LG BH7530TW Owner's Manual [sr]

UPUTSTVO ZA RUKOVANJE

3D Blu-ray™/ DVD kućni bioskop

Pre nego što pustite vaš set u rad, dobro pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za ubuduće.

BH7230BW (BH7230BW, S73B1-F/S, S73T1-C/W, T2, W3-2) BH7230BWB (BH7230BWB, S73B3-F/S, S73T3-C, S73T1-W, T2, W3-2) BH7530TW (BH7530TW, S73T1-S/C/W, T2, W3-2)

BH7530TWB (BH7530TWB, S73T3-S/C, S73T1-W, T2, W3-2)

P/NO : SAC35714715

1 Prvikoraci

2 Prvi koraci

Informacije o bezbednosti

OPREZ

NE OTVARAJTE, RIZIK OD

STRUJNOG UDARA

OPREZ: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NEMOJTE DA UKLANJATE POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU) OVOG UREĐAJA. UNUTRA NEMA DELOVA KOJE SAM KORISNIK MOŽE DA POPRAVLJA. ZA POPRAVKE SE OBRATITE KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA.

Simbol munje unutar jednakostraničnog trougla

upozorava korisnika na prisustvo opasnog neizolovanog napona unutar proizvoda koji može biti

dovoljan pokazatelj za određeni rizik od strujnog udara.

Uzvičnik unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika

na važne instrukcije o radu i održavanju (servisu) koje se mogu naći u uputstvu koje prati uređaj.

UPOZORENJE: DA BISTE SPREČILI POJAVU POŽARA ILI STRUJNI UDAR, NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI ILI VLAGI.

UPOZORENJE: Nemojte da postavljate ovaj uređaj u zatvorene prostore kao što je na primer orman ili nešto slično.

OPREZ: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju. Instalirajte prema uputstvima datim od strane proizvođača.

Slotovi i otvori na kućištu postoje zbog ventilacije da bi se omogućio pouzdani rad uređaja i da bi se zaštitio od pregrevanja. Otvori ne treba nikada da se blokiraju postavljanjem uređaja na krevet, kauč, tepih ili ostale slične površine. Uređaj ne treba da se stavlja u ormane ili ugradne police sve dok se ne obezbedi pravilna ventilacija ili dok se ne ispune svi zahtevi prema instrukcijama proizvođača.

Korišćenje upravljača, regulatora ili postupaka sa performansama drugačijim od onih koje su ovde opisane mogu dovesti do opasnog izlaganja radijaciji.

UPOZORENJE koje se odnosi na električni kabl

Za većinu uređaja se preporučuje da se povežu prema električnom kolu koje im je namenjeno;

Tj. jedna utičnica treba da napaja samo taj uređaj i da nema dodatnih priključaka ili kola koja se

granaju. Da biste bili sigurni u vezi ovoga, proverite na strani sa specifikacijama u ovom uputstvu

za rukovanje. Ne preopterećujte zidne utičnice. Preopterećene, rasklimane ili oštećene utičnice, produžni nastavci, iskrzani električni kablovi, oštećene ili naprsle izolacije i slična oštećenja su opasni. Bilo koje od ovih stanja može dovesti do električnog udara ili požara. Zato povremeno proverite kabl vašeg uređaja, i ako njegov izgled ukazuje na oštećenje ili popuštanje u smislu kvaliteta, isključite ga, i nemojte koristiti uređaj, a

kabli neka vam zameni ovlašćeni serviser. Zaštitite električni kabl od fizičkog ili mehaničkog lošeg postupanja sa njim, kao što su: uvrtanje, uvijanje, priklještenje, zatvaranje vrata preko njega ili gaženja po njemu. Obratite posebnu pažnju na priključke, utičnice na zidu i mesto gde kabl izlazi iz uređaja. Da biste isključili uređaj sa napajanja, izvucite utikač iz utičnice. Kada instalirate uređaj, obezbedite da je priključak lako dostupan.

 

Prvi koraci

3

 

 

 

 

Ovaj uređaj je opremljen portabl baterijom ili

Odlaganje baterija/akumulatora

 

akumulatorom.

1. Ako je baterija/akumulator označen

 

Bezbedan način za odlaganje baterije ili

 

simbolom precrtane korpe za otpatke,

vađenje baterije iz opreme: Izvadite staru bateriju

znači da se na bateriju/akumulator

 

ili celi sklop baterije, i obratno postupajte kada

odnosi Direktiva Evropske Unije

 

postavljate bateriju. Da biste sprečili zagađenje

2006/66/EC.

 

okoline i eventualnu opasnost po zdravlje ljudi

2. Simbol može biti kombinovan sa

 

i životinja, odložite stare baterije u odgovarajući

 

hemijskim simbolima za živu (Hg),

 

kontejner na određenim prihvatnim lokacijama.

 

kadmijum (Cd) ili olovo (Pb) ako

 

Nemojte da bacate baterije zajedno sa ostalim

 

baterija sadrži više od 0,0005% žive,

 

otpadom. Preporučuje se da koristite lokalne

 

0,002% kadmijuma ili 0,004% olova.

 

baterije i akumulatore koji nisu štetni. Baterije ne

 

3. Sve baterije/akumulatore treba

 

treba da se izlažu visokim temperaturama, kao što

 

odložiti odvojeno od opšteg gradskog

su na primer sunce, vatra ili slično.

otpada, i to preko namenskih tačaka za

OPREZ: Aparat ne treba da je izložen vodi (kapanju

prikupljanje, ustanovljenih od strane

 

ili prskanju), a ne treba ni da se na njega stavljaju

 

vlade ili lokalne uprave.

 

predmeti koji sadrže tečnosti kao što su napr. vaze.

 

4. Ispravnim odlaganjem starih baterija/

 

Odlaganje starog uređaja

 

akumulatora sprečavate potencijalne

 

 

 

1. Simbol precrtane korpe za otpatke na

negativne efekte na okolinu, zdravlje

 

proizvodu znači da se na njega odnosi

životinja i ljudi.

 

Direktiva Evropske Unije 2002/96/EC.

5. Dodatne informacije o odlaganju

 

 

 

2. Sve električne i elektronske uređaje

starih baterija/akumulatora zatražite

 

treba odložiti odvojeno od opšteg

od gradske uprave, komunalnog

 

gradskog otpada, i to preko namenskih

preduzeća ili prodavnice u kojoj ste

 

tačaka za prikupljanje, ustanovljenih od

kupili proizvod.

 

strane vlade ili lokalne uprave.

 

 

 

3.Pravilno odlaganje starog uređaja pomoći će u sprečavanju potencijalnog negativnog uticaja na životnu sredinu i zdravlje ljudi.

4.Dodatne informacije o odlaganju starog uređaja zatražite od gradske uprave, komunalnog preduzeća ili prodavnice u kojoj ste kupili proizvod.

