Especicações Técnicas ��������������������� 101
Certicado de Garantia ���������������������103
Apresentação
Prezado Consumidor
Parabéns e bem-vindo à Família LG, você
está levando para sua casa um produto
de alta tecnologia e de fácil operação.
Usufrua de todos os recursos lendo
atentamente este manual e seguindo
as orientações aqui descritas. Se ainda
surgirem dúvidas, fale conosco.
Meio Ambiente
Somos uma empresa preocupada com
o meio ambiente. O nosso compromisso
é promover o aprimoramento contínuo,
procurando desenvolver produtos com o
máximo de materiais recicláveis. A sua
consciência ambiental também é importante, destine esses materiais de forma
adequada. Siga as dicas abaixo e colabore
com o meio ambiente:
1. Manuais e Embalagens:
Os materiais utilizados nas embalagens
(manuais, caixas de papelão, plásticos,
sacos e calços de EPS - isopor) dos
produtos LG são 100% recicláveis. Procure
fazer esse descarte preferencialmente em
recicladores especializados.
2. Produto, Pilhas e Baterias:
1� Não é recomendável o descarte de
pilhas ou baterias em lixo comum.
2� Após o uso, estes itens devem ser
descartados de forma adequada, sob
o risco de ocasionarem danos ao meio
ambiente e à saúde humana (Resolução
Conama 401/2008).
3� No m de sua vida útil descarte o
produto de forma adequada, sob pena
de ocasionar danos ao meio ambiente e
à saúde humana.
3. Programa Coleta Inteligente
1� A LG criou o Programa Coleta
Inteligente, para facilitar e viabilizar o
descarte ambientalmente adequado de
produtos, pilhas e baterias.
2� Através do Programa Coleta Inteligente,
a LG disponibiliza pontos de coleta
em localidades diversas, incluindo
assistências técnicas autorizadas da
LG Electronics. Para mais informações
visite o site www�lg�com/br/suporte/coleta-seletiva ou contate nosso SAC
através do número 4004-5400 (Capitais
e Regiões metropolitanas) ou 0800-7075454 (demais localidades).
Atenção! Instruções de
Segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO. NÃO ABRA!
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO, EM HIPÓTESE NENHUMA TENTE
ABRIR O APARELHO. NÃO EXISTEM PEÇAS
PARA AJUSTE PELO USUÁRIO. ENCAMINHE-O
AO SERVIÇO TÉCNICO AUTORIZADO.
O sinal em forma de raio alerta o
usuário para a presença de tensões
perigosas no interior do aparelho. Tocar
nos componentes internos poderá resultar
em choque elétrico.
O ponto de exclamação alerta o
usuário para a existência de instruções importantes de uso.
ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE
CHOQUE ELÉTRICO OU INCÊNDIO, NÃO
EXPONHA ESTE EQUIPAMENTO À CHUVA OU
UMIDADE.
CUIDADOS:
• Este produto utiliza um sistema a laser.
Use-o de maneira adequada lendo
atentamente o manual. Caso o aparelho
precise de manutenção, consulte nosso
SAC.
• O uso de controles, ajustes ou proce-
dimentos distintos dos que estão
especicados podem ocasionar exposição a radiação perigosa.
• Não abra a unidade! Evite exposição
ao raio laser. Se aberto, a radiação ca
visível. NÃO OLHE PARA O FEIXE!
• O aparelho não deve ser exposto à
água (gotejamento ou respingos), e
nenhum objeto cheio de líquidos, como
vasos devem ser colocados em cima do
mesmo.
• Verique a folha de especicações deste
manual para ter certeza dos requisitos
de energia para o aparelho.
• ATENÇÃO: As fendas e aberturas no
gabinete foram projetadas para permitir
a ventilação, para garantir o funcionamento seguro do produto e para
proteger o produto contra o superaquecimento. As aberturas nunca podem
ser bloqueadas, instalando o produto
em cima de uma cama, sofá, tapete ou
outra superfície parecida. O produto
não deve ser instalado embutido em
um armário ou estante sem ventilação
adequada ou sem seguir as instruções
descritas no manual.
• Não use equipamentos de alta
tensão perto do aparelho (ex. matamosquitos). Este produto pode
apresentar mau funcionamento devido
choque elétrico.
• Nenhum tipo de chama, como velas,
deve ser colocada sobre o dispositivo.
• Tenha cuidado para que as crianças não
coloquem as mãos ou objetos dentro do
*Duto da Caixa Acústica (*abertura na
caixa acústica para a saída de sons).
Sobre o cabo de força
• Não sobrecarregue as tomadas.
Tomadas sobrecarregadas, folgadas
ou danicadas, extensão, cabos de
força estragados ou com o isolamento
rachado são perigosos. Qualquer uma
dessas condições podem resultar em
choque elétrico ou risco de incêndio.
• Periodicamente, o cabo de força deve
ser vericado. Se sua aparência indicar
dano ou deterioração, desligue o
aparelho e entre em contato com o SAC.
• Proteja o cabo de força de estresse
elétrico ou mecânico, por exemplo, ser
trançado, torcido, comprimido, imprensado por uma porta ou pisado.
• Dê atenção especial às tomadas e ao
ponto de onde o cabo sai do aparelho.
Para desligar a energia, retire o cabo de
força da tomada. Ao instalar o produto,
certique-se de ter acesso facilitado à
tomada.
Aviso importante
Evite o uso prolongado do aparelho com
volume superior a 85 dB. Os níveis de
ruído acima deste valor são prejudiciais à
audição.
Símbolos
Refere-se à corrente alternada (AC).
Refere-se à corrente contínua (DC).
Refere-se ao equipamento Classe II.
1
Refere-se ao modo Standby
(espera).
Refere-se à "Ligado" (energia).
Refere-se à Voltagem perigosa.
Introdução
Acessórios
Ao desembalar certique-se de que os
acessórios descritos nesta seção acompanham o produto. Caso haja ausência
de qualquer item, por favor contate o seu
revendedor.
ItemQuantidade
Manual de Instruções01
Controle Remoto01
Pilhas (AAA)02
Antena FM01
Antena AM (somente CL88-AB)01
Compatibilidade de Arquivos
(MP3/WMA)
A compatibilidade de arquivos MP3/WMA
com esta unidade está limitado conforme
abaixo:
• Frequência de amostragem: Entre 32 ~
48 kHz (MP3) / 32 ~ 48kHz (WMA).
• Taxa de bits: Entre 32 ~ 320 kbps (MP3)
/ 40 ~ 192 kbps (WMA).
• Número máximo de arquivos: CD de
Dados: 999 / USB: 2.000.
• Número máximo de pastas: CD de
Dados: 99 / USB: 200.
• Extensões de Arquivos: “.mp3” /
“.wma”.
• Certos arquivos MP3/WMA não podem
ser reproduzidos dependendo do tipo
ou formato do arquivo.
• Formato de arquivo CD-ROM: Formato
ISO 9660/Joliet.
• Recomendamos o uso do “Easy-CD
Creator”, o qual cria um sistema de
arquivos ISO 9660.
• Um arquivo protegido por DRM (Digital
rights management) não pode ser
reproduzido por esta unidade.
• Disco DTS não é suportado.
• Congure a opção de forma tação do
disco regravável para [Mastered],
esta opção torna o disco compatível
com leito res LG. Se a opção for denida para [Live File System], não será
possível utilizar o disco em leitores LG
(Mastered/Live File System - Formato
de disco para o Sistema Windows Vista).
Dispositivos USB Compatíveis
• MP3 Player: Reprodutor do tipo Flash
MP3.
• USB Flash Drive: Dispositivos suportados
USB2.0 ou USB1.1.
• A função USB deste aparelho não
suporta todos os dispositivos USB.
Notas sobre os dispositivos USB
• Dispositivo que necessite de instalação
de programas adicionais não é suportado por esta unidade.
• Nunca desconecte o dispositivo USB
durante a reprodução.
• Dispositivo USB de grande capacidade
pode demorar alguns minutos para ser
reconhecido.
• Sempre faça backup dos arquivos salvos
no dispositivo USB.
• Ao usar um cabo de extensão USB
ou HUB USB o dispositivo não será
reconhecido.
• Somente o sistema de arquivos FAT
16/32 é suportado. NTFS ou outro
sistema não é suportado.
• O aparelho reconhece até 2.000
arquivos.
• HDD Externo, Leitor de cartão, disposi-
tivos bloqueados ou SSD USB não são
suportados nesta conexão.
• Não conecte o PC à porta USB da
unidade.
• Este dispositivo não pode ser utilizado
como dispositivo de armazenamento.
• Alguns dispositivos USB podem não
funcionar com esta unidade.
Características
Bluetooth®
Ouça as músicas armazenadas em um
dispositivo Bluetooth.
Efeitos de Reprodução
Ouça músicas com vários sons e efeitos de
reprodução.
Gravação direta para USB
Grava músicas para um dispositivo USB.
LG XBOOM
Este aplicativo foi criado para controlar
alguns dos mais recentes dispositivos de
áudio da LG. Detalhes na seção Usando o aplicativo “LG XBOOM”.
LG Sound Sync
Controle o nível sonoro da unidade usando
o controle remoto da TV LG compatível
com a função LG Sound Sync.
Controle Remoto
Funções
• 1: Liga/Desliga a unidade.
• B: Abre e fecha a bandeja de disco.
• VOLO/P : Ajusta o nível sonoro da
unidade.
