LG CJ87 User guide [lt,lv]

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

Mini Hi-Fi

Sistēma

Pirms aparāta lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to turpmākai uzziņai.

MODELIS

CJ87 (CJ87, CJS87F)

*MFL69801011*

www.lg.com

1

<![if ! IE]>

<![endif]>uzsākšana Darba

2 Darba uzsākšana

Informācija par drošību

UZMANĪBU

ELEKTROŠOKA RISKS

NEATVĒRT

UZMANĪBU: LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA, RISKU NENOŅEMIET PĀRSEGU (VAI AIZMUGURES VĀKU). KORPUSA IEKŠPUSĒ NAV DETAĻU, KURAS LIETOTĀJS VAR REMONTĒT PATS. VĒRSIETIES PIE KVALIFICĒTIEM SPECIĀLISTIEM.

Zibens simbols ar bultiņu galā vienādsānu trijstūrī brīdina lietotāju par neizolētu, bīstamu spriegumu produkta korpusā, kas var būt pietiekami spēcīgs, lai pakļautu cilvēkus elektriskās strāvas trieciena riskam.

Izsaukuma zīme vienādsānu trijstūrī brīdina lietotāju par svarīgiem darbības un apkopes (remonta) norādījumiem produktam pievienotajā literatūrā.

BRĪDINĀJUMS: LAI NOVĒRSTU UGUNSGRĒKA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NEPAKĻAUJIET ŠO PRODUKTU LIETUS VAI MITRUMA IETEKMEI.

UZMANĪBU: Aparātu nedrīkst pakļaut ūdens (piloša vai šļakstoša) ietekmei, un uz aparāta nedrīkst novietot ar šķidrumu pildītus traukus, piemēram, vāzes.

BRĪDINĀJUMS: Nenovietojiet šo iekārtu slēgtā telpā, piemēram, grāmatu plauktā vai līdzīgā vietā.

UZMANĪBU: Šī produkta tuvumā nelietojiet citus produktus ar augstu spriegumu (piem., elektrisko mušu pletni). Elektriskās strāvas trieciena ietekmē produkta darbība var tikt traucēta.

UZMANĪBU: Šajā produktā ir izmantota lāzera sistēma. Lai nodrošinātu atbilstošu šī produkta darbību, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to turpmākai uzskatei.Ja iekārtai nepieciešama apkope, sazinieties ar autorizētu servisa centru.

Vadības ierīču izmantošana, darbības parametru regulēšana vai citas darbības, kas atšķiras no šajā rokasgrāmatā minētajām, var izraisīt bīstamu radiācijas izplatīšanos. Lai izsargātos no tiešas saskares ar lāzera staru, nemēģiniet atvērt iekārtas korpusu.

UZMANĪBU: Nenobloķējiet nevienu no ventilācijas atverēm. Uzstādiet iekārtu atbilstoši ražotāja norādījumiem.

Spraugas un atveres korpusā ir domātas ventilācijai, kā arī lai nodrošinātu atbilstošu produkta darbību un pasargātu to no pārkaršanas. Atveres nedrīkst nobloķēt, novietojot produktu uz gultas, dīvāna, paklāja vai citas līdzīgas virsmas. Šo produktu nedrīkst novietot iebūvētās konstrukcijās, piemēram, grāmatu skapī vai plauktā, ja vien nav nodrošināta atbilstoša ventilācija un atbilstība ražotāja norādījumiem.

PAZIŅOJUMS: Lai iegūtu detalizētāku informāciju par drošības marķējumiem, kā arī produkta identifikāciju un barošanas parametriem, skatiet galveno marķējumu uz produkta apakšējās vai citas virsmas.

 

 

 

Darba uzsākšana

3

 

 

 

 

 

UZMANĪBU attiecībā uz barošanas vadu

Šī ierīce ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai

 

Vairumu elektroierīču ir ieteicams novietot lokālā

akumulatoru.

 

 

 

 

 

 

ķēdē.