1 Prvikoraci

1 Prvikoraci

4 Prvi koraci

Napomena Evropske Unije u vezi bežičnih

Napomene o autorskim pravima

proizvoda

yy Pošto je AACS (Advanced Access Content

 

 

 

 

System) odobren kao system za zaštitu sistema

 

 

 

 

za Blu-ray format diska, slično korišćenju CSS

LG ovim deklariše da je ovaj proizvod (tj. da su ovi

(Content Scramble System) za DVD format,

postoje neka ograničenja za reprodukciju,

proizvodi) u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim

analogni izlazni signal itd. za sadržaje zaštićene

važnim odredbama direktiva: Directive 1999/5/EC,

AACS-om. Rad i ograničenja u radu ovog

2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC i 2011/65/

uređaja mogu da se razlikuju zavisno od

EU.

trenutka kupovine jer ta ograničenja mogu biti

Molimo vas da preko sledeće adrese uspostavite

usvojena i/ili promenjena od strane AACS nakon

kontakt radi kopije deklaracije DoC (Declaration of

proizvodnje ovog proizvoda.

Conformity - Izjava o usklađenosti proizvoda)

yy Pored toga, oznake BD-ROM i BD+se takođe

Ako imate primedbe na ovaj proizvod, molimo

koriste kao sistemi za zaštitu Blu-ray formata

Vas da kontaktirate našu kancelariju:

diska, što podrazumeva neka ograničenja

LG Electronics Inc.

reprodukcije za sadržaj zaštićen znacima

EU Representative, Krijgsman 1,

BD-ROM i/ili BD+. Da biste dobili dodatne

1186 DM Amstelveen, The Netherlands

informacije o AACS, BD-ROM Mark, BD+ ili ovom

yy Imajte u vidu da ovo NIJE kontakt telefon

proizvodu, molimo vas da kontaktirate korisnički

korisničke službe. Informacije o korisničkom

servis centar kompanije LG.

servisu potražite na garantnom listu ili se obratite

yy Mnogi BD-ROM/DVD diskovi su kodirani sa

prodavcu od kog ste kupili ovaj proizvod.

zaštitom od kopiranja. Zbog toga, vaš plejer

Samo za korišćenje unutra.

treba da povežete direktno na TV, ne na video

Izjava o izlaganju RF radijaciji

rekorder. Ako povežete na video rekorder onda

ćete sa diska koji ima zaštitu od kopiranja dobiti

Ovu opremu bi trebalo instalirati i njom upravljati

izobličenu sliku.

uz održavanje najmanje udaljenosti od 20 cm

yy Ovaj proizvod sadrži tehnologiju zaštite autorskih

između predajnika i tela.

prava koja je zaštićena američkim patentnim

 

 

zakonima i drugim pravima zaštite intelektualne

 

 

svojine. Korišćenje ove tehnologije zaštite

 

 

autorskih prava mora odobriti kompanija Rovi i

 

 

odnosi se na kućnu upotrebu i slično ograničeno

 

 

prikazivanje osim ukoliko je drugačije odobrila

 

 

kompanija Rovi. Zabranjen je inverzni inženjering

 

 

ili rasklapanje.

 

 

yy Pod američkim zakonima autorskog prava i

 

 

zakonima autorskog prava drugih zemalja,

 

 

neovlašćeno snimanje, korišćenje, prikaz,

 

 

distribucija ili ponovno emitovanje TV programa,

 

 

video kaseta, BD-ROM diskova, DVD diskova, CD

 

 

diskova i drugog materijala može biti predmet

 

 

građanske i/ili krivične odgovornosti.

Važna napomena u vezi TV sistema u boji

Sistem u boji ovog plejera se razlikuje zavisno od diska koji se pušta.

Na primer, kada je na plejeru pušten disk snimljen u NTSC kolor sistemu, slika na izlazu je takođe NTSC signal.

Samo multi sistem TV u boji može da prima sve signale sa izlaza plejera.

yy Ako imate PAL TV sistem u boji, onda ćete prilikom puštanja diska snimljenog u NTSC sistemu videti samo izobličene slike.

yy Multi sistem TV u boji menja sistem boja automatski prema ulaznim signalima. U slučaju da se kolor sistem ne menja automatski, isključite ga i videćete normalnu sliku na ekranu.

yy Čak i kada se sistem snimljen u NTSC kolor sistemu lepo prikazuje na vašem TV-u, može se desiti da se ovo ne snimi korektno na vašem rekorderu.

>>Oprez

yy Gledanje 3D sadržaja na duže vreme može dovesti do vrtoglavice i zamora.

yy Ne preporučuje se da 3D filmove gledaju nejake osobe, deca i trudnice.

yy Čvrsto se preporučuje da ako imate glavobolju, zamor ili vrtoglavicu prilikom gledanja trodimenzionalne slike, da zaustavite reprodukciju i odmorite se.

Prvi koraci

5

1 Prvikoraci

6 Sadržaj

Sadržaj

 

3

Podešavanje sistema

 

 

25

Početno podešavanje

 

 

26

Postavke

1

Prvi koraci

26

–  Podešavanje postavki

27

–  Meni [MREŽA]

2

Informacije o bezbednosti

28

–  Meni [DISPLEJ]

29

–  Meni [JEZIK]

8

Uvod

30

–  Meni [Zvuk]

8

–  Diskovi koji se mogu reprodukovati i

31

–  Meni [ZAKLJUČATI]

 

simboli korišteni u ovom uputstvu

 

32

–  Meni [OSTALI]

9

–  O simbolu “7”

 

 

 

9

–  Regionalni kodovi

 

 

 

9

–  Izbor sistema

4

Rukovanje

9

–  LG AV Remote

 

 

 

34

Zvučni efekti

10

Daljinski upravljač

34

3D zvučni efekat

11

Prednji panel

35

Prikaz početnog ekrana

11

Zadnji panel

35

–  Korišćenje [Početna] menija

12

Postavljanje sistema

35

–  Korišćenje pametnog deljenja

13

Priključivanje zvučnika

36

Reprodukovanje povezanih uređaja

13

–  Priključivanje zvučnika na plejer

36

–  Reprodukcija diska

13

–  Priključivanje pozadinskih zvučnika na

36

–  Reprodukcija Blu-ray 3D diskova

 

bežični prijemnik

 

37

–  Reprodukovanje datoteke na disku/USB

14

Bežično povezivanje zvučnika

 

 

uređaju

14

–  Ručno povežite bežične zvučnike

 

 

38

–  Reprodukovanje datoteke na mrežnom

 

 

2

Povezivanje

 

 

serveru

39

Povezivanje sa računarskim serverom

15 Povezivanje na TV aparat

 

 

kućne mreže

39

–  Instalacija Nero MediaHome 4

16

–  Šta je SIMPLINK?