• o (Function): Seleciona função ou
fonte de entrada.
Função / Fonte de EntradaDisplay
DiscoCD
USBUSB1 / USB2
Entrada Auxiliar (3.5 mm)AUX 1
Entrada AuxiliarAUX 2
BluetoothBT
LG Sound Sync (Wireless) LG TV
RádioFM/AM*
* Somente modelo CL88-AB�
• [ (Mudo): Pressione para emudecer
ou restaurar os sinais sonoros.
• PRESET•FOLDER W/S:
✓ Seleciona uma pasta desejada num
CD/USB com várias pastas.
✓ Seleciona uma estação de rádio
previamente memorizada.
• JUKEBOX/MEMORY:
✓ Memoriza estações (rádio).✓ Seleciona o modo JUKEBOX.✓ Cria uma lista JUKEBOX.
• AUTO DJ: Ativa a função (Detalhes na
seção Reprodução Auto DJ).
• DELETE:
✓ Exclui arquivos MP3/WMA (somente
USB).
✓ Apaga uma música na lista JUKEBOX.✓ Deleta todas as estações salvas.
• REPEAT: Reproduz arquivos/faixas
de músicas repetidamente ou
aleatoriamente.
• TUNING -/+: Procura por estações de
rádio.
• C/V: Efetua busca em Retrocesso
ou Avanço. Avança ou Volta faixa
durante a reprodução.
• N : Inicia ou pausa a reprodução ou
seleciona o modo STEREO/MONO (FM).
• Z : Para a reprodução ou cancela a
função DELETE.
• EQUALIZER: Seleciona modos de equali-
zação sonora.
• SPECIAL EQ: Seleciona modos de equali-
zação sonora regional.
• J (Informação)
✓ Arquivos MP3/WMA normalmente
são apresentados com tags. As tags
fornecem informações sobre o título,
artista, álbum ou informação de
tempo.
✓ Em BT READY exibe o nome
Bluetooth da unidade.
✓ Exibe o nome dos dispositivos conec-
tados no modo Bluetooth.
✓ Exibe o nome das unidades quando
as mesmas estiverem conectadas
usando a função WIRELESS PARTY LINK.
• Teclas Numéricas (0~9): Seleciona
faixas numeradas, arquivos ou estações
memorizadas.
• CLOCK: Ajusta o relógio e verica as
horas.
• ALARM: Ativa/Desativa a fun ção
DESPERTADOR.
• VOICE CANCELLER (Cancelador de Voz):
Desfrute desta função diminuindo a voz
do cantor durante a reprodução de uma
música.
• SLEEP: Desliga automaticamente a
unidade em um determinado período de
tempo.
Dimmer: A intensidade do indicador
luminoso no display será reduzida.
• SET: Conrma os ajustes.
• KEY CHANGER (L/ l) : Altera a nota
musical para se adequar ao alcance
vocal do usuário.
• MIC ECHO: Seleciona o modo ECHO.
• *: Tecla não disponível
• VOCAL EFFECTS: Seleciona um modo de
efeito vocal disponível.
• USB REC: Inicia uma gravação para o
dispositivo USB ou pressione para
interromper a gravação.
Instalando as pilhas
(R03)
(R03)
• Insira as pilhas no compartimento
combinando corretamente os polos e
depois feche o compartimento.
• Instale 2 pilhas AAA de 1.5V. Não misture
pilhas de tipos diferentes e evite usar
pilhas velhas.
Conhecendo a unidade
abdce
fn
ghijklm
o
Painel Frontal / Traseiro
a bdce
r
MID R
p
q
100
100100
MID L
s
fn
ghijklm
o
1� Porta USB 1: Reproduza arquivos de
áudio ao conectar um dispositivo USB.
2� 1: Liga/Desliga a unidade�
3� Janela do Display
4� o (Function): Seleciona função ou
fonte de entrada.
Função / Fonte de EntradaDisplay
DiscoCD
USBUSB1 / USB2
Entrada Auxiliar (3.5 mm)AUX 1
Entrada AuxiliarAUX 2
BluetoothBT
LG Sound Sync (Wireless) LG TV
RádioFM/AM*
* Somente modelo CL88-AB�
5� Porta USB 2: Reproduza arquivos de
áudio ao conectar um dispositivo USB.
6� MASTER VOLUME, gire para:
✓ Ajusta o nível sonoro da unidade.✓ Selecionar um efeito luminoso.✓ Selecionar um efeito vocal.
LIGHTING: Ativa os efeitos luminosos.
MIC VOL (volume do Microfone):
Ajusta o volume do microfone.
MIC (Microfone) ECHO: Seleciona o
modo ECHO.
7�
(Sensor Remoto)
Entrada MIC (Microfone) 1/2
Entrada AUX IN 1
8� KEY CHANGER (L/l) : Altera a nota
musical para se adequar ao alcance
vocal do usuário.
VOICE CANCELLER: Pressione para
reduzir os vocais de uma música
durante a reprodução. Para usá-la é
necessário conectar o microfone.
VOCAL EFFECTS: Seleciona um modo de
efeito vocal disponível.
9� 3 TWIN: Conecte dois aparelhos para
reprodução usando a função WIRELESS PARTY LINK.
DJ LOOP: Seleciona o modo DJ LOOP
(este modo pode ser selecionado
durante a reprodução de CD/USB).
N : Inicia ou pausa a reprodução ou
seleciona o modo STEREO/MONO (FM).
V : Efetua busca em avanço, avança
faixa durante a reprodução ou seleciona estação de rádio.
PARTY ACCELERATOR MODE: Seleciona
um modo PARTY ACCELERATOR.
10� Bandeja de Discos
11� PARTY ACCELERATOR: Crie uma atmos-
fera festiva deslizando a alavanca.
12� USB REC/DEMO
✓ Com a unidade desligada (standby)
ao pressionar USB REC/DEMO, o
modo de demonstração do aparelho
será ativado.
✓ Grava para o dispositivo USB.✓ Interrompe a gravação.
SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS
BLAST+)
✓ Seleciona modos de equalização
sonora regional.
✓ Mantenha pressionado para sele-
cionar o efeito BASS ou BASS+.
Z: Para a reprodução ou cancela a
função DELETE.
C : Efetua busca em retrocesso,
volta faixa durante a reprodução ou
seleciona estação de rádio.
B : Abre e fecha a bandeja de disco.
13� CLUB, DRUM, USER (DJ PAD): Pressione
CLUB, DRUM ou USER para selecionar
um dos efeitos de som. (Para usar o
modo USER, será necessário registrar
uma fonte usando o aplicativo “LG XBOOM”.). Pressione uma das teclas 1,
2, 3, 4 (DJ PAD) para reproduzir o modo
de som desejado.
14� DJ SCRATCHER / LEVEL CONTROL &
SEARCH, gire para:
✓ Reproduzir o som scratch
(arranhar).
✓ Controlar o nível da função USER EQ.✓ Buscar pasta ou arquivo (pressione
antes SEARCH).
✓ Controlar o nível da função DJ
EFFECT.
DJ EFFECT: Seleciona o modo DJ EFFECT
desejado.
SEARCH: Ativa o modo de seleção de
PASTA ou ARQUIVO.
OK: Conrma a seleção de uma PASTA
ou ARQUIVO.
USER EQ: Seleciona o modo de equali-
zação personalizada.
15� CABO DE FORÇA
Cuidado
..
• Se possível, conecte a unidade a
uma tomada dedicada. Se não for
possível, recomendamos o uso de uma
extensão com as seguintes especicações: 110 V / 15 A ou 230 V / 15 A, caso
contrário, a unidade pode não funcionar
corretamente.
• Não sobrecarregue a extensão com
carga elétrica excessiva.
16� Conector de antena FM/AM*
*Somente CL88-AB
17� AUX IN 2 (L/R): Conecte um dispositivo
auxiliar.
18� SPEAKER LIGHTING SYSTEM (Sistema
de iluminação das caixas acústicas)
19� TERMINAIS DAS CAIXAS ACÚSTICAS
Conectando
Conectando as Caixas Acústicas e
o Sistema de Iluminação SPEAKER
LIGHTING
Conecte os conectores das caixas acústicas e do Sistema SPEAKER LIGHTING
aos respectivos conectores instalados no
painel traseiro da unidade.
Conecte os conectores à unidade até ouvir
um clique. Não esqueça de combiná-los
corretamente.
Cuidado
..
• Use apenas as caixas acústicas forne-
cidas com este aparelho. O uso de
qualquer outro equipamento pode
causar mau funcionamento e anular a
garantia.
ticas sozinho. Quando for necessário
fazer movimentações, faça- a sempre
com duas pessoas. Evite acidentes e
prejuízos desnecessários.
• Verique o nível sonoro (VOLUME)
antes de iniciar o uso do aparelho. Isto
evita que pessoas doentes, crianças e
mulheres grávidas se assustem com o
nível sonoro elevado vindo da unidade.
• Recomendamos o uso do aparelho em
espaços amplos, o uso em ambientes
connados poderá causar perda de
audição devido a grande potência
sonora da unidade.
• As caixas acústicas contêm partes
magnéticas (ímã), que podem
ocasionar interferências na tela das
TVs ou Monitores. Por favor, mantenha
as caixas acústicas distante destes
equipamentos.
• Olhar por longos períodos de tempo
Antena FM
para o Sistema SPEAKER LIGHTING
poderá causar danos à visão.