Drošs veids, kā izņemt bateriju vai bateriju

 

Tas ir, vienas izejas ķēdē, kas apgādā ar jaudu tikai

komplektu no iekārtas: Izņemiet veco bateriju vai

 

bateriju komplektu, veicot darbības pretējā secībā

 

šo elektropreci un kurai nav papildu izejas vai

 

ievietošanai. Lai novērstu vides piesārņojumu un

 

sazarojuma ķēdes. Pārbaudiet tehnisko parametru

 

neapdraudētu cilvēku un dzīvnieku veselību, veco

 

lapu šajā lietošanas instrukcijā, lai iegūtu pilnīgu

 

bateriju vai bateriju komplektu novietojiet atbilstošā

 

pārliecību. Nepārslogojiet sienas rozetes. Pārslogotas,

 

tvertnē attiecīgās savākšanas vietās. Neizmetiet

 

vaļīgas vai bojātas sienas rozetes, pagarinātāji, izdiluši

 

baterijas vai bateriju paku kopā ar citiem sadzīves

 

elektrības vadi, kā arī bojāta vai saplaisājusi vadu

 

atkritumiem. Ieteicams izmantot vietējās bezmaksas

izolācija ir bīstama.Jebkurš no šiem stāvokļiem var

bateriju un akumulatoru savākšanas sistēmas.

 

izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku.

 

Bateriju nedrīkst pakļaut pārmērīgam karstumam,

 

Regulāri pārbaudiet ierīces barošanas vadu; tiklīdz

 

piemēram, saules, uguns vai līdzīgai ietekmei.

 

pamanāt bojājuma vai nodiluma pazīmes, atvienojiet

 

 

 

 

 

 

vadu no tīkla, pārtrauciet ierīces lietošanu un

UZMANĪBU: Uz iekārtas nedrīkst novietot atklātu

 

autorizētā servisa centrā nomainiet bojāto vadu pret

uguns avotu, piemēram, aizdegtas sveces.

 

tieši tādu pašu jaunu vadu. Sargiet vadu no fiziskas

 

 

 

 

 

vai mehāniskas nepareizas izmantošanas, piemēram,

Simboli

 

 

 

savīšanas, cilpu veidošanas, saspiešanas, iespiešanas

 

 

 

durvīs vai staigāšanas pār to. Īpašu uzmanību

 

 

 

 

 

pievērsiet kontaktdakšām, sienas rozetēm un vietai,

~

 

Apzīmē maiņstrāvu (AC).

 

kur vads iziet no elektroierīces.

 

 

0

 

Apzīmē līdzstrāvu (DC).

 

Kontaktdakša kalpo kā atvienošanas ierīce. Ārkārtas

 

 

gadījumā kontaktdakšai ir jābūt viegli pieejamai.

 

 

Apzīmē II klases aprīkojumu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Nozīmē, ka ir aktivizēts gaidstāves

 

 

 

režīms.

 

 

!

 

Nozīmē, ka ierīce ir ieslēgta.

 

 

 

 

Apzīmē bīstamu spriegumu.

 

 

 

 

 

 

 

1

<![if ! IE]>

<![endif]>uzsākšana Darba

4 Saturs

Saturs

1

Darba uzsākšana

3

Darbība

 

 

 

 

 

2

Informācija par drošību

17

Pamata darbības

4

Saturs

17

–  CD/ USB darbības

6

Īpašas funkcijas

17

–  Automātiska atskaņošana

7

Prasības atskaņojamajiem failiem

18

–  Mapes un MP3/WMA faila atlasīšana

7

–  Mūzikas failu prasības

19

–  Datnes/mapes vai formāta dzēšana

7

–  Saderīgās USB ierīces

19

Atskaņošanas efekts

7

–  Prasības USB ierīcēm

19

–  DJ EFFECT

8

Tālvadības pults

19

–  SCRATCH

10

Priekšējais panelis

20

–  AUTO DJ

12

Aizmugures panelis

20

–  DJ PRO

 

 

21

–  DJ LOOP

2

Savienošana

21

–  PARTY THRUST

22

Bluetooth® bezvadu tehnoloģijas izmantošana

 

 

13

Kā piestiprināt ferīta serdi

22

–  Bluetooth ierīcēs uzglabātas mūzikas

13

–  Ferīta serdes piestiprināšana barošanas

 

 

klausīšanās

 

vadam un skaļruņa kabeļiem

25

Lietotnes Music Flow Bluetooth izmantošana

14

Savienošana ar skaļruņiem

25

–  Par lietotni ”Music Flow Bluetooth”

