aislada peligrosa dentro del producto que puede
ser de la magnitud suciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
en la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los
oricios de ventilación. Instalar conforme a las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, y lo protegen de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse en ningún caso colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar.
Este producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como una librería o estante, a menos
que se proporcione una correcta ventilación del
mismo y se respeten todas las instrucciones del
fabricante.
PRECAUCIÓNN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de una potencia no
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones de
mantenimiento y funcionamiento
El uso de controles, ajustes o procedimientos
diferentes a los especicados aquí puede provocar
una exposición peligrosa a la radiación.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan
ser emplazados sobre un circuito dedicado;
es decir, un circuito de un sólo enchufe que
acciona solamente este electrodoméstico
y no tiene enchufes o circuitos derivados
adicionales. Revise la página de especicaciones
de este manual de usuario para asegurarse. No
sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes
de pared sobrecargados, ojos o dañados, cables
de extensión, cables de alimentación pelados,
o el aislamiento dañado o agrietado del cable
son elementos peligrosos. Cualquiera de estas
condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas
o fuego. Examine periódicamente el cable de
su electrodoméstico, y si su aspecto indica
daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del
electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una
pieza de recambio exacta por un distribuidor de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación
de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo,
aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o
caminar sobre él. Preste especial atención a los
enchufes, tomas de pared, y al punto donde el
cable sale del electrodoméstico. Para desconectar
la alimentación principal, retire el cable principal de
alimentación. Durante la instalación del producto,
asegúrese de que el enchufe sea fácilmente
accesible.
Guía de inicio3
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en
orden inverso a su colocación. Para impedir
la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos
y animales, coloque la batería antigua o el
acumulador en el contenedor apropiado de los
puntos de recogida designados para tal n. No
elimine las pilas o el acumulador junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito
en su localidad. La batería no debe exponerse a
calor intenso, como la luz del sol, un incendio o
similar.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
oreros.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y
electrónicos viejos
1. Todos los aparatos eléctricos o
electrónicos se deben desechar de
forma distinta del servicio municipal
de recogida de basura, a través de
puntos de recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
2. La correcta rocogida y tratamiento de los
dispositivos inservibles contribuye a evitar
riesgos potenciales para el medio ambiente y la
salud pública.
3. Para obtener más información sobre cómo
deshacerse de sus aparatos eléctricos y
electrónicos viejos, póngase en contacto con
su ayuntamiento, el servicio de recogida de
basuras o el establecimiento donde adquirió el
producto.
Eliminación de baterías o acumuladores
agotados
1. Este símbolo puede
aparecer junto con
símbolos químicos de
mercurio (Hg), cadmio
Pb
2. Las baterías o acumuladores no deberán tirarse
junto con la basura convencional, sino a través
de los puntos de recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de las
baterías o acumuladores antiguos contribuye a
evitar las potenciales consecuencias negativas
para el medio ambiente, los animales y la salud
pública.
4. Para más información sobre la eliminación de
baterías o acumuladores antiguos, póngase en
contacto con su ayuntamiento, el servicio de
recogida de basuras o el comercio en el que
adquirió el producto.
(Cd) o plomo (Pb) si la
batería contiene más de
un 0,0005% de mercurio,
un 0,002% de cadmio o
un 0,004% de plomo.
1
Guía de inicio
Guía de inicio4
Aviso de la Unión Europea para productos
inalámbricos
1
LG Electronics declara por este documento que
Guía de inicio
este/estos producto(s) cumplen con los requisitos
esenciales y las demás provisiones de la Directiva
1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC
y 2011/65/EU.
Póngase en contacto con la dirección siguiente
para obtener una copia de la declaración de
conformidad.
Contacte con la ocina para la conformidad de
este producto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yPor favor, tome nota que esto NO es un punto de
contacto de Atención al Cliente. Para información
acerca de Atención al Cliente, reérase a la
Garantía o contacte con el revendedor que le
vendió este producto.
Sólo para uso en interior.
Declaración de exposición a radiaciones de RF
Este equipo se instalará y se utilizará a una distancia
no inferior a 20 cm entre el aparato y su cuerpo.
Notas sobre el copyright
yDebido a que AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema
de protección de contenidos para el formato
de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de
protección anticopia CSS (Content Scramble
System) para el formato DVD, se imponen ciertas
restricciones sobre la reproducción, salida de
señal analógica, etc., de contenidos protegidos
con AACS. El manejo de este producto y las
restricciones impuestas sobre él pueden variar
dependiendo del momento de la compra, ya que
esas restricciones pueden haberse adoptado y/o
modicado por AACS después de la fabricación
de este producto.
yAdemás, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
como sistemas de protección de contenidos
para el formato de disco Blu-ray, que imponen
ciertas restricciones, incluidas restricciones
de reproducción para la marca BD-ROM y/
o contenidos BD+ protegidos. Para obtener
información adicional sobre AACS, la marca BDROM, BD+, o su producto, póngase en contacto
con un Centro de Atención al cliente autorizado.
yMuchos discos BD-ROM/DVD están codicados
con protección anticopia. Por ello, debe conectar
el reproductor directamente al televisor, no a un
vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los
discos con protección anticopia emitirán una
imagen distorsionada.
yEste producto incorpora tecnología de
protección de copyright protegida por patentes
de EE.UU. y otros derechos sobre la propiedad
intelectual. El uso de esta tecnología de
protección de copyright debe estar autorizado
por Rovi Corporation, y ha sido prevista para
uso doméstico y otros usos limitados, a menos
que Rovi Corporation lo autorice expresamente.