Conectar Antena
Conecte a antena FM/AM* para sintonizar
as emissoras de rádio.
1� Conecte a antena FM ao conector FM e a
antena AM ao conector AM*.
MID LMID R
100
100100
Antena AM
Nota
.,
• Assegure-se de esticar completamente
o o da antena FM.
• *Antena AM disponível somente para o
modelo CL88-AB.
Conexão USB
Conecte o seu dispositivo na porta USB da
unidade.
Dispositivo
USB
USB 2USB 1
Nota
.,
Remover o dispositivo USB da unidade�
• Selecione outra função usando o
(FUNCTION) ou pressione Z duas
vezes.
• Remova o dispositivo USB da unidade.
Conexão de Equipamento
Cabo de áudio (não fornecido)
Opcional
Conexão AUX IN 1
Cabo de áudio
(não fornecido)
Na unidade, conecte seu dispositivo
portátil (Smartphone, etc.) à conexão AUX IN 1 usando um cabo de 3.5 mm (P2).
Conexão AUX IN 2
MID R
MID L
100
100100
DVD, Blu-ray player etc.
Branco
Vermelho
Na unidade, conecte o dispositivo externo
na entrada AUX IN 2 (L/R). Caso o dispositivo possua apenas saída de áudio MONO,
conecte-o à entrada BRANCA na unidade.
Reproduzir a partir de dispositivo
Externo
1� Conecte os dispositivos externos à
unidade.
Lembre-se, nenhum cabo de conexão é
fornecido!
2� Ligue a unidade e selecione a função
AUX IN 1 ou 2 pressionando o
(FUNCTION).
3� Ligue o dispositivo externo e inicie a
reprodução.
Nota
.,
• Ao conectar um dispositivo em AUX IN
1, automaticamente a função AUX IN 1
será selecionada.
• Para conectar um smartphone, o
mesmo deverá conter a porta P2.
Funções Básicas
Funções úteis ao usar a unidade
BT Lock (Ligar / Desligar)
Descrição: Com a função ativada será
possível conectar dispositivos Bluetooth
somente nas funções BT e LG TV.
O ajuste inicial está denido como Desligado. Para Ligar/Desligar: Na função Bluetooth,
mantenha o botão N (controle remoto)
pressionado por cerca de 5 segundos.
Auto Power (Ligar / Desligar)
Descrição: Permite ligar/desligar a unidade
quando a mesma estiver conectada nas
entradas: LG TV ou BT (Bluetooth).
Para Ligar /Desligar: Desligue a unidade
mantendo pressionado o botão 1 na
unidade por 5 segundos.
Funções CD / USB
1� Pressione B e insira um disco ou
conecte o dispositivo USB.
2� Selecione a função CD ou USB pressio-
nando o.
Ação / Função
Voltar/Avançar arquivos ou faixas:
Em modo parado (Z): Pressione C/V
para avançar à próxima faixa/arquivo ou
voltar para faixa/arquivo anterior.
Durante a reprodução:
(1) Usando C/V: Pressione V para ir
à próxima faixa/arquivo.
Reproduzindo menos que 3 segundos,
pressione C para voltar à faixa/arquivo
anterior.
Reproduzindo mais que 3 segundos, pressione C na unidade para voltar ao início
da faixa/arquivo atual.
(2) Usando SEARCH:
Gire DJ SCRATCHER / LEVEL CONTROL &
SEARCH ou pressione C/V para sele-
cionar a faixa e N para iniciar a reprodução.
Parar: Pressione Z.
Reproduzir: Pressione N.
Pausar: Pressione N durante a reprodução.
Busca em avanço ou retrocesso: Mantenha
pressionado C/V durante a reprodução
e solte no ponto desejado.
Selecionar arquivos
ou faixas rapidamente: Pressione os botões
numéricos 0-9 no controle remoto para ir ao
arquivo ou faixa desejada.
Reproduzir repetidamente ou aleatoriamente: Pressione REPEAT no controle remoto
repetidamente.
Nota
.,
• REPEAT atua conforme abaixo:
DisplayDescrição
OFF
ONE
FOLDER
ALL
SHUFFLE
•
Ao reproduzir uma lista JUKE BOX,
Função desativada.
Reproduz a música selecionada
repetidamente.
Reproduz as músicas de uma
pasta repetidamente (exceto
CDs de áudio).
Reproduz todas as músicas
repetidamente.
Reproduz as músicas
aleatoriamente.
somente ONE e ALL estarão disponíveis.
• A unidade possui a função resumo, ao
desligar (standby) ou selecionar outra
função, é possível reproduzir a faixa a
partir do ponto onde parou.
• Ao deixar a bandeja de disco aberta
durante 5 minutos, ela irá fechar
automaticamente.
Auto Play
• Os CDs de áudio e discos (MP3/WMA)
serão reproduzidos automaticamente
após fechamento da bandeja de discos.
• Quando estiver usando outra função
e abrir/fechar a bandeja de disco, a
função mudará automaticamente para
CD.
Selecionando pastas ou arquivos
Na unidade
1� Pressione SEARCH e gire DJ SCRATCHER /
LEVEL CONTROL & SEARCH ou pressione
C/V até o arquivo desejado. Se
desejar voltar a buscar pastas, pressione SEARCH novamente.
2� Para iniciar a reprodução, na unidade,
pressione OK ou N no arquivo selecionado. Após selecionar a pasta,
pressione OK ou N novamente. O
arquivo selecionado será reproduzido.
No controle remoto
RAIZ
PAS TA
PAS TA 1
PAS TA 3
PAS TA 4
PAS TA 2
PAS TA 5
PAS TA 6
PAS TA 7
PAS TA 8
ARQUIVO
ARQUIVO 5
ARQUIVO 6
ARQUIVO 7
ARQUIVO 3
ARQUIVO 4
ARQUIVO 1
ARQUIVO 2
ARQUIVO 8
ARQUIVO 9
ARQUIVO 10
ARQUIVO 11
ARQUIVO 12
ARQUIVO 13
ARQUIVO 14
1� Pressione PRESET•FOLDER W/S ou
C/V repetidamente até a pasta
ou arquivo desejado ser visualizado.
2� Pressione N para reproduzir.
O primeiro arquivo da pasta será
reproduzido.
Nota
.,
• A estrutura de pastas e arquivos em um
CD/USB serão reconhecidos da seguinte
forma:
• * RAIZ: É o primeiro diretório a ser
visualizado quando o dispositivo for
conectado ao computador.
• Se não houver arquivo em uma pasta,
ela não irá ser exibida.
• As pastas serão exibidas na seguinte
ordem: RAIZ → PASTA 1 → PASTA 3
→ PASTA 7 → PASTA 8 → PASTA 5 →
PASTA 6. A exibição no display segue o
nome das pastas no dispositivo. Para
uma correta exibição evite usar caracteres especiais para nomear as pastas.
• Ao selecionar uma pasta os arquivos
serão reproduzidos em ordem, do
primeiro até o último arquivo da pasta.
• Arquivos e pastas serão apresentados
em ordem registradas e podem ser
apresentados de forma diferente de
acordo com as circunstâncias dos discos.
Excluindo arquivos MP3/WMA
Exclua arquivo, pasta ou formate a
unidade USB, usando DELETE. Esta função
é suportada somente em dispositivos USB.
1� Selecione a função USB pressionando
o.
2� Pressione DELETE (controle remoto)
repetidamente, o display muda na
seguinte ordem:
Display / Descrição
1DEL FILE
2DEL DIR
3FORMATFormata o dispositivo USB.
Exclui um arquivo
selecionado.
Exclui uma pasta
selecionada.
Cancele a ação, pressionando Z.
3� Para executar a ação selecionada,
mantenha DELETE pressionado (controle
remoto).
Cuidado
..
• Não remova o dispositivo USB durante
uso (reproduzir, apagar, etc).
• Recomendamos fazer backup dos
arquivos salvos no dispositivo USB.
• Se o dispositivo, pasta ou arquivo
estiver protegido, pode ser que a função
excluir não esteja disponível.
Efeitos de Reprodução
A unidade suporta vários efeitos de reprodução: DJ EFFECT, DJ SCRATCHER, DJ PAD, AUTO DJ, DJ LOOP e PARTY ACCELERATOR.
tidamente para selecionar o efeito
desejado: FLANGER →PHASER →WAH
→DELAY→ OFF (função desativada).
2� Ajuste o efeito selecionado girando o
controle DJ SCRATCHER / LEVEL CONTROL
& SEARCH, o nível varia de 0 a 15.
Nota
.,
• Ao pressionar DJ EFFECT, o modo é
exibido na janela do display.
• O nível da função será exibido somente
quando o ajuste for iniciado.
• Caso mude de função ou desligue e
ligue a unidade, a função DJ EFFECT
assim como o modo selecionado serão
desativados.
• De acordo com o nível e tempo da
aplicação do efeito, a função pode não
atuar quando o DJ EFFECT cobrir o som
original.
DJ SCRATCHER
É possível adicionar à saída sonora e
aos efeitos de som o ajuste SCRATCHER
(ARRANHAR).
Gire DJ SCRATCHER / LEVEL CONTROL & SEARCH para inserir o som “ARRANHAR”
durante a reprodução.
O efeito “ARRANHAR” varia de acordo
com o uso do controle DJ SCRATCHER na
unidade.