15

Izvēles aprīkojuma pieslēgšana

25

–  Lietotnes "Music Flow Bluetooth"

15

–  AUX IN savienojums

 

 

uzinstalēšana jūsu Bluetooth ierīcē

15

–  PORT. IN savienojums

26

–  Bluetooth aktivizēšana ar lietotni "Music

15

–  Mūzikas klausīšanās no portatīvā

 

 

Flow Bluetooth"

 

atskaņotāja vai ārējas ierīces

27

Radio lietošana

16

–  USB pievienošana

27

–  Radio klausīšanās

16

–  Antenas pievienošana

27

–  FM uztveres uzlabošana

 

 

27

–  Radiostaciju programmēšana

 

 

27

–  Visu saglabāto staciju izdzēšana

 

 

28

–  Informācija par radiostaciju

 

 

29

Skaņas regulēšana

 

 

29

–  Skaņas režīma iestatīšana

 

 

29

–  Režīma USER EQ iestatīšana

 

 

30

Paplašinātās funkcijas

 

 

30

–  Ierakstīšana USB

 

 

32

–  JUKE BOX atskaņošana

 

 

33

Citas darbības

 

 

33

–  Skaņas izslēgšana uz laiku

 

 

33

–  Režīms CHILDSAFE

 

 

33

–  DEMO

 

 

33

–  Atjaunot apturēšanu

 

 

34

–  Mikrofona lietošana

 

 

37

–  Miega taimera iestatīšana

 

 

37

–  Aptumšotājs

Saturs 5

1

37

–  Automātiska izslēgšanās

4

Problēmu novēršana

 

38

–  AUTO POWER Ieslēgts

 

 

 

 

42

Problēmu novēršana

 

38

–  Automātiska funkcijas maiņa

 

42

–  Vispārīgi

 

39

Pulksteņa laika iestatīšana

 

 

 

 

 

39

–  Pulksteņa laika iestatīšana caur lietotni

 

 

 

2

 

"Music Flow Bluetooth"

5

Pielikums

 

39

–  Atskaņotāja izmantošana par modinātāju

 

 

 

 

44

Vispārīgie tehniskie parametri

 

40

LG Sound Sync

 

45

Skaļruņu tehniskie parametri

 

41

WIRELESS PARTY LINK pievienošana

 

45

Preču zīmes un licences

3

 

 

 

 

46

Apkope

 

 

 

46

–  Piezīmes par diskiem

 

 

 

46

–  Iekārtas pārvietošana

 

 

 

 

 

 

4

5

1

<![if ! IE]>

<![endif]>uzsākšana Darba

6 Darba uzsākšana

Īpašas funkcijas

Bluetooth®

Atskaņo jūsu Bluetooth ierīcē saglabātu mūziku.

Portatīvās ierīces pieslēgvieta

Atskaņo mūziku no jūsu portatīvās ierīces (MP3 atskaņotājs, piezīmjdators u.c.).

Atskaņošanas efekti

Atskaņo mūziku, izmantojot dažādus skaņas un atskaņošanas efektus.

Tiešais ieraksts USB ierīcē

Ieraksta mūziku jūsu USB ierīcē.

Music Flow Bluetooth

Music Flow Bluetooth ir lietotne, kas izveidota dažu jaunāko LG audio ierīču vadībai. (25. lpp.)

LG Sound Sync

Kontrolē šīs iekārtas skaņas līmeni ar LG televizora tālvadības pulti, kas ir saderīga ar funkciju LG Sound Sync.

Darba uzsākšana

7

 

 

Prasības atskaņojamajiem failiem

Mūzikas failu prasības

Ar šo iekārtu var atskaņot MP3/WMA failus, kas atbilst tālāk aprakstītajām prasībām.

yy Signāla nolases frekvence: 32-48 kHz robežās (MP3), 32-48 kHz robežās (WMA)

yy Bitu pārraides ātrums : no 32 līdz 320 kbps (MP3), 40 līdz 192 kbps (WMA)

yy Maksimālais failu skaits: datu CD : 999 / USB : 2000

yy Maksimālais mapju skaits : datu CD : 99 / USB : 200

yy Failu paplašinājumi : “.mp3”/ “.wma”

yy Atkarībā no faila tipa vai formāta noteikti MP3/ WMA faili var netikt atskaņoti.

yy CD-ROM faila formāts : ISO 9660/JOLIET

yy Ieteicams izmantot Easy-CD Creator, kas izveido ISO 9660 failu sistēmu.

