dispositivos de comunicación inalámbrica, incluidos los niños. El sitio Web de la FDA/FCC también afirma que algunos grupos patrocinados por los gobiernos nacionales han desalentado por completo el uso de teléfonos inalámbricos en los niños. Por ejemplo, el Informe Stewart del Reino Unido ["Reino Unido"] hecho tal recomendación en diciembre de 2000. En este informe, un grupo de
Por su seguridad
89
expertos independientes señaló que no existe evidencia de que el uso de un teléfono celular cause tumores cerebrales u otros efectos nocivos. [El Reino Unido] la recomendación de limitar el uso del teléfono celular por parte de los niños era estrictamente de precaución, que no se basa en pruebas científicas de que exista cualquier riesgo para la salud". Puede acceder a una copia del folleto del RU en http://www.dh.gov.uk (busque “mobile”: "móvil" en inglés), o puede escribir a: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 ORQ, Reino Unido. Las copias de los informes anuales del RU sobre teléfonos móviles y RF están disponibles en línea en www.iegmp.org.uk y http://www.hpa.org.uk/radiation/ (busque “mobile”: "móvil" en inglés). Los padres que deseen reducir la exposición de sus hijos a la RF pueden optar por restringir el uso de teléfonos inalámbricos por parte de sus hijos.
¿Dónde puedo obtener más información?
Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005):
EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas
Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación].)
EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones
445 12th Street, S.W. Washington, D.C. 20554 Teléfono: (888) 225-5322 http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
Grupo de Expertos Independientes en Teléfonos Móviles
http://www.iegmp.org.uk
Sociedad Real de Paneles de Expertos de Canadá en Riesgos Potenciales para la Salud de Campos de Radiofrecuencia Provenientes de Dispositivos de Telecomunicación Inalámbrica
283 Sparks Street Ottawa, Ontario K1R 7X9 Canadá
Por su seguridad
90
Teléfono: (613) 991-6990 http://www.rsc.ca/index.php?page=Expert_Panels_RF&Lang_id=120
Organización Mundial de la Salud
Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza Teléfono: 011 41 22 791 21 11 http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/
Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante
c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de
Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU.
1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.org
Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación
7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 http://www.ncrponline.org
Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité en Hombre y
3BEJBDJ²O$0."3QPSTVTJHMBFOJOHM¨TEFM *OTUJUVUPEF*OHFOJFSPT
Eléctricos y Electrónicos
http://ewh.ieee.org/soc/embs/comar/
Por su seguridad
91
Información al consumidor sobre la SAR
5BTBEFBCTPSDJ²OFTQFD¬GJDB4QFDJGJD"CTPSQUJPO3BUF
Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de EE.UU. Estos límites son parte de unos lineamientos generales y establecen los niveles permitidos de energía de radiofrecuencia para la población en general. Estos lineamientos están basados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la salud de todas las personas sin importar su edad o condición física. El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Dado que el teléfono está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la emisión de potencia. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo. Los valores SAR máximos son:
Aunque la SAR se
determina
Por su seguridad
92
* Cabeza: 1,12 W/kg * Cuerpo (Cuerpo-puesto): 0,97 W/kg (Las mediciones del cuerpo varían en función de los modelos de teléfonos y dependen tanto de los accesorios disponibles como de los requisitos de la FCC). Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de radiofrecuencias de la FCC. La información sobre SAR de este modelo de teléfono está archivada con la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant (Mostrar subvención) de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar la ID ZNFL18VC de la FCC. Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http://www.ctia.org/. * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones.
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. modificó la excepción a los teléfonos inalámbricos en los términos de la Ley de compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley HAC) para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable
Por su seguridad
93
a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas. Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audición (aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta situada en la caja. Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda usar satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales. Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Valoracion-T: Telefonos valorados T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean mas facil de usar, con un audifono del dispositivo telefonica ( “T Switch” o “Telefono Switch”) de los telefonos sin calificacion. (T4 es la mejor / mayor de las dos puntuaciones. Tenga en cuenta que no todos los dispositivos de audiencia han telecoils en ellos.) Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de la clasificación del aparato para sordera y el
Por su seguridad
94
teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso.
En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un “uno normal” al usar su dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal. La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Sección
20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI). Para asegurarse de que se mantenga la clasificación de Compatibilidad con aparatos para la audición, durante las llamadas deben deshabilitarse los transmisores secundarios como son los componentes Bluetooth® y WLAN.
Por su seguridad
95
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos
http://www.accesswireless.org/
Gallaudet University, RERC
http://tap.gallaudet.edu/Voice/
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
"TPDJBDJ²O"NFSJDBOBEF1¨SEJEBEFMB"VEJDJ²O)FBSJOH-PTT "TTPDJBUJPOPG"NFSJDB<)-"">
http://hearingloss.org/content/telephones-and-mobile-devices
Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído.
La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la pérdida del oído que puede prevenirse. Ciertos estudios científicos sugieren que el uso a alto volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente del oído. Esto incluye el uso de audífonos (incluye todo tipo de audífonos y Bluetooth® u otros aparatos móviles). En algunos estudios, la exposición a sonidos muy altos también ha sido relacionada con tinitus (un zumbido en el oído), hipersensibilidad al sonido y un oído distorsionado. Varían la susceptibilidad individual a la pérdida del oído inducida por ruido y otros problemas potenciales del oído. La cantidad de sonido producida por un aparato portátil de audio varía dependiendo de la naturaleza del sonido, del aparato, de la programación del aparato y los audífonos. Deberá seguir algunas recomendaciones de sentido común cuando use cualquier aparato portátil de audio:
Fije el volumen en un entorno silencioso y seleccione el volumen más
bajo al cual pueda escuchar adecuadamente.
Por su seguridad
96
Ţ
Cuando use audífonos, baje el volumen si no puede escuchar a las
personas hablar cerca de usted o si la persona sentada junto a usted
puede oír lo que está escuchando.
Ţ
No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si
usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use
audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido
ambiental.
Ţ
Limite la cantidad de tiempo que escucha.
Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su
oído pueda ser afectado.
Ţ
Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos
extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar
pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del oído puede causar
que los volúmenes peligrosos suenen normales.
No escuche a un volumen que le cause molestias. Si experimenta un
zumbido en sus oídos, escucha las voces apagadas o experimenta
cualquier dificultad temporal del oído después de escuchar su aparato
portátil de audio, deje de usarlo y consulte con su médico.
Información de seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales: ANSI C95.1 (1992) *
Por su seguridad
97
NCRP Report 86 (1986) ICNIRP (1996) * Instituto de estándares nacional estadounidense; Consejo nacional de
protección contra la radiación y mediciones, Comisión internacional de
protección de radiación no ionizante. Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales).
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Dispositivos Electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos:
Ţ
Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido;
Por su seguridad
98
Ţ
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
Ţ
Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia.
Ţ
Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos.
Otros Dispositivos Médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensible a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo.
Por su seguridad
99
Loading...