 

 

Essentials

16 –  Funkcija ARC (povratni audio kanal -

 

 

39

–  Deljenje datoteka i fascikli

 

Audio Return Channel)

 

40

–  Nero MediaHome 4 Essentials

16

–  Postavka rezolucije

40

–  Sistemski zahtevi

17

Priključivanje antene

41

Osnovna reprodukcija

18 Veze sa spoljašnjim uređajem

41

–  Osnovne operacije za video i audio

18

–  Priključak AUX

 

 

sadržaj

18

–  Priključak OPTICAL IN

 

 

41

–  Osnovne operacije za foto sadržaj

19

–  Priključak HDMI IN 1/2

41

–  Upotreba menija diska

20 Povezivanje na vašu kućnu mrežu

42

–  Obnova reprodukcije

20

–  Žičana mreža

42

–  Poslednje upamćena scena

21

–  Setup žičane mreže

43

Prikaz na ekranu

22

–  Bežična mrežna veza

43

–  Za kontrolu reprodukovanja video zapisa

22

–  Setup bežične mreže

44

–  Za kontrolu pregleda fotografija

 

 

 

 

45

Napredna reprodukcija

 

 

45

–  Ponavljanje reprodukcije

 

 

45

–  Ponovno reprodukovanje određenog

 

 

 

 

dela

Sadržaj 7

45

–  Reprodukovanje od odabranog vremena

5

Rešavanje problema

46

–  Biranje jezika titlova

 

 

 

62

Rešavanje problema

46

–  Slušanje različitog audio zapisa

62

–  Opšte

46

–  Posmatranje iz drugog ugla

63

–  Mreža

46

–  Menjanje odnosa širine/visine TV ekrana

64

–  Slike

47

–  Menjanje kodne stranice titla

64

–  Zvuk

47

–  Menjanje USB režima

64

–  Podrška kupcima

47

–  Prikaz informacija o sadržaju

64

–  Obaveštenje o softveru otvorenog

48

–  Menjanje prikaza liste sadržaja

 

 

izvornog koda

48

–  Biranje datoteke sa titlom

 

 

 

 

 

49

–  Slušanje muzike tokom projekcije

 

 

 

 

slajdova

6

Dodatak

49

–  Prebacivanje 2D sadržaja u 3D

 

 

 

65

Upravljanje televizorom pomoću daljinskog

50

Napredne funkcije

50

–  Wi-Fi Direct™ konekcija

 

 

upravljača

51

–  Uživajte u Miracast™

65

–  Podešavanje daljinskog upravljača da

51

–  Uživanje u BD-Live™

 

 

upravlja vašim televizorom

52

–  Snimanje sa audio diskova

66

Update mrežnog softvera

52

–  Snimanje sa FM radia ili AUX izvora

66

–  Notifikacija za update mrež

53

–  Prikaz informacija iz Gracenote Media

66

–  Update softvera

 

Database

68

Dodatne informacije

54

Reprodukcija sa iPod-a

68

–  Zahtevi fajlova

54

–  Uživanje u iPod-u na ekranu

69

–  AVCHD (Advanced Video Codec High

54

–  Uživanje u režimu IN iPod

 

 

Definition)

56

Radio operacije

70

–  DLNA

56

–  Slušanje radija

70

–  Određeni zahtevi sistema

56

–  Memorisanje radio stanica

70

–  Napomene u vezi kompatibilnosti

56

–  Brisanje memorisane stanice

71

Specifikacije audio izlaza

56

–  Brisanje svih sačuvanih stanica

72

Lista kodova regiona

56

–  Poboljšanje lošeg FM prijema

73

Lista kodova jezika

56

–  Pogledajte informacije o radio stanici

74

Trgovačke marke i licence

57

Koristeći tastaturu ili miš povezani preko

77

Specifikacije

 

USB-a

80

Održavanje

57

Korišćenje funkcije Premium

80

–  Rukovanje uređajem

58

Korišćenje „LG Smart World“-a

80

–  Napomene u vezi diskova

58

–  Prijavljivanje

81

Važne informacije koje se odnose na

59

–  Pretraživanje sadržaja na internetu

 

 

mrežne usluge

59Korišćenje menija „My Apps“

60Korišćenje Bluetooth tehnologije

60 –  Slušanje muzike koja je uskladištena na Bluetooth uređajima

Neki sadržaj ovog uputstva se može razlikovati od vašeg plejera u zavisnosti od softvera plejera ili vašeg servisnog provajdera.

1

2

3

4

5

6

1 Prvikoraci

8 Prvi koraci

Uvod

Diskovi koji se mogu reprodukovati i simboli korišteni u ovom uputstvu

Medij/termin

Logotip

Simbol

Opis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yy Diskovi kao što su filmovi, koji se mogu kupiti ili

 

 

 

 

iznajmiti

 

 

 

e

yy Samo„Blu-ray 3D“ diskovi i„SAMO Blu-ray 3D“

 

 

 

 

diskovi.

Blu-ray

 

 

 

yy BD-R/RE diskovi koji su snimljeni u BDAV

 

 

 

formatu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y

yy BD-R/RE diskovi koji sadrže fajlove filmova,

 

 

 

u

muzike ili slika.

 

 

 

i

yy ISO 9660+JOLIET, UDF i UDF Bridge format

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yy Diskovi kao što su filmovi, koji se mogu kupiti ili

 

 

 

r

iznajmiti.

DVD-ROM

 

 

yy Režim filma i samo finalizirani

 

 

 

yy Podržava i dvoslojne diskove

DVD-R

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

 

 

o

Finalizirani AVCHD format

DVD+R

 

 

 

 

 

 

 

DVD+RW

 

 

y

yy DVD±R/RW diskovi koji sadrže fajlove filmova,

(8 cm, 12cm)

 

 

u

muzike i slika.

 

 

 

yy ISO 9660+JOLIET, UDF i UDF Bridge format

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

DVD-RW (VR)

 

 

r

VR režim i samo finalizovani

(8 cm, 12cm)

 

 

 

 

Audio CD

 

 

t

Audio CD

(8 cm, 12cm)

 

 

 

 

 

 

 

y

yy CD-R/RW diskovi koji sadrže fajlove filmova,

CD-R/RW

 

 

u

muzike i slika.

(8 cm, 12cm)

 

 

yy ISO 9660+JOLIET, UDF i UDF Bridge format

 

 

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Napomena

,

Ukazuje na specijalne napomene i radne

karakteristike.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pažnja

>

Označava oprez za sprečavanje oštećenja usled

nepravilnog korišćenja.

 

 

 

 

 

 

 

 

Prvi koraci

9

 

 

,,Napomena

yy Zavisno od opreme za snimanje ili samih diskova CD-R/RW (ili DVD±R/±RW), neki CD-R/RW diskovi (ili DVD±R/±RW) ne mogu da se koriste na ovom uređaju.

yy Zavisno od softvera za snimanje i finalizacije, neki diskovi (CD-R/RW, DVD±R/RW ili BD-R/ RE) ne mogu da rade na ovom uređaju.

yy Može se desiti da BD-R/RE, DVD±R/RW i CD-R/RW diskovi snimljeni na kompjuteru, DVD ili CD rekorderu, ne mogu raditi ako je disk oštećen ili prljav, ili ako ima prljavštine ili kondenzacije na sočivima rekordera.

yy Ako disk snimate na kompjuteru, čak i ako je disk snimljen u kompatibilnom formatu, postoje slučajevi u kojima oni ne mogu raditi zbog postavki aplikativnog softvera koji se koristi za snimanje diska. (Proverite sa izdavačem softvera za detaljnije informacije o tome.)

yy Ovaj plejer zahteva diskove i snimke koji odgovaraju određenim tehničkim standardima da bi se postigao optimalni kvalitet reprodukcije.

yy Prethodno snimani DVD diskovi su automatski postavljeni da zadovolje ove standarde. Ima mnogo različitih vrsta formata diskova na koje može da se snima (uključujući i CD-R diskove koji sadrže MP3 ili WMA fajlove) i oni zahtevaju određene uslove (vidi gore) da bi se obezbedila kompatibilnost u radu.

yy Korisnici treba da uzmu u obzir da se zahteva dozvola da bi se preuzimali MP3/ WMA fajlovi i muzika sa interneta. Naša kompanija nema prava da daje takve dozvole. Dozvola treba uvek da se traži od vlasnika tih autorskih prava.

yy Morate da postavite opciju formata diska na [Mastered] da biste napravili da

diskovi budu kompatibilni sa LG plejerima prilikom formatiranja diskova koji se mogu presnimavati. Ako postavite na Live System, ne možete koristiti LG plejer. (Mastered/Live File System : Sistem formatiranja diska za Windows Vista)

O simbolu “7

Tokom rada se na TV-u može pojaviti simbol “7” koji ukazuje na to da neka funkcija koja je objašnjena u ovom uputstvu nije dostupna za taj konkretni medijum.

