LG CL98 User Guide [pt]

MANUAL DE INSTRUÇÕES
www.lg.com/br
Mini Hi-Fi System
CL98-AB • CL98-FB
EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE NOSSO SAC
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.
Apresentação �������������������������������������6
Prezado Consumidor ............................ 6
Meio Ambiente ..................................... 6
Atenção! Instruções de Segurança ���������8
CUIDADOS: ............................................ 9
Sobre o cabo de força ........................... 11
Aviso importante .......................... 12
Símbolos ............................................. 12
Introdução ����������������������������������������12
Acessórios ...........................................12
Compatibilidade de Arquivos
(MP3/WMA) ......................................... 13
Dispositivos USB Compatíveis .............14
Notas sobre os dispositivos USB ..........15
Características �����������������������������������16
Bluetooth® ..........................................16
Efeitos de Reprodução ........................16
Gravação direta para USB .................... 16
LG XBOOM ...........................................16
LG Sound Sync .....................................16
Controle Remoto ��������������������������������17
Funções ............................................... 17
Instalando as pilhas ............................22
Conhecendo a unidade ����������������������� 22
Painel Frontal ......................................22
Painel Traseiro ....................................27
Conexões �����������������������������������������28
Conectar Caixas Acústicas ................... 28
Conexão de Equipamento Opcional ..... 31
Conexão USB .......................................33
Conectar Antena ..................................34
Funções Básicas �������������������������������� 35
Funções úteis ao usar a unidade .........35
Funções CD / USB .................................35
Auto Play ............................................ 38
Selecionando pastas ou arquivos ....... 38
Excluindo arquivos MP3/WMA ...........40
Efeitos de Reprodução ....................... 42
Reprodução AUTO DJ ...........................43
Usando a Tecnologia Bluetooth® ........47
Usando o aplicativo “LG XBOOM” ....... 56
Ouvindo estações de Rádio .................61
Ajuste do Som ����������������������������������� 63
Denir o modo de Som ........................63
Gravando para USB ............................. 66
Funções Avançadas ���������������������������� 72
Reprodução JUKE BOX
(Lista programada) ..............................72
Outras Funções ��������������������������������� 76
Desligar o som temporariamente ........76
Modo CHILDSAFE .................................76
Função DEMO (Demonstração) ............77
Retomar Reprodução
(Função resumo) .................................77
Usando o Microfone ............................78
VOICE CANCELLER (Cancelador de Voz) ..79
KEY CHANGER ......................................80
VOCAL EFFECTS ..................................... 81
ECHO ................................................... 82
Função LIGHTING (Iluminação) ............ 83
Função Sleep Timer ............................ 84
Auto Power On ...................................86
Mudar de função automaticamente ....87
Ajustes de Tempo ...............................89
LG Sound Sync .....................................91
Conexão WIRELESS PARTY LINK ........... 94
Suporte ������������������������������������������� 97
Certicação Anatel ..............................97
Licenças e Marcas Comerciais .............98
Manutenção .......................................98
Solução de Problemas ........................ 101
Especicações Técnicas ���������������������104 Certicado de Garantia ���������������������105

Apresentação

Prezado Consumidor

Parabéns e bem-vindo à Família LG, você está levando para sua casa um produto de alta tecnologia e de fácil operação. Usufrua de todos os recursos lendo atentamente este manual e seguindo as orientações aqui descritas. Se ainda surgirem dúvidas, fale conosco.

Meio Ambiente

Somos uma empresa preocupada com o meio ambiente. O nosso compromisso é promover o aprimoramento contínuo, procurando desenvolver produtos com o máximo de materiais recicláveis. A sua consciência ambiental também é impor­tante, destine esses materiais de forma adequada. Siga as dicas abaixo e colabore com o meio ambiente:
1. Manuais e Embalagens:
Os materiais utilizados nas embalagens (manuais, caixas de papelão, plásticos, sacos e calços de EPS - isopor) dos produtos LG são 100% recicláveis. Procure
fazer esse descarte preferencialmente em recicladores especializados.
2. Produto, Pilhas e Baterias:
1� Não é recomendável o descarte de
pilhas ou baterias em lixo comum.
2� Após o uso, estes itens devem ser
descartados de forma adequada, sob o risco de ocasionarem danos ao meio ambiente e à saúde humana (Resolução
Conama 401/2008). 
3� No m de sua vida útil descarte o
produto de forma adequada, sob pena de ocasionar danos ao meio ambiente e à saúde humana.
3. Programa Coleta Inteligente
1� A LG criou o Programa Coleta
Inteligente, para facilitar e viabilizar o
descarte ambientalmente adequado de produtos, pilhas e baterias.
2� Através do Programa Coleta Inteligente,
a LG disponibiliza pontos de coleta
em localidades diversas, incluindo assistências técnicas autorizadas da LG Electronics. Para mais informações visite o site www�lg�com/br/suporte/ coleta-seletiva ou contate nosso SAC através do número 4004-5400 (Capitais e Regiões metropolitanas) ou 0800-707­5454 (demais localidades).

Atenção! Instruções de Segurança

CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO. NÃO ABRA!
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EM HIPÓTESE NENHUMA TENTE ABRIR O APARELHO. NÃO EXISTEM PEÇAS PARA AJUSTE PELO USUÁRIO. ENCAMINHE-O AO SERVIÇO TÉCNICO AUTORIZADO.
O sinal em forma de raio alerta o
usuário para a presença de tensões perigosas no interior do aparelho. Tocar nos componentes internos poderá resultar em choque elétrico.
O ponto de exclamação alerta o
usuário para a existência de instru­ções importantes de uso.
ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO OU INCÊNDIO, NÃO EXPONHA ESTE EQUIPAMENTO À CHUVA OU UMIDADE.

CUIDADOS:

Este produto utiliza um sistema a laser.
Use-o de maneira adequada lendo atentamente o manual. Caso o aparelho precise de manutenção, consulte nosso SAC.
O uso de controles, ajustes ou proce-
dimentos distintos dos que estão especicados podem ocasionar expo­sição a radiação perigosa.
Não abra a unidade! Evite exposição
ao raio laser. Se aberto, a radiação ca
visível. NÃO OLHE PARA O FEIXE!
O aparelho não deve ser exposto à
água (gotejamento ou respingos), e nenhum objeto cheio de líquidos, como vasos devem ser colocados em cima do mesmo.
Verique a folha de especicações deste
manual para ter certeza dos requisitos de energia para o aparelho.
ATENÇÃO: As fendas e aberturas no
gabinete foram projetadas para permitir a ventilação, para garantir o funcio­namento seguro do produto e para proteger o produto contra o superaque­cimento. As aberturas nunca podem ser bloqueadas, instalando o produto em cima de uma cama, sofá, tapete ou outra superfície parecida. O produto não deve ser instalado embutido em um armário ou estante sem ventilação adequada ou sem seguir as instruções descritas no manual.
Não use equipamentos de alta
tensão perto do aparelho (ex. mata­mosquitos). Este produto pode apresentar mau funcionamento devido choque elétrico.
Nenhum tipo de chama, como velas,
deve ser colocada sobre o dispositivo.
Tenha cuidado para que as crianças não
coloquem as mãos ou objetos dentro do *Duto da Caixa Acústica (*abertura na caixa acústica para a saída de sons).

Sobre o cabo de força

Não sobrecarregue as tomadas.
Tomadas sobrecarregadas, folgadas
ou danicadas, extensão, cabos de
força estragados ou com o isolamento rachado são perigosos. Qualquer uma dessas condições podem resultar em choque elétrico ou risco de incêndio.
Periodicamente, o cabo de força deve
ser vericado. Se sua aparência indicar
dano ou deterioração, desligue o aparelho e entre em contato com o SAC.
Proteja o cabo de força de estresse
elétrico ou mecânico, por exemplo, ser trançado, torcido, comprimido, impren­sado por uma porta ou pisado.
Dê atenção especial às tomadas e ao
ponto de onde o cabo sai do aparelho. Para desligar a energia, retire o cabo de
força da tomada. Ao instalar o produto,
certique-se de ter acesso facilitado à
tomada.
Aviso importante
Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 dB. Os níveis de ruído acima deste valor são prejudiciais à audição.

Símbolos

Refere-se à corrente alternada (AC). Refere-se à corrente contínua (DC). Refere-se ao equipamento Classe II.
1
Refere-se ao modo Standby (espera).
Refere-se à "Ligado" (energia). Refere-se à Voltagem perigosa.

Introdução

Acessórios

Ao desembalar certique-se de que os
acessórios descritos nesta seção acom­panham o produto. Caso haja ausência de qualquer item, por favor contate o seu revendedor.
Item Quantidade
Manual de Instruções 01 Controle Remoto 01 Pilhas (AAA) 02 Antena FM 01 Antena AM (somente CL98-AB) 01
Compatibilidade de Arquivos
(MP3/WMA)
A compatibilidade de arquivos MP3/WMA com esta unidade está limitado conforme abaixo:
Frequência de amostragem: Entre 32 ~
48 kHz (MP3) / 32 ~ 48kHz (WMA).
Taxa de bits: Entre 32 ~ 320 kbps (MP3)
/ 40 ~ 192 kbps (WMA).
Número máximo de arquivos: CD de
Dados: 999 / USB: 2.000.
Número máximo de pastas: CD de
Dados: 99 / USB: 200.
Extensões de Arquivos: “.mp3” /
“.wma”.
Certos arquivos MP3/WMA não podem
ser reproduzidos dependendo do tipo ou formato do arquivo.
Formato de arquivo CD-ROM: Formato
ISO 9660/Joliet.
Recomendamos o uso do “Easy-CD
Creator”, o qual cria um sistema de arquivos ISO 9660.
Um arquivo protegido por DRM (Digital
rights management) não pode ser reproduzido por esta unidade.
Disco DTS não é suportado.
Congure a opção de forma tação do
disco regravável para [Mastered], esta opção torna o disco compatível com leito res LG. Se a opção for de­nida para [Live File System], não será possível utilizar o disco em leitores LG (Mastered/Live File System - Formato de disco para o Sistema Windows Vista).

