LG CJ88, CJS88F Service manual

MANUAL DE SERVICIO
MANUAL DE SERVICIO
PRECAUCIÓN
LEA LAS “MEDIDAS DE SEGURIDAD” DE ESTE MANUAL ANTES DE REALIZAR LABORES DE MANTENIMIENTO EN LA UNIDAD.
Para uso interno solamente
MODELO: CJ88
Sistema Mini Hi-Fi
MODELO: CJ88 (CJ88, CJS88F/W)
JANUARY, 2017P/NO : AFN77612093
CONTENIDOS
SECCIÓN 1 ........RESUMEN
SECCIÓN 2 .......
SECCIÓN 3 ........ELÉCTRICA
SECCIÓN 4 ........MECANISMO (DM14B)
CARCASA Y ESTRUCTURA PRINCIPAL
1-1
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
SECCIÓN 1
RESUMEN
CONTENIDOS
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN DURANTE LAS TAREAS DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO ...................... 1-3
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN ESD ................................................................................................................... 1-5
MODO TECLA OCULTA ................................................................................................................................... 1-6
1. TABLA MODO TECLA OCULTA .............................................................................................................. 1-6
2. DESCRIPCIÓN DEL MODO TECLA OCULTA......................................................................................... 1-7
INFORMACIÓN DE SERVICIO PARA EEPROM ............................................................................................. 1-9
GUÍA DE DESCARGA DE PROGRAMAS ...................................................................................................... 1-10
ACTUALIZACIÓN FOTA ................................................................................................................................. 1-13
ESPECIFICACIÓN ........................................................................................................................................... 1-15
1-2
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN DURANTE
LAS TAREAS DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO
NOTAS RELACIONADAS CON LA MANIPULACIÓN DEL LECTOR
1. Notas de transporte y almacenamiento
1) El lector deberá permanecer en su bolsa conductora hasta el momento inmediatamente previo al uso.
2) El lector no debe ser expuesto a presiones externas o golpes.
Almacenamiento en bolsa conductora
2. Notas de reparación
1) El lector incluye un imán de gran tamaño, y no debe acercarse nunca a materiales magnéticos.
2) El lector debe ser manipulado correctamente y con cuidado, teniendo cuidado de evitar presiones externas y golpes. Si así fuera, el resultado podría ser una avería operativa o daños en la placa de circuito impreso.
3) Cada uno de los captadores ha sido ya ajustado individualmente a un alto nivel de precisión, motivo por el que el punto de ajuste y los tornillos de instalación no deben tocarse nunca.
4) ¡El haz del láser puede dañar los ojos! ¡No mire nunca directamente al haz del láser! Igualmente, no encienda NUNCA la alimentación de la pieza de salida láser (lente, etc.) del lector si estuviera dañado.
No mire NUNCA directamente al haz del láser, y no lo toque con los dedos u otras partes expuestas de su cuerpo.
5) Limpieza de la superficie de la lente
Si hubiera polvo en la superficie de la lente, límpielo mediante un pulverizador (como los
empleados para limpiar las lentes de las cámaras). La lente está sujeta por un delicado soporte. Por lo tanto, al limpiar la superficie de la lente, utilice un bastoncillo de algodón con cuidado de
Impacto por caída
Presión
Imán
Cómo sujetar el lector
Lámina conductora
Bastoncillo de algodón
6) Nunca intente desmontar el resorte del lector ejerciendo una presión excesiva. Si la lente estuviera extremadamente sucia, aplique alcohol isopropílico al bastoncillo de algodón. (No utilice ningún otro limpiador líquido, ya que podría dañar la lente.) Tenga cuidado de no aplicar demasiado alcohol en el bastoncillo, y no permita que el líquido entre en el interior del lector.
1-3
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Presión
NOTAS RELACIONADAS CON LA REPARACIÓN DE REPRODUCTORES DE CD
1. Preparación
1) Los reproductores de CD incorporan un gran número de CIs, así como un lector (diodo láser).
Estos componentes son muy sensibles y se ven fácilmente afectados por la electricidad estática. En el caso de electricidad estática de alta tensión los componentes podrían resultar dañados, motivo por el que deben manipularse con cuidado.
2) El lector está compuesto de numerosos componentes ópticos y otros de gran precisión. Por lo tanto, tenga cuidado de evitar realizar labores de reparación o almacenamiento cuando la temperatura o humedad son altas, en presencia de fuerte magnetismo o grandes cantidades de polvo.