AUTO DJ
Esta função diminui os intervalos entre
o m de uma faixa e o início da outra,
equalizando o volume entre faixas
proporcionando uma reprodução sem
interrupções.
Pressione AUTO DJ (controle remoto) repetidamente, a janela do display muda na
seguinte ordem:
Display / Descrição
1OFF: Função desativada.
2SHUFFLE: Modo aleatório de reprodução.
SEQUENTIAL: Modo de reprodução
3
sequencialmente repetida (ordem de
faixas).
Nota
.,
• As funções BUSCA (seção/faixa/arquivo)
e REPEAT não são suportadas.
• Ao mudar de função ou interromper a
reprodução usando Z, o modo AUTO
DJ será desativado.
• A função AUTO DJ não é suportada em
arquivos de música cuja a duração seja
menor que 60 segundos.
• Para reprodução JUKE BOX, somente
SEQUENTIAL estará disponível.
DJ PAD
Com DJ PAD adicione 4 efeitos de som de
acordo com o modo selecionado.
1� Mantenha pressionado DJ PAD até o
modo desejado ser exibido no display.
Os modos disponíveis são: CLUB, DRUM
ou USER.
2� Selecione o efeito sonoro desejado,
pressionando um dos botões (1, 2, 3, 4).
Nota
.,
• Para o modo USER, é necessário regis-
trar os sons no aplicativo “LG XBOOM”.
Caso não esteja, “EMPTY” ou “NO SOUND” será exibido na janela do
display.
• O modo inicial da função DJ PAD será
CLUB.
• O modo DJ PAD será exibido por 3
segundos ao pressionar um dos botões
DJ PAD.
• Os efeitos sonoros serão reproduzidos
somente quando um dos botões (1, 2, 3,
4) for pressionado.
• É possível reproduzir somente um efeito
sonoro por vez, logo, ao pressionar
qualquer botão, a seleção atual será
cancelada e o efeito selecionado será
reproduzido.
• Para gravar os efeitos do modo USER,
no aplicativo “LG XBOOM”, selecione a
opção REC. No Criador de Sampler, grave
o efeito e salve-o. Feito isto, selecione
a opção Transferência do Criador de
Sampler e nalize o ajuste selecionando
o botão desejado.
Função DJ LOOP
Esta função reproduz uma seção (por
aproximadamente 1 segundo) da faixa
selecionada (somente CD/USB).
Durante a reprodução, no ponto desejado,
mantenha DJ LOOP (unidade) pressionado.
Para cancelar a função, libere DJ LOOP.
Nota
.,
• A função será cancelada de duas
maneiras: a primeira ocorre após 10
ciclos de repetição, a segunda após
liberar DJ LOOP (unidade).
Função PARTY ACCELERATOR
Crie um ambiente com atmosfera festiva.
1� Selecione um modo pressionando
PARTY ACCELERATOR MODE (unidade). O
efeito sonoro muda conforme a seleção:
MODE 1 → MODE 2 → USER.
2� Após selecionar o modo, deslize a
alavanca PARTY ACCELERATOR para
criar uma atmosfera festiva. Os modos
disponíveis são: OFF (DESATIVADA) →ACCELL 1 → ACCEL 2 → CLIMAX (os
efeitos sonoros irão reagir de acordo
com o movimento da alavanca).
Nota
.,
• Para o modo USER, é necessário regis-
trar os sons no aplicativo “LG XBOOM”.
Caso não esteja, “EMPTY” ou “NO SOUND” será exibido na janela do
display.
Usando a Tecnologia BLUETOOTH®
Sobre o Bluetooth
Bluetooth é uma tecnologia de comu-
nicação sem o para conexão de curto
alcance.
O som poderá ser interrompido quando a
conexão sofrer interferência eletromagnética ou se o dispositivo for conectado em
outro local.
A conexão de dispositivos individuais com
a tecnologia Bluetooth não está sujeito a
cobranças.
Um telefone celular com tecnologia
Bluetooth pode ser utilizado em cascata
se a conexão tiver sido efetuada via tecnologia Bluetooth.
Dispositivos disponíveis: Smartphone,
MP3, Notebook, etc.
Pers Bluetooth
Para utilizar a tecnologia Bluetooth, os
dispositivos devem ser capazes de inter-
pretar certos pers.
Esta unidade é compatível com o perl
A2DP (Perl Avançado de Distribuição
de Áudio) com Codec SBC AAC e a versão
Bluetooth do dispositivo é a 4.0.
Ouvir música armazenada no
dispositivo Bluetooth
Parear a unidade e o dispositivo
Bluetooth
Antes de iniciar o procedimento de
conexão, verique se o recurso bluetooth
está ativado no seu dispositivo Bluetooth.
Consulte o Manual de Instruções do seu
dispositivo Bluetooth para mais detalhes.
Uma vez que a operação de conexão for
realizada, não será necessário refazê-la
novamente.
1� Ligue a unidade.
Nota
.,
• Com a função Bloqueio da Conexão
Bluetooth (BT lock) ativada, efetue
a busca por dispositivos Bluetooth
somente na função BT.
2� Acesse as congurações Bluetooth
do dispositivo externo e conecte-se
à unidade. Quando procurar por esta
unidade com o dispositivo Bluetooth,
uma lista dos dispositivos encontrados
poderão ser exibidos no dispositivo
Bluetooth (dependendo do tipo de
dispositivo Bluetooth). Sua unidade
aparece como “LG CL88 (XX)”.
Nota
.,
• XX signica os dois últimos dígitos
do endereço Bluetooth. Por exemplo,
se sua unidade tem um endereço
Bluetooth 9C:02:98:4A:F7:08, será
exibido “LG CL88 (08)” no seu dispositivo Bluetooth.
• Dependendo do tipo, alguns dispo-
sitivos Bluetooth possuem formas
diferentes de pareamento. Para
maiores detalhes de pareamento, favor
consultar o manual do seu dispositivo
Bluetooth.
• Utilizando o método descrito acima,
será possível conectar a unidade simultaneamente com até 3 dispositivos
Bluetooth.
• O pareamento de vários telefones
será suportado somente em dispositivos Android (o multi-pareamento
de telefones pode não ser suportado
dependendo das especicações do
dispositivo conectado).
• Dispositivo Bluetooth removível ou
destacável (por exemplo Dongle etc.)
não suporta multi-pareamento.
3� Após a conexão entre o dispositivo e a
unidade, a exibição no display mudará
automaticamente para “PAIRED”. Em
seguida, BT será visualizado na janela
do display.
Nota
.,
• Ao conectar um dispositivo com suporte
a multi-pareamento, “PAIRED” será
exibido momentaneamente na janela
do display.
• Se a função estiver indisponível, para
o nome do dispositivo será exibido na
unidade “_”.
4� Reproduza suas músicas.
Para uma correta reprodução, consulte
sempre o manual do dispositivo
Bluetooth para mais detalhes sobre
formatos de reprodução compatíveis.
Nota
.,
• Tenha cuidado! Para evitar distorções na
unidade, não use o volume máximo no
dispositivo Bluetooth. Aplique um nível
de volume adequado para ouvir suas
músicas.
• Para uma boa conexão, o dispositivo e
a unidade devem estar o mais próximo
possível.
No entanto, poderá haver mau funcio-
namento nos casos abaixo:
✓ Houver obstáculos entre a unidade e
o dispositivo Bluetooth.
✓ Houver dispositivo utilizando a
mesma frequência da tecnologia
Bluetooth, como equipamentos
médicos, forno micro-ondas ou
dispositivo sem o.
• Ao reiniciar a unidade será necessário
conectar novamente o dispositivo
Bluetooth.
• Caso a conexão Bluetooth não esteja
funcionando corretamente, efetue o
pareamento novamente.
• Mesmo que esta unidade esteja conec-
tada com até 3 dispositivos Bluetooth,
será possível reproduzir e controlar a
música usando apenas um dos dispositivos conectados.
• O som poderá ser interrompido
quando a conexão sofrer algum tipo de
interferência.
• Dependendo do tipo do dispositivo,
talvez não seja possível usar a função
Bluetooth.
• Desfrute do sistema sem o usando o
Smartphone, MP3 Player, Notebook, etc.
• Se houver uma grande distância entre o
seu dispositivo Bluetooth e a unidade, a
qualidade do som será baixa.
• A conexão Bluetooth será desconectada
quando a unidade estiver desligada ou
o dispositivo Bluetooth estiver muito
longe da unidade.
• Caso a conexão Bluetooth seja perdida,
conecte novamente o dispositivo à
unidade.
• “BT READY” será exibido na janela do
display, quando o dispositivo bluetooth
não estiver conectado.
• Ao usar a função Bluetooth, ajuste o
volume para um nível adequado no
dispositivo Bluetooth.
• Quando você conectar o dispositivo
Bluetooth (dispositivo iOS etc.) a esta
unidade ou operar o dispositivo, o nível
de volume poderá ser sincronizado.
• A conexão Bluetooth será desconectada
quando alterar a função Bluetooth para
outra função. Na conexão do aplicativo
“LG XBOOM”, apenas um dispositivo
manterá a reprodução da conexão
Bluetooth. Será possível controlar o
dispositivo Bluetooth com esta unidade,
no entanto, não será possível usar a
saída de som.
• Ao ativar a função Bluetooth, a unidade
irá se conectar automaticamente ao
último dispositivo Bluetooth conectado
(A conexão automática pode não ser
suportada dependendo das especicações do dispositivo conectado).
