LG BH7240BW, BH7540TW User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema 3D Blu-ray™/ DVD Home Cinema
Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias.
BH7240BW (BH7240BW, S74B1-F/S, S74T1-C, S73T1-W, T2, W4-2) BH7540TW (BH7540TW, S74T1-S/C, S73T1-W, T2, W4-2)
P/NO : SAC36013806
Guía de inicio2

Información de seguridad

1

Guía de inicio

PRECAUCIÓNN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
aislada peligrosa dentro del producto que puede ser de la magnitud suciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
en la documentación que acompaña al producto. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los oricios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y lo protegen de un posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben obstruirse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓNN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago con cabeza de echa dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento
El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los especicados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser emplazados sobre un circuito dedicado;
es decir, un circuito de un sólo enchufe que acciona solamente este electrodoméstico y no tiene enchufes o circuitos derivados adicionales. Revise la página de especicaciones de este manual de usuario para asegurarse. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, ojos o dañados, cables de extensión, cables de alimentación pelados, o el aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una pieza de recambio exacta por un distribuidor de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared, y al punto donde el cable sale del electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Guía de inicio 3
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal n. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
2. La correcta rocogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
3. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Eliminación de baterías o acumuladores agotados
1. Este símbolo puede aparecer junto con símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio
Pb
2. Las baterías o acumuladores no deberán tirarse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de las baterías o acumuladores antiguos contribuye a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
4. Para más información sobre la eliminación de baterías o acumuladores antiguos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el comercio en el que adquirió el producto.
(Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.
1
Guía de inicio
Guía de inicio4
Aviso de la Unión Europea para productos inalámbricos
1
LG Electronics declara por este documento que
Guía de inicio
este/estos producto(s) cumplen con los requisitos esenciales y las demás provisiones de la Directiva 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC y 2011/65/EU.
Póngase en contacto con la dirección siguiente para obtener una copia de la declaración de conformidad.
Contacte con la ocina para la conformidad de este producto:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yPor favor, tome nota que esto NO es un punto de
contacto de Atención al Cliente. Para información acerca de Atención al Cliente, reérase a la Garantía o contacte con el revendedor que le vendió este producto.
Sólo para uso en interior.
Declaración de exposición a radiaciones de RF
Este equipo se instalará y se utilizará a una distancia no inferior a 20 cm entre el aparato y su cuerpo.
Notas sobre el copyright
yDebido a que AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema de protección de contenidos para el formato de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de protección anticopia CSS (Content Scramble System) para el formato DVD, se imponen ciertas restricciones sobre la reproducción, salida de señal analógica, etc., de contenidos protegidos con AACS. El manejo de este producto y las restricciones impuestas sobre él pueden variar dependiendo del momento de la compra, ya que esas restricciones pueden haberse adoptado y/o modicado por AACS después de la fabricación de este producto.
yAdemás, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
como sistemas de protección de contenidos para el formato de disco Blu-ray, que imponen ciertas restricciones, incluidas restricciones de reproducción para la marca BD-ROM y/ o contenidos BD+ protegidos. Para obtener información adicional sobre AACS, la marca BD­ROM, BD+, o su producto, póngase en contacto con un Centro de Atención al cliente autorizado.
yMuchos discos BD-ROM/DVD están codicados
con protección anticopia. Por ello, debe conectar el reproductor directamente al televisor, no a un vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los discos con protección anticopia emitirán una imagen distorsionada.
yEste producto incorpora tecnología de
protección de copyright protegida por patentes de EE.UU. y otros derechos sobre la propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de copyright debe estar autorizado por Rovi Corporation, y ha sido prevista para uso doméstico y otros usos limitados, a menos que Rovi Corporation lo autorice expresamente. Queda prohibida la ingeniería inversa y el desensamblaje.
yBajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU.
y otros países, la grabación, uso, visualización, distribución o revisión no autorizada de programas de televisión, cintas de video, discos BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar sujeta a responsabilidad civil o criminal.
Aviso importante para los sistemas de color del televisor
El sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento.
Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC.