Regionalni kodovi

Kod ovog uređaja regionalni kod je odštampan sa donje strane. Na ovom uređaju se mogu puštati samo BD-ROM ili DVD diskovi sa oznakom istom kao sa zadnje strane ili sa oznakom “ALL”.

Izbor sistema

Otvorite fioku za disk pomoću B(OPEN/CLOSE) dugmeta, a zatim pritisnite i držite M(PAUSE) duže od 5 sekundi kako biste promenili sistem boja (PAL /NTSC /AUTO).

LG AV Remote

Ovim plejerom možete upravljati pomoću vašeg iPhone ili Android telefona preko vaše kućne mreže. Ovaj plejer i vaš telefon moraju biti povezani sa uređajem bežične mreže kao što je pristupna tačka. Posetite “Apple iTunes” ili “Google Android Market (Google Play Store)” za detaljne informacije o “LG AV Remote”.

1 Prvikoraci

1 Prvikoraci

10 Prvi koraci

Daljinski upravljač

Postavljanje baterije

Sklonite poklopac baterije sa zadnje strane daljinskog upravljača i ubacite dve R03 baterije (veličine

AAA) sa ispravno postavljenim suprotnim polovima 4i 5.

• • • • • • A• • •

1(POWER): Uključuje i isključuje plejer (ON/OFF).

B(OPEN/CLOSE): Otvara i zatvara nosač diska.

FUNCTION: Menja režim unosa.

Numerisana dugmad 0-9: Služi za izbor numerisane opcije sa menija.

CLEAR: Sklanja broj kada podešava šifru ili vezu.

REPEAT (h): Ponavlja željeni odeljak ili redosled.

• • • • • • B• • •

c/v(SCAN): Vrši pretragu unazad ili unapred.

C/V(SKIP): Prelazi na sledeće ili prethodno poglavlje / traku / fajl.

Z(STOP): Zaustavlja reprodukciju.

z(PLAY): Započinje reprodukciju.

M(PAUSE): Pauzira reprodukciju.

SPEAKER LEVEL: Postavlja nivo jačine zvuka zvučnika po želji.

SOUND EFFECT: Bira režim zvučnih efekata.

VOL +/-: Podešava jačinu zvuka zvučnika.

OPTICAL/TV SOUND: Menja režim unosa direktno u optički.

MUTE: Potpuno utišava zvuk jedinice.

• • • • • • C• • •

HOME (): Prikaz ili izlaz iz menija [Početna].

3D SOUND: bira režim 3D zvučnog efekta.

INFO/MENU (m): Prikaz ili izlazak iz displeja na ekranu (On-Screen Display).

Strelice: Izbor neke od opcija iz menija.

PRESET +/-: Bira program radija.

TUNING +/-: Uključuje željenu radio stanicu.

ENTER (b): Potvrda izbora menija.

BACK (): Izlazi iz menija ili se vraća na prethodni ekran.

TITLE/POPUP: Prikazuje DVD meni naslova ili pop-up iskačući meni BD-ROM ako postoje.

DISC MENU: Pristupa meniju na disku.

• • • • • • D• • •

Dugmad u boji (R, G, Y, B):

-Koristite da upravljate BD-ROM menijima. Oni su takođe korišćeni kao šortkatovi (prečice) za posebne menije.

-Dugme B: Bira mono/ stereo u FM režimu.

RDS: Sistem radio podataka.

PTY: Prikazuje tip programa RDS-a.

PTY SEARCH:

Traži tip programa. SUBTITLE: izaberite jezik titla.

AUDIO: izaberite audio jezik ili kanal.

SLEEP: Postavlja vremenski period nakon koga će se jedinica isključiti.

MUSIC ID: Kada se poveže na mrežu, može da da informaciju o pesmi koja se čuje dok se prikazuje film.

?: Ovo dugme nije u funkciji.

X(REC): Snima sa Audio CD-a, FM radia ili AUX izvora na USB.

Dugmad za kontrolu TV-a: Vidite o tome na strani 65.

Prvi koraci

11

 

 

Prednji panel

ANosač diska

BDugmad za rad R(OPEN/CLOSE) T(PLAY / PAUSE) I(STOP)

F (funkcija)

Menja izvor ulaza ili funkciju.

VOL. -/+

1/I (POWER)

CiPod/iPhone/iPad/USB Port

DDisplej

ESenzor za daljinsko upravljanje

1 Prvikoraci

>>Pažnja

Mere opreza pri upotrebi dugmadi na dodir

yy Koristite dugmad na dodir čistim i suvim rukama.

- U vlažnom okruženju pre upotrebe obrišite vlagu na dugmadima na dodir.

yy Nemojte jako pritiskati dugmad na dodir kako bi funkcionisala.

- Ukoliko prejako pritisnete dugmad na dodir, možete oštetiti senzor.

yy Da biste pravilno izvršili funkciju, pritisnite željeno dugme.

yy Pazite da se na dugmadima na dodir ne nalazi provodni materijal poput metalnog predmeta. Može izazvati kvar.

Zadnji panel

AKabli za naizmeničnu struju

BPriključci za zvučnike

CVentilator

DAUX (L/R) INPUT

EOPTICAL IN

FWIRELESS povezivanje

GPriključak antene

HUSB Port (za povezivanje tastatutre ili miša preko USB-a)

IHDMI IN 1/2

JHDMI OUT TO TV

KLAN port

1 Prvikoraci

12 Prvi koraci

Postavljanje sistema

Sledeća ilustracija prikazuje jedan primer postavljanja sistema. Obratite pažnju na činjenicu da se ilustracije u ovom uputstvu razlikuju od stvarne jedinice u cilju boljeg objašnjenja.

Za najbolji mogući prostorni zvuk svi zvučnici osim sabvufera treba da se nalaze na istom rastojanju od pozicije slušaoca (A).

B

C

A G

F

A A

A

A E

>>Pažnja

yy Pazite da deca ne stavljaju ruke ili bilo koje druge predmete u *otvor zvučnika.

*Otvor zvučnika: Praznina za bogati bas zvuk na kućištu zvučnika (zatvoreni deo).

yy Postavite centralni zvučnik na bezbedno rastojanje od dohvata dece.

U suprotnom, zvučnik može pasti uzrokujući ozledu i/ili materijalnu štetu.

yy Zvučnici sadrže magnetne delove tako da se mogu javiti neporavilnosti u bojama na CRT-u TV ekran ili monitor kompjutera.