Controle dos dispositivos Bluetooth
conectados
É possível controlar a partir da unidade
algumas funções de reprodução como:
reproduzir, pausar, parar ou avançar/voltar
faixas.
Nota
.,
• Somente iOS e Android OS estão dispo-
níveis para usar esta função.
• Esta função pode não ser suportada
dependendo do dispositivo Bluetooth,
ou se for operado de forma diferente.
Bloqueio da Conexão Bluetooth (BT
lock)
Ativando a função, a conexão de dispositivos Bluetooth cará limitada. A conexão
será possível somente quando as entradas
BT (Bluetooth) ou LG TV estiverem
selecionadas.
Para ativar, na função BT (Bluetooth),
mantenha pressionado N até “ON-BT LOCK” ser exibido na janela do display.
Para desativar, repita a operação até
“OFF-BT LOCK” ser exibido na janela do
display.
Nota
.,
• Mesmo com a função ativada a unidade
será ligada usando a função Auto
Power. Para impedir esta ação, desative
a função Auto Power.
Usando o aplicativo “LG XBOOM”
Nota
.,
• O aplicativo “LG XBOOM” está dispo-
nível somente para dispositivos
compatíveis com o sistema Android OS.
• Recomendamos usar a versão mais
recente do aplicativo.
Sobre o aplicativo “LG XBOOM”
Com o aplicativo “LG XBOOM” tenha
acesso à novas funcionalidades disponíveis para controle da unidade.
Desfrute de mais recursos, efetue agora
mesmo o download do aplicativo “LG
XBOOM” disponibilizado gratuitamente.
Jukebox Múltipla: Com até três
dispositivos conectados, crie listas personalizadas de reprodução e aumente o seu
entretenimento.
Criador de Sampler: Libere a criatividade!
Grave efeitos no dispositivo Bluetooth e
de forma fácil e rápida sincronize-os com
a unidade.
Instalando o aplicativo no
dispositivo Bluetooth
Existe duas maneiras de instalar o
aplicativo “LG XBOOM” no dispositivo
Bluetooth.
Instalar usando o Código QR
1� Instale o aplicativo “LG XBOOM ”
usando o Código QR. Use um software
de digitalização para digitalizá-lo.
2� Conrme a abertura do link para efetuar
o download do aplicativo.
3� Na loja da Google, clique no botão
“INSTALAR”.
Nota
.,
• Certique-se de que seu dispositivo
Bluetooth está conectado à Internet.
• Certique-se de que seu dispositivo
Bluetooth está equipado com “Google
Play Store”.
• Certique-se de que seu dispositivo
possui o aplicativo para leitura de
código QR. Se não, baixe-o do “Google
Play Store”.
• Dependendo da área, o Código QR pode
não funcionar.
• Você poderá encontrar uma aplicação
disponível desta unidade usando o aplicativo “LG Audio”.
✓ Android OS: Ver 5.0 (ou superior).
Instalar usando o “Google Play Store”
1� Toque no ícone “Google Play Store”.
2� Na barra de busca, digite o “LG XBOOM”
e inicie a pesquisa.
3� Na lista de resultados, localize e toque
no aplicativo.
4� Inicie o processo de instalação tocando
no item “INSTALAR”.
Nota
.,
• Certique-se de que seu dispositivo
Bluetooth está conectado à Internet.
• Certique-se de que seu dispositivo
Bluetooth está equipado com “Google
Play Store”.
Ativando o uso do aplicativo
O uso do aplicativo facilita a conexão
e o uso do dispositivo Bluetooth nesta
unidade.
1� Toque no ícone do aplicativo “LG
XBOOM” para executá-lo. No aplicativo,
acesse o menu principal e selecione o
item desejado.
2� Para ativar o guia de utilização, acesse
Inicio > Conguração e ative a opção
Guia do Utilizador. Para mais detalhes
de uso, acesse no menu Conguração a
opção Ajuda.
Nota
.,
• O aplicativo “LG XBOOM” está dispo-
nível somente para o Android 5.0 ou
superior.
• Ao usar o aplicativo “LG XBOOM”
para operação, pode haver algumas
diferenças de uso entre o aplicativo
e o controle remoto fornecido. Use o
controle remoto fornecido, conforme
sua necessidade.
• O aplicativo “LG XBOOM” poderá não
funcionar dependendo do dispositivo
bluetooth.
• Após a conexão do aplicativo “LG
X BOOM”, se a música não puder
ser emitida a partir do dispositivo,
tente refazer o processo de conexão
novamente.
• Ao operar outros aplicativos ou alterar
as congurações em seu dispositivo
Bluetooth enquanto estiver usando o
aplicativo “LG XBOOM” , o aplicativo
“LG XBOOM” poderá operar de forma
anormal.
• Quando o aplicativo “LG XBOOM” operar
de forma anormal, verique o seu
dispositivo Bluetooth e a conexão do
aplicativo “LG XBOOM” e, em seguida,
tente se conectar novamente.
• Dependendo da versão do Android,
poderão existir algumas diferenças de
operação do “LG XBOOM”.
• Verique a conguração do Bluetooth
no seu dispositivo se a conexão do
aplicativo “LG XBOOM” não estiver
funcionando corretamente.
Função Rádio
Antes de iniciar, conecte corretamente a
antena FM/AM* (*somente CL88-AB).
Sintonizar estações
1� Pressione o (controle remoto ou
unidade) até selecionar FM/AM*
(*somente CL88-AB). A última estação
sintonizada será exibida no display.
2� Modos de sintonia:
• Sintonia automática: Mantenha pres-
sionado TUNING -/+ (controle remoto)
ou C/V (unidade) por aproximadamente 2 segundos até a indicação de
frequência mudar, em seguida solte-a.
A busca para quando a unidade sintoniza uma estação.
• Sintonia manual: Pressione repetida-
mente TUNING -/+ (controle remoto) ou
C/V (unidade).
3� Ajuste o nível sonoro girando MASTER
VOLUME (unidade) ou pressione VOL +/-
(controle remoto).
Melhorar a recepção FM
Se uma estação FM estiver com ruídos,
pressione N (controle remoto ou
unidade) e mude o sintonizador de
estéreo (STEREO) para mono (MONO),
melhorando a recepção.
Memorizar estações
Memorize até 50 estações para FM/AM*
(*somente CL88-AB). Durante o processo,
ajuste o volume para diminuir o nível de
ruído durante a sintonização.
1� Pressione o (controle remoto ou
unidade) até selecionar FM/AM*
(*somente CL88-AB). A última estação
sintonizada será exibida no display.
2� Pressione repetidamente TUNING
-/+ (controle remoto) ou C/V
(unidade) até selecionar uma estação.
3� Pressione JUKEBOX/MEMORY (controle
remoto). Um número pré-selecionado
piscará na janela do display.
4� Pressione PRESET•FOLDER W/S
(controle remoto) e selecione o número
desejado para a estação.
5� Pressione novamente JUKEBOX/
MEMORY (controle remoto), a estação
será memorizada.
6� Repita os passos 2 até 5 para memorizar
outras estações.
7� Para selecionar uma estação, pressione
PRESET•FOLDER W/Sou os botões
numéricos de 0-9 (controle remoto).
Deletar todas as estações de rádio
memorizadas
Pressione DELETE (controle remoto), “DEL
ALL?” será exibido na janela do display.
Em seguida, pressione DELETE novamente
para apagar todas as estações salvas
(“DELETED ALL” será exibido).
Ajuste do Som
Denir o modo de Som
Esta unidade possui diversos tipos de sons
pré-programados. Selecione o modo de
som desejado pressionando EQUALIZER
(controle remoto).
Display / Descrição
BASS (BASS BLAST) ou BASS+ (BASS
BLAST+): Emissão sonora poderosa com
reforço nos baixos.
POP / CLASSIC / JAZZ / ROCK: Estes efeitos
fornecem, conforme a equalização selecionada, um ambiente sonoro com uma
sensação rica e real.
FOOTBALL: Esta equalização simula o efeito
sonoro em um estádio de futebol.
STANDARD: Desfrute de efeitos sonoros
com níveis padrões para qualquer tipo de
conteúdo.
Modo de som Regional
Selecione o modo de som pressionando
SPECIAL EQ (controle remoto) ou SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+) na
unidade.
Equalização
sonora otimizada para
o gênero
musical
preferido em
cada região.
alguns sons não sejam perceptíveis
dependendo do modo sonoro selecionado. Isto não é defeito.
• Mantenha pressionado SPECIAL EQ
/ BASS BLAST (ou BASS BLAST+) na
unidade, para selecionar rapidamente
o efeito de som BASS (BLASS BLAST) ou
BASS+ (BASS BLAST+).
Ajustar o USER EQ
Aplique ajustes personalizados aos
controles de graves (BASS), médios
(MIDDLE) e agudos (TREBLE).
1� Pressione USER EQ (unidade). A infor-
mação “USER EQ” será exibida no
display.
2� Pressione USER EQ repetidamente até
o ajuste desejado ser visualizado na
janela do display.
3� Gire DJ SCRATCHER / LEVEL CONTROL &
SEARCH para selecionar o nível desejado
para o ajuste.
Funções avançadas
Reprodução JUKE BOX
Esta função permite armazenar temporariamente uma lista de faixas favoritas de
um CD ou dispositivo USB conectado. Uma
lista JUKE BOX pode conter até 100 faixas/
arquivos.
