MANUEL D’UTILISATION
CLIMATISEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure.
MODELS: SU/SZ/S3 Chassis
<![endif]>FRANÇAIS
www.lg.com
Manuel de l'utilisateur Climatiseur
TABLE DES MATIERES
Précautions de sécurité.......... |
3 |
Avant la mise en service......... |
9 |
Introduction............................ |
10 |
Sécurité électrique ................ |
11 |
Consignes d'utilisation ......... |
13 |
Entretien et réparations ........ |
27 |
POUR VOS ARCHIVES
Ecrivez le modèle et le numéro de série ici:
Modèle Nº
Nº de série
Vous les trouverez sur une étiquette dans la partie latérale de chaque unité.
Nom du distributeur
Date d'achat
■Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez besoin pour prouver la date d'achat ou pour vous prévaloir de la garantie.
LISSEZ CE MANUEL
Vous trouverez dedans plusieurs conseils utiles sur la manière d'utiliser et d'entretenir correctement votre climatiseur. Seul un petit soin préventif de votre part peut vous permettre une grande économie de temps et d'argent pendant la durée de vie de votre climatiseur. Vous trouverez plusieurs réponses aux problèmes communs dans la charte de conseils de dépannage. Si vous lisez d'abord notre charte de Conseils de dépannage, il est possible que vous n'ayez aucun besoin d'appeler le service technique.
PRECAUTION
•Contactez un technicien agréé pour la réparation ou maintenance de cette unité.
•Contactez l'installateur pour l'installation de cette unité.
•Le climatiseur n'est pas destiné à l'usage de petits enfants ou d’ handicapés sans surveillance.
•Vos enfants doivent être surveillés afin de vous assurer qu'ils ne jouent pas avec le climatiseur.
•Lorsque le cordon d'alimentation doit être remplacé, ce travail de remplacement ne doit être réalisé que par du personnel autorisé à l'aide de pièces de rechange d'origine.
•Le travail d'installation doit être réalisé conformément au Normes Electrique National, seulement par du personnel qualifié et agréé.
2 Climatiseur
Précautions de sécurité
Précautions de sécurité
Pour éviter de réels préjudices ou pour éviter que l'utilisateur ou d'autres personnes ne se blessent, vous devez respecter les instructions suivantes.
■En ne tenant pas compte de ces instructions, vous prenez le risque de faire une mauvaise manipulation qui entraînera des préjudices ou des dommages dont la gravité est indiquée ci-dessous.
DANGER |
Ce symbole indique le danger de mort ou de graves blessures. |
|
|
|
|
ATTENTION |
Ce symbole indique le risque de préjudices ou de dégâts concernant |
uniquement les biens. |
■ Les éléments à respecter sont classés par les symboles suivants.
Ne faites jamais cela
Faites toujours ceci
DANGER
■ Installation
N'utilisez pas de cordons |
Pour un travail électrique, |
Utilisez toujours la fiche |
d'alimentation ou de fiches |
contactez le distributeur, le |
d'alimentation et la prise avec |
endommagés, ni une prise |
vendeur, un électricien |
la borne de terre. |
desserrée. |
qualifié ou un centre de |
|
|
service après-vente agréé. |
|
• Autrement, vous risquerez de |
• Ne démontez ni ne réparez ce |
• Autrement, vous risquerez de |
provoquer un incendie ou un choc |
produit. |
provoquer un incendie ou un choc |
électrique. |
|
électrique. |
Installez fermement le |
Ne modifiez ni ne rallongez le |
N'installez, n'enlevez ni ne |
panneau et le couvercle du |
cordon d'alimentation. |
remettez en place l'unité vous- |
tableau de commande. |
|
même (si vous êtes un client). |
• Autrement, vous risquerez de |
• Autrement, vous risquerez de |
• Autrement, vous pourriez |
provoquer un incendie ou un choc |
provoquer un incendie ou un choc |
provoquer un incendie, un choc |
électrique. |
électrique. |
électrique, une explosion ou subir |
|
|
des blessures. |
<![endif]>FRANÇAIS
Manuel de l'utilisateur 3
Précautions de sécurité
Prenez soin lorsque vous déballez et installez ce produit.
•Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures. Faites attention en particulier aux bords du boîtier et aux ailettes du condenseur et de l'évaporateur.
N'emmagasinez ni n'utilisez de substances inflammables ou combustibles près du climatiseur.
•Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement du produit.
Contactez toujours le distributeur ou un centre de service après-vente agréé pour effectuer l'installation.
•Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou subir
N'emmagasinez ni n'utilisez de substances inflammables ou combustibles près du climatiseur.
•Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement du produit.
N'emmagasinez ni n'utilisez de substances inflammables ou combustibles près du climatiseur.
•Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement du produit.
■ Opération
Assurez-vous qu'on ne puisse pas tirer des câbles ou les endommager alors que l'unité est en fonctionnement.
Ne placez aucun objet sur le cordon d'alimentation.
N'allumez ni n'éteignez le climatiseur en branchant ou débranchant la fiche d'alimentation.
•Autrement, vous risquerez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
•Autrement, vous risquerez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
•Autrement, vous risquerez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
4 Climatiseur
|
|
Précautions de sécurité |
|
|
|
Utilisez une prise de courant |
Saisissez la fiche pour |
Ne placez pas un radiateur ou |
dédiée pour cet appareil. |
enlever le cordon de la prise |
d'autres appareils près du |
|
de courant. Ne le touchez pas |
cordon d'alimentation. |
|
avec les mains humides. |
|
• Autrement, vous risquerez de |
• Autrement, vous risquerez de |
• Autrement, vous risquerez de |
provoquer un incendie ou un choc |
provoquer un incendie ou un choc |
provoquer un incendie ou un choc |
électrique. |
électrique. |
électrique. |
Ne permettez pas que de l'eau s'écoule dans les pièces électriques.
•Ceci pourrait provoquer un incendie, une défaillance de l'appareil ou un choc électrique.
N'emmagasinez ni n'utilisez de substances inflammables ou combustibles près du climatiseur.
•Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement du produit.
N'utilisez pas ce produit dans un espace hermétiquement fermé pendant une longue période de temps.
•Il peut se produire un manque d'oxygène.
<![endif]>FRANÇAIS
Wax
Thinner
S'il y a une fuite de gaz inflammable, fermez le robinet à gaz et ouvrez une fenêtre pour ventiler la pièce avant de mettre en marche le climatiseur. N'utilisez le téléphone ni ne déplacez les interrupteurs sur les positions marche (on) ou arrêt (off).
Débranchez l'unité si elle dégage des sons étranges, des odeurs ou de la fumée.
• Ceci risquerait de provoquer une |
• Il y a risque de choc électrique ou |
explosion ou un incendie. |
d'incendie. |
Arrêtez le climatiseur et fermez la fenêtre en cas de tempête ou d'ouragan. S'il est possible, enlevez le climatiseur de la fenêtre avant que l'ouragan arrive.
•Il y a risque de dommages à la propriété, de défaillance du produit ou de choc électrique.
Manuel de l'utilisateur 5
Précautions de sécurité
N'ouvrez pas la grille d'entrée d'air du produit en cours de fonctionnement. (Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l'unité en est équipée.)
Contactez le centre de service après-vente agréé si le produit est trempé (rempli d'eau ou submergé).
Ventilez la pièce de temps en temps lorsque vous utilisez ce produit simultanément avec une poêle, etc.
•Autrement, vous risquerez de subir des blessures physiques, un choc électrique ou de provoquer une défaillance du produit.
•Autrement, vous risquerez de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
•Autrement, vous risquerez de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Débranchez l'appareil avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance.
Si vous n'allez pas utiliser le produit pour une longue période de temps, débranchez le cordon d'alimentation ou mettez le disjoncteur sur la position arrêt (off).
Assurez-vous que personne ne peut marcher ou tomber sur l'unité extérieure.