Queda prohibida la ingeniería inversa y el
desensamblaje.
yBajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU.
y otros países, la grabación, uso, visualización,
distribución o revisión no autorizada de
programas de televisión, cintas de video, discos
BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar
sujeta a responsabilidad civil o criminal.
Aviso importante para los sistemas
de color del televisor
El sistema de color de este reproductor varía en
función de los discos que se están reproduciendo
en ese momento.
Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco
grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se
emite como una señal NTSC.
El sistema multicolor del televisor es el único que
puede recibir todas las señales emitidas por el
reproductor.
ySi tiene un televisor con un sistema de color
PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas
cuando utilice discos o contenido de vídeo
grabado en NTSC.
yEl televisor con sistema multicolor cambia el
sistema de color de forma automática según las
señales de entrada. En caso de que el sistema
de color no se cambie automáticamente,
desactívelo y actívelo de nuevo para ver
imágenes normales en pantalla.
yIncluso si los discos grabados en el sistema de
color NTSC se muestran bien en su televisor
puede que no se graben correctamente en su
grabadora.
Precaución
>
yLa visión de contenidos 3D durante un
período prolongado de tiempo puede
causar mareos o sensación de cansancio.
yNo se recomienda permitir ver películas
en modo 3D a personas enfermas, niños o
mujeres embarazadas.
ySi sufre dolor de cabeza, cansancio o mareos
durante la visión de contenidos en 3D, se
recomienda encarecidamente que detenga
la reproducción y descanse hasta que sienta
mejor.
Guía de inicio5
1
Guía de inicio
Índice6
Índice
1 Guía de inicio
2 Información de seguridad
8 Introducción
8 – Discos reproducible y símbolos utilizados
en este manual
9 – El símbolo “7” en pantalla
9 – Código de región
9 – Seleccionar sistema
10 Mando a distancia
11 Panel delantero
11 Parte posterior
2 Conexión
12 Colocación del sistema
13 Conexión del altavoz
13 – Conexión de los altavoces al reproductor
13 – Conexión de los altavoces traseros al
receptor inalámbrico
14 Conexión de los altavoces inalámbricos
14 – Configuración del receptor inalámbrico
por primera vez
14 – Receptor inalámbrico de asociación
manual
15 Conexiones al televisor
16 – ¿Qué es el SIMPLINK?
16 – Función ARC (Canal de retorno de
audio)
16 – Configuración de resolución
17 Conexión de la antena
18 Conexiones con un dispositivo externo
18 – Conexión AUX
18 – Conexión OPTICAL IN
19 – Conexión HDMI IN 1/2
20 Conexión a la red doméstica
20 – Conexión a red por cable
21 – Configuración de la red por cable
22 – Conexión a red inalámbrica
22 – Configuración de una red inalámbrica
34 Efecto de sonido
34 Efecto de sonido 3D
35 Pantalla del Menú de Inicio
35 – Uso del menú [HOME]
35 – Uso de SmartShare
36 Reproducción de los Dispositivos Vinculados
36 – Reproducción de un Disco
36 – Reproducción de discos Blu-ray 3D
37 – Reproducción de un archivo en un
disco/dispositivo USB
38 – Reproducción de un archivo en un
dispositivo Android
39 – Reproducción de un archivo en un
servisor de red
40 Conexion a un servidor de red domestica
para un ordenador
40 – Acerca del SmartShare PC Software
(DLNA)
40 – Instalación del Software PC SmartShare
(DLNA)
40 – Compartir archivos y carpetas
41 – Requisitos del sistema
42 Ajustes
42 – Operaciones básicas para el contenido
de vídeo y audio
42 – Operaciones básicas para el contenido
de imágenes
42 – Utilización del menú del disco
43 – Reanudar la reproducción
43 – Memoria de la última escena
44 Presentación en pantalla
44 – Controlar la reproducción de vídeo
45 – Controlar la vista de fotos
Índice7
46 Reproducción avanzada
46 – Reproducción repetida
46 – Repetición de una parte específica
46 – Reproducción desde un tiempo
seleccionado
47 – Selección de un idioma para los
subtítulos
47 – Escucha de un audio diferente
47 – Visualización desde un ángulo diferente
47 – Para cambiar la relación de aspecto de
TV
48 – Cambiar la página del código de
subtítulos
48 – Cambiar el modo Imagen
49 – Visualización de la información del
contenido
49 – Cambiar la vista de la lista de contenido
49 – Seleccionar un archivo de subtítulos
50 – Escuchar música durante la presentación
de diapositivas
50 – Reproducción de contenido en 3D
51 Características Avanzadas
51 – Conexión Wi-Fi Direct™
52 – Disfrute de Miracast™
52 – Disfrutar de BD-Live™
53 – Disfrute de la navegación por la Web
53 – LG AV Remote
53 – Modo Sonido Privado
53 – Utilizar un teclado o ratón USB
54 Operaciones de la radio
54 – Escuchar la radio
54 – Configuración de las emisoras de radio
54 – Borrar una emisora guardada
54 – Borrar todas las emisoras memorizadas
54 – Cómo mejorar una recepción de FM de
baja calidad
54 – Ver información acerca de una emisora
de radio
55 Utilización de Premium
55 Uso de LG Smart World
56 – Inicio de sesión
56 – Búsqueda de contenido en línea
57 Uso del menú Mis Aplicaciones
58 Utilizando tecnología Bluetooth
58 – Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
5 Resolución de problemas
60 Resolución de problemas
60 – General
61 – Red
62 – Imagen
62 – Sonido
62 – Asistencia al cliente
62 – Aviso sobre el software de código abierto
6 Apéndice
63 Control de un televisor con el mando a
distancia suministrado
63 – Programación del mando a distancia
para controlar el televisor
64 Actualización del software de red
64 – Notificación de actualización de la red
64 – Actual. Software
66 Información adicional
66 – Compatibilidad de archivos
67 – AVCHD (Códec de video avanzado de
alta definición)
68 – Acerca de DLNA
68 – Algunos requisitos del sistema
68 – Notas sobre la compatibilidad
69 Especificaciones de la salida del audio
70 Lista del código del país
71 Lista de código de idioma
72 Marcas comerciales y licencias
74 Especificaciones
77 Mantenimiento
77 – Manejo de la unidad
77 – Notas sobre los discos
78 Información importante relacionada con los
servicios de red
1
2
3
4
5
6
Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su reproductor, dependiendo del
software del reproductor o de su proveedor de servicios.