Dispositivos USB Compatíveis

MP3 Player: Reprodutor do tipo Flash
MP3.
USB Flash Drive: Dispositivos suportados
USB2.0 ou USB1.1.
A função USB deste aparelho não
suporta todos os dispositivos USB.

Notas sobre os dispositivos USB

Dispositivo que necessite de instalação
de programas adicionais não é supor­tado por esta unidade.
Nunca desconecte o dispositivo USB
durante a reprodução.
Dispositivo USB de grande capacidade
pode demorar alguns minutos para ser reconhecido.
Sempre faça backup dos arquivos salvos
no dispositivo USB.
Ao usar um cabo de extensão USB
ou HUB USB o dispositivo não será reconhecido.
Somente o sistema de arquivos FAT
16/32 é suportado. NTFS ou outro sistema não é suportado.
O aparelho reconhece até 2.000
arquivos.
HDD Externo, Leitor de cartão, disposi-
tivos bloqueados ou SSD USB não são suportados nesta conexão.
Não conecte o PC à porta USB da
unidade.
Este dispositivo não pode ser utilizado
como dispositivo de armazenamento.
Alguns dispositivos USB podem não
funcionar com esta unidade.

Características

Bluetooth®

Ouça as músicas armazenadas em um dispositivo Bluetooth.

Efeitos de Reprodução

Ouça músicas com vários sons e efeitos de reprodução.

Gravação direta para USB

Grava músicas para um dispositivo USB.

LG XBOOM

Este aplicativo foi criado para controlar alguns dos mais recentes dispositivos de áudio da LG. Detalhes na seção Usando o aplicativo “LG XBOOM”.

LG Sound Sync

Controle o nível sonoro da unidade usando o controle remoto da TV LG compatível com a função LG Sound Sync.

Controle Remoto

Funções

1: Liga/Desliga a unidade.
B: Abre e fecha a bandeja de disco.
• VOLO/P : Ajusta o nível sonoro da
unidade.
o (Function): Seleciona função ou
fonte de entrada.
Função / Fonte de Entrada Display
Disco CD
USB USB1 / USB2
Entrada Auxiliar (3.5 mm) AUX 1
Entrada Auxiliar AUX 2
Bluetooth BT
LG Sound Sync (Wireless) LG TV
Rádio FM/AM*
* Somente modelo CL98-AB�
[ (Mudo): Pressione para emudecer
ou restaurar os sinais sonoros.
PRESET•FOLDER W/S:
Seleciona uma pasta desejada num
CD/USB com várias pastas.
Seleciona uma estação de rádio
previamente memorizada.
JUKEBOX/MEMORY:
Memoriza estações (rádio). Seleciona o modo JUKEBOX. Cria uma lista JUKEBOX.
AUTO DJ: Ativa a função (Detalhes na
seção Reprodução Auto DJ).
DELETE:
Exclui arquivos MP3/WMA (somente
USB).
Apaga uma música na lista JUKEBOX. Deleta todas as estações salvas.
REPEAT: Reproduz arquivos/faixas
de músicas repetidamente ou aleatoriamente.
TUNING -/+: Procura por estações de
rádio.
C/V: Efetua busca em Retrocesso
ou Avanço. Avança ou Volta faixa durante a reprodução.
N : Inicia ou pausa a reprodução ou
seleciona o modo STEREO/MONO (FM).
Z : Para a reprodução ou cancela a
função DELETE.
EQUALIZER: Seleciona modos de equali-
zação sonora.
SPECIAL EQ: Seleciona modos de equali-
zação sonora regional.
J (Informação)
Arquivos MP3/WMA normalmente
são apresentados com tags. As tags fornecem informações sobre o título, artista, álbum ou informação de tempo.
Em BT READY exibe o nome
Bluetooth da unidade.
Exibe o nome dos dispositivos conec-
tados no modo Bluetooth.
Exibe o nome das unidades quando
as mesmas estiverem conectadas usando a função WIRELESS PARTY LINK.
Teclas Numéricas (0~9): Seleciona
faixas numeradas, arquivos ou estações memorizadas.
CLOCK: Ajusta o relógio e verica as
horas.
ALARM: Ativa/Desativa a fun ção
DESPERTADOR.
VOICE CANCELLER (Cancelador de Voz):
Desfrute desta função diminuindo a voz do cantor durante a reprodução de uma música.
SLEEP: Desliga automaticamente a
unidade em um determinado período de tempo.
Dimmer: A intensidade do indicador
luminoso no display será reduzida.
SET: Conrma os ajustes.
KEY CHANGER (L/l) : Altera a nota
musical para se adequar ao alcance vocal do usuário.
MIC ECHO: Seleciona o modo ECHO.
*: Tecla não disponível
VOCAL EFFECTS: Seleciona um modo de
efeito vocal disponível.
USB REC: Inicia uma gravação para o
dispositivo USB ou pressione para interromper a gravação.

Instalando as pilhas

(R03)
(R03)
Insira as pilhas no compartimento
combinando corretamente os polos e depois feche o compartimento.
Instale 2 pilhas AAA de 1.5V. Não misture
pilhas de tipos diferentes e evite usar pilhas velhas.

Conhecendo a unidade

Painel Frontal

1� Porta USB 1: Reproduza arquivos de
áudio ao conectar um dispositivo USB.
2� 1 (Standby): Liga/Desliga a unidade.
3� Janela do Display 4� o (Function): Seleciona a função ou a
fonte de entrada.
Função / Fonte de Entrada Display
Disco CD
USB
Entrada Auxiliar (3.5 mm) AUX 1
Entrada Auxiliar AUX 2
Bluetooth BT
LG Sound Sync (Wireless) LG TV
Rádio FM/AM*
USB1 / USB2
* Somente modelo CL98-AB�
5� Porta USB 2: Reproduza arquivos de
áudio ao conectar um dispositivo USB.
6� MASTER VOLUME
Ajusta o nível sonoro da unidade. Seleciona os efeitos de iluminação. Seleciona os efeitos luminosos.
LIGHTING: Ativa os efeitos luminosos. MIC VOL (volume do Microfone)-/+:
Ativa o modo de controle de volume do microfone.
MIC (Microfone) ECHO: Seleciona o
modo ECHO.
7� (Sensor Remoto)
Entrada MIC 1/2 (Microfone) Entrada AUX IN 1
8�
KEY CHANGER (L/l): Altera a nota
musical para se adequar ao alcance vocal do usuário.
VOICE CANCELLER: Pressione para
reduzir os vocais de uma música durante a reprodução. Para usá-la é necessário conectar o microfone.
VOCAL EFFECTS: Seleciona um modo de
efeito vocal disponível.
9� 3 TWIN
Selecione MAIN (PRINCIPAL) ou
OTHER (OUTRO) no modo WIRELESS
PARTY LINK. DJ LOOP: Seleciona o modo DJ LOOP
(este modo pode ser selecionado durante a reprodução de CD/USB).
N (Play/Pause)
Inicia ou pausa a reprodução. Seleciona Stereo (estéreo) / Mono.
V (Skip/Search)
Busca em avanço.
Avança faixa durante a reprodução. Seleciona estações de rádio.
PARTY ACCELERATOR MODE: Seleciona
um modo PARTY ACCELERATOR.
10� Bandeja de Discos 11� PARTY ACCELERATOR (alavanca): Crie
uma atmosfera festiva deslizando a alavanca.
12� USB REC/DEMO
Grava para o dispositivo USB. Interrompe a gravação. Com a unidade desligada (standby)
ao pressionar USB REC/DEMO, o modo de demonstração do aparelho será ativado.
SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS
BLAST+)
Seleciona modos de equalização
sonora regional.
Mantenha pressionada para sele-
cionar o efeito BASS ou BASS+. Z (STOP):
Para a reprodução ou
cancela a função DELETE.
C (Skip/Search)
Busca em retrocesso. Volta faixa durante a reprodução. Seleciona estações de rádio.
B (Open/Close): Abre e fecha a
bandeja de disco.
13� CLUB, DRUM, USER (DJ PAD): Pressione
CLUB, DRUM ou USER para selecionar
um dos efeitos de som. (Para usar o modo USER, será necessário registrar uma fonte usando o aplicativo “LG XBOOM”.). Pressione uma das teclas 1, 2, 3, 4 (DJ PAD) para reproduzir o modo de som desejado.
14� DJ SCRATCHER/ LEVEL CONTROL &
SEARCH, gire para:
Reproduzir o som scratch
(arranhar).
Buscar pasta ou arquivo (pressione
antes SEARCH).
Controla o nível da função USER EQ. Controla o nível da função DJ
EFFECT.
DJ EFFECT: Seleciona o modo DJ EFFECT
a b dc e
fn
ghijklm
o
desejado.
SEARCH: Ativa o modo de seleção de
PASTA ou ARQUIVO.
OK: Conrma a seleção de uma PASTA
ou ARQUIVO.
USER EQ: Seleciona/Ajusta o modo de
equalização personalizada.