El sistema multicolor del televisor es el único que puede recibir todas las señales emitidas por el reproductor.
ySi tiene un televisor con un sistema de color
PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas cuando utilice discos o contenido de vídeo grabado en NTSC.
yEl televisor con sistema multicolor cambia el
sistema de color de forma automática según las señales de entrada. En caso de que el sistema de color no se cambie automáticamente, desactívelo y actívelo de nuevo para ver imágenes normales en pantalla.
yIncluso si los discos grabados en el sistema de
color NTSC se muestran bien en su televisor puede que no se graben correctamente en su grabadora.
Precaución
>
yLa visión de contenidos 3D durante un
período prolongado de tiempo puede causar mareos o sensación de cansancio.
yNo se recomienda permitir ver películas
en modo 3D a personas enfermas, niños o mujeres embarazadas.
ySi sufre dolor de cabeza, cansancio o mareos
durante la visión de contenidos en 3D, se recomienda encarecidamente que detenga la reproducción y descanse hasta que sienta mejor.
Guía de inicio 5
1
Guía de inicio
Índice6
Índice
1 Guía de inicio
2 Información de seguridad 8 Introducción 8 – Discos reproducible y símbolos utilizados
en este manual
9 – El símbolo “7” en pantalla 9 – Código de región 9 – Seleccionar sistema 10 Mando a distancia 11 Panel delantero 11 Parte posterior
2 Conexión
12 Colocación del sistema 13 Conexión del altavoz 13 – Conexión de los altavoces al reproductor 13 – Conexión de los altavoces traseros al
receptor inalámbrico 14 Conexión de los altavoces inalámbricos 14 – Configuración del receptor inalámbrico
por primera vez 14 – Receptor inalámbrico de asociación
manual 15 Conexiones al televisor 16 – ¿Qué es el SIMPLINK? 16 – Función ARC (Canal de retorno de
audio) 16 – Configuración de resolución 17 Conexión de la antena 18 Conexiones con un dispositivo externo 18 – Conexión AUX 18 – Conexión OPTICAL IN 19 – Conexión HDMI IN 1/2 20 Conexión a la red doméstica 20 – Conexión a red por cable 21 – Configuración de la red por cable 22 – Conexión a red inalámbrica 22 – Configuración de una red inalámbrica
3 Configuración del sistema
25 Configuración inicial 26 Reproducción general 26 – Ajustar los valores de configuración 27 – Menú [RED] 28 – Menú [PANTALLA] 29 – Menú [IDIOMA] 30 – Menú [AUDIO] 31 – Menú [BLOQUEO] 32 – Menú [OTROS]
4 Funcionamiento
34 Efecto de sonido 34 Efecto de sonido 3D 35 Pantalla del Menú de Inicio 35 – Uso del menú [HOME] 35 – Uso de SmartShare 36 Reproducción de los Dispositivos Vinculados 36 – Reproducción de un Disco 36 – Reproducción de discos Blu-ray 3D 37 – Reproducción de un archivo en un
disco/dispositivo USB
38 – Reproducción de un archivo en un
dispositivo Android
39 – Reproducción de un archivo en un
servisor de red
40 Conexion a un servidor de red domestica
para un ordenador
40 – Acerca del SmartShare PC Software
(DLNA)
40 – Instalación del Software PC SmartShare
(DLNA) 40 – Compartir archivos y carpetas 41 – Requisitos del sistema 42 Ajustes 42 – Operaciones básicas para el contenido
de vídeo y audio 42 – Operaciones básicas para el contenido
de imágenes 42 – Utilización del menú del disco 43 – Reanudar la reproducción 43 – Memoria de la última escena 44 Presentación en pantalla 44 – Controlar la reproducción de vídeo 45 – Controlar la vista de fotos
Índice 7
46 Reproducción avanzada 46 – Reproducción repetida 46 – Repetición de una parte específica 46 – Reproducción desde un tiempo
seleccionado
47 – Selección de un idioma para los
subtítulos 47 – Escucha de un audio diferente 47 – Visualización desde un ángulo diferente 47 – Para cambiar la relación de aspecto de
TV 48 – Cambiar la página del código de
subtítulos 48 – Cambiar el modo Imagen 49 – Visualización de la información del
contenido 49 – Cambiar la vista de la lista de contenido 49 – Seleccionar un archivo de subtítulos 50 – Escuchar música durante la presentación
de diapositivas 50 – Reproducción de contenido en 3D 51 Características Avanzadas 51 – Conexión Wi-Fi Direct™ 52 – Disfrute de Miracast™ 52 – Disfrutar de BD-Live™ 53 – Disfrute de la navegación por la Web 53 – LG AV Remote 53 – Modo Sonido Privado 53 – Utilizar un teclado o ratón USB 54 Operaciones de la radio 54 – Escuchar la radio 54 – Configuración de las emisoras de radio 54 – Borrar una emisora guardada 54 – Borrar todas las emisoras memorizadas 54 – Cómo mejorar una recepción de FM de
baja calidad 54 – Ver información acerca de una emisora
de radio 55 Utilización de Premium 55 Uso de LG Smart World 56 – Inicio de sesión
56 – Búsqueda de contenido en línea 57 Uso del menú Mis Aplicaciones 58 Utilizando tecnología Bluetooth 58 – Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
5 Resolución de problemas
60 Resolución de problemas 60 – General 61 – Red 62 – Imagen 62 – Sonido 62 – Asistencia al cliente 62 – Aviso sobre el software de código abierto
6 Apéndice
63 Control de un televisor con el mando a
distancia suministrado
63 – Programación del mando a distancia
para controlar el televisor 64 Actualización del software de red 64 – Notificación de actualización de la red 64 – Actual. Software 66 Información adicional 66 – Compatibilidad de archivos 67 – AVCHD (Códec de video avanzado de
alta definición) 68 – Acerca de DLNA 68 – Algunos requisitos del sistema 68 – Notas sobre la compatibilidad 69 Especificaciones de la salida del audio 70 Lista del código del país 71 Lista de código de idioma 72 Marcas comerciales y licencias 74 Especificaciones 77 Mantenimiento 77 – Manejo de la unidad 77 – Notas sobre los discos 78 Información importante relacionada con los
servicios de red
1
2
3
4
5
6
Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su reproductor, dependiendo del software del reproductor o de su proveedor de servicios.
Guía de inicio8