Nota
.,
• Ao criar ou modicar a JUKE BOX, o
modo REPEAT será desativado.
Criar JUKE BOX
1� Pare a reprodução.
✓ Para criar, use o controle remoto.✓ Para conrmar use JUKEBOX/
MEMORY.
2� Ative o modo de edição mantendo
JUKEBOX/MEMORY pressionado. Em
seguida, pressione C/V para selecionar uma faixa/arquivo.
3� Conrme a seleção da faixa. Para mais
faixas/arquivos, repita os passos 2 ~ 3.
4� Com o modo de edição ativado,
modique a lista pressionando
PRESET•FOLDER W/S para sele-
cionar a faixa a ser modicada.
Selecione outro arquivo/faixa e
conrme para salvar a alteração.
5� Pressione N para iniciar a reprodução
da lista JUKE BOX.
Desfrutar da JUKE BOX
Pressione JUKEBOX/MEMORY (controle
remoto) uma vez. “ON - JUKE BOX” será
exibido na janela do display. Para reproduzir a lista, pressione N (controle
remoto).
Para cancelar a função, pressione
JUKEBOX/MEMORY novamente. “OFF
- JUKE BOX” será exibido na janela do
display.
Editar a JUKE BOX
1� Mantenha pressionado JUKEBOX/
MEMORY para entrar no modo de
edição.
(A reprodução será interrompida ao
executar esta ação).
✓ Para editar, use o controle remoto.
2� Pressione PRESET•FOLDER W/S para
selecionar uma faixa/arquivo.
3� Pressione C/V para selecionar
outra faixa. Em seguida, pressione
JUKEBOX/MEMORY para salvar a edição.
4� Repita os passos 2 ~ 3 para editar mais
faixas e ao nal, pressione JUKEBOX/
MEMORY novamente.
Para iniciar a reprodução, pressione N
após efetuar a edição.
Apagar faixas da JUKE BOX
1� Mantenha pressionado JUKEBOX/
MEMORY para entrar no modo de
edição.
Ou pressione DELETE enquanto a JUKE
BOX estiver sendo reproduzida.
✓ Para apagar, use o controle remoto.
2� Selecione uma faixa pressio-
nando PRESET•FOLDER W/S
repetidamente.
3� Pressione DELETE para apagar a faixa
selecionada. Para apagar continuamente pressione-a repetidamente.
Nota
.,
• Caso não exista lista JUKE BOX, “NO
PROG” será exibido no display ao pres-sionar JUKEBOX/MEMORY.
• A reprodução será cancelada caso:
✓ Mude de função.
✓ Desligue/Ligue a unidade.✓ Use os botões numéricos do controle
remoto.
✓ Reproduza arquivo usando SEARCH
e DJ SCRATCHER / LEVEL CONTROL &
SEARCH na unidade.
• A JUKE BOX será apagada caso:
✓ Remova o disco ou dispositivo USB.✓ Delete ou grave arquivos de música
no dispositivo USB.
Gravar para USB
Grave as músicas de várias fontes (CD,
USB1, AUX 1, AUX 2, FM e AM* (*somente
CL88-AB)) para o dispositivo USB.
1� Conecte o dispositivo USB na unidade.
2� Selecione a fonte de gravação pres-
sionando o. Inicie a gravação
pressionando USB REC (controle remoto)
ou USB REC / DEMO (unidade).
Entradas: CD, USB1
Condição: Reprodução/Pausa
Resultado: Gravação até parar.
Condição: Função Resumo
Resultado: Gravação rápida da última faixa
reproduzida.
Condição: Unidade em modo STOP (parada)
Resultado: Gravação rápida de todas as
faixas, exceto nos casos abaixo:
• Após a seleção de arquivo, gravação
rápida de uma música selecionada.
• Somente enquanto o nome da pasta for
exibido na janela do display. Gravação
rápida de todas as músicas da pasta (o
modo de pesquisa de pastas é liberado
quando nenhum botão for pressionado
por alguns segundos, após entrar no
modo de busca da pasta).
• Após ativar JUKE BOX, gravação rápida das
músicas da JUKE BOX.
Entradas: AUX 1, AUX 2, FM, AM
Condição: -Resultado: Gravação até parar.
Se dois dispositivos estiverem
•
conectados na unidade, selecione o
dispositivo desejado pressionando
USB REC (controle remoto) ou USB REC
/ DEMO (unidade), quando USB1 ou
USB2 estiverem piscando na janela do
display.
Parar a gravação
Mantenha pressionado USB REC (controle
remoto) ou USB REC / DEMO (unidade).
Selecionar taxa de bits (gravação)
1� Mantenha pressionado USB REC
(controle remoto) ou USB REC / DEMO
(unidade) até a taxa de bits ser exibida
no display.
2� Pressione C/V para selecionar a
taxa de bits desejada.
3� Pressione USB REC (controle remoto) ou
USB REC / DEMO (unidade) para nalizar
o ajuste.
Nota
.,
• DIREITOS DE CÓPIA: A realização de
cópias não autorizadas, de cópia de
material protegido, incluindo programas
de computador, arquivos, transmissões e gravações sonoras, podem ser
uma violação de direitos autorais e
constituírem um crime de acordo com a
legislação em vigor.
Este equipamento não deve ser utili-
zado para tais ns. Seja responsável,
respeite os direitos autorais�
• Para uma gravação estável (CD USB),
ajuste o nível de som para o nível
mínimo.
• Só será possível alterar o nível do
volume entre MIN e 30 durante a
gravação (somente na função CD).
• Ao parar a gravação durante a repro-
dução, os dados armazenados serão
gravados (exceto quando ocorre
gravação de arquivos MP3/WMA que
estão em estado Parado)
• Não remova o dispositivo USB ou
desligue a unidade durante a gravação.
Caso o faça, um arquivo incompleto
poderá ser gravado e não poderá ser
excluído no PC.
• Se a gravação para o dispositivo USB
não funcionar, as mensagens “NO USB”,
“ERROR”, “USB FULL”, “NOT SUPPORT”
ou “FILE MAX” poderão aparecer na
janela do display.
• Dispositivos como HDD Externo, Multi-
Leitor de Cartões não funcionam na
unidade. Não tente usá-los!
• Para gravações longas o tamanho
máximo de um arquivo é de 512 Mb.
• É possível gravar vários sons usando as
fontes MIC (microfone), as funções DJ
PAD, DJ SCRATCHER ou DJ EFFECT (exceto
durante a gravação CD/USB em modo
parado).
• Controle a intensidade sonora do micro-
fone ajustando o volume durante uma
gravação.
• Não é possível gravar mais de 2000
arquivos.
• Caso o arquivo MP3/WMA não seja
suportado, a gravação do arquivo
poderá ser interrompida.
• Haverá emissão sonora para gravações
iniciadas no modo de reprodução.
• Durante uma gravação VOICE CANCELLER
ou KEY CHANGER, serão reiniciadas e
não atuarão.
• VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER
CD de Áudio
MP3/WMA
Outras Fontes*
RÁDIO
Reproduzindo/Pausa
Outro EstadoOutro Estado
Reproduzindo/Pausa
podem não funcionar durante uma
gravação.
• Os arquivos serão armazenados e
visualizados (no computador) conforme
abaixo:
* Fontes auxiliares (AUX).
RÁDIO: A frequência da estação atual será
exibida. Frequências AM somente modelo
CL88-AB.
Outras Funções
Desligar o som temporariamente
Pressione [ para silenciar a unidade.
Desabilite o som da unidade, por exemplo,
para atender o telefone. A informação
“MUTE” será exibida na janela do display.
Para cancelar a função pressione [novamente ou altere o nível sonoro (VOL+/-).
Modo CHILDSAFE
Esta função ajuda a impedir o desconforto
sonoro ao ligar a unidade caso a mesma
tenha sido desligada com o volume muito
elevado.
Ajuste o nível sonoro em “MIN”, em
seguida, mantenha pressionado OK (na
unidade) para ativar o modo CHILDSAFE.
Neste modo, o nível sonoro será elevado
gradualmente.
Com o modo CHILDSAFE ativado, ajuste
o volume em “MIN” e desative a função
mantendo pressionado OK (na unidade).
Nota
.,
• Ao ligar a unidade nas funções CD, USB
ou Bluetooth, e aguardar mais de 2
minutos para iniciar a reprodução, a
função CHILDSAFE mesmo ligada, não
atuará.
DEMO (Demonstração)
No modo standby, pressione USB REC / DEMO (unidade) para que o modo de
demonstração automática seja visualizado na janela do display. Para cancelar
a função, pressione USB REC / DEMO
novamente.
Resumo
Dependendo do disco ou dispositivo USB,
a unidade gravará o ponto de parada ao
pressionar Z.
Ao pressionar Z duas vezes, a unidade
irá limpar o ponto de parada e cancelar a
função resumo.
Usando o Microfone
1� Conecte o microfone na entrada MIC e
reproduza a música desejada.
2� Cante junto com a música. Ajuste o
volume do microfone pressionando MIC
VOL +/-.
Nota
.,
• Quando não estiver utilizando o micro-
fone, ajuste o MIC VOL para o nível
mínimo ou remova o microfone da
entrada.
• Se o microfone estiver muito perto
da unidade, um som agudo pode ser
produzido (microfonia). Neste caso,
afaste o microfone da unidade ou
diminua o nível sonoro.