DTS netiek atbalstīts. DTS audio formāta gadījumā skaņa nav dzirdama.

Formatējot pārrakstāmos diskus, jums jāpārslēdz diska formāta opcijas pozīcijā [Mastered], lai diski būtu saderīgi ar LG atskaņotājiem.Ja šī opcija būs pārslēgta uz Live failu sistēmu , ierakstītos diskus nebūs iespējams izmantot LG atskaņotājos.

(Mastered/Live failu sistēma : disku formāts izmantošanai Windows Vista vidē)

Saderīgās USB ierīces

yy MP3 atskaņotājs : zibatmiņas tipa MP3 atskaņotājs.

yy USB zibatmiņas ierīces diskdzinis: Ierīces, kas atbalsta USB 2.0 vai USB 1.1.

yy Šīs ierīces USB funkcija neatbalsta visas USB ierīces.

Prasības USB ierīcēm

yy Šajā iekārtā nevar izmantot ierīces, kuru pieslēgšanai pie datora ir nepieciešama papildus programmas instalēšana.

yy Neizņemiet USB ierīci, kamēr tā tiek lietota.

yy Datu meklēšana lielas ietilpības USB ierīcē var aizņemt vairākas minūtes.

yy Lai izvairītos no datu zudumiem, veidojiet to rezerves kopijas.

yy Izmantojot USB pagarinātāja kabeli vai USB centrmezglu, aparāts neatpazīs USB ierīci.

yy NTFS failu sistēma netiek atbalstīta. (Tiek atbalstīta tikai FAT(16/32) failu sistēma.)

yy Šī iekārta atpazīst līdz 2000 failu.

yy Tādas ierīces kā ārējie cietie diski, karšu lasītāji, bloķētas ierīces un cieta veida USB datu uzkrājēji netiek atbalstītas.

yy Iekārtas USB pieslēgvietu nevar pieslēgt datoram. Iekārtu nevar izmantot kā datu uzglabāšanas ierīci.

yy Dažas USB ierīces var nedarboties kopā ar šo iekārtu.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>uzsākšana Darba

LG CJ87 User guide

1

<![if ! IE]>

<![endif]>uzsākšana Darba

8 Darba uzsākšana

Tālvadības pults

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •A

• • • • • • • • •

 

 

 

 

1(Gaidstāve) :Ieslēdz un izslēdz ierīci.

 

 

B(Atvērt/aizvērt) : atver un aizver diska nodalījumu.

 

 

VOL (Skaļums) +/- : Regulē skaļruņa skaļumu.

 

 

F (Funkcija) : Atlasa funkciju un ievades avotu.

 

 

Ieejas avots / funkcija

Displejs

 

 

Disks

CD

 

 

USB

USB1 / USB2

 

 

AUX ieeja

AUX

 

 

Portatīvo ierīču ieeja

PORTABLE

 

 

Bluetooth

BT

 

 

LG Sound Sync (bezvadu)

LG TV

 

 

Radio

FM

 

 

(Izslēgt skaņu) : Izslēdz skaņu.

 

 

PRESET·FOLDER W/S:

 

 

 

-- Izvēlas radio stacijas iepriekšiestatīto numuru.

 

 

(27. lpp.)

 

 

 

-- Meklē mapi ar MP3/WMA failiem. Atskaņojot

 

 

CD/USB, kurā ir MP3/ WMA faili vairākās mapēs,

 

 

nospiediet pogu PRESET·FOLDER W/S, lai

 

 

atlasītu mapi, kuru vēlaties atskaņot.

 

 

JUKEBOX/MEMORY :

 

 

 

-- Saglabā radiostacijas. (27. lpp.)

 

 

-- Izdzēš visas saglabātās stacijas.

 

 

-- Atlasa režīmuJUKE BOX. (32. lpp.)

 

 

-- IzveidoJUKE BOX sarakstu.

 

 

AUTO DJ : Atlasa režīmu AUTO DJ. (20. lpp.)

Baterijas nomaiņa

DELETE :

 

-- Izdzēš MP3/WMA failus. (tikai USB) (19. lpp.)