•Autrement, vous risquerez de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
•Autrement, vous risquerez d'endommager le produit, de provoquer une défaillance de celui-ci ou une mise en marche involontaire.
•Ceci pourrait provoquer des blessures personnelles et endommager le produit.
Pour le nettoyage interne, veuillez contacter un Centre de Service Agrée ou un concessionnaire.
•N'utilisez pas de détergents corrosifs; Ils corrodent ou endommagent l'unité.
Les détergents corrosifs peuvent aussi provoquer les pannes, l'incendie ou le choc électrique.
ATTENTION
ν Installation
N'emmagasinez ni n'utilisez de |
N'emmagasinez ni n'utilisez de |
substances inflammables ou |
substances inflammables ou |
combustibles près du climatiseur. |
combustibles près du climatiseur. |
• Ceci risquerait de provoquer un |
• Ceci risquerait de provoquer un |
incendie ou un |
incendie ou un |
dysfonctionnement du produit. |
dysfonctionnement du produit. |
N'emmagasinez ni n'utilisez de substances inflammables ou combustibles près du climatiseur.
•Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement du produit.
90˚
6 Climatiseur
Précautions de sécurité
N'emmagasinez ni n'utilisez de substances inflammables ou combustibles près du climatiseur.
•Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement du produit.
Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour enlever et transporter ce climatiseur.
• Evitez des blessures.
N'installez pas ce produit à un endroit où il serait exposé directement au vent de la mer (pulvérisation d'eau de mer).
•Ceci peut provoquer de la corrosion sur le produit. La corrosion, particulièrement sur les ailettes du condenseur et de l'évaporateur, peut provoquer un dysfonctionnement ou un fonctionnement inefficace du produit.
■ Opération
N'orientez pas le flux d'air directement vers les occupants de la pièce. (Ne vous asseyez pas sous le courant d'air.)
• Ceci pourrait nuire à votre santé.
Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N'employez pas de détergents agressifs, de dissolvants, etc.
•Ceci risquerait de provoquer un incendie, un choc électrique ou des dommages aux pièces plastiques du produit.
N'utilisez pas ce produit pour des |
Ne bloquez pas l'entrée ou la |
objectifs spéciaux tels que la |
sortie d'air. |
préservation d'aliments, d'oeuvres |
|
d'art, etc. C'est un climatiseur |
|
grand public, non pas un système |
|
frigorifique de précision. |
|
• Il y a risque de provoquer des |
• Ceci peut provoquer une |
dommages à la propriété ou de |
défaillance du produit. |
pertes matérielles. |
|
Ne touchez pas les pièces |
Ne marchez ni ne placez rien |
métalliques du produit lorsque |
sur le produit. (unités |
vous enlevez le filtre à air. |
extérieures) |
Elles sont très aiguisées! |
|
• Autrement, vous risquerez de |
• Ceci risquerait de provoquer des |
subir des blessures. |
blessures et une défaillance du |
|
produit. |
<![endif]>FRANÇAIS
Manuel de l'utilisateur 7
Précautions de sécurité
Insérez toujours fermement le filtre. Nettoyez le filtre toutes les deux semaines ou plus souvent si besoin.
•Un filtre sale réduit l'efficacité du climatiseur et pourrait provoquer un dysfonctionnement ou des dommages au produit.
N'insérez pas les mains ou d'autres objets à travers les fentes d'entrée ou la sortie d'air alors que le climatiseur est branché.
•Il y a des bords aiguisés et des pièces mobiles qui pourraient vous blesser.
Ne buvez pas l'eau drainée de l'unité.
•Ceci n'est pas hygiénique et pourrait provoquer de sérieux problèmes de santé.
Utilisez un outil ou une échelle solide lorsque vous faites des opérations de nettoyage ou de maintenance du climatiseur.
• Faites attention et évitez des blessures.
Remplacez toutes les piles de la télécommande par des piles neuves du même type. Ne mélangez pas de piles usées et neuves ou de différents types de piles.