Painel Traseiro

150 150
1� CABO DE FORÇA 2� Conector de antena FM/AM*
*Somente CL98-AB
3� AUX IN 2 (R/L): Conecte um dispositivo
auxiliar.
4� SPEAKER LIGHTING SYSTEM (Sistema de
iluminação das caixas acústicas)�
5� TERMINAIS DAS CAIXAS ACÚSTICAS
Cuidado
..
Se possível, conecte a unidade a
uma tomada dedicada. Se não for possível, recomendamos o uso de uma extensão com as seguintes especica­ções: 110 V / 15 A ou 230 V / 15 A, caso contrário, a unidade pode não funcionar corretamente.
Não sobrecarregue a extensão com
carga elétrica excessiva.

Conexões

Conectar Caixas Acústicas

Conectando...
Conecte as caixas acústicas e o sistema SPEAKER LIGHTING aos conectores no painel traseiro da unidade.
Combine-os corretamente e conecte-os à unidade até ouvir um clique.
150 150
150 150
Cuidado:
..
Não tente levantar as caixas acústicas
sozinho. Faça sempre com a ajuda de outra pessoa. Evite acidentes e prejuízos desnecessários.
Certique-se de que os conectores e
20 cm20 cm
os cabos estejam combinados e conec­tados corretamente.
Para prevenir vibrações causadas pelas
caixas acústicas, posicione-as a uma distância mínima de 20 cm da unidade.
Verique o controle de VOLUME antes
usar o aparelho. Evite que pessoas doentes, crianças e mulheres grávidas se assustem com níveis sonoros elevados.
Recomendamos o uso do aparelho em
espaços amplos, o uso em ambientes
connados poderá causar perda de
audição devido a grande potência sonora da unidade.
Use apenas as caixas acústicas forne-
cidas com esta unidade. O uso de outro equipamento causa mau funcionamento e anula a garantia.
As caixas acústicas contêm partes
Cabo de áudio
(não fornecido)
magnéticas (ímã), que podem ocasionar interferências na tela das TVs ou Monitores. Por favor, mantenha as caixas acústicas distante destes equipamentos.
Olhar por longos períodos para o
sistema LIGHTING poderá causar danos à visão.

Conexão de Equipamento Opcional

Conexão AUX IN 1
Na unidade, conecte seu dispositivo portátil (Smartphone, etc.) à conexão AUX IN 1 usando um cabo P2.
Conexão AUX IN 2
150 150150 150
Branco
Vermelho
Cabo de áudio (não fornecido)
DVD, Blu-ray player etc.
Na unidade, conecte o dispositivo externo na entrada AUX IN 2 (L/R). Caso o disposi­tivo possua apenas saída de áudio MONO, conecte-o à entrada BRANCA na unidade.
Reproduzir a partir de dispositivo Externo
1� Conecte os dispositivos externos à
unidade.
Lembre-se, nenhum cabo de conexão é
fornecido!
2� Ligue a unidade e selecione a função
AUX IN 1 pressionando a tecla o (FUNCTION).
3� Ligue o dispositivo externo e inicie a
reprodução.
Nota
.,
Ao conectar um dispositivo em AUX IN
1, automaticamente a função AUX IN 1
será selecionada.
Para conectar um smartphone, o
mesmo deverá conter a porta P2.

Conexão USB

Conecte o seu dispositivo na porta USB da unidade.
Dispositivo
USB
USB 2USB 1
Nota
Antena FM
Antena AM
150 150150 150
.,
• Remover o dispositivo USB da unidade�
Selecione outra função usando a
tecla o (FUNCTION) ou pressione Z duas vezes.
Remova o dispositivo USB da
unidade.

Conectar Antena

Conecte a antena FM/AM* para sintonizar as emissoras de rádio.
1� Conecte a antena FM ao conector FM e a
antena AM ao conector AM*.
Nota
.,
Assegure-se de esticar completamente
o o da antena FM.
*Antena AM disponível somente para o
modelo CL98-AB.

Funções Básicas

Funções úteis ao usar a unidade

BT Lock (Ligar / Desligar)
Descrição: Com a função ativada será
possível conectar dispositivos Bluetooth somente nas funções BT e LG TV.
O ajuste inicial está denido como Desligado. Para Ligar/Desligar: Na função Bluetooth,
mantenha o botão N (controle remoto) pressionado por cerca de 5 segundos.
Auto Power (Ligar / Desligar)
Descrição: Permite ligar/desligar a unidade quando a mesma estiver conectada nas entradas: LG TV ou BT (Bluetooth).
Para Ligar /Desligar: Desligue a unidade mantendo pressionado o botão 1 na unidade por 5 segundos.

Funções CD / USB

1� Pressione B e insira um disco ou
conecte o dispositivo USB.
2� Selecione a função CD ou USB pressio-
nando a tecla o.
Ação / Função
Voltar/Avançar arquivos ou faixas:
Em modo parado (STOP): Pressione C/V para avançar à próxima faixa/ arquivo ou voltar para faixa/arquivo anterior.
Durante a reprodução:
(1) Usando C/V : Pressione V para ir à próxima faixa/arquivo.
Reproduzindo menos que 3 segundos, pressione C para voltar à faixa/arquivo anterior.
Reproduzindo mais que 3 segundos, pres­sione C na unidade para voltar ao início da faixa/arquivo atual.
(2) Usando SEARCH: Gire DJ SCRATCHER / LEVEL CONTROL &
SEARCH ou pressione C/V para sele-
cionar a faixa e N para iniciar a reprodução.
Parar: Pressione Z. Reproduzir: Pressione N. Pausar: Pressione N durante a reprodução. Busca em avanço ou retrocesso: Mantenha
pressionado C/V durante a reprodução e solte no ponto desejado.
Selecionar arquivos
ou faixas rapidamente: Pressione as teclas numéricas 0-9 no controle remoto para ir ao arquivo ou faixa desejada.
Reproduzir repetidamente ou aleatoria­mente: Pressione REPEAT no controle remoto repetidamente.
Nota
.,
A função repetir funciona da seguinte
forma:
Display Descrição
OFF Função desativada.
ONE
FOLDER
ALL
SHUFFLE
Ao reproduzir uma lista JUKE BOX,
Reproduz a música selecionada repetidamente.
Reproduz as músicas de uma pasta repetidamente (exceto CDs de áudio).
Reproduz todas as músicas repetidamente.
Reproduz as músicas aleatoriamente.
somente ONE e ALL estarão disponíveis.
A unidade possui a função resumo, ao
desligar (standby) ou selecionar outra
função, é possível reproduzir a faixa a partir do ponto onde parou.
Ao deixar a bandeja de disco aberta
durante 5 minutos, ela irá fechar automaticamente.

Auto Play

Os CDs de áudio e discos (MP3/WMA)
serão reproduzidos automaticamente após fechamento da bandeja de discos.
Quando estiver usando outra função
e abrir/fechar a bandeja de disco, a função mudará automaticamente para CD.

Selecionando pastas ou arquivos

Na unidade
1� Pressione SEARCH e gire DJ SCRATCHER
/ LEVEL CONTROL & SEARCH
C/V até o arquivo desejado. Se desejar voltar a buscar pastas, pres­sione SEARCH novamente.
2� Para iniciar a reprodução, na unidade,
pressione OK ou N no arquivo sele­cionado. Após selecionar a pasta, pressione OK ou N novamente. O arquivo selecionado será reproduzido.
ou pressione
No controle remoto
RAIZ
PASTA
PASTA 1
PASTA 3
PASTA 4
PASTA 2
PASTA 5
PASTA 6
PASTA 7
PASTA 8
ARQUIVO
ARQUIVO 5
ARQUIVO 6
ARQUIVO 7
ARQUIVO 3
ARQUIVO 4
ARQUIVO 1
ARQUIVO 2
ARQUIVO 8
ARQUIVO 9
ARQUIVO 10
ARQUIVO 11
ARQUIVO 12
ARQUIVO 13
ARQUIVO 14
1� Pressione PRESET•FOLDER W/S ou
C/V repetidamente até a pasta ou
arquivo desejado ser visualizado.
2� Pressione N para reproduzir.
O primeiro arquivo da pasta será reproduzido.
Nota
.,
A estrutura de pastas e arquivos em um CD/USB serão reconhecidos da seguinte forma:
Se não houver arquivo em uma pasta,
ela não irá ser exibida.
As pastas serão exibidas na seguinte
ordem: RAIZ → PASTA 1 → PASTA 3 → PASTA 7 → PASTA 8 → PASTA 5 →
PASTA 6. A exibição no display segue o nome das pastas no dispositivo. Para uma correta exibição evite usar carac­teres especiais para nomear as pastas.
Ao selecionar uma pasta os arquivos
serão reproduzidos em ordem, do primeiro até o último arquivo da pasta.
Arquivos e pastas serão apresentados
em ordem registradas e podem ser apresentados de forma diferente de acordo com as circunstâncias dos discos.
* RAIZ: É o primeiro diretório a ser
visualizado quando o dispositivo for conectado ao computador.

Excluindo arquivos MP3/WMA

Exclua arquivo, pasta ou formate a unidade USB, usando a tecla DELETE. Esta função é suportada somente em disposi­tivos USB.
1� Selecione a função USB pressionando a
tecla o.
2� Pressione DELETE (controle remoto)
repetidamente, o display muda na seguinte ordem:
Display / Descrição
DEL FILE Exclui um arquivo selecionado. DEL DIR Exclui uma pasta selecionada.
FORMAT Formata o dispositivo USB.
3� Para cancelar o modo corrente, pres-
sione Z.
4� Para executar a ação selecionada,
mantenha pressionada a tecla DELETE (controle remoto).
Cuidado
..
Não remova o dispositivo USB durante
uso (reproduzir, apagar, etc).
Recomendamos fazer backup dos
arquivos salvos no dispositivo USB.
Se o dispositivo, pasta ou arquivo
estiver protegido, pode ser que a função excluir não esteja disponível.