Guía de inicio8
Introducción
1
Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual
Guía de inicio
Media/TermLogoSímbolo Descripción
yDiscos de películas que puedan comprarse o
alquilarse.
yDiscos “Blu-ray 3D” y discos “Blu-ray 3D ONLY”
yDiscos BD-R/RE grabados en formato BDAV.
yDiscos BD-R/RE que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
yFormato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
yDiscos de películas que puedan comprarse o
alquilarse.
ySólo modo vídeo y nalizado
yTambién admite discos de doble capa
Formato AVCHD nalizado
yDiscos DVD±R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
yFormato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12cm)
e
y
u
i
r
o
y
u
i
DVD-RW (VR)
(8 cm, 12cm)
CD audio
(8 cm, 12cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12cm)
Nota–
Precaución–
r
t
y
u
i
,
>
Modo VR y sólo nalizado
CD audio
yDiscos CD-R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
yFormato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Indica notas y características de funcionamiento
especiales.
Indica precauciones para evitar posibles daños a
causa de un uso incorrecto.
Nota
,
yAlgunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW ) no
podrán reproducirse en la unidad debido a
las condiciones del equipo de grabación o a
los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW ).
yDependiendo de la nalización y del
software de grabación, algunos discos
grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE)
podrían no reproducirse.
yPuede que no se reproduzcan los discos
CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados
con un ordenador personal o una grabadora
de DVD o CD si el disco está dañado o sucio,
o si hay suciedad o restos de condensación
en la lente de la unidad.
ySi graba un disco con un ordenador, incluso
si lo hace en un formato compatible, hay
casos en los que no se puede reproducir
debido a los ajustes del programa usado
para crear el disco. (Consulte al editor del
programa para más información).
yLa unidad requiere discos y grabaciones
que cumplan ciertas normas técnicas para
obtener una calidad de reproducción
óptima.
yLos DVD previamente grabados se ajustan
automáticamente a estas normas. Existen
muchos tipos diferentes de formatos
de disco gravables (incluido CD-R con
archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas
condiciones preexistentes para garantizar
una reproducción compatible.
yLos clientes deben tener en cuenta que
es necesario tener un permiso para poder
descargarse archivos MP3/WMA y música
de Internet. Nuestra empresa no está
autorizada para conceder ese permiso.
Siempre deberá solicitarse autorización al
propietario del copyright.
yEs necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean
compatibles con los reproductores LG al
formatear discos regrabables. Si selecciona
la opción Live System no podrá usar el disco
en un reproductor LG. (Mastered/Life File
System: Sistema de formato de disco para
Windows Vista)
Guía de inicio9
El símbolo “7” en pantalla
El símbolo “7” puede aparecer en la pantalla de su
televisor durante su manejo e indica que la función
explicada en este manual del usuario no está
disponible en ese el aparato.
Código de región
El código de región se encuentra impreso en la
parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo
puede leer discos BD-ROM o DVD calicados como
la parte posterior de la unidad o “ALL”.
Seleccionar sistema
Abra la bandeja mediante el botón B (OPEN/
CLOSE) y pulse y mantenga M (PAUSE) durante más
de cinco segundos para modicar el sistema de
color (PAL /NTSC /AUTO).
1
Guía de inicio
Guía de inicio10
Mando a distancia
1
Guía de inicio
Sustitución de la pila
Retire la tapa de la batería situada
en la parte posterior del mando
a distancia e inserte una pila R03
(tamaño AAA) con los polos 4 y
orientados correctamente.
5
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): Apaga y enciende el
1
reproductor.
(OPEN/CLOSE): Abre o cierra
B
la bandeja del disco.
FUNCTION: Cambia el modo de
entrada.
Botones numéricos 0-9:
Selecciona las opciones
numeradas de un menú.
CLEAR: Elimina un número
cuando se congura la contraseña
o la conexión de red.
REPEAT (h): Repite una
sección o secuencia deseada.
• • • • • • b • • • • •
c/v
atrás o delante.
C/V
pista/capítulo siguiente o anterior.
Z
reproducción.
z
reproducción.
M
cambia a modo de pausa.
SPEAKER LEVEL: Ajusta el nivel
de sonido del altavoz deseado.
SOUND EFFECT: Selecciona un
modo de efecto de sonido.