2. Notas de reparación
1) Antes de reemplazar una pieza o componente, desconecte primero el cable de alimentación de la unidad.
2) Todo el equipamiento, instrumentos de medición y herramientas deben estar correctamente puestos a tierra.
3) Debe cubrir su mesa de trabajo con una lámina conductora puesta a tierra. Al extraer el lector láser de su bolsa conductora, no lo coloque sobre ésta. (El motivo es la posibilidad de daños a causa de la electricidad estática.)
4) Para evitar la fuga de CA, la parte metálica del soldador deberá estar puesta a tierra.
5) Todos los trabajadores deberán tener conexión a tierra por medio de un brazalete especial (1 M)
6) Tenga cuidado de no permitir que el lector láser entre en contacto con la ropa, a fin de evitar que la electricidad estática de sus prendas escape por el brazalete.
7) El haz láser del lector NUNCA debe ser dirigido hacia los ojos o la piel desnuda.
Brazalete
Resistencia (1 M)
Resistencia
(1 M)
Lámina
conductora
1-4
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN ESD
Dispositivos electrostáticamente sensibles (ESD)
Ciertos dispositivos semiconductores (estado sólido) pueden resultar fácilmente dañados por la electricidad estática. Normalmente tales componentes son conocidos comúnmente como Dispositivos electrostáticamente sensibles (ES) Ejemplos de dispositivos ESD típicos son los circuitos integrados y algunos transistores de efecto campo y componentes de chips semiconduc­tores. Debe utilizar las siguientes técnicas para ayudarle a reducir las incidencias de daños en los componentes causados por la electricidad estática.
1. Inmediatamente antes de manipular cualquier componente semiconductor o montaje equipado a tal efecto,
elimine cualquier carga electroestática presente en su cuerpo tocando una puesta a tierra segura. Opcionalmente, obtenga y vista un dispositivo de muñequera de descarga disponible en el mercado, que deberá retirar antes de aplicar potencia a la unidad bajo prueba a fin de evitar riesgos potenciales de descarga eléctrica.
2. Después de retirar un montaje eléctrico equipado con dispositivos ESD, coloque el montaje sobre una superfi-
cie conductora, como papel de aluminio, para evitar la acumulación de cargas electroestáticas o la exposición del montaje.
3. Utilice únicamente un soldador con puesta a tierra para soldar o eliminar soldaduras en los dispositivos ESD.
4. Utilice únicamente un dispositivo de eliminación de soldaduras antiestático. Ciertos dispositivos de eliminación
de soldaduras, no clasificados como “antiestáticos” pueden generar cargas eléctricas suficientes como para dañar los dispositivos ESD.
5. No utilice productos químicos que incluya freón. Estos pueden generar cargas eléctricas suficientes como
para dañar los dispositivos ESD.
6. No saque un dispositivo ESD de repuesto de su embalaje protector hasta inmediatamente antes de su
instalación. (La mayor parte de los dispositivos ESD de repuesto están embalados con cables cortocircuitados eléctricamente entre sí mediante espuma conductora, papel de aluminio o materiales conductores similares).
7. Inmediatamente antes de retirar el material protector de los cables de un dispositivo ESD de repuesto,
ponga en contacto el material protector y el armazón o montaje decir cuitos en los que se instalará el disposi­tivo.
PRECAUCIÓN: ASEGÚRESE DE QUE EL CHASIS O CIRCUITO NO RECIBE ALIMENTACIÓN LÉCTRICA,
Y RESPETE TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.
8. Minimice los movimientos corporales durante el manejo de dispositivos ESD de repuesto ya desempaqueta-
dos. (De lo contrario el movimiento inofensivo de, por ejemplo, el roce de su ropa o levantar los pies de un suelo enmoquetado, puede generar la electricidad estática suficiente para dañar un dispositivo ESD).
PRECAUCIÓN. SÍMBOLOS GRÁFICOS
EL SÍMBOLO DEL RELÁMPAGO CON FLECHAS DENTRO DE UN TRIÁNGULO EQUILÁTERO ESTÁ PENSADO PARA ALERTAR AL PERSONAL DE SERVICIO DE LA PRESENCIA DE “TENSIONES PELIGROSAS” NO AISLADAS, Y QUE PUEDEN TENER LA MAGNITUD SUFICIENTE COMO PARA CONSTITUIR UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DE UN TRIÁNGULO EQUILÁTERO ESTÁ PENSADO PARA ALERTAR AL PERSONAL DE SERVICIO DE LA PRESENCIA DE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD EN LA DOCUMENTACIÓN DE SERVICIO.