Efeitos de Reprodução

A unidade suporta vários sons e efeitos de reprodução: DJ EFFECT, DJ SCRATCHER,
AUTO DJ, DJ PAD, DJ LOOP, PARTY ACCELERATOR.
Função DJ EFFECT
Função disponibiliza efeitos sonoros variados como: Flanger, Phaser, Wah e
Delay.
1� Pressione DJ EFFECT (na unidade repe-
tidamente para selecionar o efeito desejado: FLANGER PHASER WAH DELAY OFF (função desativada).
2� Ajuste o nível do modo selecionado
girando o controle
CONTROL & SEARCH
DJ SCRATCHER / LEVEL
, o nível varia de 0 a
15.
Nota
.,
Ao pressionar DJ EFFECT, o modo é
exibido na janela do display.
O nível da função será exibido somente
quando o ajuste for iniciado.
Caso mude de função ou desligue e
ligue a unidade, a função DJ EFFECT
assim como o modo selecionado serão desativados.
De acordo com o nível de efeito e tempo
de aplicação, o DJ EFFECT pode não afetar quando o DJ eect cobrir o som original.
Função DJ SCRATCH
É possível adicionar à saída sonora e aos efeitos de som o ajuste SCRATCHER (ARRANHAR).
Gire
DJ SCRATCHER / LEVEL CONTROL & SEARCH
para inserir o som “ARRANHAR” durante a reprodução.
O efeito “ARRANHAR” varia de acordo
com o uso dos controles DJ SCRATCHER na unidade.

Reprodução AUTO DJ

A função Auto DJ diminui os intervalos
entre o m de uma faixa e o início da
outra, equalizando o volume entre faixas proporcionando uma reprodução sem interrupções.
Pressione a tecla AUTO DJ (controle remoto) repetidamente, a janela do display muda na seguinte ordem:
Display / Descrição
OFF: Função desativada. SHUFFLE: Modo aleatório de reprodução. SEQUENTIAL: Modo de reprodução sequen-
cialmente repetida (ordem de faixas).
Nota
.,
As funções BUSCA (seção/faixa/arquivo)
e REPEAT não são suportadas no modo AUTO DJ.
Ao mudar de função ou interromper a
reprodução usando a tecla Z , o modo AUTO DJ será desativado.
A função AUTO DJ não é suportada em
arquivos de música cuja a duração seja menor que 60 segundos.
• Para reprodução JUKE BOX (lista progra-
mada), somente SEQUENTIAL estará disponível.
Função DJ PAD
Com DJ PAD você pode misturar o efeito de som CLUB, DRUM ou USER . Cada modo tem até 4 efeitos sonoros.
1� Manteha pressionado DJ PAD (CLUB,
DRUM or USER) até o modo desejado ser exibido no display. Os modos disponí­veis são: CLUB, DRUM ou USER.
2� Selecione o efeito sonoro desejado,
pressionando um dos botões (1, 2, 3, 4).
Nota
.,
Para o modo USER, é necessário regis-
trar os sons no aplicativo “LG XBOOM”. Caso não esteja, “EMPTY” ou “NO SOUND” será exibido na janela do display.
Para gravar os efeitos do modo USER,
no aplicativo “LG XBOOM ”, selecione a opção REC. No Criador de Sampler, grave o efeito e salve-o. Feito isto, selecione a opção Transferência do
Criador de Sampler e nalize o ajuste
selecionando o botão desejado.
O modo inicial da função DJ PAD será
CLUB.
O modo DJ PAD será exibido por 3
segundos ao pressionar o dos botão DJ PAD.
Os efeitos sonoros serão reproduzidos
somente quando um dos botões (1, 2, 3,
4) for pressionado.
É possível reproduzir somente um efeito
sonoro por vez, logo, ao pressionar qualquer botão, a seleção atual será cancelada e o efeito selecionado será reproduzido.
Função DJ LOOP
Esta função reproduz uma seção (por aproximadamente 1 segundo) da faixa selecionada (somente CD/USB).
Durante a reprodução, no ponto desejado, mantenha DJ LOOP (unidade) pressionado. Para cancelar a função, libere DJ LOOP.
Nota
.,
A função será cancelada de duas
maneiras: a primeira ocorre após 10 ciclos de repetição, a segunda após liberar DJ LOOP (unidade).
Função PARTY ACCELERATOR
Crie um ambiente com atmosfera festiva.
1� Selecione um modo pressionando
PARTY ACCELERATOR MODE (unidade). O efeito sonoro muda conforme a seleção:
MODE 1 MODE 2 USER.
2� Após selecionar o modo, deslize a
alavanca PARTY ACCELERATOR para criar uma atmosfera festiva. Os modos disponíveis são: OFF (DESATIVADA) ACCEL 1 ACCEL 2 CLIMAX (os efeitos sonoros irão reagir de acordo com o movimento da alavanca).

Usando a Tecnologia Bluetooth®

Sobre o Bluetooth
Bluetooth é uma tecnologia de comu-
nicação sem o para conexão de curto
alcance. O som poderá ser interrompido quando a
conexão sofrer interferência eletromagné­tica ou se o dispositivo for conectado em outro local.
A conexão de dispositivos individuais com a tecnologia Bluetooth não está sujeito a cobranças.
Um telefone celular com tecnologia Bluetooth pode ser utilizado em cascata se a conexão tiver sido efetuada via tecno­logia Bluetooth.
Dispositivos disponíveis: Smartphone, MP3, Notebook, etc.
Pers Bluetooth
Para utilizar a tecnologia Bluetooth, os dispositivos devem ser capazes de inter-
pretar certos pers. Esta unidade é compatível com o perl
A2DP (Perl Avançado de Distribuição
de Áudio) com Codec SBC AAC e a versão Bluetooth do dispositivo é a 4.0.
Ouvir música armazenada no dispositivo Bluetooth
Parear a unidade e o dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar o procedimento de
conexão, verique se o recurso Bluetooth
está ativado no seu dispositivo bluetooth. Consulte o Manual de Instruções do seu dispositivo Bluetooth para mais detalhes. Uma vez que a operação de conexão for
realizada, não será necessário refazê-la novamente.
1� Ligue a unidade.
Nota
.,
Com a função Bloqueio da Conexão
Bluetooth (BT lock) ativada, efetue a busca por dispositivos Bluetooth somente na função BT.
2� Acesse as congurações Bluetooth
do dispositivo externo e conecte-se à unidade. Quando procurar por esta unidade com o dispositivo Bluetooth, uma lista dos dispositivos encontrados poderão ser exibidos no dispositivo Bluetooth (dependendo do tipo de dispositivo Bluetooth).
Sua unidade aparece como “LG CL98
(XX)”.
Nota
.,
XX signica os dois últimos dígitos
do endereço Bluetooth. Por exemplo, se sua unidade tem um endereço Bluetooth 9C:02:98:4A:F7:08, será exibido “LG CL98 (08)” no seu disposi­tivo Bluetooth.
Dependendo do tipo, alguns dispo-
sitivos Bluetooth possuem formas diferentes de pareamento. Para maiores detalhes de pareamento, favor consultar o manual do seu dispositivo Bluetooth.
Utilizando o método descrito acima,
será possível conectar a unidade simul­taneamente com até 3 dispositivos Bluetooth.
O pareamento de vários telefones
será suportado somente em dispo­sitivos Android (o multi-pareamento de telefones pode não ser suportado
dependendo das especicações do
dispositivo conectado).
Dispositivo Bluetooth removível ou
destacável (por exemplo Dongle etc.) não suporta multi-pareamento.
3� Após a conexão entre o dispositivo e a
unidade, a exibição no display mudará automaticamente para “PAIRED”. Em seguida, BT será visualizado na janela do display.
Nota
.,
Ao conectar um dispositivo com suporte
a multi-pareamento, “PAIRED” será exibido momentaneamente na janela do display.
Se a função estiver indisponível, para
o nome do dispositivo será exibido na unidade “_”.
4� Reproduza suas músicas.
Para uma correta reprodução, consulte
sempre o manual do dispositivo bluetooth para mais detalhes sobre formatos de reprodução compatíveis.
Nota
.,
Tenha cuidado! Para evitar distorções na
unidade, não use o volume máximo no dispositivo Bluetooth. Aplique um nível de volume adequado para ouvir suas músicas.
Para uma boa conexão, o dispositivo e
a unidade devem estar o mais próximo possível.
No entanto, poderá haver mau funcio-
namento nos casos abaixo:
Houver obstáculos entre a unidade e
o dispositivo Bluetooth.
Houver dispositivo utilizando a
mesma frequência da tecnologia Bluetooth, como equipamentos médicos, forno micro-ondas ou
dispositivo sem o.
Ao reiniciar a unidade será necessário
conectar novamente o dispositivo
Bluetooth.
Caso a conexão Bluetooth não esteja
funcionando corretamente, efetue o pareamento novamente.
Mesmo que esta unidade esteja conec-
tada com até 3 dispositivos Bluetooth, será possível reproduzir e controlar a música usando apenas um dos disposi­tivos conectados.
O som poderá ser interrompido
quando a conexão sofrer algum tipo de interferência.
Dependendo do tipo do dispositivo,
talvez não seja possível usar a função
Bluetooth.
Desfrute do sistema sem o usando o
Smartphone, MP3 Player, Notebook, etc.
Se houver uma grande distância entre o
seu dispositivo Bluetooth e a unidade, a qualidade do som será baixa.
A conexão Bluetooth será desconectada
quando a unidade estiver desligada ou o dispositivo Bluetooth estiver muito longe da unidade.
Caso a conexão Bluetooth seja perdida,
conecte novamente o dispositivo à unidade.
“BT READY” será exibido na janela do
display, quando o dispositivo bluetooth não estiver conectado.
Ao usar a função Bluetooth, ajuste o
volume para um nível adequado no dispositivo Bluetooth.
Quando você conectar o dispositivo
Bluetooth (dispositivo iOS etc.) a esta
unidade ou operar o dispositivo, o nível de volume poderá ser sincronizado.
A conexão Bluetooth será desconectada
quando alterar a função Bluetooth para outra função. Na conexão do aplicativo “LG XBOOM”, apenas um dispositivo manterá a reprodução da conexão Bluetooth. Será possível controlar o
dispositivo Bluetooth com esta unidade, no entanto, não será possível usar a saída de som.
Ao ativar a função Bluetooth, a unidade
irá se conectar automaticamente ao último dispositivo Bluetooth conectado.
(A conexão automática pode não ser
suportada dependendo das especica­ções do dispositivo conectado.).
Controle dos dispositivos Bluetooth conectados
É possível controlar a partir da unidade algumas funções de reprodução como: reproduzir, pausar, parar ou avançar/voltar faixas.
Nota
.,
Somente iOS e Android OS estão dispo-
níveis para usar esta função.
Esta função pode não ser suportada
dependendo do dispositivo Bluetooth, ou se for operado de forma diferente.
Bloqueio da Conexão Bluetooth (BT lock)
Ativando a função, a conexão de disposi-
tivos Bluetooth cará limitada. A conexão
será possível somente quando as entradas BT (Bluetooth) ou LG TV estiverem selecionadas.
Para ativar, na função BT (Bluetooth), mantenha pressionada a tecla N até “ON-BT LOCK” ser exibido na janela do display.
Para desativar, repita a operação até “OFF-BT LOCK” ser exibido na janela do display.
Nota
.,
Mesmo com a função ativada a unidade
será ligada usando a função Auto Power. Para impedir esta ação, desative a função Auto Power.