Koristite zvučnike na rastojanju u odnosu na TV ekrana ili monitor kompjutera.

yy Pre upotrebe sabvufera, uklonite zaštitni najlon.

D A

APrednji levi zvučnik (L)/ BPrednji desni zvučnik (D):

Postavite prednje zvučnike sa strane monitora ili ekrana i ako je moguće, poravnajte ih sa površinom ekrana.

CCentralni zvučnik:

Postavite centralni zvučnik iznad ili ispod monitora ili ekrana.

DLevi zvučnik prostornog zvuka (L)/ EDesni zvučnik prostornog zvuka (D):

Ove zvučnike postavite iza pozicije slušaoca, postavljajući ih delimično okrenute ka unutrašnjoj strani.

FSabvufer:

Položaj sabvufera nije ključan jer niski bas zvukovi nisu izrazito usmereni. Bolje je da sabvufer postavite bliže prednjim zvučnicima. Okrenite ga blago prema sredini prostorije da biste smanjili refleksiju od zidova.

GJedinica

Prvi koraci 13

Priključivanje zvučnika

Priključivanje zvučnika na plejer

1.Povežite žice zvučnika na plejer.

Svaka žica zvučnika je označena određenom bojom. Koristite žice odgovarajuće boje za svaki od zvučnika.

Proverite da li je crna žica povezana s priključkom označenim sa “–” (minus) i da li je druga žica povezana s priključkom označenim sa “+” (plus).

Povežite vufer kabl sa plejerom. Kada povezujete vufer kabl sa plejerom, ubacite konektor dok ne klikne da je ušao.

Priključivanje pozadinskih zvučnika na bežični prijemnik

Povežite kablom pozadinske zvučnike sa bežičnim prijemnikom.

Proverite da li je crna žica povezana s priključkom označenim sa “–” (minus) i da li je druga žica povezana s priključkom označenim sa “+” (plus).

(+) (-)

Boja

Zvučnik

Pozicija

Sivi

Zadnji

Zadnji desni

Plavi

Zadnji

Zadnji levi

1 Prvikoraci

Boja

Zvučnik

Pozicija

 

 

 

Zelena

Centralni

Centralni

 

 

 

Narandžasta

Sabvufer

Bilo koja prednja

pozicija

 

 

 

 

 

Crvena

Prednji

Prednji desni

 

 

 

Bela

Prednji

Prednji levi

 

 

 

2.Povežite žicu zvučnika sa priključkom na zvučniku.

Proverite da li je crna žica povezana s priključkom označenim sa “–” (minus) i da li je druga žica povezana s priključkom označenim sa “+” (plus).

1 Prvikoraci

14 Prvi koraci

Bežično povezivanje zvučnika

1.Ubacite Wireless TX dok markirana linija u boji na uđe skroz u priključak za WIRELESS povezivanje sa zadnje strane uređaja.

Veza

2.Uključite kabl za napajanje bežičnog prijemnika u utičnicu.

3.Kada uključite plejer, povezivanje priključaka bežičnih zvučnika če se automatski okončati. -- Nakon uspostavljanja veze na ekranu će se

prikazati ikona ().

,,Napomena

yy Ubacite samo Wireless TX u priključak za WIRELESS, određen isključivo za ovaj uređaj. Može se desiti da uređaj bude oštećen ili neće biti da se izvadi.

yy Ako se u blizini nalazi neki uređaj koji proizvodi jak elektromagnetni talas, može doći do ometanja. Pomerite uređaj odatle (i bežični prijemnik i glavni uređaj).

yy Potrebno je nekoliko sekundi (može potrajati i duže) da Wireless TX i bežični prijemnik uspostave komunikaciju.

yy Bežično povezivanje se može ostvariti u krugu od 20 m u slobodnom prostoru.

Ručno povežite bežične zvučnike

Bežičnu vezu možete postaviti i ručno, kada vaša veza nije kompletna. Pogledajte “Uspostavite vezu sa bežičnim zvučnicima” na 30. strani.

LED indikator bežičnog prijemnika

LED boja

Rad

 

 

Žuto (svetli)

Povezivanje nije završeno.

 

 

Žuto

Povezivanje je završeno.

 

 

Crveno

Povezivanje je u režimu

pripravnosti ili nije uspelo.

 

 

 

Isključeno

 

(indikator

AC kabl za napajanje je izvađen.

ugašen)

 

 

 

Povezivanje 15

Povezivanje na TV aparat

Ako imate HDMI TV ili monitor, onda ga možete povezati na ovaj plejer korišćenjem HDMI kabla. (tip A, High Speed HDMI™ Cable). Povežite HDMI OUT džek na plejeru sa HDMI džekom na HDMI kompatibilnom televizoru ili monitoru.

Zadnja strana uređaja

HDMI kabl

TV

Postavite izvor televizije na HDMI (pogledajte o tome u uputstvu za televizor).

,,Napomena

Ako je potrebno, pogledajte uputstva i za TV, stereo sistem ili neki drugi uređaj da biste ostvarili najbolju konekciju.

Dodatne informacije o HDMI

yy Kada povezujete uređaj koji je kompatibilan sa HDMI ili DVI povedite računa o sledećem:

-- Prvo isključite HDMI/DVI uređaj i ovaj plejer. Zatim, uključite HDMI/DVI uređaj i ostavite ga tako oko 30 sekundi, pa onda uključite i plejer.

-- Proverite da li je video ulaz povezanog uređaja postavljen ispravno.

-- Proverite da li je povezani uređaj kompatibilan sa 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i ili 1920x1080p video ulazima.

yy Neće svi HDMI ili DVI uređaji koji su kompatibilni sa HDCP raditi sa ovim plejerom.

-- Slika se neće lepo prikazati kod uređaja koji nije na HDCP principu.

,,Napomena

yy Ako priključeni HDMI uređaj ne podržava audio izlaz plejera, onda se može desiti da audio zvuk HDMI uređaja bude izobličen ili da uopšte nema zvuka na izlazu

yy Kada koristite HDMI priključak, možete menjati rezoluciju za HDMI izlaz. (Pogledajte o tome u odeljku ‘’Postavka rezolucije’’ na strani 16.)

yy Odaberite tip video izlaza sa HDMI OUT priključka preko opcije [HDMI postavka boja] na meniju [Podešavanja] (vidite stranu 29).

yy Izmena rezolucije kada je veza već uspostavljena može dovesti do problema u radu. Da biste rešili problem, isključite plejer i ponovo ga uključite.

yy Kada HDMI konekcija sa HDCP nije potvrđena, onda se TV ekran zatamnjuje. U tom slučaju, proverite HDMI vezu ili isključite HDMI kabli.

yy Ako ima smetnji ili linija na ekranu, proverite HDMI kabl (dužina je obično ograničena na 4.5 m (15 ft.))

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Povezivanje

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Povezivanje

16 Povezivanje

Šta je SIMPLINK?

Neke od funkcija ovog uređaja mogu da se kontrolišu pomoću daljinskog upravljača televizora kada su ovaj uređaj i LG TV sa SIMPLINK funkcijom povezani preko HDMI priključka.

Funkcije koje se mogu kontrolisati pomoću daljinskog upravljača LG televizora su: Play, Pause, Scan, Skip, Stop, Power Off, itd.

Pogledajte u uputstvu za rukovanje vašeg televizora za detalje o SIMPLINK funkciji.