• Se o som através do microfone for
extremamente alto, o som pode car
distorcido. Neste caso, use MIC VOL - até
selecionar o nível mínimo.
• Adicione o efeito ECO ao microfone pres-
sionando MICECHO.
KEY CHANGER
Ajuste a nota musical em 9 níveis (4
“sustenidos”, 4 “bemóis” e 1 original).
Para a nota sustenido L, pressione KEY CHANGER (L) (controle remoto) repetida-
mente durante a reprodução.
Para notas bemóis l, pressione KEY CHANGER (l) (controle remoto) repetida-
mente durante a reprodução.
Nota
.,
• Função disponível nas funções CD, USB
ou BT (Bluetooth).
• Se um microfone não estiver conectado,
“INSERT MIC” será exibido na janela do
display.
• Para inicializar, altere a função, desco-
necte o microfone ou mude a música.
• Esta função não pode ser inicializada,
dependendo do status dos dispositivos
conectados.
• Se a função não estiver disponível, “NOT
SUPPORT” será exibido na janela do
display.
VOICE CANCELLER
Esta função reduz a voz do cantor de uma
música em várias fontes de entrada.
1� Pressione VOICE CANCELLER. A infor-
mação “ON - VOICE CANCELLER” será
exibida na janela do display. Para
cancelar, pressione VOICE CANCELLER
novamente.
A qualidade da função pode ser dife-
rente dependendo das condições de
gravação dos arquivos de música.
Nota
.,
• Função disponível nas funções CD, USB
ou BT (Bluetooth).
• Se a função não estiver disponível, “NOT
SUPPORT” será exibido na janela do
display.
• Esta função está disponível para uso
somente quando um microfone estiver
conectado. Se um microfone não estiver
conectado, “INSERT MIC” será exibido
na janela do display.
• Função indisponível na fonte MONO.
• Para inicializar, altere a função ou
desconecte o microfone.
• Esta função não pode ser inicializada,
dependendo do status dos dispositivos
conectados.
VOCAL EFFECTS
Ao conectar o microfone, desfrute da
função karaokê e mude a voz em várias
fontes de entrada.
Selecione os modos disponíveis de duas
maneiras:
No controle remoto: pressione VOCAL
EFFECTS repetidamente até selecionar o
modo desejado.
Na unidade: pressione VOCAL EFFECTS
e em seguida gire MASTERVOLUME até
selecionar o modo desejado. Os modos
disponíveis são: BASS → SOPRANO →
a mensagem “INSERT MIC” será exibida
na janela do display.
• Caso pressione KEY CHANGER ou MIC
ECHO durante o uso da função, após
executar o modo selecionado, desligue
a função VOCAL EFFECTS para poder usar
KEY CHANGER ou MIC ECHO.
• Para desativar a função, mantenha
pressionado VOCAL EFFECTS.
ECHO
Ao conectar o microfone, pressione repetidamente MIC ECHO para adicionar o efeito
sonoro ECO desejado.
ECHO 1→ECHO 2→OFF (efeito desativado).
Nota
.,
• Caso o microfone não esteja conectado,
a mensagem “INSERT MIC” será exibida
na janela do display.
• Caso pressione VOCAL EFFECTS durante
o uso da função ECHO, após executar o
modo selecionado, a função será desligada e a função VOCAL EFFECTS poderá
ser usada.
• Para voltar ao modo ECHO, após
executar o modo VOCAL EFFECTS, pressione MIC ECHO novamente.
LIGHTING (Iluminação)
Crie um ambiente festivo usando os
efeitos de iluminação das caixas acústicas.
1� Na unidade, pressione LIGHTING repe-
tidamente ou use LIGHTING e gire
MASTER VOLUME. Os modos disponíveis são: PARTY → WATER → FOREST →MY
STYLE → OFF (DESATIVADA).
Nota
.,
• A função LIGHTING está disponível em
todas as funções.
• Para usar MY STYLE, é necessário regis-
trar uma fonte com o aplicativo “LG
XBOOM”.
• Não olhe diretamente para a parte
emissora de luz quando LIGHTING
estiver ativada.
• A função manterá o modo anterior
ao pressionar LIGHTING. Pressione-o
novamente para alterar o modo de
iluminação.
• Se o brilho da iluminação estiver muito
forte, ligue as luzes da sala ou desligue
a função LIGHTING da unidade.
• Desative a função mantendo LIGHTING
pressionado (unidade).
Sleep Timer
1� Pressione SLEEP (controle remoto) repe-
tidamente, ao pressioná-lo, o tempo
para desligar a unidade varia entre 10 e
180 minutos.
2� Para cancelar, pressione
mente até “OFF” ser visualizado.
SLEEP repetida-
Nota
.,
• Exiba o tempo restante antes da
unidade desligar pressionando SLEEP
uma vez. Se desejar, modique-o pressionando SLEEP repetidamente para
selecionar um novo intervalo de tempo.
Dimmer
Ao pressionar SLEEP, a função DIMMER
será acionada, ela reduz a intensidade do
indicador luminoso no display.
Para cancelar, pressione SLEEP repetidamente até “OFF” ser visualizado e a
intensidade do display voltar à exibição
normal.
Nota
.,
• Com a função ativada, todos os efeitos
luminosos serão desligados.
AUTO POWER On
A unidade ligará automaticamente (desde
que em modo standby) nas entradas LG TV
ou BLUETOOTH.
Quando uma TV LG for ligada, a unidade
reconhecerá o sinal de entrada, ligará
e emitirá os sinais sonoros. O mesmo
ocorrerá quando um dispositivo Bluetooth
for conectado.
Siga os passos a seguir para ativar ou
desativar
a função:
1� Mantenha pressionado 1 por 5
segundos, as mensagens no display
indicam a ativação ou não da função.
• ON - AUTO POWER: Função ativada.
• OFF - AUTO POWER: Função desativada.
Nota
.,
• Dependendo do dispositivo conectado,
esta função poderá não funcionar.
• Dependendo do dispositivo conectado,
a unidade será ligada, mas a função
Bluetooth pode não ser conectada.
• Ao desconectar a conexão Bluetooth
através desta unidade, alguns dispositivos tentarão conectar-se à unidade
continuamente. Portanto recomenda-se
desconectar a conexão antes de desligar
a unidade.
• Se você tentar conectar-se ao aplicativo
“LG XBOOM”, a função Bluetooth desta
unidade será ligada.
• Se você ligar a unidade usando uma
TV LG ou a função Bluetooth, a função
apropriada desta unidade será ligada.
• Com o pareamento efetuado (dispo-
sitivo x unidade), a unidade poderá
ser ligada automaticamente usando o
dispositivo pareado.
Mudar de função
A mudança para as entradas BT
(Bluetooth), LG TV e AUX 1 são efetuadas
automaticamente quando o sinal é reconhecido pela unidade.
Conectar via Bluetooth
Ao tentar conectar o dispositivo
Bluetooth, a função BT será selecionada
automaticamente.
Conectar via AUX IN 1
Ao conectar um dispositivo portátil ao
conector AUX IN 1, a função AUX 1 será
selecionada.
Conectar com sua TV LG
Ao ligar a TV LG conectada através do LG
Sound Sync, esta unidade mudará automaticamente para a função LG TV.
Nota
.,
• Esta função não está disponível durante
a gravação ou exclusão.
• Esta função somente atuará com
dispositivos que forem previamente
conectados.
• Se a função Bloqueio da Conexão
Bluetooth (BT LOCK) estiver ativada,
a conexão de dispositivos Bluetooth
cará limitada. A conexão será possível
somente quando as entradas BT ou LG
TV estiverem selecionadas.
Ajustes de Tempo
Ajustar o Relógio
1� Ligue a unidade.
✓ Para ajustar, use o controle remoto.✓ Para conrmar use SET.
2� Mantenha CLOCK pressionado. Com os
indicadores piscando, selecione um
ciclo (AM/PM 12:00 ou 0:00 - 24 horas)
pressionando C/V e conrme o
ajuste.
3� Selecione as horas pressionando
C/Ve conrme o ajuste.
4� Selecione os minutos pressionando
C/V e conrme o ajuste.
Sincronizar o relógio usando o “LG
XBOOM”
Ao ativar a conexão Bluetooth usando
o aplicativo, o relógio da unidade será
sincronizado com o dispositivo.
Usar a unidade como Despertador
1� Ligue a unidade.
✓ Para ajustar, use o controle remoto.✓ Para conrmar use SET.
2� Mantenha ALARM pressionado.
3� Usando C/V altere as horas e
minutos e conrme os ajustes.
4� Usando C/V selecione a função e
conrme o ajuste.
✓ Ao selecionar TUNER (Rádio), use
C/V, selecione uma estação
memorizada e conrme a seleção.
Ignore este passo caso selecione
outra função.
5� Use C/V e ajuste o nível do
volume e em seguida conrme o ajuste
da função.
Nota
.,
• Os ajustes da função DESPERTADOR
atuarão somente se a unidade estiver
em standby (modo de espera).
• Pressione CLOCK para exibir o relógio e
visualizar as horas.
• Para usar o ALARME é necessário que o
relógio esteja ajustado.
• Mesmo em standby (desligada), a
unidade exibe o relógio e os ajustes do
alarme (caso esteja ativado). Pressione
CLOCK ou ALARM.
• Com a unidade ligada, pressione ALARM
para ativar (ON) ou desativar (OFF) a
função.