VOL +/-: Ajusta el volumen de los
altavoces.
OPTICAL/TV SOUND: Cambia
directamente el modo de entrada
a óptico.
MUTE: Silencia el aparato.
• • • • • • c • • • • •
HOME ( ): Muestra o sale del
[Home].
3D SOUND: Selecciona un modo
de efecto de sonido 3D.
INFO/MENU (m): Muestra o sale
de la pantalla del menú OSD.
Botones de dirección (
A/D
en el menú.
(SCAN): Busca hacia
(SKIP): Pasa al archive/
(STOP): Detiene la
(PLAY): Comienza la
(PAUSE): La reproducción
W/S/
): Seleccionan una opción
PRESET +/-: Selecciona el
programa de radio.
TUNING +/-: Sintoniza la emisora
de radio deseada.
ENTER (b): Conrma la selección
del menú.
BACK ( ): Salga del menú o
regrese a la pantalla precedente.
TITLE/POPUP: Muestra el
menú del disco DVD o el menú
emergente del BD-ROM, cuando
haya uno disponible.
DISC MENU: Accede al menú de
un disco.
• • • • • • d • • • • •
Botones coloreados (R, G, Y, B):
-
Utilice estos botones para
navegar por los menús del BDROM. Pueden ser utilizados
también como botones de acceso
directo a menús especícos.
- Botón B: Selecciona mono/
estéreo en el modo FM.
RDS: Radio Data System (Sistema
de datos por radio).
PTY: Muestra el tipo de programa
del RDS.
PTY SEARCH:
Busca el tipo de programa.
SUBTITLE: Selecciona el idioma
de los subtítulos.
AUDIO: Selecciona el idioma de
audio o un canal de audio.
SLEEP: Ajusta un tiempo tras el
cual el aparato se apaga.
: Este botón no está disponible.
?
Botones de control del
televisor: Consulte la página 63.
Panel delantero
Guía de inicio11
1
Guía de inicio
Bandeja del disco
a
Botones de funcionamiento
b
(OPEN/CLOSE)
R
(PLAY / PAUSE)
T
(STOP)
I
F (FUNCIÓN)
Cambia la fuente de entrada o función.
-/+ (Volumen)
/I (POWER)
1
Puerto USB
c
Pantalla de visualización
d
Sensor remoto
e
Parte posterior
Precaución
>
Precauciones para la utilización de botones
táctiles
yUtilice los botones táctiles con las manos
limpias y secas.
- En entornos con humedad, limpie la
humedad los botones antes de utilizarlos.
yNo presione los botones táctiles para su
utilización.
- Si aplica una fuerza excesiva, podría dañar
el sensor de los botones.
yToque el botón deseado para utilizar su
función correctamente.
yTenga cuidado de que ningún material
conductivo, por ejemplo un objeto
metálico, toque los botones táctiles. Podría
causar fallos de funcionamiento.
Cable de alimentación de CA
a
Conexiones de los altavoces
b
Ventilador de refrigeración
c
AUX (L/R) INPUT
d
OPTICAL IN
e
Conector WIRELESS
f
Conector de antena
g
Puerto USB (para la conexión de un teclado o
h
ratón USB)
HDMI IN 1/2
i
HDMI OUT TO TV
j
Puerto LAN
k
Conexión12
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G
Colocación del sistema
La ilustración siguiente muestra un ejemplo de
colocación del sistema. Tenga en cuenta que, para
una mejor explicación, estas ilustraciones pueden
con coincidir con el producto real.
Para lograr el mejor efecto de sonido surround, los
altavoces que no sean subwoofer se colocarán en
la misma dirección desde la posición de escucha
2
(
Conexión
).
Precaución
>
yTenga cuidado de que los niños coloquen
las manos o cualquier objeto en el conducto
del altavoz.
*Conductor del altavoz: Un oricio para los
sonidos graves en la caja del altavoz.
yColoque el altavoz central a una distancia
segura, fuera del alcance de los niños.
De lo contrario, podría caer el altavoz y
causar lesiones y/o daños materiales.
yLos altavoces contienen piezas magnéticas,
por lo que pueden causar irregularidades en
los colores de las pantallas de los televisores
o los monitores de ordenador.
Coloque los altavoces alejados del televisor
o el monitor del ordenador.
Coloque estos altavoces detrás de la posición de
escucha, orientados ligeramente hacia dentro.
Subwoofer:
La posición del subwoofer no es tan importante,
porque los sonidos graves no son altamente
direccionales. Pero, es mejor colocar el subwoofer
cerca de los altavoces delanteros. Gírelo
ligeramente hacia el centro de la habitación para
reducir la reexión en la pared.
Unidad
Conexión 13
Conexión del altavoz
Conexión de los altavoces al
reproductor
1. Conecte los cables de los altavoces al
reproductor.
Cada altavoz tiene un código de color. Utilice
los cables del mismo color para los altavoces
correspondientes.
Asegúrese de que el cable marcado en negro se
conecte en el terminal marcado con “–” (menos)
y que el otro cable se conecte en el terminal
marcado con “+” (más).
Conecte el cable del woofer al reproductor.
Cuando conecte el cable del woofer al
reproductor, inserte el conector hasta que haga
clic.
Conexión de los altavoces
traseros al receptor
inalámbrico
Conecte los altavoces traseros al receptor
inalámbrico con los cables del altavoz.