Usando o aplicativo “LG XBOOM”

Nota
.,
O aplicativo “LG XBOOM” está dispo-
nível somente para dispositivos compatíveis com o sistema Android OS.
Recomendamos usar a versão mais
recente do aplicativo.
Sobre o aplicativo “LG XBOOM”
Com o aplicativo “LG XBOOM” tenha acesso à novas funcionalidades disponí­veis para controle da unidade.
Desfrute de mais recursos, efetue agora mesmo o download do aplicativo “LG
XBOOM” disponibilizado gratuitamente. Jukebox Múltipla: Com até três
dispositivos conectados, crie listas perso­nalizadas de reprodução e aumente o seu entretenimento.
Criador de Sampler: Libere a criatividade! Grave efeitos no dispositivo Bluetooth e de forma fácil e rápida sincronize-os com a unidade.
Instalando o aplicativo no dispositivo Bluetooth
Existe duas maneiras de instalar o aplica­tivo “LG XBOOM” no seu dispositivo.
Instalar usando o Código QR
1� Instale o aplicativo “LG XBOOM ”
usando o Código QR. Use um software de digitalização para digitalizá-lo.
2� Conrme a abertura do link para efetuar
o download do aplicativo.
3� Na loja da Google, clique no botão
INSTALAR”.
Nota
.,
Certique-se de que seu dispositivo
Bluetooth está conectado à Internet.
Certique-se de que seu dispositivo
Bluetooth está equipado com “Google
Play Store”.
Certique-se de que seu dispositivo
possui o aplicativo para leitura de código QR. Se não, baixe-o do “Google Play Store”.
Dependendo da área, o Código QR pode
não funcionar.
Você poderá encontrar uma aplicação
disponível desta unidade usando o apli­cativo “LG Audio”.
Android OS: Ver 5.0 (ou superior).
Instalar usando o “Google Play Store”
1� Toque no ícone “Google Play Store”. 2� Na barra de busca, digite o “LG XBOOM”
e inicie a pesquisa.
3� Na lista de resultados, localize e toque
no aplicativo.
4� Inicie o processo de instalação tocando
no item “INSTALAR”.
Nota
.,
Certique-se de que seu dispositivo
Bluetooth está conectado à Internet.
Certique-se de que seu dispositivo
Bluetooth está equipado com “Google Play Store”.
Ativando o uso do aplicativo
O uso do aplicativo facilita a conexão e o uso do dispositivo bluetooth nesta unidade.
1� Toque no ícone do aplicativo “LG
XBOOM” para executá-lo. No aplicativo,
acesse o menu principal e selecione o item desejado.
2� Para ativar o guia de utilização, acesse
Inicio > Conguração e ative a opção Guia do Utilizador. Para mais detalhes
de uso, acesse no menu Conguração a opção Ajuda.
Nota
.,
O aplicativo “LG XBOOM” está dispo-
nível somente para o Android 5.0 ou superior.
Ao usar o aplicativo “LG XBOOM”
para operação, pode haver algumas diferenças de uso entre o aplicativo e o controle remoto fornecido. Use o controle remoto fornecido, conforme sua necessidade.
O aplicativo “LG XBOOM” poderá não
funcionar dependendo do dispositivo bluetooth.
Após a conexão do aplicativo “LG
X BOOM”, se a música não puder
ser emitida a partir do dispositivo, tente refazer o processo de conexão novamente.
Ao operar outros aplicativos ou alterar
as congurações em seu dispositivo
Bluetooth enquanto estiver usando o aplicativo “LG XBOOM” , o aplicativo “LG XBOOM” poderá operar de forma anormal.
Quando o aplicativo “LG XBOOM” operar
de forma anormal, verique o seu
dispositivo Bluetooth e a conexão do aplicativo “LG XBOOM” e, em seguida, tente se conectar novamente.
Dependendo da versão do Android,
poderão existir algumas diferenças de operação do “LG XBOOM”.
Verique a conguração do Bluetooth
no seu dispositivo se a conexão do aplicativo “LG XBOOM” não estiver funcionando corretamente.

Ouvindo estações de Rádio

1� Ligue a unidade. Pressione a tecla o
(controle remoto ou unidade) até FM/ AM* (*somente CL98-AB) aparecer na janela do display.
A última estação sintonizada será
exibida no display.
2� Sintonização Automática:
Mantenha pressionada a tecla TUNING
-/+ no controle remoto ou C
unidade até a indicação de frequência mudar, em seguida solte-a. A busca para quando a unidade sintoniza uma estação.
Ou
Sintonização Manual:
Pressione repetidamente TUNING -/+
no controle remoto ou C unidade.
3� Ajuste o nível sonoro girando MASTER
VOLUME na unidade ou pressione a tecla VOL +/- no controle remoto.
/V na
/V na
Melhorar recepção FM
Se uma estação FM estiver com ruídos, pressione a tecla N para mudar o
sintonizador de estéreo (STEREO) para mono (MONO), melhorando a recepção.
Memorizar estações de Rádio
Memorize até 50 estações para FM/AM* (*somente CL98-AB). Ao memorizar diminua o volume para diminuir o nível de ruído durante a sintonização.
1� Ligue a unidade. Pressione a tecla o
(controle remoto ou unidade) até FM/ AM* (*somente CL98-AB) aparecer na janela do display.
2� Pressione a tecla TUNING -/+ no controle
remoto ou C
/V na unidade para
selecionar a frequência desejada.
3� Pressione JUKEBOX/MEMORY (controle
remoto). Um número pré-selecionado piscará na janela do display.
4� Pressione a tecla PRESET•FOLDER
W
/S e selecione o número desejado
para a estação.
5� Pressione novamente a tecla JUKEBOX/
MEMORY no controle remoto, a estação
será memorizada.
6� Repita os passos 2 até 5 para memorizar
outras estações.
7� Para selecionar uma estação, pressione
a tecla PRESET•FOLDER W/S ou as teclas numéricas de 0-9 (controle remoto).
Deletar todas as estações de rádio memorizadas
1� Pressione DELETE no controle remoto.
“DEL ALL” piscará na janela do display.
2� Pressione DELETE no controle remoto
para apagar as estações de rádio salvas.
3� “DELETED ALL” será exibido na janela do
display.