 

 

 

 

-- Izdzēš dziesmu noJUKE BOX saraksta.

)3

0

 

 

 

(R03)

 

 

Noņemiet tālvadības pults aizmugurē esošo bateriju nodalījuma vāciņu un ievietojiet baterijas, atbilstoši salāgojot pozitīvo 4un negatīvo 5polu.

 

 

 

Darba uzsākšana

9

 

 

 

 

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •B • • • • • • • • •

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •C • • • • • • • • •

 

REPEAT : Atkārto jūsu ierakstus/failus vai atskaņo

Pogas ar cipariem no 0 līdz 9 : Atlasa numurētos

 

tos nejaušā secībā.

ierakstus, failus vai iepriekš iestatītu numuru.

 

TUNING-/+ : Atlasa radio stacijas.

CLOCK : Iestata pulksteni un pārbauda laiku.

 

C/V(Izlaist/Meklēt) :

ALARM : Ar funkciju ALARM jūs varat panākt CD,

 

--

Ātri pāriet pie iepriekšējās vai nākamās dziesmas.

USB atskaņotāja un radio uztvērēja ieslēgšanos

 

vajadzīgajā laikā.

 

--

Meklē fragmentu ierakstā/failā.

 

 

 

 

 

N(Atskaņot/Apturēt) :

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •D • • • • • • • • •

 

VOICE CANCELLER :Jūs varat baudīt šo funkciju

 

--

Sāk vai aptur atskaņošanu.

 

mūzikas atskaņošanas laikā, samazinot dziedātāja

 

--

Ļauj izvēlēties stereo/mono.

 

vokāla skaņu dažādos avotos.

 

Z(Apturēt):

 

SLEEP : Iestata automātisku sistēmas izslēgšanu

 

--

Pārtrauc atskaņošanu.

 

noteiktā laikā.

 

--

Atceļ funkciju DELETE.

(Aptumšotājs: ekrāna logs tiks daļēji aptumšots)

 

SOUND EFFECT : Maina un uzlabo skanējumu.

RDS/SET :

 

REGION EQ : Izvēlas reģiona ekvalaizeru.

--

RDS (Radio datu sistēma)

 

INFO :

--

Apstiprina iestatījumu.

 

--

Skata informāciju par jūsumūziku. Parasti MP3

KEY CHANGER ( / ) : Maina tonalitāti, lai atbilstu

 

failam ir ID3 tags. Tags sniedz informāciju par

jūsu vokāla diapazonam.

 

 

nosaukumu, izpildītāju, albumu vai laiku.

ECHO : Atlasa ECHO režīmu.

 

--

Parāda iekārtas Bluetooth ierīces nosaukumu

PTY : Meklē radiostacijas pēc radio veida.

 

 

displeja attēlā BT READY.

VOCAL EFFECTS : Atlasa dažādu balss efektu

 

--

Nosaka visu Bluetooth režīmā pievienoto

 

režīmu.

 

 

Bluetooth ierīču nosaukumus.

USB REC :Ieraksta USB ierīcē.

 

--

Kad tiek aktivizēts WIRELESS PARTY LINK

 

 

 

 

 

savienojums, SEKOTĀJIERĪCES nosaukums parādās VEDĒJIERĪCĒ un VEDĒJIERĪCES nosaukums parādās SEKOTĀJIERĪCĒ.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>uzsākšana Darba

1

<![if ! IE]>

<![endif]>uzsākšana Darba

10 Darba uzsākšana

Priekšējais panelis

a bc d e f g h i

t

j

s

k

r q p

A1(Gaidstāve)

Ieslēdz un izslēdz ierīci.

BUSB REC / DEMO

-Veic ierakstu uz USB.

-Ja izslēgtā stāvoklī nospiedīsiet USB REC / DEMO, aktivizēsies DEMO režīms.

CUSB 1 ligzda

Jūs varat atskaņot skaņas failus, pievienojot USB ierīci.

DPARTYTHRUSTER MODE

Izvēlas režīmu PARTY THRUSTER. I(Apturēt) / RDS

-Aptur atskaņošanu vai atceļ funkciju DELETE.

-Radio datu sistēma

Y(Izlaist/meklēt)

-Izlaiž virzienā atpakaļ.

-Meklē dziesmas/faila daļu.

-Atlasa radiostacijas.