1-5
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
MODO TECLA OCULTA
1. TABLA MODO TECLA OCULTA
HIDDEN MODE ENTRANCE KEY(Audio) EXIT KEY
Version Check
EEPROM INITIAL
2. DESCRIPCIÓN DEL MODO TECLA OCULTA
2-1. Comprobación de la versión
- Función: Comprobación de la versión.
- Tecla de entrada: Tecla frontal “Parada” + Tecla “Reproducir” en el Control remoto durante 5 seg.
- Tecla de salida: Tecla “Reproducir” en el Control remoto durante 1,5 seg.
- Explicación del funcionamiento: Tecla del Control remoto O .
Pantalla VFD (Ejemplo) Resultado
Front ‘Stop’ + Remote Control Key ‘Play’ for 5s
Front ‘Stop’ + Remote Control Key ‘ ‘ for 5s
/
Remote Control Key ‘Play’ for 1.5s
Auto exit
Versión MCS
Versión MICOM
/
Versión OPCIÓN
Versión DEMO
Versión DJ PRO
Versión EQ
Versión de la suma de verifi cación de EQ
2-2. EEPROM inicial
- Función: Inicializar los datos almacenados en EEPROM y las COPIAS DE SEGURIDAD DE DATOS RAM.
- Tecla de entrada: Tecla frontal “Parada” + Tecla “ ” en el Control remoto durante 5 seg.
- Tecla de salida: Salida automática.
- Explicación: Aparece ‘E2P CLR’ en la VPD y la alimentación se desconecta automáticamente.
1-6
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
GUÍA DE DESCARGA DE PROGRAMAS
1. PROGRAMA DE AUDIO
El nombre del archivo del programa a descargar debe ser MICOM_CJ88_YYMMDDX.HEX
Si el programa de seguridad (Water Wall) está activado en la PC, debe guardar el archivo en el dispositivo de almacenamiento USB y desactivar el software de seguridad; A continuación, descargue el archivo al aparato. La descarga del archivo procede en la misma forma para la función USB1 y la función USB2.
Precaución:
Durante la descarga del archivo, no desconecte el dispositivo USB, no cambie a otra función y no apague el aparato. El dispositivo USB debe desconectarse cuando haya finalizado el proceso de descarga.
EN LA PANTALLA VFD
NO USB
Inserte el dispositivo USB en la función USB
SEARCH
MICOM UP
FINISH
1) Formato (Rápido) de la memoria USB.
2) Copia el archivo de firmware a la memoria USB.
AUTO POWER OFF
1-7
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
2. PROGRAMA DE CD
El nombre del archivo del programa a descargar debe ser HG790_CJ88_YYMMDDX.bin
Si el programa de seguridad (Water Wall) está activado en la PC, debe guardar el archivo en el dispositivo de almacenamiento USB y desactivar el software de seguridad; A continuación, descargue el archivo al aparato. La descarga del archivo procede en la misma forma para la función USB1 y la función USB2.
Precaución:
Durante la descarga del archivo, no desconecte el dispositivo USB, no cambie a otra función y no apague el aparato. El dispositivo USB debe desconectarse cuando haya finalizado el proceso de descarga.
EN LA PANTALLA VFD
NO USB
Insert USB device at USB function
SEARCH
FIRMWARE
FINISH
1) Formato (Rápido) de la memoria USB.
2) Copia el archivo de firmware a la memoria USB.
AUTO POWER OFF
1-8
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
3. PROGRAMA DE EQ Y DEMO
El nombre del archivo del programa a descargar debe ser EQ_DEMO_PRG_CJ88_XXXX.BIN
Si el programa de seguridad (Water Wall) está activado en la PC, debe guardar el archivo en el dispositivo de almacenamiento USB y desactivar el software de seguridad; A continuación, descargue el archivo al aparato. La descarga del archivo procede en la misma forma para la función USB1 y la función USB2.
Precaución:
Durante la descarga del archivo, no desconecte el dispositivo USB, no cambie a otra función y no apague el aparato. El dispositivo USB debe desconectarse cuando haya finalizado el proceso de descarga.