Ajuste do Som

Denir o modo de Som
Esta unidade possui diversos tipos de sons pré-programados. Selecione o modo de som desejado pressionando a tecla EQUALIZER (controle remoto). Os modos de equalização podem ser diferentes, dependendo das fontes e do efeito de som.
Display / Descrição
POP
fornecem, conforme a equalização sele­cionada, um ambiente sonoro com uma sensação rica e real.
BASS (BASS BLAST) ou BASS+ (BASS BLAST+): Emissão sonora poderosa com
reforço nos baixos. FOOTBALL: Esta equalização simula o efeito
sonoro em um estádio de futebol. STANDARD: Desfrute de efeitos sonoros
com níveis padrões para qualquer tipo de conteúdo.
CLASSIC JAZZ ROCK: Estes efeitos
Modo de som regional
Selecione o modo de som pressionando SPECIAL EQ (controle remoto) ou SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+ na unidade).
Display / Região Descrição
FUNK, REGUETON, SAMBA, MERENGUE, AXE (AXÉ), SALSA, SERTANEJ (SERTANEJO), FORRO (FORRÓ): América Latina; ARABIC: Oriente Médio; DANGDUT: Indonésia; AFRO:
África; INDIA: Índia.
Equalização sonora otimi­zada para o gênero musical preferido em cada região.
Nota
.,
Em algumas caixas acústicas, talvez
alguns sons não sejam perceptíveis dependendo do modo sonoro selecio­nado. Isto não é defeito.
Os efeitos de equalização, podem ser
visualizados no display de forma dife­rente, dependendo da fonte de entrada que estiver utilizando.
Mantenha pressionada a tecla SPECIAL
EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+) na unidade, para selecionar rapidamente o efeito de som BASS (BLASS BLAST) ou BASS+ (BASS BLAST+).
Ajustar o USER EQ
Aplique ajustes personalizados aos controles de graves (BASS), médios (MID) e agudos (TRE).
1� Pressione USER EQ (unidade). A infor-
mação “USER EQ” será exibida no display.
2� Pressione USER EQ repetidamente até
o ajuste desejado ser visualizado na janela do display.
3� Gire DJ SCRATCHER / LEVEL CONTROL &
SEARCH
para o ajuste.
para selecionar o nível desejado

Gravando para USB

Grave as músicas de várias fontes (CD, USB1, AUX 1, AUX 2, FM e AM* (*somente
CL98-AB)) para o dispositivo USB.
1� Conecte o dispositivo USB na unidade. 2� Selecione a fonte de gravação pressio-
nando a tecla o.
3� Inicie a gravação pressionando a tecla
USB REC (controle remoto) ou USB REC /
DEMO (unidade).
Entradas: CD, USB1
Condição: Reprodução/Pausa Resultado: Gravação até parar. Condição: Função Resumo Resultado: Gravação rápida da última faixa
reproduzida.
Condição: Unidade em STOP (parada) Resultado: Gravação rápida de todas as
faixas, exceto nos casos abaixo:
- Após a seleção de arquivo, gravação rápida de uma música selecionada.
- Somente enquanto o nome da pasta for exibido na janela do display. Gravação rápida de todas as músicas da pasta (o modo de pesquisa de pastas é liberado quando nenhum botão for pressionado por alguns segundos, após entrar no modo de busca da pasta).
- Após ativar a função JUKE BOX, gravação rápida das músicas da lista JUKE BOX.
Entradas: AUX 1, AUX 2, FM, AM
Condição: -­Resultado: Gravação até parar.
Se dois dispositivos estiverem
conectados na unidade, selecione o dispositivo desejado pressionando a
tecla USB REC (controle remoto) ou USB
REC / DEMO (unidade), quando USB1 ou USB2 estiverem piscando na janela do
display.
Parando a Gravação
Para parar a gravação, mantenha pressio­nada a tecla USB REC (controle remoto) ou USB REC / DEMO (unidade).
Selecionar taxa de bits (gravação)
1� Mantenha pressionada a tecla USB REC
(controle remoto) ou USB REC / DEMO (unidade) até a informação ser exibida no display.
2� Pressione a tecla C
cionar a taxa de bits desejada.
3� Pressione a tecla USB REC (controle
remoto) ou USB REC / DEMO (unidade)
para nalizar o ajuste.
Nota
.,
DIREITOS DE CÓPIA: A realização de
cópias não autorizadas, de cópia de material protegido, incluindo programas de computador, arquivos, transmissões e gravações sonoras, podem ser uma
/V para sele-
violação de direitos autorais e cons­tituírem um crime de acordo com a legislação em vigor.
Este equipamento não deve ser utili-
zado para tais ns. Seja responsável,
respeite os direitos autorais�
Para uma gravação estável (CD USB),
ajuste o nível de som para o nível mínimo.
Só será possível alterar o nível do
volume entre MIN e 30 durante a gravação (somente na função CD).
Ao parar a gravação durante a repro-
dução, os dados armazenados até este momento serão gravados (exceto quando ocorre gravação de arquivos MP3/WMA que estão em estado Parado)
Não remova o dispositivo USB ou
desligue a unidade durante a gravação. Caso o faça, um arquivo incompleto poderá ser gravado e não poderá ser excluído no PC.
Se a gravação para o dispositivo USB
não funcionar, as mensagens “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL”, “NOT SUPPORT”
ou “FILE MAX” poderão aparecer na janela do display.
Dispositivos como HDD Externo, Multi-
Leitor de Cartões não funcionam na unidade. Não tente usá-los!
Para gravações longas o tamanho
máximo de um arquivo é de 512 Mb.
É possível gravar vários sons usando as
fontes MIC (microfone), as funções DJ PAD, DJ SCRATCHER, DJ EFFECT (exceto
para gravações no modo parado para CD/USB.
Grave as faixas usando o microfone.
Para gravações no modo parado (CD/ USB) a função estará indisponível.
Controle a intensidade sonora do micro-
fone usando VOLUME durante uma gravação.
Não é possível gravar mais de 2000
arquivos.
Caso o arquivo MP3/WMA não seja
suportado, a gravação do arquivo poderá ser interrompida.
Haverá emissão sonora para gravações
iniciadas no modo de reprodução.
Durante uma gravação VOICE CANCELLER
CD de Áudio
MP3/WMA
Outras Fontes*
RÁDIO
Reproduzindo/Pausa
Outro Estado Outro Estado
Reproduzindo/Pausa
ou KEY CHANGER, serão reiniciadas e não atuarão.
VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER
podem não funcionar durante uma gravação.
Durante o modo de gravação, algumas
teclas (unidade/controle remoto) estarão indisponíveis.
Os arquivos serão armazenados e
visualizados (no computador) conforme abaixo:
* Fontes auxiliares�
RÁDIO: A frequência da estação atual será exibida. Frequências AM somente modelo CL98-AB.

Funções Avançadas

Reprodução JUKE BOX (Lista programada)

Esta função permite armazenar tempora­riamente uma lista de faixas favoritas de um CD ou dispositivo USB conectado. Uma lista JUKE BOX pode conter até 100 faixas/ arquivos.
Criando uma Lista Programada
1� Mantenha pressionada a tecla JUKEBOX/
MEMORY (controle remoto) para entrar
no modo de edição.
(A reprodução será interrompida ao
pressionar JUKEBOX/MEMORY no controle remoto).
2� Pressione C/V para selecionar
uma faixa/arquivo.
3� Pressione a tecla JUKEBOX/MEMORY
novamente para salvar a faixa ou arquivo selecionado. Para mais faixas/arquivos, repita os passos 2
~ 3. Modique a lista pressionando
PRESET•FOLDER W
remoto), para salvar pressione JUKEBOX/MEMORY novamente.
/S (controle
4� Pressione N (controle remoto)
para iniciar a reprodução da lista programada.
Nota
.,
Ao criar ou modicar a lista progra-
mada, o modo REPEAT será desativado.
Desfrutando do JUKE BOX
Pressione JUKEBOX/MEMORY no controle remoto uma vez. “ON-JUKE BOX” será exibido na janela do display. Para repro­duzir a lista JUKE BOX, pressione N (controle remoto).
Para cancelar a função, pressione JUKEBOX/MEMORY no controle remoto uma vez. “OFF-JUKE BOX” será exibido na janela do display.
Editando uma Lista Programada
1� Mantenha pressionada a tecla JUKEBOX/
MEMORY (controle remoto) para entrar
no modo de edição.
(A reprodução será interrompida ao
pressionar JUKEBOX/MEMORY no controle remoto.
2� Pressione PRESET•FOLDER W/S no
controle remoto para selecionar uma faixa/arquivo para editar.
3� Pressione C/V no controle
remoto.
4� Pressione JUKEBOX / MEMORY no
controle remoto novamente.
5� Repita os passos 2 ~ 4 para armazenar
mais faixas e arquivos e em seguida, pressione JUKEBOX/MEMORY no controle remoto novamente.
Para iniciar a reprodução da lista
programada, pressione N (controle remoto) após efetuar a edição.
Apagar faixas da Lista Programada
Para apagar faixas da lista programada é necessário acessar o modo de edição.
1� Mantenha pressionada JUKEBOX/
MEMORY (controle remoto) para entrar
no modo de edição.
ou
2� Pressione DELETE (controle remoto)
enquanto JUKE BOX estiver sendo repro­duzido para entrar no modo de edição.
3� Selecione uma faixa pressio-
nando PRESET•FOLDER W/S repetidamente.
4� Pressione DELETE (controle remoto)
para apagar a faixa selecionada. Para apagar continuamente pressione-a repetidamente.
Nota
.,
Caso não exista nenhuma lista JUKE BOX,
NO PROG” será exibido na janela do display ao pressionar a tecla JUKEBOX/ MEMORY.
• A reprodução da lista será cancelada
caso:
Mudar a função. Desligar/Ligar a unidade. Usar as teclas numéricas do controle
remoto.
Reproduzindo um arquivo usando
SEARCH e DJ SCRATCHER / LEVEL
CONTROL & SEARCH
A lista será apagada caso:
Remover o disco ou dispositivo USB.
na unidade.
Deletar ou gravar arquivos de música
no dispositivo USB.

Outras Funções

Desligar o som temporariamente

Pressione MUTE [ para silenciar a unidade.
Desabilite o som da unidade, por exemplo, para atender o telefone. A informação “MUTE” será exibida na janela do display.
Para cancelar a função pressione a tecla MUTE [ novamente ou altere o nível sonoro (VOL+/-).