R(Atvērt/aizvērt)

Atver un aizver diska nodalījumu.

EEkrāna logs

o n m l

FDJ LOOP

Izvēlas režīmu DJ LOOP.

(Režīmu DJ LOOP var izmantot CD/USB atskaņošanas laikā.)

T(Atskaņot/pauzēt)

-Sāk vai aptur atskaņošanu.

-Atlasa Stereo/Mono.

U(Izlaist/meklēt)

-Izlaiž virzienā uz priekšu.

-Meklē dziesmas/faila daļu.

-Atlasa radiostacijas.

REGION EQ / BASS BLAST

-Izvēlas reģiona ekvalaizeru.

-Spiediet un turiet nospiestu, lai tieši izvēlētos BASS efektu.

GUSB 2 ligzda

Jūs varat atskaņot skaņas failus, pievienojot USB ierīci.

HF (Funkcija)

Atlasa funkciju un ievades avotu.

Ieejas avots / funkcija

Displejs

Disks

CD

 

 

USB

USB1 / USB2

 

 

AUX ieeja

AUX

 

 

Portatīvo ierīču ieeja

PORTABLE

 

 

Bluetooth

BT

 

 

LG Sound Sync (bezvadu)

LG TV

 

 

Radio

FM

 

 

 

Darba uzsākšana 11

 

 

 

I WIRELESS LINK

PSlēdzis PARTYTHRUSTER

- Režīmā WIRELESS PARTY LINK izvēlas MASTER

Bīdiet sviru uz augšu, lai radītu ballītes atmosfēru.

vai SLAVE.

QDiska nodalījums

- Iespējo vai atspējo režīmu WIRELESS PARTY

RCLUB, DRUM, USER (DJ PRO)

LINK.

Izvēlas CLUB, DRUM vai USER skaņas efektu

JSOUND EFFECT

miksēšanai.

Izvēlas skaņas efektus.

(Ja vēlaties izmantot USER efektu, jums jāreģistrē

 

VOCAL EFFECTS

avots “Music Flow Bluetooth” lietotnē.)

Izvēlas režīmu VOCAL EFFECTS.

1, 2, 3, 4 (DJ PRO PAD)

 

VOICE CANCELLER

Nospiediet vēlamo skaņas taustiņu.

Jūs varat izmantot šo funkciju, atskaņojot mūziku

SSCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL

— samazināt izpildītāja balss skaļumu dažādos

- Pagrieziet pulksteņa rādītāju virzienā vai pretēji

avotos.

pulksteņa rādītāju virzienam, lai radītu skreča

 

ECHO

skaņu.

Izvēlas režīmu ECHO.

- Pagrieziet pulksteņa rādītāju virzienā vai pretēji

KMASTER VOLUME / MULTIJOG

pulksteņa rādītāju virzienam, lai regulētu USER

EQ līmeni.

- Noregulē skaļruņa skaļumu.

- Meklē mapi vai failu.

- Atlasa dažādu balss efektu režīmu.

- Regulē DJ EFFECT līmeni.

LPORT. (portatīvās ierīces) IN ligzda

TDJ EFFECT

MMIC (mikrofona) 1/2 ligzda

Izvēlas nepieciešamo DJ EFFECT.

N (Attālais sensors)

USER EQ

OKEY CHANGER ( / )

Izvēlas jūsu izveidoto skaņas efektu. (29. lpp.)

Maina tonalitāti, lai atbilstu jūsu vokāla

SEARCH

diapazonam.

Atlasīšanas režīmā pāriet uz mapi un failu.

MIC (mikrofons) +/-

OK

Pielāgo mikrofona skaļumu.

Meklējot failu, atlasa mapi.

 

1

<![if ! IE]>

<![endif]>uzsākšana Darba

1

<![if ! IE]>

<![endif]>uzsākšana Darba

12 Darba uzsākšana

Aizmugures panelis

b c d

ABarošanas vads

>>Uzmanību

yy Ja iespējams, barošanas vadu pievienojiet tieši pie sienas kontaktligzdas.Ja lietojat pagarinātāju, ieteicams lietot 110 V/15 A vai 230 V/15 A pagarinātāju, pretējā gadījumā ierīce, iespējams, nedarbosies pareizi nepietiekamas strāvas padeves dēļ.

yy Nepārslogojiet pagarinātāju ar pārlieku lielu elektrisko slodzi.

a

BANTENNA (FM)

CAUXIN (L/R)

Papildu ierīces pievienošanai. DSPEAKERS savienotājs

Kā piestiprināt ferīta serdi

Atkarībā no konkrētās valsts likumiem ferīta serde var nebūt iekļauta komplektā.