LG TV sa SIMPLINK funkcijom ima logo kao što je prikazano gore.

Postavka rezolucije

Plejer ima nekoliko izlaznih rezolucija za HDMI OUT priključke. Rezoluciju možete da menjate na meniju [Podešavanja].

1.Pritisnite HOME ().

2.Koristite A/Dda biste selektovali [Podešavanja] i pritisnite ENTER (b). Pojavljuje se meni [Podešavanja].

3.Koristite W/Sda biste selektovali opciju [DISPLEJ], a zatim pritisnite Dda biste prešli na sledeći nivo.

4.Koristite W/Sda biste selektovali opciju [Rezolucija], a zatim pritisnite ENTER (b) da biste prešli na treći nivo.

,,Napomena

Zavisno od vrste diska ili statusa reprodukcije, može se desiti da se neke od SIMPLINK operacija razlikuju od onoga što vam treba ili da uopšte ne rade.

Funkcija ARC (povratni audio kanal - Audio Return Channel)

Funkcija ARC omogućava televizorima sa opcijom HDMI da šalju audio zapise na HDMI izlaz (OUT) ovog plejera.

Za korišćenje ove funkcije:

-- Vaš televizor mora da podržava funkcije HDMICEC i ARC, i HDMI-CEC i ARC moraju da budu podešeni na Uključeno (On).

-- Metod podešavanja funkcija HDMI-CEC i ARC može se razlikovati u zavisnosti od televizora. Detalje o funkciji ARC pogledajte u uputstvu za upotrebu televizora.

-- Morate koristiti HDMI kabl (tip A, HDMI™ kabl za velike brzine sa eternetom).

-- Morate se povezati sa HDMI ulazom (IN) koji podržava funkciju ARC pomoću HDMI izlaza (OUT) na ovom plejeru.

-- Samo jedan kućni bioskop možete povezati na televizor koji podržava funkciju ARC.

5.Koristite strelice W/Sda biste selektovali željene postavke, a zatim pritisnite ENTER (b) da biste potvrdili svoj izbor.

,,Napomena

Da aktivirate [SIMPLINK / ARC] funkciju, postavite ovu opciju na [Uključeno]. (stranica 33)

Povezivanje 17

,,Napomena

yy Ako vaš TV ne prihvata rezoluciju koju ste postavili za plejer, onda možete postaviti rezoluciju na 576p na sledeći način:

1.Pritisnite Bda bi se otvorio nosač diska.

2.Pritisnite Z(STOP) u trajanju dužem od 5 sekundi.

yy Ako ručno selektujete rezoluciju i zatim povežete priključak HDMI sa televizorom i vaš TV ne prihvati to, onda se rezolucija postavlja na [Automatski].

yy Ako odaberete rezoluciju koju vaš TV ne prihvata, onda će se pojaviti upozoravajuća poruka. Nakon izmene rezolucije, ako se ne vidi ekran, molimo vas da sačekate 20 sekundi i rezolucija će se automatski vratiti na onu koja je bila prethodno.

yy Broj frejmova (kadrova) za 1080p video izlaz se može automatski postaviti na 24 Hz ili na 50 Hz zavisno od mogućnosti i osobina

povezanog televizora i na osnovu prirodnog broja video frejmova u sadržaju BD-ROM diskova.

Priključivanje antene

Povežite dostavljenu antenu da biste slušali radio.

Zadnja strana uređaja

,,Napomena

Nakon povezivanja FM žičane antene, budite sigurni da ste je izvukli do kraja.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Povezivanje

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Povezivanje

18 Povezivanje

Veze sa spoljašnjim uređajem

Priključak AUX

Preko zvučnika ovog sistema možete uživati u zvuku sa spoljašnje komponente.

Priključite analogne audio izlazne priključke komponente na AUX L/D (INPUT) ove jedinice. Zatim odaberite [AUX] opciju pritiskom na FUNCTION.

Takođe možete koristiti dugme F (funkcija – Function) na prednjoj strani za odabir režima unosa.

Zadnja strana uređaja

Bela

Crvena

Na audio izlazne priključke komponente (televizor, video uređaj za snimanje itd.)

Priključak OPTICAL IN

Preko zvučnika ovog sistema možete uživati u zvuku sa komponente s digitalnim optičkim priključkom.

Povežite optički izlazni priključak komponente na priključak OPTICAL IN na jedinici. Zatim odaberite [OPTICAL] opciju pritiskom na FUNCTION. Ili pritisnite OPTICAL/TV SOUND da biste direktno odabrali tu opciju.

akođe možete koristiti dugme F (funkcija – Function) na prednjoj strani za odabir režima unosa.

Zadnja strana uređaja

Na digitalni optički izlazni priključak komponente

Priključak HDMI IN 1/2

Preko ovog priključka možete uživati u slikama i zvuku sa komponente.

Priključite HDMI OUT priključak komponente na priključak HDMI IN 1 ili 2 ove jedinice. Zatim odaberite [HDMI IN 1/2] opciju pritiskom na FUNCTION.

akođe možete koristiti dugme F (funkcija – Function) na prednjoj strani za odabir režima unosa.

Zadnja strana uređaja

Na priključak HDMI OUT komponente (set-top kutiji, digitalnom

satelitskom prijemniku, spravi za video igrice itd.)

,,Napomena

yy Video rezoluciju ne možete promeniti u režimu HDMI IN 1/2. Promenite video rezoluciju priključene komponente.

yy Ako izlazni video signal nije standardan kada je vaš kompjuter povezan preko priključka HDMI IN 1/2, promenite rezoluciju kompjutera na 576p, 720p, 1080i ili 1080p.

yy Plejer šalje audio signal sa HDMI ulaza i na HDMi izlaz i na zvučnike jedinice.

Povezivanje 19

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Povezivanje

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Povezivanje

20 Povezivanje

Povezivanje na vašu kućnu mrežu

Ovaj uređaj može se povezati sa lokalnom mrežom (LAN) preko LAN porta na zadnjoj strani uređaja. Povezivanjem uređaja sa širokopojasnom kućnom mrežom, imate pristup uslugama poput ažuriranja softvera, BD-interakcije uživo i uslugama vezanih za sadržaj na mreži.

Žičana mreža

Korišćenje žičane veze obezbeđuje najbolje performanse, jer se priključeni uređaji direktno povezuju na mrežu i nisu subjekt radio frekventnih smetnji.

Molimo vas da pogledate u dokumentaciji vašeg mrežnog uređaja u vezi daljih instrukcija.

Povežite LAN port plejera sa odgovarajućim portom na vašem modemu ili ruteru pomoću komercijalno dostupnog LAN ili Ethernet kabla.