Modo CHILDSAFE

Esta função ajuda a impedir o desconforto sonoro ao ligar a unidade caso a mesma tenha sido desligada com o volume muito elevado.
Ajuste o nível sonoro em “MIN”, em seguida, mantenha pressionada a tecla OK (na unidade) para ativar o modo CHILDSAFE.
Neste modo, o nível sonoro será elevado gradualmente.
Com o modo CHILDSAFE ativado, ajuste o volume em “MIN” e desative a função mantendo pressionada a tecla OK (na unidade).
Nota
.,
Ao ligar a unidade nas funções CD, USB
ou Bluetooth, e aguardar mais de 2 minutos para iniciar a reprodução, a função CHILDSAFE mesmo ligada, não atuará.

Função DEMO (Demonstração)

No modo standby, pressione a tecla USB REC / DEMO na unidade para que o modo de demonstração automática seja visuali­zado na janela do display. Para cancelar a função, pressione a tecla USB REC / DEMO novamente.

Retomar Reprodução (Função resumo)

Dependendo do disco ou dispositivo USB, a unidade gravará o ponto de parada ao pressionar a tecla Z.
Ao pressionar a tecla Z duas vezes, a unidade irá limpar o ponto de parada e cancelar a função resumo.

Usando o Microfone

1� Conecte o microfone na entrada MIC. 2� Reproduza a música desejada. 3� Cante junto com a música. Ajuste o
volume do microfone pressionando MIC VOL +/- na unidade.
Nota
.,
Quando não estiver utilizando o micro-
fone, ajuste o MIC +/- para o nível mínimo ou remova o microfone da entrada.
Se o microfone estiver muito perto
da unidade, um som agudo pode ser produzido (microfonia). Neste caso, afaste o microfone da unidade ou diminua o nível sonoro pressionando MIC VOL - na unidade.
Se o som através do microfone for
extremamente alto, o som pode car
distorcido. Neste caso, pressione MIC VOL - na unidade até selecionar o nível mínimo.
Adicione o efeito ECO ao microfone pres-
sionando a tecla MIC ECHO (unidade ou controle remoto).

VOICE CANCELLER (Cancelador de Voz)

Esta função reduz a voz do cantor de uma música em várias fontes de entrada.
1� Pressione a tecla VOICE CANCELLER. A
informação “ON - VOICE CANCELLER” será exibida na janela do display.
2� Para cancelar a função, pressione a
tecla VOICE CANCELLER. A informação “OFF - VOICE CANCELLER” será exibida
no display.
A qualidade da função pode ser dife-
rente dependendo das condições de gravação dos arquivos de música.
Nota
.,
Esta função está disponível nas funções
CD, USB ou BT (Bluetooth), desde que o microfone esteja conectado.
Se a função não estiver disponível, “NOT
SUPPORT” será exibido na janela do display.
Esta função está disponível para uso
somente quando um microfone estiver conectado.
Se um microfone não estiver conectado,
“INSERT MIC” será exibido na janela do display.
Função indisponível na fonte MONO.
Para inicializar, altere a função ou
desconecte o microfone.
Esta função não pode ser inicializada,
dependendo do status dos dispositivos conectados.

KEY CHANGER

Ajuste a nota musical em 9 níveis (4 “sustenidos”, 4 “bemóis” e 1 original).
Para a nota sustenido L, pressione KEY CHANGER (L) no controle remoto repeti- damente durante a reprodução.
Para notas bemóis (l), pressione KEY CHANGER (l) no controle remoto repeti- damente durante a reprodução.
Nota
.,
Esta função está disponível nas funções
CD, USB ou BT (Bluetooth).
A função atuará somente se o microfone
estiver conectado, caso não esteja, a mensagem “INSERT MIC” será exibida na janela do display.
Para inicializar, altere a função, desco-
necte o microfone ou mude a música.
Esta função não pode ser inicializada,
dependendo do status dos dispositivos conectados.
Se a função não estiver disponível, “NOT
SUPPORT” será exibido na janela do display.

VOCAL EFFECTS

Ao conectar o microfone, desfrute da função karaokê e mude sua voz em várias fontes de entrada.
Selecione os modos disponíveis de duas maneiras:
No controle remoto: pressione VOCAL EFFECTS repetidamente até selecionar o
modo desejado. Na unidade: pressione VOCAL EFFECTS
e em seguida gire MASTER VOLUME até selecionar o modo desejado. Os modos disponíveis são:
BASS → SOPRANO → HELIUM → ROBOT → DUET MAN → DUET WOMAN → BASS ECHO1 → SOPRANO ECHO1 → HELIUM ECHO1 → ROBOT ECHO1 → DUET MAN1 → DUET WOMAN1 → BASS ECHO2 → SOPRANO ECHO2 → HELIUM ECHO2 → ROBOT ECHO2 → DUET MAN2 → DUET WOMAN2 → OFF (DESATIVADA).
Nota
.,
Caso o microfone não esteja conectado,
a mensagem “INSERT MIC” será exibida na janela do display.
Caso pressione KEY CHANGER ou MIC
ECHO durante o uso da função VOCAL
EFFECTS, após executar o modo selecio­nado, desligue a função VOCAL EFFECTS para poder usar KEY CHANGER ou MIC ECHO.
Para desativar a função, mantenha
pressionada a tecla VOCAL EFFECTS.

ECHO

Ao conectar o microfone, pressione repeti­damente a tecla MIC ECHO para adicionar o efeito sonoro ECO desejado.
ECHO 1 → ECHO 2 → OFF (efeito desativado)
Nota
.,
Caso o microfone não esteja conectado,
a mensagem “INSERT MIC” será exibida na janela do display.
Caso pressione a tecla VOCAL EFFECTS
durante o uso da função ECHO, após executar o modo selecionado, a função ECHO será desligada e a função VOCAL EFFECTS poderá ser usada.
Para voltar ao modo ECHO, após
executar o modo VOCAL EFFECTS, pres­sione a tecla MIC ECHO novamente.

Função LIGHTING (Iluminação)

Crie um ambiente festivo usando os efeitos de iluminação das caixas acústicas.
1� Na unidade, pressione LIGHTING repeti-
damente ou pressione LIGHTING e gire MASTER VOLUME (na unidade). A cada acionamento o modo muda na ordem:
PARTY → WATER → FOREST →MY
STYLE → OFF (DESATIVADA).
Nota
.,
A função LIGHTING está disponível em
todas as funções.
A função manterá o modo anterior ao
pressionar a tecla LIGHTING. Pressione-a novamente para alterar o modo de iluminação.
Caso queira usar MY STYLE, você terá
que registrar uma fonte com o aplica­tivo “LG XBOOM”.
Não olhe diretamente para a parte
emissora de luz quando a função LIGHTING estiver ligada.
Se o brilho da iluminação estiver muito
forte, ligue as luzes da sala ou desligue a função LIGHTING da unidade.
Você também pode desligar a luz pres-
sionando e segurando a tecla LIGHTING na unidade.

Função Sleep Timer

1� Pressione SLEEP no controle remoto
repetidamente para selecionar o tempo para desligar a unidade. Ao pressio­ná-la, o tempo varia entre 10 e 180 minutos.
2� Para cancelar a função, pressione SLEEP
no controle remoto repetidamente até
“OFF” ser visualizado.
Nota
.,
Exiba o tempo restante antes da
unidade ser desligada pressionando a tecla SLEEP uma vez, se desejar, modique-o pressionando SLEEP repe- tidamente para selecionar um novo intervalo de tempo.
Função Dimmer
Ao pressionar a tecla SLEEP, a função DIMMER será acionada, ela reduz a inten­sidade do indicador luminoso no display.
Para cancelar esta função, pressione a tecla SLEEP repetidamente até “OFF” ser visualizado e a intensidade do display voltar à exibição normal.
Nota
.,
Com a função ativada, todos os efeitos
luminosos serão desligados.

Auto Power On

A unidade ligará automaticamente (desde que em modo standby) nas entradas LG TV ou BLUETOOTH.
Quando uma TV LG for ligada, a unidade reconhecerá o sinal de entrada, ligara e emitira os sinais sonoros. O mesmo ocor­rerá quando um dispositivo Bluetooth for conectado.
Siga os passos a seguir para ativar ou desativar a função:
1� Mantenha pressionado ( 1 Standby)
por 5 segundos, as mensagens indicam a ativação ou não da função.
• AUTO POWER ON: Função ativada.
• AUTO POWER OFF: Função desativada.
Nota
.,
Dependendo do dispositivo conectado,
esta função poderá não funcionar.
Dependendo do dispositivo conectado,
a unidade será ligada, mas a função Bluetooth pode não ser conectada.
Ao desconectar a conexão Bluetooth
através desta unidade, alguns
dispositivos tentarão conectar-se à unidade continuamente. Portanto recomenda-se desconectar a conexão antes de desligar a unidade.
Se você tentar conectar-se ao aplicativo
“LG XBOOM”, a função Bluetooth desta unidade será ligada.
Se você ligar a unidade usando uma
TV LG ou a função Bluetooth, a função apropriada desta unidade será ligada.
Com o pareamento efetuado (dispo-
sitivo x unidade), a unidade poderá ser ligada automaticamente usando o dispositivo pareado.