Asegúrese de que el cable marcado en negro se
conecte en el terminal marcado con “–” (menos)
y que el otro cable se conecte en el terminal
marcado con “+” (más).
(+)
ColorAltavozPosición
GrisParte trasera
AzulParte trasera
(-)
Parte trasera
derecha
Parte trasera
izquierda
2
Conexión
ColorAltavozPosición
VerdeCentralCentral
NaranjaSubwoofer
RojoFrenteAnterior derecha
BlancoFrenteAnterior izquierda
2. Conecte el cable del altavoz al terminal en el
altavoz.
Asegúrese de que el cable marcado en negro se
conecte en el terminal marcado con “–” (menos)
y que el otro cable se conecte en el terminal
marcado con “+” (más).
Cualquier posición
delantera
Conexión14
Conexión de los
altavoces inalámbricos
Configuración del receptor
inalámbrico por primera vez
1. Inserte el Wireless TX hasta la línea marcada en
2
Conexión
el conector WIRELESS de la parte trasera de la
unidad.
Línea
2. Conecte el cable de alimentación del receptor
inalámbrico a la salida.
3. Al encender la unidad principal, la conexión
de los altavoces inalámbricos se completará
automáticamente.
-Cuando la conexión se haya completado,
podrá ver el LED amarillo-verde en el
receptor inalámbrico y el indicador ( ) en la
unidad principal.
Indicador LED del receptor
inalámbrico
Color de LEDFuncionamiento
Amarillo-verde
(Parpadea)
Amarillo-verde La conexión se ha completado.
Rojo
Apagado (sin
visualización)
El receptor inalámbrico está
intentando conectarse.
El receptor inalámbrico está en
modo de espera o la conexión
falló.
El cable de alimentación del
receptor inalámbrico está
desconectado.
Nota
,
yNo inserte nada más que el Wireless TX
destinado a esta unidad en el conector
WIRELESS. Esta unidad puede estar dañada
o puede que ésta no pueda ser retirada
fácilmente.
ySi un producto que genere fuertes ondas
electromagnéticas se encuentra cerca,
puede haber interferencias. Aleje la unidad
(receptor inalámbrico y unidad principal).
yTranscurren unos segundos (o algo más)
hasta que el Wireless TX y el receptor
inalámbrico comunican entre ellos.
yEl alcance disponible es de 20 m para la
conexión inalámbrica en un lugar abierto.
Receptor inalámbrico de
asociación manual
Cuando su conexión no esté completada, podrá ver
el LED rojo o el LED amarillo-verde parpadeando en
el receptor inalámbrico y los altavoces traseros no
emitirán ningún sonido. Para resolver este problema,
siga los siguientes pasos.
1. Ajuste al mínimo el nivel de sonido de la unidad
principal.
-”VOL MIN” aparecerá en la ventana de la
pantalla.
2. Mantenga presionado (MUTE) durante unos 3
segundos en el mando a distancia.
-“WL RESET” aparecerá brevemente en la
ventana de la pantalla.
3. Si el LED del receptor inalámbrico está ya
parpadeando en color amarillo-verde y de forma
continua, puede saltarse este paso.
Mantenga presionado PAIRING durante unos
5 segundos en la parte trasera del receptor
inalámbrico.
-El LED del receptor inalámbrico se enciende
de forma alterna en color rojo y amarillo-verde.
4. Desconecte el cable de alimentación de la
unidad principal y del receptor inalámbrico.
5. Conéctelos de nuevo después de que los LED
de la unidad principal y del receptor inalámbrico
estén completamente apagados.
La unidad principal y el receptor inalámbrico
se asociarán automáticamente al encender la
unidad principal.
-Cuando la conexión se haya completado,
podrá ver el LED amarillo-verde en el
receptor inalámbrico y el indicador ( ) en la
unidad principal.
Conexión 15
Conexiones al televisor
Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede
conectarlo a este “reproductor usando un cable HDMI
(Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la
toma HDMI del reproductor a la toma HDMI de un
televisor o monitor compatible con HDMI.
Parte trasera de
la unidad
Cable
HDMI
Televisor
Seleccione la fuente del televisor a HDMI (consulte
el manual de instrucciones del televisor).
Nota
,
Consulte el manual del televisor, del
sistema estéreo o de otros dispositivos,
según considere necesario, para realizar las
conexiones más adecuadas.
Información adicional sobre HDMI
yCuando conecte un dispositivo compatible
con HDMI o DVI, realice las siguientes
comprobaciones:
-Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este
reproductor. A continuación, encienda el
dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30
segundos, encienda el reproductor.
-La entrada de vídeo del dispositivo
conectado está seleccionada correctamente
para esta unidad.
-El dispositivo conectado es compatible con
las entradas de vídeo de resolución 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
yNo todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con este
reproductor.
-La imagen no se verá correctamente con un
dispositivo que no sea compatible con HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o
no emitirse.
ySi utiliza una conexión HDMI, es posible
cambiar la resolución para la salida HDMI.
(Consulte “Conguración de resolución” en
la página 16).
ySeleccione el tipo de salida de vídeo de
la toma HDMI OUT mediante la opción
[Conf. color HDMI] en el menú [Cong.] (ver
página 29).
yNo modique la resolución si la conexión ya
se ha establecido, podrían producirse fallos
en el funcionamiento. Para resolver este
problema, apague el reproductor y vuelva a
encenderlo.
yCuando la conexión HDMI con el HDCP
no está vericada, la pantalla de TV
cambiará a una pantalla negra. En este caso,
compruebe la conexión HDMI o desconecte
el cable HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m (15 ft.)).