LG Sound Sync
Controle algumas funções desta unidade
através do controle remoto de sua TV caso
ela seja compatível com LG Sound Sync.
Certique-se de que o logotipo LG Sound
Sync, esteja disponível em sua TV.
Funções disponíveis: controle de volume e
mudo.
Consulte o manual de instruções da TV
para obter maiores detalhes da função LG
Sound Sync.
1� Ligue a unidade pressionando 1
(controle remoto ou unidade).
2� Pressione o (FUNCTION) até que a
função LG TV seja selecionada.
3� Congure a saída de som da TV para
ouvir o som através desta unidade.
“PAIRED” aparece na janela do display
por cerca de 3 segundos e, em seguida,
será visualizado “LG TV” na janela do
display se a TV e esta unidade estiverem conectados corretamente.
Nota
.,
• É possível usar o controle da unidade
durante o uso do LG Sound Sync. Ao
usar novamente o controle da TV, a
unidade sincroniza com a TV (de acordo
com os valores para volume e mudo da
unidade).
• Certique-se da condição desta unidade
e a conexão nos casos abaixo ao usar o
LG Sound Sync.
✓ Ligar a unidade.✓ Mudar para outra função.✓ Falha na conexão sem o ocasionada
por interferência ou distância.
• Se você tentar alterar a função usando a
função LG TV, o volume será alterado de
acordo com o nível de volume da TV LG.
• Os detalhes do menu de congurações
da TV podem variar dependendo dos
fabricantes ou conforme o modelo e a
versão de software.
• Caso desligue a unidade diretamente
pressionando 1 (Standby), o LG Sound
Sync será desconectado. Para usar essa
função novamente, você deverá reconectar a TV e a unidade.
• O nível do volume pode ser aumentado
quando a TV e esta unidade estiverem
conectadas pelo LG Sound Sync.
• Diminua o volume da TV ao conectar
com esta unidade.
• Ao ligar uma TV LG conectada através do
LG Sound Sync ou selecionar a função LG
TV, a unidade mudará automaticamente para a função LG TV.
• Dependendo da versão da TV, talvez
seja necessário ajustar a saída de som
manualmente.
• Ao controlar o volume da TV enquanto
esta unidade e a TV estiverem conectadas pelo LG Sound Sync, esta unidade
poderá aumentar o volume devido à
sincronização do volume com a TV.
Conexão WIRELESS PARTY LINK
Reproduza o mesmo conteúdo sonoro em
duas unidades usando WIRELESS PARTY LINK.
1� Pressione 3 TWIN (unidade). No
display será exibida a informação ROLE
SELECT.
2� Pressione 3 TWIN repetidamente para
selecionar MAIN ou OTHER.
✓ Caso não consiga selecionar o modo,
será necessário reiniciar a operação.
✓ Execute a função na unidade
MAIN e na unidade OTHER.
As duas unidades tentarão conectar-se.
3� Quando as unidades estabelecerem
conexão, o nome da unidade conectada
aparecerá no display.
Nota
.,
• Ao tentar ativar a função WIRELESS
PARTY LINK enquanto estiver utilizando
LG Sound Sync, “NOT SUPPORT” será
exibido na janela do display.
• É possível usar o microfone somente na
unidade OTHER, porém nesta unidade,
somente algumas funções serão
suportadas.
• Quando WIRELESS PARTY LINK for
desconectada, a unidade OTHER
será modicada para a função BT
(Bluetooth).
• Se a conexão falhar, “FAILED” será
exibido na janela do display.
• A função [ é sincronizada entre as
unidades.
• A conexão WIRELESS PARTY LINK será
desconectada caso desligue uma das
unidade ou cancele a função usando
3 TWIN.
• O som nas unidades MAIN ou OTHER
pode ser diferente, dependendo do
estado da reprodução, fonte ou ajustes
de som.
• Verique as informações a seguir ao
conectar ao Bluetooth�
✓ É possível conectar apenas um dispo-
sitivo Bluetooth na unidade MAIN.
Não será possível conectar dispositivos Bluetooth na unidade OTHER.
✓ Esta conexão é suportada somente
em dispositivos Android. E poderá
não ser suportada dependendo das
especicações do dispositivo conectado ou do sistema operacional.
✓ Quando WIRELESS PARTY LINK estiver
conectado, a conexão Bluetooth não
está disponível para gravação ou
exclusão.
✓ Ao ativar o WIRELESS PARTY LINK
enquanto estiver reproduzindo de
um dispositivo Bluetooth conectado, ele poderá ser reconectado
dependendo da especicação do seu
dispositivo.
✓ Dispositivos Bluetooth removíveis/
destacável (Ex. Dongle etc.) não serão
suportados pela conexão WIRELESS PARTY LINK.
Suporte
Licenças e Marcas Comerciais
A marca da palavra e a logo Bluetooth®
são marcas registradas de propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais
marcas pela LG Electronics está de acordo
com a licença.
Outras marcas registradas e nomes
comerciais são aqueles de seus respectivos proprietários.
Certicação Anatel
MODELO: MB8811C1
04180-14-09946
Este equipamento não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial e não pode causar
interferência em sistemas devidamente autorizados.
Solução de Problemas
GERAL
A unidade não funciona corretamente
• Desligue a unidade e o dispositivo externo
conectado (TV, DVD-player, amplicador,
etc.) e ligue-os novamente.
• Desconecte o cabo de força da unidade
e o dispositivo externo conectado (TV,
DVD-player, amplicador, etc.) e, em
seguida, tente conectar novamente.
• O ajuste anterior não pode ser salvo
quando o dispositivo está desligado.
LG Sound Sync não funciona
• Verique se a TV LG suporta LG Sound
Sync.
• Verique a conexão do LG Sound Sync.
• Verique os ajustes do som da TV e desta
unidade.
Não liga
• O cabo de alimentação não está conec-
tado. Conecte o cabo de alimentação.
• Verique se existe fornecimento de
energia elétrica.
• Verique o status de funcionamento de
outros dispositivos eletrônicos.
A unidade não inicia a reprodução
• Um disco não pode ser reproduzido.
Verique se o disco é reproduzível.
• Não há disco inserido. Insira um disco.
• O disco está sujo. Limpe o disco. (Consulte
a seção Notas sobre discos).
• O disco foi inserido ao contrário. Coloque o
disco com a etiqueta ou impressão virada
para cima.
O controle remoto não funciona
corretamente
• O controle remoto está muito longe da
unidade. Opere o controle remoto dentro
de uma distância de 7 metros.
• Há um obstáculo no caminho do controle
remoto e a unidade. Remova o obstáculo.
• As pilhas do controle estão gastas.
Substitua as pilhas por novas.
As estações de rádio não podem ser
sintonizadas corretamente
• A antena não está posicionada ou mal
conectada. Conecte a antena de forma
segura.
• A força do sinal da estação de rádio
está muito fraca. Sintonize a estação
manualmente.
• Não existem estações predenidas ou as
estações programadas foram apagadas
(quando sintoniza através canais prede-
nidos). Programe algumas estações de
rádio, consulte a seção Ouvindo estações
de Rádio para mais detalhes.
O Speaker Light não atua
• Verique os efeitos luminosos pressio-
nando LIGHTING.
O som não é reproduzido
• Verique a função selecionada. Pressione
F (FUNCTION) para vericar a função selecionada e se a mesma está conectada
corretamente.
A função AUTO POWER não funciona
• Verique a conexão do dispositivo
externo ou dispositivo Bluetooth.
• Dependendo do dispositivo conectado,
esta função pode não funcionar.
Manutenção
Manuseando a Unidade
Transporte da Unidade
Por favor, guarde a embalagem original e
os materiais de embalagem. Caso necessite transportar a unidade, para a máxima
proteção, reembale a unidade conforme
embalado de fábrica.
Mantendo as superfícies externas
limpas
Não use líquidos voláteis como spray de
inseticida próximo da unidade. O processo
de limpeza efetuado com força excessiva
pode danicar as superfícies externas do
produto. Não deixe produtos plásticos ou
de borracha em contato com a unidade por
longos períodos de tempo.
Limpeza da Unidade
Para limpar a unidade use um pano
macio e seco. Se a superfície estiver
extremamente suja, use um pano macio
levemente umedecido com detergente
neutro. Não use solventes como álcool,
benzina ou tíner, pois eles podem dani-
car a superfície da unidade.
Manutenção da Unidade
Esta unidade é um dispositivo de alta
tecnologia e precisão. Se as lentes óticas
e o driver de disco estiverem sujos ou
gastos, a qualidade do som pode ser reduzida. Para detalhes, por favor contate o
centro de serviço técnico autorizado mais
próximo.
Notas sobre discos
Manuseando os discos
Não toque no lado de reprodução dos
discos. Segure os discos pelas extremi-
dades, para que as digitais não quem na
superfície. Nunca ponha papel ou adesivos
nos discos.
Armazenando os discos
Após a reprodução, guarde os discos em
um estojo. Não exponha os discos sob luz
solar direta ou de fontes de calor e nunca
os deixe dentro de um carro estacionado e
exposto diretamente a luz solar.
Limpeza dos discos
Impressões digitais e sujeiras podem
causar distorção sonora. Antes de usar,
limpe com um pano macio. Esfregue no
sentido do centro do disco para a sua
extremidade.
Não use solventes como álcool, benzina ou
tíner, limpadores comercialmente disponíveis ou spray anti estático usado para
limpeza de discos de vinil.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.