Mudar de função automaticamente

A mudança para as entradas Bluetooth, LG TV e AUX 1 são efetuadas automatica­mente a partir do reconhecimento do sinal pela unidade.
Conectar via Bluetooth
Ao tentar conectar o seu disposi­tivo Bluetooth com esta unidade, a função Bluetooth será selecionada automaticamente.
Conectar via AUX IN 1
Ao conectar um dispositivo portátil ao conector AUX IN 1, a função AUX 1 será selecionada. Reproduza sua música no dispositivo portátil.
Conectar com sua TV LG
Ao ligar a TV LG conectada através do
LG Sound Sync (conexão sem o), esta
unidade mudará automaticamente para a função LG TV.
Nota
.,
Esta função não está disponível durante
a gravação ou exclusão.
Esta função somente atuará com
dispositivos que forem previamente conectados.
Se a função Bloqueio da Conexão
Bluetooth (BT LOCK) estiver ativada, a conexão de dispositivos Bluetooth
cará limitada. A conexão será
possível somente quando as entradas BLUETOOTH ou LG TV estiverem selecionadas.

Ajustes de Tempo

Ajustar o Relógio
1� Ligue a unidade.
Para ajustar, use o controle remoto. Para conrmar use SET.
2� Mantenha CLOCK pressionado. Com os
indicadores piscando, selecione um ciclo (AM/PM 12:00 ou 0:00 - 24 horas) pres­sionando C
/V e conrme o ajuste.
3� Selecione as horas pressionando
C
/V e conrme o ajuste.
4� Selecione os minutos pressionando
C
/V e conrme o ajuste.
Usar a unidade como Despertador
1� Ligue a unidade.
Para ajustar, use o controle remoto. Para conrmar use SET.
2� Mantenha ALARM pressionado. 3� Usando C/V altere as horas e
minutos e conrme os ajustes.
4� Usando C/V selecione a função e
conrme o ajuste.
Ao selecionar TUNER (Rádio), use
C/V, selecione uma estação
memorizada e conrme a seleção.
Ignore este passo caso selecione outra função.
5� Use C
/V e ajuste o nível do
volume e em seguida conrme o ajuste
da função.
Nota
.,
• Os ajustes da função DESPERTADOR
atuarão somente se a unidade estiver em standby (modo de espera).
Pressione CLOCK para exibir o relógio e
visualizar as horas.
Para usar o ALARME é necessário que o
relógio esteja ajustado.
Mesmo em standby (desligada), a
unidade exibe o relógio e os ajustes do alarme (caso esteja ativado). Pressione
CLOCK ou ALARM.
Com a unidade ligada, pressione ALARM
para ativar (ON) ou desativar (OFF) a função.
Sincronizar o relógio usando o “LG XBOOM”
Ao ativar a conexão Bluetooth usando o aplicativo, o relógio da unidade será sincronizado com o dispositivo.

LG Sound Sync

Controle algumas funções desta unidade através do controle remoto de sua TV caso ela seja compatível com LG Sound Sync.
Certique-se de que o logotipo LG Sound
Sync, esteja disponível em sua TV. Funções disponíveis: controle de volume e
mudo. Consulte o manual de instruções da TV
para obter maiores detalhes da função LG Sound Sync.
1� Ligue a unidade pressionando a tecla
1 (Standby) (controle remoto ou unidade).
2� Pressione a tecla o (FUNCTION) até que
a função LG TV seja selecionada.
3� Congure a saída de som da TV para
ouvir o som através desta unidade.
“PAIRED” aparece na janela do display
por cerca de 3 segundos e, em seguida, será visualizado “LG TV” na janela do display se a TV e esta unidade esti­verem conectados corretamente.
Nota
.,
É possível usar o controle da unidade
durante o uso do LG Sound Sync. Ao usar novamente o controle da TV, a unidade sincroniza com a TV (de acordo com os valores para volume e mudo da unidade).
Certique-se da condição desta unidade
e a conexão nos casos abaixo ao usar o LG Sound Sync.
Ligar a unidade. Mudar para outra função. Falha na conexão sem o ocasionada
por interferência ou distância.
Se você tentar alterar a função usando a
função LG TV, o volume será alterado de acordo com o nível de volume da TV LG.
Os detalhes do menu de congurações
da TV podem variar dependendo dos fabricantes ou conforme o modelo e a versão de software.
Caso desligue a unidade diretamente
pressionando 1 (Standby), o LG Sound Sync será desconectado. Para usar essa função novamente, você deverá reco­nectar a TV e a unidade.
O nível do volume pode ser aumentado
quando a TV e esta unidade estiverem conectadas pelo LG Sound Sync.
Diminua o volume da TV ao conectar
com esta unidade.
Ao ligar uma TV LG conectada através do
LG Sound Sync ou selecionar a função LG TV, a unidade mudará automaticamente para a função LG TV.
Dependendo da versão da TV, talvez
seja necessário ajustar a saída de som manualmente.
Ao controlar o volume da TV enquanto
esta unidade e a TV estiverem conec­tadas pelo LG Sound Sync, esta unidade poderá aumentar o volume devido à sincronização do volume com a TV.

Conexão WIRELESS PARTY LINK

A saída de som da unidade MAIN será distribuída para a unidade OTHER.
A unidade WIRELESS PARTY LINK.
1� Pressione 3 TWIN na unidade. No
display será exibida a informação ROLE
SELECT.
deve suportar a função
2� Pressione 3 TWIN repetidamente
(unidade) para selecionar MAIN ou OTHER.
Caso não consiga selecionar o modo,
será necessário reiniciar a operação.
Execute a função na unidade
MAIN e na unidade OTHER.
As duas unidades tentarão conectar-se.
3� Quando as unidades estabelecerem
conexão, o nome da unidade conectada aparecerá no display.
Nota
.,
Ao tentar ativar a função WIRELESS
PARTY LINK enquanto estiver utilizando LG Sound Sync, “NOT SUPPORT” será exibido na janela do display.
É possível usar o microfone somente na
unidade OTHER, porém nesta unidade, somente algumas funções serão suportadas.
• Quando WIRELESS PARTY LINK for
desconectada, a unidade OTHER será modicada para a função BT (Bluetooth).
• Se a conexão falhar, “FAILED” será
exibido na janela do display.
A função MUTE [ é sincronizada entre
as unidades.
• A conexão WIRELESS PARTY LINK será
desconectada caso desligue uma das unidade ou cancele a função usando a tecla 3 TWIN.
O som nas unidades MAIN ou OTHER
pode ser diferente, dependendo do estado da reprodução, fonte ou ajustes de som.
Verique as informações a seguir ao
conectar ao Bluetooth�
É possível conectar apenas um dispo-
sitivo Bluetooth na unidade MAIN. Não será possível conectar disposi­tivos Bluetooth na unidade OTHER.
Esta conexão é suportada somente
em dispositivos Android. E poderá não ser suportada dependendo das especicações do dispositivo conec­tado ou do sistema operacional.
Dispositivos Bluetooth removíveis/
destacável (Ex. Dongle etc.) não serão
suportados pela conexão WIRELESS PARTY LINK.
✓ Quando WIRELESS PARTY LINK estiver
conectado, a conexão Bluetooth não está disponível para gravação ou exclusão.
Ao ativar o WIRELESS PARTY LINK
enquanto estiver reproduzindo de um dispositivo Bluetooth conec­tado, ele poderá ser reconectado
dependendo da especicação do seu
dispositivo.

Suporte

Certicação Anatel
MODELO: MB8811C1
04180-14-09946
Este equipamento não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial e não pode causar
interferência em sistemas devidamente autorizados.

Licenças e Marcas Comerciais

A marca da palavra e a logo Bluetooth® são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela LG Electronics está de acordo com a licença.
Outras marcas registradas e nomes comerciais são aqueles de seus respec­tivos proprietários.

Manutenção

Manuseando a Unidade
Transporte da Unidade
Por favor, guarde a embalagem original e os materiais de embalagem. Caso neces­site transportar a unidade, para a máxima proteção, reembale a unidade conforme embalado de fábrica.
Mantendo as superfícies externas limpas
Não use líquidos voláteis como spray de inseticida próximo da unidade. O processo
de limpeza efetuado com força excessiva
pode danicar as superfícies externas do
produto. Não deixe produtos plásticos ou de borracha em contato com a unidade por longos períodos de tempo.
Limpeza da Unidade
Para limpar a unidade use um pano macio e seco. Se a superfície estiver extremamente suja, use um pano macio levemente umedecido com detergente neutro. Não use solventes como álcool, benzina ou tíner, pois eles podem dani-
car a superfície da unidade.
Manutenção da Unidade
Esta unidade é um dispositivo de alta tecnologia e precisão. Se as lentes óticas e o driver de disco estiverem sujos ou gastos, a qualidade do som pode ser redu­zida. Para detalhes, por favor contate o centro de serviço técnico autorizado mais próximo.
Notas sobre discos
Manuseando os discos
Não toque no lado de reprodução dos discos. Segure os discos pelas extremi-
dades, para que as digitais não quem na
superfície. Nunca ponha papel ou adesivos nos discos.
Armazenando os discos
Após a reprodução, guarde os discos em um estojo. Não exponha os discos sob luz solar direta ou de fontes de calor e nunca os deixe dentro de um carro estacionado e exposto diretamente a luz solar.
Limpeza dos discos
Impressões digitais e sujeiras podem causar distorção sonora. Antes de usar, limpe com um pano macio. Esfregue no sentido do centro do disco para a sua extremidade.
Não use solventes como álcool, benzina ou tíner, limpadores comercialmente dispo­níveis ou spray anti estático usado para limpeza de discos de vinil.
Loading...