2
Conexión
Conexión16
¿Qué es el SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad se controlan a
través del mando a distancia del televisor cuando
la unidad y el televisor LG están conectados con
SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del
televisor LG; Reproducción, Pausa, Escaneo, Salto,
2
Parada, Apagado, etc.
Conexión
Si desea más información acerca de la función
SIMPLINK, consulte el manual de usuario del
televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un
logotipo como se muestra arriba.
Nota
,
yDependiendo del tipo de disco y del estado
del reproductor, el funcionamiento de
SIMPLINK podría no ser el esperado o no
estar disponible.
yLa función SIMPLINK no es compatible con
el dispositivo con SIMPLINK conectado al
conector HDMI IN.
Nota
,
Para activar la función [SIMPLINK / ARC],
establezca esta opción en [Activo]. (página 33)
Configuración de resolución
El reproductor proporciona varias resoluciones de
salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible
cambiar la resolución mediante el menú [Cong.].
1. Pulse HOME ( ).
2. Utilice
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3. Utilice
[PANTALLA] y, a continuación, pulse D para
pasar al segundo nivel.
4. Utilice
[Resolución] y, a continuación, pulse ENTER (b)
para pasar al tercer nivel.
para seleccionar el menú [Config.]
A/D
para seleccionar la opción
W/S
para seleccionar la opción
W/S
Función ARC (Canal de retorno
de audio)
La función ARC permite a un televisor con
capacidad HDMI enviar audio a la salida HDMI OUT
de este reproductor.
Para utilizar esta función:
-El televisor debe ser compatible con HDMI-CEC
y la función ARC y HDMI-CEC y ARC deben estar
activados.
-El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede
variar dependiendo del televisor. Para más
información acerca de la funcion ARC. consulte
el manual del televisor.
-Debe utilizar el cable HDMI (cable
velocidad con Ethernet, tipo A).
-Debe conectarlo con la entrada HDMI IN
compatible con la función ARC utilizando HDMI
OUT de este reproductor.
-Puede conectar sólo un sistema de cine en casa
a un televisor compatible con ARC.
HDMI™
de alta
5. Use
continuación, pulse ENTER (b) para confirmar
su selección.
para seleccionar una opción y, a
W/S
Nota
,
ySi su televisor no acepta la resolución que
ha congurado en el reproductor, es posible
ajustar la resolución a 576p de la siguiente
manera:
1. Pulse B para abrir la bandeja del disco.
2. Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.
ySi selecciona manualmente una resolución
y, a continuación conecta un terminal HDMI
a la TV y ésta no la acepta, la conguración
de resolución cambiará a [Auto].
ySi selecciona una resolución que el
televisor no admite, aparecerá un mensaje
de advertencia. Después de cambiar la
resolución, si no puede ver la pantalla,
espere 20 segundos y la resolución regresará
automáticamente a la resolución anterior.
yLa velocidad de fotogramas de la salida
de video 1080p puede congurarse
automáticamente a 24 Hz o 50 Hz
dependiendo de la capacidad y las
preferencias de la TV conectada y se basa en
la velocidad de fotogramas del vídeo nativo
del contenido del disco BD-ROM.
Conexión 17
Conexión de la antena
Conecte la antena suministrada para escuchar la
radio.
Parte trasera de la
unidad
Nota
,
Una vez conectada la antena de cable de FM,
asegúrese de extenderla por completo.
2
Conexión
Conexión18
Conexiones con un
dispositivo externo
Conexión AUX
Puede disfrutar del sonido de un componente
externo a través de los altavoces de este sistema.
Conecte las tomas de salida de audio analógica
2
Conexión
al componente en AUX L/R (ENTRADA) de esta
unidad. Y a continuación seleccione la opción [AUX]
pulsando FUNCTION.
También puede pulsar el botón F (Función) del
panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de
la unidad
Conexión OPTICAL IN
Puede disfrutar del sonido de su componente con
una conexión óptica digital a través de los altavoces
de este sistema.
Conecte la clavija de salida óptica de su
componente en la toma OPTICAL IN de la unidad.
Y a continuación seleccione la opción [OPTICAL]
pulsando FUNCTION. O pulse OPTICAL/TV SOUND
para seleccionarlo directamente.
También puede pulsar el botón F (Función) del
panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de
la unidad
Blanco
Rojo
A las tomas de salida de
audio de su componente
(T V, VCR, etc.)
A la clavija de salida
óptica digital de su
componente
Conexión HDMI IN 1/2
Puede disfrutar de la imagen y sonido de su
componente a través de esta conexión.
Conecte la clavija HDMI OUT de su componente
en la toma HDMI IN 1 o 2 de esta unidad. Y a
continuación seleccione la opción [HDMI IN 1/2]
pulsando FUNCTION.
También puede pulsar el botón F (Función) del
panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de
la unidad
A la clavija
HDMI OUT de
su componente
(caja de conexión,
receptor satélite
digital, consola de
videojuegos, etc.)
Conexión 19
2
Conexión
Nota
,
yNo se puede cambiar la resolución de
vídeo en el modo HDMI IN 1/2. Cambie
la resolución de vídeo del componente
conectado.
ySi la señal de salida de vídeo no es normal
cuando se conecta HDMI IN 1/2, cambie la
resolución del ordenador personal a 576p,
720p, 1080i o 1080p.
yEl reproductor envía audio de las entradas
HDMI tanto a la salida HDMI como a los
altavoces de la unidad.