EN LA PANTALLA VFD
NO USB
Insert USB device at USB function
SEARCH
EQDEMOUP
FINISH
1) Formato (Rápido) de la memoria USB.
2) Copia el archivo de firmware a la memoria USB.
AUTO POWER OFF
1-9
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
ACTUALIZACIÓN FOTA
Paso1: Conectando App
(Compruebe la versión del FW)
Tras conectar la Aplicación Bluetooth con el APARATO, el usuario puede encontrar la “Información de versión de dispositivo” en la pestaña Ajustes.
Paso2: Info de la versión del dispositivo
Cuando toque el botón “Información de versión de dispositivo”, el usuario podrá encontrar la versión actual y más reciente del APARATO en el menú emergente.
Paso3: Seleccionar botón de actualización
Cuando toque el botón “Actualizar” el usuario podrá actualizar el fi rmware del APARATO utilizando FOTA.
Paso4: Se confi rma la actualización
Seleccione el botón OK en el mensaje de advertencia.
1-10
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
Paso5: Descargar del servidor CDN
Paso6: Transferir FW
El paso 1 es la descarga del servidor CDN al smartphone. La barra de progreso se muestra en la aplicación Bluetooth.
Tras completar la descarga desde el servidor, el smartphone inicia la transferencia del rmware al APARATO. La barra de progreso se muestra en la aplicación BLUETOOTH.
Paso7: Escribiendo Flash FW Paso8: FOTA completo
Tras completar la descarga desde el smartphone, el APARATO sobrescribe el rmware a la memoria fl ash.
1-11
Cuando fi naliza la escritura de la memoria fl ash, se muestra el mensaje emergente de fi nalización y el APARATO se apaga automáticamente.
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
ESPECIFICACIÓN
GENERAL
Requerimientos de energía Consulte la etiqueta principal de la unidad Consumo de Energía Consulte la etiqueta principal de la unidad Red en espera: 0,5 W (Si todos los puertos de red están activos.) Dimensiones (An x Alt x P) Aprox. 450 mm x 170 mm x 349 mm Temperatura de Operación 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F) Humedad de Operación 60 %
ENTRADAS
Entrada de audio analógica (AUX IN) Entrada portátil (PORT. IN) 1,0 Vrms (toma estéreo de 3,5 mm) x 1 Micrófono (MIC 1/2) Sensibilidad 20 mV (1 kHz), 2 tomas de 6,3 mm
SINTONIZADOR
Rango de sintonización FM 87,5 a 108,0 MHz u 87,50 a 108,00 MHz Rango de sintonización AM 522 a 1,620 kHz, 520 a 1,710 kHz u 522 a 1,710 kHz
SISTEMA
Respuesta de frecuencia Response 40 a 20 000 Hz Relación señal-ruido Más de 75 dB Rango dinámico Más de 80 dB Suministro de energía del puerto (USB) 5 V 500 mA
2,0 V raíz cuadrático medio (1 kHz 0 dB), 600 Ω conector RCA (L, R)
AMPLIFICADOR (potencia de salida valor cuadrático medio total)
Salida total RMS 2,900 W RMS ALTA 585 W RMS x 2 (6 Ω at 5 kHz, 30 % THD) MID 590 W RMS x 2 (6 Ω at 1 kHz, 30 % THD) BAJA 550 W RMS x 1 (6 Ω a 70 Hz, 30 % THD)
BOCINA FRONTAL
Tipo ALTA : 1 bocina de 1 vía MID : 1 bocina de 1 vía Impedancia ALTA : 6 Ω MID : 6 Ω Potencia de entrada nominal HIGH : 585 W RMS MID : 590 W RMS Alimentación de Entrada Máx. (RMS) HIGH : 1,170 W RMS MID : 1,180 W RMS Dimensiones totales (An x Alt x P) Aprox. 320 mm x 454 mm x 309 mm
SUBWOOFER
Tipo 1 bocina de 1 vía Impedancia 6 Ω Potencia de entrada nominal 550 W RMS Alimentación de Entrada Máx. (RMS) 1,100 W RMS Dimensiones totales (An x Alt x P) Aprox 337 mm x 454 mm x 312 mm
El diseño y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
1-12
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
1-13
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
SECCIÓN 2
CARCASA Y ESTRUCTURA PRINCIPAL
CONTENIDOS
VISTAS EXPANDIDAS ...................................................................................................................................... 2-3
1. SECCIÓN DE LA CARCASA Y ESTRUCTURA PRINCIPAL................................................................... 2-3
2. SECCIÓN DE ACCESORIOS DE EMBALAJE ......................................................................................... 2-7
3. SECCIÓN DE ALTAVOZ .......................................................................................................................... 2-8
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE ............................................................................................................ 2-10
1. Parte superior de la carcasa ................................................................................................................... 2-10
2. Ensamblaje del panel frontal ................................................................................................................... 2-10
3. Mando multifunción y PCB del panel ...................................................................................................... 2-11
4. Gancho del soporte ................................................................................................................................. 2-12
5. PCB principal y PCB SMPS .................................................................................................................... 2-13
6. Parte interior del soporte ......................................................................................................................... 2-14
7. MD y PCB de iluminación ....................................................................................................................... 2-15
8. Panel posterior ........................................................................................................................................ 2-15
2-1
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
2-2
Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Sólo con fi nes de capacitación y mantenimiento.