Ferīta serdes piestiprināšana barošanas vadam un skaļruņa kabeļiem

Jums jāpiestiprina ferīta serde, lai samazinātu vai novērstu elektriskus traucējumus.

1.Izvelciet laukā ferīta serdes fiksatoru [a], lai to atvērtu.

2.Divreiz aptiniet barošanas vadu ap ferīta serdeni.

3.Veriet ciet ferīta serdi, līdz tā noklikšķ.

Savienošana 13

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Savienošana

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Savienošana

14 Savienošana

Savienošana ar skaļruņiem

Savienojiet skaļruņa kabeļa spraudņus ar SPEAKERS savienotāju. Pievienojot skaļruņa spraudni, pārliecinieties, ka tas ir pievienots atbilstošam skaļruņa savienotājam.

>>Uzmanību

yy Nemēģiniet pacelt skaļruni viens pats. Lai paceltu skaļruni, nepieciešami divi cilvēki. Pretējā gadījumā var rasties skaļruņa darbības traucējumi, kā arī var tikt izraisītas traumas un/vai bojājumi īpašumam.

yy Pievienojot skaļruņus iekārtai, pārliecinieties, ka skaļruņa kabelis un spraudnis tiek pievienoti pareizajām skaļruņa pieslēgvietām.

yy Lai nesatrauktu vecus cilvēkus, bērnus un grūtnieces ar iekārtas radīto skaļo skaņu, pirms mūzikas atskaņošanas pārbaudiet skaļuma līmeni.

yy Nelietojiet šo iekārtu mazās telpās. Var rasties dzirdes bojājumi. Iekārtu ir ieteicams lietot plašās telpās.

yy Nepieļaujiet, ka bērni liek rokas vai priekšmetus *skaļruņa atverē. *Skaļruņa atvere ir kanāls, pa kuru no

skaļruņa korpusa (apvalka) plūst pilnīga zemo frekvenču skaņa.

yy Ar šo iekārtu izmantojiet tikai komplektā iekļauto skaļruni.Jebkuru citu skaļruņu lietošana var izraisīt disfunkciju.

yy Skaļruņi satur magnētiskas detaļas, kas var izraisīt attēla kropļojumus televizora vai datora ekrānā. Lūdzu, uzstādiet skaļruņus pēc iespējas tālāk no televizora ekrāna vai datora monitora.

 

Savienošana 15

 

 

 

Izvēles aprīkojuma

PORT. IN savienojums

pieslēgšana

Savienojiet portatīvās ierīces (MP3 vai PMP vai tml.)

 

 

izvadi (austiņas vai analogo stereoizeju) ar PORT.IN

 

(3,5 mm) savienotājligzdu.

AUX IN savienojums

Pievienojiet palīgierīces (videokameras, televizora, atskaņotāja utt.) izejas ligzdu AUXIN (L/R) savienotājam.

Ja jūsu ierīcei ir tikai viena audio izeja (mono), pievienojiet to pie kreisās audio ligzdas uz iekārtas.

Balts

Audio kabelis

Sarkans

DVD, Blu-ray atskaņotājs utt.

Portatīvais kabelis

MP3 atskaņotājs utt.

Mūzikas klausīšanās no portatīvā atskaņotāja vai ārējas ierīces

Iekārtu var izmantot, lai atskaņotu mūziku no dažādiem portatīvajiem atskaņotājiem un ārējām ierīcēm.

1.Pievienojiet portatīvo atskaņotāju iekārtas PORT. IN savienotājam.

Vai

Pievienojiet ārējo ierīci iekārtas AUXIN savienotājam.

2.Ieslēdziet iekārtu, piespiežot 1.

3.Norėdami pasirinkti AUX arba PORTABLE funkciją, spauskite F.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Savienošana

4.Ieslēdziet portatīvo atskaņotāju vai ārējo ierīci un sāciet atskaņošanu.

Loading...
+ 32 hidden pages