,,Napomena

yy Prilikom uključivanja ili isključivanja LAN kabla, držite utikački deo kabla. Prilikom isključivanja kabla nemojte da vučete LAN kabl, već to učinite pritiskom nadole da ga otključate prvo.

yy Nemojte priključivati modularni telefonski kabl na LAN port.

yy Pošto postoje različite konfiguracije veza, molimo vas da sledite specifikacije vašeg nosioca telekomuniacionih usluga ili provajdera internet usluga.

yy Ukoliko želite da pristupite sadržaju sa DLNA servera, ovaj plejer mora biti povezan na istu lokalnu mrežu s njima preko rutera.

yy Da biste podesili računar kao DLNA server, instalirajte na vašem računaru Nero Media Home 4. (pogledajte stranu 39)

Broadband servis

Ruter

DLNA sertifikovani serveri

Zadnja strana uređaja

LG BH7530TW Owner's Manual

Povezivanje 21

Setup žičane mreže

Napredna podešavanja

Ako ima nekog DHCP servera na lokalnoj mreži (LAN) kod žičane veze, ovaj plejer će automatski dodeliti neku IP adresu. Nakon uspostavljanja fizičke veze, neke konfiguracije kućnih mreža mogu zahtevati podešavanje postavki mreže na kojoj se nalazi plejer. Podesite postavke mreže [MREŽA] na sledeći način.

Pripreme

Pre postavke žičane mreže potrebno je da prvo obezbedite broadband internet na vašoj kućnoj mreži.

1.Selektujte opciju [Postavka veze] sa menija [Podešavanja] i pritisnite ENTER (b).

2.Pročitajte pripreme za mrežna podešavanja a zatim pritisnite ENTER (b) dok je [Start] istaknuto.

Mreža će se automatski povezati sa jedinicom.

Ukoliko želite da ručno podesite mrežna podešavanja, koristite W/Sda biste izabrali

Napredno podešavanje [Napredna podešavanja] na meniju Podešavanje mreže [Mrežne postavke], a zatim pritisnite ENTER (b).

1.Koristite W/Sza odabir [Žičana], a zatim pritisnite ENTER (b).

2.Koristite W/S/A/Dda biste odabrali jedan od IP modova [Dinam.] ili [Statički].

Normalno, odaberite [Dinam.] ako automatski želite da dodelite neku IP adresu.

,,Napomena

Ako na mreži nema DHCP servera i želite da ručno postavite IP adresu, selektujte [Statički], a zatim postavite [IP Adresa], [Subnet Mask],

[Gateway] i [DNS Server] pomoću W/S/A/D i numerisanih dugmadi. Ako napravite neku grešku prilikom unošenja brojeva, pritisnite CLEAR da biste obrisali naznačeni deo.

3.Odaberite [Sledeći] i pritisnite ENTER (b) da primenite podešavanja mreže.

Status mrežne veze je prikazan na ekranu.

4.Pritisnite ENTER (b) dok je istaknuto [OK] da biste završili podešavanja ožičene mreže.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Povezivanje

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Povezivanje

22 Povezivanje

Bežična mrežna veza

Pripreme

Druga opcija povezivanja je upotreba pristupne

Pre postavke bežične mreže potrebno je da:

tačke ili bežičnog rutera. Konfiguracija mreže i

-- priključite broadband internet na vašu

način povezivanja zavise od opreme koja se koristi i

kućnu bežičnu mrežu.

mrežnog okruženja.

-- postavite pristupne tačke ili bežični ruter.

 

 

-- obeležite SSID i sigurnosni kod na mreži.

 

1. Selektujte opciju [Postavka veze] na meniju

 

[Podešavanje], a zatim pritisnite ENTER (b).

Bežična

2. Pročitajte pripreme za mrežna podešavanja

komunikacija

a zatim pritisnite ENTER (b) dok je [Start]

istaknuto.

 

DLNA sertifikovani

 

serveri

 

Pristupna tačka ili

 

Bežični ruter

 

 

Ukoliko ožičena mreža nije povezana sa

 

jedinicom, na ekranu su prikazane sve dostupne

Broadband

mreže.

3. Koristite W/Sda biste izabrali željeni SSID

servis

bežične mreže, a zatim pritisnite ENTER (b).

 

Pogledajte uputstvo za postavljanje koje ste dobili

 

uz vašu pristupnu tačku ili bežični ruter zbog

 

detaljnih koraka postavljanja i podešavanja mreže.

 

Za najbolje performanse, uvek je najbolje rešenje

 

direktna žičana veza sa ovog plejera na ruter ili

 

kablovski/DSL modem kućne mreže.

Ukoliko imate bezbednosnu proveru na tački

Ako se opredelite za bežično rešenje, uzmite u obzir

pristupa, potrebno je da unesete bezbednosnu

da na performanse ponekad mogu da utiču drugi

šifru ukoliko je potrebno.

elektronski uređaji u vašem domu.

,,Napomena

Setup bežične mreže

Ako koristite druge karaktere, ne englesku

Kod bežične mreže, plejer treba da se postavi za

abecedu ili slova za SSID naziv za vašu

pristupnu tačka ili bežični ruter, može se

mrežnu komunikaciju. To podešavanje se može

dogoditi da prikaz istih bude drugačiji.

izvršiti sa menija [Podešavanje]. Postavite opcije

 

za mrežu [MREŽA] na sledeći način. Postavka

 

pristupnih tačaka ili bežičnog rutera se zahteva pre

 

povezivanja plejera na mrežu.

 

Povezivanje 23

,,Napomena

yy WEP sigurnosni kod generalno ima 4 ključa dostupnih prilikom postavki pristupnih tačaka ili bežičnog rutera. Ako vaše pristupne tačke ili bežični kod koriste WEP sigurnosni kod, unesite ga kod ključa ‘’No.1’’ da biste povezali na vašu kućnu mrežu.

yy Pristupna tačka (Access Point) je uređaj koji vam omogućava bežično povezivanje na kućnu mrežu.

4.Koristite W/S/A/Dda biste odabrali jedan od IP modova [Dinam.] ili [Statički].

Normalno, odaberite [Dinam.] ako automatski želite da dodelite neku IP adresu.

,,Napomena

Ako na mreži nema DHCP servera i želite da ručno postavite IP adresu, selektujte [Statički], a zatim postavite [IP Adresa], [Subnet Mask],

[Gateway] i [DNS Server] pomoću W/S/A/D i numerisanih dugmadi. Ako napravite neku grešku prilikom unošenja brojeva, pritisnite CLEAR da biste obrisali naznačeni deo.

5.Odaberite [Sledeći] i pritisnite ENTER (b) da primenite podešavanja mreže.

Status mrežne veze je prikazan na ekranu.

Napredna podešavanja

Ukoliko želite da ručno podesite mrežna podešavanja, koristite W/Sda biste izabrali

Napredno podešavanje [Napredna podešavanja] na meniju Podešavanje mreže [Mrežne postavke], a zatim pritisnite ENTER (b).

1.Koristite W/Sza odabir [Bežična], a zatim pritisnite ENTER (b).

[AP lista] - Plejer skenira sve dostupne pristupne tačke ili bežične rutere u određenom rasponu i prikazuje ih u listi.

[Mreža (SSID)] – Vaša pristupna tačka možda ne emituje ime mreže (SSID). Proverite podešavanja pristupne taèke putem raèunara i, ili podesite pristupnu taèku da emituje SSID, ili ruèno unesite ime mreže pod opcijom [Mreža (SSID)].

[PBC] – [Push Button] – Ako vaša pristupna tačka ili bežični ruter koji podržava način konfiguracije pritiskom na dugme, izaberite ovu opciju I pritisnite dugme na pristupnoj tački ili bežičnom ruteru pre nego što istekne odbrojavanje do 120. Potrebno je da znate ime mreže ili (SSID) bezbednosnu šifru vaše pristupne tačke.