F
D
E
A
C
B
A
I
I
H
D
E
B
H
G
K
SMPS
MIC
J
A47
262
A45
498
498
271
498
271
271
271
BT
CABLE1
443
265
265
252
252
A42
270
468
CABLE3
A48
443
443
443
443
MAIN
272
K
300
498
A52
443
275
443
273
G
L
F
CABLE2
A46
254
254
443
C
L
FRONT
A43
266
443
J
263
443
274
443
VISTAS EXPANDIDAS
1. SECCIÓN DE LA CARCASA Y ESTRUCTURA PRINCIPAL
2-42-3
NOTAS) EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DE UN
TRIÁNGULO EQUILÁTERO ESTÁ PENSADO PARA ALERTAR AL PERSONAL DE SERVICIO DE LA PRESENCIA DE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD EN LA DOCUMENTACIÓN DE SERVICIO.
2-62-5
2. SECCIÓN DE ACCESORIOS DE EMBALAJE
801 Manual de usuario
808 Pilas
825 Antena FM
824 Antena AM
900 Control remoto
Embalaje803
804 Bolsa
802 Caja
2-7
3. SECCIÓN DE ALTAVOZ
3-1. ALTOPARLANTE FRONTAL
A60
2-8
3-2. PASIVO SUBWOOFER
A90
2-9
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE
1. Parte superior de la carcasa
1-1) Retire los 7 tornillos. 1-2) Retire la parte superior de la carcasa.
Figura 1
2. Ensamblaje del panel frontal
2-1) Desconecte los 4 cables FFC de la placa principal. 2-2) Desenganche las 10 lengüetas de fi jación utilizando un destornillador de punta plana. 2-3) Retire el conjunto del panel frontal.
Figura 2
2-10
(H1)
3. Mando multifunción y PCB del panel
3-1) Mando multifunción
3-1-1) Inserte un destornillador de punta plana en el orifi cio (H1). 3-1-2) Retire el mando multifunción.
3-2) Clavija PCB
3-2-1) Retire los 2 tornillos. 3-2-2) Retire la clavija PCB.
3-3) Módulo BT
3-3-1) Desenganche la lengüeta de bloqueo (L1). 3-3-2) Retire el módulo de BT.
3-4) PCB Frontal
3-4-1) Retire los 11 tornillos. 3-4-2) Retire la PCB frontal.
(L1)
(H1)
(H1)
2
(L2)
(L2)
1
2
(H1)
Figura 3
2-11
4. Gancho del soporte
4-1) Retire los 2 tornillos. 4-2) Gire 90 grados hacia la parte frontal. 4-3) Retire el gancho del soporte.
Figura 4
2-12
5. PCB principal y PCB SMPS
5-1) Retire los 2 tornillos del panel trasero. 5-2) Desconecte los 4 cables FFC de la placa principal. 5-3) Quite los 10 tornillos de la placa principal de la placa SMPS. 5-4) Retire la placa principal y la placa SMPS.
Figura 5
2-13
6. Parte interior del soporte
6-1) Retire los 2 tornillos del panel trasero. 6-2) Retire los 2 tornillos del soporte interno. 6-3) Retire el soporte interior.
Figura 6
2-14
Loading...
+ 58 hidden pages