Conexión20
Conexión a la red
doméstica
Este reproductor se puede conectar a una red de
área local (LAN) a través de un puerto LAN en el
panel trasero.
Al conectar la unidad a una red particular de
banda ancha, tiene acceso a servicios como
2
actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE
Conexión
y servicios de contenido en línea.
Conexión a red por cable
Las redes por cable proporcionan el mejor
rendimiento, ya que los dispositivos están
conectados directamente a la red y no están
sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación
del dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al
correspondiente puerto del módem o router a
través de un cable de red LAN o cable Ethernet.
Nota
,
yCuando enchufe o desenchufe el cable LAN,
hágalo sujetando el cable por el enchufe.
Al desenchufarlo, no estire del cable LAN,
desenchúfelo presionando hacia abajo el
enchufe.
yNo conecte un cable de teléfono modular al
puerto LAN.
yExisten varias conguraciones para la
conexión, siga las especicaciones de su
compañía de telecomunicaciones o de su
proveedor de Internet.
ySi desea acceder al contenido a partir de
los servidores DLNA, este reproductor debe
estar conectado a la misma red de área local
que aquellos, a través de un router.
yPara establecer su PC como un servidor
DLNA, instale el software SmartShare PC en
su PC. (ver página 40)
Servicio de
banda ancha
Router
Servidores certicados
DLNA
Parte trasera de la unidad
Conexión 21
Configuración de la red por
cable
Si hay un servidor DHCP en la red de área local
(LAN) a través de una conexión por cable, a este
reproductor se le asignará automáticamente
una dirección IP. Después de realizar la conexión
física, es posible que se tenga que ajustar la
conguración de red del reproductor en algunas
redes domésticas. Ajuste la conguración de [RED]
de la siguiente manera.
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario
conectar Internet de banda ancha a su red
doméstica.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de
red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio]
de relieve.
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice
pulse ENTER (b).
2. Utilice
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar de forma automática una dirección IP.
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea congurar manualmente la dirección IP,
seleccione [IP ja] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor
DNS] mediante los botones
los botones numéricos. Si se equivoca mientras
introduce un número, pulse CLEAR para borrar
la parte resaltada.
para seleccionar [Por cable] y
W/S
W/S/A/D
Nota
,
para seleccionar el modo
W/S/A/D
y
2
Conexión
La red se conectará automáticamente a la
unidad.
3. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
4. Pulse ENTER (b) cuando [OK] se ponga de
relieve para finalizar las configuraciones de red
cableada.
Conexión22
Conexión a red inalámbrica
Otra conexión opcional es utilizar un punto de
acceso o un router inalámbrico. La conguración
de red y el método de conexión pueden variar en
función de los equipos utilizados y el entorno de
red.
2
Conexión
Comunicación
inalámbrica
Servidores certicados
Punto de acceso o
Router inalámbrico
Servicio de
banda ancha
Consulte las instrucciones de conguración
incluidas con su router inalámbrico o punto de
acceso para más información sobre los pasos de
conexión y ajustes de red.
Para obtener el máximo rendimiento, la mejor
opción es contar con una conexión por cable
directa desde este reproductor hasta el router de la
red doméstica o módem DSL/por cable.
Si decide usar la opción inalámbrica, nótese que
a veces el rendimiento puede verse afectado por
otros dispositivos electrónicos del hogar.
Configuración de una red
inalámbrica
Para la conexión de red inalámbrica, el reproductor
deberá estar congurado para una comunicación
por red. Este ajuste se puede realizar en el menú
[Cong.]. Ajuste la opción [RED] de la siguiente
manera. Antes de conectar el reproductor a la red,
es necesario congurar el punto de acceso o el
router inalámbrico.
DLNA
Preparación
Antes de congurar la red inalámbrica, deberá
hacer lo siguiente:
-Conectar Internet de banda ancha a la red
doméstica inalámbrica.
- Ajustar el punto de acceso o router
inalámbrico.
- Apuntar el código SSID y código de
seguridad de la red.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de
red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio]
de relieve.
Si la red cableada no está conectada a la unidad,
todas las redes disponibles se visualizarán en
pantalla.
3. Utilice
de la red inalámbrica y pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita
introducir su código de seguridad.
Si utiliza otros caracteres que no sean el
alfabeto inglés o dígitos para el nombre SSID
para su punto de acceso o router inalámbrico,
estos pueden ser mostrados de forma
diferente.
para seleccionar el SSID deseado
W/S
Nota
,
Nota
,
yEl modo de seguridad WEP dispone
normalmente de 4 claves disponibles en
el ajuste de un punto de acceso o router
inalámbrico. Si el punto de acceso o router
inalámbrico utiliza seguridad WEP, introduzca
el código de seguridad de la clave “Nº 1” para
conectarse a la red doméstica.
yUn punto de acceso es un dispositivo que le
permite conectarse a su red doméstica de
forma inalámbrica.
4. Utilice
5. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
6. Seleccione [Cerrar] y pulse ENTER (b) para
W/S/A/D
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar de forma automática una dirección IP.
Nota
,
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea congurar manualmente la dirección IP,
seleccione [IP ja] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor
DNS] mediante los botones
los botones numéricos. Si se equivoca mientras
introduce un número, pulse CLEAR para borrar
la parte resaltada.
las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
completar la conexión de red.
para seleccionar el modo
W/S/A/D
y
Conexión 23
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice
ENTER (b).