[PIN] – Ako vaša pristupna taèka podržava konfiguraciju sa PIN kodom na osnovu WPS (WiFi zaštićenog podešavanja), izaberite ovu opciju i pogledajte broj šifre na ekranu. Zatim unesite PIN broj na meniju podešavanja pristupne tačke ili bežičnog rutera za povezivanje. Pogledajte dokumentaciju za vaš mrežni uređaj.

2.Pratite uputstva svake metode povezivanja na ekranu.

,,Napomena

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Povezivanje

6.Selektujte [Zatvoriti] i pritisnite ENTER (b) da biste kompletirali mrežnu vezu.

Da biste koristili PBC i PIN vezu sa mrežom, bezbednosni režim vaše pristupne tačke mora biti podešen na OPEN ili AES.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Povezivanje

24 Povezivanje

Napomene u vezi povezivanja na

yy Potreban je DSL modem da bi se koristila

mrežu

DSL usluga, kao i kablovski modem da bi se

koristila usluga povezivanja na internet preko

yy Mnogi problemi koji se pojavljuju prilikom

kablovske mreže. Zavisno od metode pristupa i

povezivanja na mrežu prilikom set up-a često

pretplatničkog ugovora sa vašim provajderom

mogu da se reše resetovanjem rutera ili modema.

internet usluga, možda nećete moći da koristite

Nakon povezivanja plejera na kućnu mrežu, brzo

karakteristiku ovog plejera za povezivanje na

isključite i/ili izvadite glavni kabl kućne mreže ili

internet ili vam može biti ograničen broj uređaja

kablovskog modema. Zatim ponovo uključite

koje možete priključiti na internet u isto vreme.

glavni kabl.

(Ako vaš provajder internet usluga ograničava

yy Zavisno od provajdera internet usluga (ISP), može

pretplatu na samo jedan uređaj, može se desiti

se desiti da je odgovarajućim uslovima servisa

da ovom plejeru ne bude dozvoljen pristup ako

(usluge) ograničen broj uređaja koji mogu dobiti

je već i PC kompjuter priključen.)

internet prijem. U vezi detalja, kontaktirajte vašeg

yy Može se desiti da nije dozvoljeno korišćenje

provajdera internet usluga (ISP)

‘’rutera’’ ili da je ograničeno korišćenje zavisno

yy Naša kompanija nije odgovorna za bilo kakve

od pravila i ograničenja postavljenim od strane

probleme plejera i/ili internet veze usled grešaka

vašeg provajdera internet usluga. Za više detalja,

u komunikaciji ili problema u vezi sa internetom,

kontaktirajte direktno vašeg ISP provajdera.

ili neke druge povezane opreme.

yy Bežična mreža radi na radio frekvenciji od 2.4

yy Karakteristike BD-ROM diskova koji su dostupni

GHz koja se takođe koristi i za druge kućne

preko internet veze se ne kreiraju i ne pružaju

uređaje kao što su bežični telefon, Bluetooth®

od strane naše kompanije, tako da ona nije

uređaji, mikrotalasna pećnica, tako da može doći

odgovorna za njihovu funkcionalnost ili

do smetnji.

neprekidnu dostupnost. Neki materijal sa

yy Isključite svu drugu opremu sa kućne mreže

diska dostupan preko interneta možda nije

koju trenutno ne koristite. Neki od uređaja mogu

kompatibilan sa ovim plejerom. Ako imate

generisati mrežni saobraćaj.

pitanja u vezi takvog sadržaja, molimo vas da

yy Da biste imali bolji prijem, postavite plejer tako

kontaktirate proizvođača diska.

da bude što je moguće bliže pristupnoj tački.

yy Može se desiti da neki internet sadržaj zahteva

yy U nekim slučajevima, postavljanje pristupne

vezu sa širim propusnim opsegom.

tačke ili bežičnog rutera na visini od bar

yy Čak i kada je plejer ispravno povezan i

45 cm iznad poda može poboljšati prijem.

konfigurisan, može se desiti da neki od sadržaja

yy Postavite plejer što bliže pristupnoj tački ili ga

sa interneta ne rade zbog zagušenja na internetu,

orijentišite tako da nema ničega između njega i

kvaliteta ili propusnog opsega interneta, ili zbog

pristupne tačke.

problema kod provajdera.

yy Kvalitet prijema preko bežične veze zavisi od

yy Može se desiti da neke od veza nisu moguće

mnogo faktora, kao što su na primer vrsta

zbog ograničenja postavljenih od strane

pristupne tačke, rastojanje između plejera i

provajdera internet usluga (Internet service

pristupne tačke, i lokacija plejera.

provider - ISP).

yy Postavite vašu pristupnu tačku (access point) ili

yy Bilo koje takse koje vam obračuna vaš ISP,

bežični ruter (wireless router) na Infrastructure

uključujući i troškove veze, ali bez ograničenja,

mod. Mod Ad-hoc nije podržan.

potpuno su vaša odgovornost.

 

yy 10 Base-T ili 100 Base-TX LAN port je potreban

 

kada se vrši žičano umrežavanje ovog plejera.

 

Ako vaš internet ne dozvoljava takvu vezu, onda

 

nećete moći da povežete plejer.

 

yy Morate da koristite ruter da biste koristili xDSL

 

uslugu.

 

 

Podešavanje sistema 25

 

 

 

Početno podešavanje

od IP modova [Dinam.] ili [Statički].

 

5. Koristite W/S/A/Dda biste odabrali jedan

 

Normalno, odaberite [Dinam.] ako automatski

Kada uključite jedinicu po prvi put, na ekranu se

želite da dodelite neku IP adresu.

javlja čarobnjak za početno podešavanje. Podesite

 

 

jezik na ekranu i mrežna podešavanja preko

 

 

čarobnjaka za početno podešavanje.

 

 

1.Pritisnite 1(POWER).

Na ekranu se javlja čarobnjak za početno podešavanje.

2.Koristite W/S/A/Dda biste izabrali jezik na

ekranu i pritisnite ENTER (b).

6. Odaberite [Sledeći] i pritisnite ENTER (b) da

 

primenite podešavanja mreže.

3. Pročitajte pripreme za mrežna podešavanja,

Status mrežne veze je prikazan na ekranu.

a zatim pritisnite ENTER (b) dok je istaknuto

[Start].

Detalje o podešavanju mreže pogledajte

 

„Povezivanje na vašu kućnu mrežu“ na strani 20.

7.

Izaberite [Sledeći] i pritisnite ENTER (b).

Ukoliko je ožičena mreža povezana, podešavanja za mrežnu vezu se automatski završavaju.

4. Sve dostupne mreže su prikazane na ekranu.

Pročitajte i uradite pripreme za podešavanje

Koristite W/Sda biste izabrali ožičenu mrežu

bežičnog zvučnika.

[Žičana mreža] ili željeni SSID bežične mreže, a

8. Izaberite [Sledeći] i pritisnite ENTER (b).

zatim pritisnite ENTER (b).

 

3

<![if ! IE]>

<![endif]>sistema Podešavanje

Ukoliko imate bezbednosnu proveru na tački pristupa, potrebno je da unesete bezbednosnu šifru ukoliko je potrebno.

Loading...
+ 57 hidden pages