•Ceci risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
■ Disuse
Ne rechargez ni démontez les piles. Ne placez pas les piles sur le feu.
• Elle peuvent brûler ou exploser.
8 Climatiseur
Avant l'utilisation
|
|
Avant l'utilisation |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Préparation |
|
pour |
|
la |
|
mise |
|
en |
|
service |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
1. |
Contactez un spécialiste en installations pour l'installation. |
|
||||||||||||||||||
2. |
Branchez correctement la prise d'alimentation. |
|
||||||||||||||||||
3. |
Utilisez un circuit dédié. |
|
||||||||||||||||||
4. |
N'utilisez pas de rallonges. |
|
||||||||||||||||||
5. |
Ne mettez pas en marche ou éteignez cet appareil en branchant/débranchant le cordon d'alimentation. |
|
||||||||||||||||||
6. |
Si le cordon ou la fiche est endommagé, remplacez-le seulement par une pièce de rechange autorisée. |
|
||||||||||||||||||
<![if ! IE]> <![endif]>FRANÇAIS |
||||||||||||||||||||
|
|
Utilisation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
1. |
S'exposer directement sous le flux d'air pour une longue période de temps pourrait entraîner des risques |
|
||||||||||||||||||
|
pour la santé. |
|
||||||||||||||||||
|
N'exposez pas directement les occupants, les animaux ou les plantes au flux d'air pour de longues |
|
||||||||||||||||||
|
périodes de temps. |
|
||||||||||||||||||
2. |
Afin d'éviter de possibles déficiences d'oxygène, aérez la pièce lorsque vous utilisez cette unité |
|
||||||||||||||||||
|
simultanément avec des poêles ou d'autres dispositifs de chauffage. |
|
||||||||||||||||||
3. |
N'utilisez pas ce climatiseur pour des objectifs spéciaux non spécifiés dans ce manuel (p.ex. pour |
|
||||||||||||||||||
|
préserver des dispositifs de précision, des aliments, des animaux, des plantes ou des objets d'art). Un tel |
|
||||||||||||||||||
|
usage pourrait endommager les composants de l'unité. |
|
Nettoyage
et
entretien
1.Ne touchez pas aux composants métalliques de l'unité lors de l'enlèvement du filtre. Vous pourriez vous blesser en manipulant des bords métalliques affilés.
2.N'utilisez pas de l'eau pour nettoyer l'intérieur du climatiseur. Le contact avec de l'eau détruit l'isolement, entraînant de possibles chocs électriques.
3.Lors du nettoyage de l'unité, assurez-vous d'abord que
l'interrupteur et le disjoncteur sont sur la position Arrêt (OFF). Le ventilateur tourne à une vitesse très forte pendant que l'unité est en marche. Vous pourriez vous blesser si l'unité est accidentellement mise en marche alors que vous nettoyez les parties intérieures de l'unité-
Service
technique
Pour réparation et maintenance, contactez le service technique agrée de votre revendeur.
Manuel de l'utilisateur 9
Introduction
Introduction
Symboles
utilisés
dans
ce
manuel
Ce symbole vous avertit sur un risque d'électrocution.
Ce symbole vous avertir sur les risques d'endommager le climatiseur.
NOTICE |
Ce symbole indique des notes spéciales. |
Caractéristiques
DANGER: Cet appareil devrait être installé conformément aux réglementations nationales sur le câblage. Ce manuel sert de guide pour aider à expliquer les caractéristiques du produit.
Intérieur |
Arrivée d’air |
|
Filtre à NEO Plasma |
|
Filtre à air |
Décharge d’air |
|
Panneau avant |
Cordon d’alimentation |
|
|
Récepteur de signal |
Bouton Power |
|
|
Extérieur |
|
Ventilateurs d’arrivée d’air |
|
|
Câbles de |
|
branchement |
|
Tuyauterie |
Ventilateurs de sortie d’air |
|
Plaque de la base |
Tuyau d’évacuation |
|
10 Climatiseur