[Lista AP (Puntos de acceso)] - Escanea todos
los puntos de acceso o routers inalámbricos
disponibles dentro de la escala y los visualiza en
una lista.
[Nomb. red (SSID)] – Es posible que el punto
de acceso no emita el nombre del punto de
acceso (SSID). Compruebe las configuraciones
de su punto de acceso a través de su ordenador
y configure su punto de acceso de emisión
SSID, o introduzca manualmente el nombre de
la red en [Nomb. red (SSID)].
[PBC] – Si su punto de acceso o router
inalámbrico admite el método de configuración
Push Button, seleccione esta opción y pulse
Push Button (Pulse el Botón) en el punto de
acceso antes de que transcurran un par de
minutos. No necesita conocer el nombre de red
(SSID) ni el código de seguridad de su punto de
acceso.
[PIN] – Si su punto de acceso admite el método
de configuración Código PIN basado en WPS
(Configuración Protegida Wi-Fi), seleccione
está opción y apunte el número de código
en la pantalla. A continuación, introduzca el
número PIN en un menú de configuración de
su punto de acceso para conectar. Consulte la
documentación de su dispositivo de red.
2. Siga las instrucciones relativas a cada método
de conexión en la pantalla.
Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el
modo seguro de su punto de acceso tiene que
estar congurado como OPEN o AES.
para seleccionar [Inalámb.] y pulse
W/S
Nota
,
2
Conexión
Conexión24
Notas sobre la conexión de red
yMuchos de los problemas de conexión a la
red que se producen durante la conguración
pueden resolverse a menudo reseteando el
router o cable módem. Después de conectar
el reproductor a la red doméstica, apague
inmediatamente y/o desconecte el cable de
alimentación del router o cable módem de la red
doméstica. Después, encienda y/o conecte de
2
Conexión
nuevo el cable de alimentación.
yEl número de dispositivos que pueden recibir
el servicio de Internet quedará limitado por las
condiciones de servicio aplicables dependiendo
del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para
obtener más información, póngase en contacto
con su ISP.
yNuestra empresa no se responsabiliza de un mal
funcionamiento del reproductor y/o la función
de conexión a Internet por errores/fallos de
comunicación con su conexión a Internet de
banda ancha u otro equipo conectado.
yNuestra empresa no es la creadora o
suministradora de las características de los discos
BD-ROM disponibles en la función de conexión
a Internet, y tampoco se responsabiliza de su
funcionalidad o disponibilidad continuada.
Puede que haya material relacionado con
el disco disponible a través de la conexión
a Internet que sea incompatible con este
reproductor. Si tiene alguna duda acerca de
dicho contenido, póngase en contacto con el
fabricante del disco.
yAlgunos contenidos de Internet pueden requerir
una conexión con un ancho de banda superior.
yIncluso si el reproductor está correctamente
conectado y congurado, puede que parte
de los contenidos de Internet no funcionen
correctamente debido a congestión de Internet,
la calidad o ancho de banda de su servicio de
Internet, o problemas con el proveedor de
contenido.
yEs posible que algunas operaciones de conexión
a Internet no se puedan realizar debido a ciertas
restricciones del proveedor de servicios de
Internet (ISP) que le proporciona la conexión a
Internet de banda ancha.
yLos costes del proveedor de Internet incluidos
(sin limitación) los cargos de conexión corren
por su cuenta y riesgo.
ySe necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 Base-
TX para la conexión por cable a este reproductor.
Si su servicio de Internet no permite ese tipo de
conexiones no podrá conectar el reproductor.
yPara utilizar el servicio xDSL necesitará un router.
yEs necesario un módem DSL para utilizar el
servicio DSL y un cable módem para usar el
servicio de cable módem. Dependiendo del
método de acceso y el acuerdo de suscripción
que tenga con su ISP, puede que no pueda
utilizar la función de conexión a Internet de este
reproductor, o puede que se limite al número
de dispositivos que se pueden conectar a la vez.
(Si su ISP limita la suscripción a un dispositivo,
puede que este reproductor no pueda
conectarse si ya hay conectado un ordenador).
yPuede que el uso de un “Router” no esté
permitido o su uso esté limitado según las
políticas y restricciones de su ISP. Para más
información, póngase directamente en contacto
con su ISP.
yLa red inalámbrica funciona a radiofrecuencias
de 2,4 GHz, también empleadas por otros
dispositivos domésticos como teléfonos
inalámbricos, dispositivos Bluetooth®,
microondas, por ello podría verse afectada
debido a las interferencias de estos aparatos.
yApague todos los equipos de red que no utilice
en su red doméstica local. Algunos dispositivos
pueden generar tráco de red.
yPara una mejor transmisión, coloque el
reproductor lo más cerca posible del punto de
acceso.
yEn algunos casos, colocar el punto de acceso o
router inalámbrico a una altura del suelo de al
menos 0,45m puede mejorar la recepción.
yAcérquelo al punto de acceso en la medida de lo
posible u oriente el reproductor de forma que no
haya nada entre la unidad y el punto de acceso.
yLa calidad de recepción de una conexión
inalámbrica depende de varios factores como
el tipo de punto de acceso, la distancia entre el
reproductor y el punto de acceso, y la ubicación
del reproductor.
yAjuste el punto de acceso o router inalámbrico
al modo Infraestructura. No es compatible con el
modo ad-hoc.
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.