Introducción

1

Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual

Guía de inicio
Media/Term Logo Símbolo Descripción
yDiscos de películas que puedan comprarse o
alquilarse. yDiscos “Blu-ray 3D” y discos “Blu-ray 3D ONLY” yDiscos BD-R/RE grabados en formato BDAV.
yDiscos BD-R/RE que contienen archivos con
películas, música o fotografías. yFormato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
yDiscos de películas que puedan comprarse o
alquilarse. ySólo modo vídeo y nalizado yTambién admite discos de doble capa
Formato AVCHD nalizado
yDiscos DVD±R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías. yFormato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12cm)
e
y u i
r
o
y u i
DVD-RW (VR)
(8 cm, 12cm)
CD audio
(8 cm, 12cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12cm)
Nota
Precaución
r
t
y u i
,
>
Modo VR y sólo nalizado
CD audio
yDiscos CD-R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías. yFormato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Indica notas y características de funcionamiento especiales.
Indica precauciones para evitar posibles daños a causa de un uso incorrecto.
Nota
,
yAlgunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW ) no
podrán reproducirse en la unidad debido a las condiciones del equipo de grabación o a los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW ).
yDependiendo de la nalización y del
software de grabación, algunos discos grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no reproducirse.
yPuede que no se reproduzcan los discos
CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados con un ordenador personal o una grabadora de DVD o CD si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o restos de condensación en la lente de la unidad.
ySi graba un disco con un ordenador, incluso
si lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede reproducir debido a los ajustes del programa usado para crear el disco. (Consulte al editor del programa para más información).
yLa unidad requiere discos y grabaciones
que cumplan ciertas normas técnicas para obtener una calidad de reproducción óptima.
yLos DVD previamente grabados se ajustan
automáticamente a estas normas. Existen muchos tipos diferentes de formatos de disco gravables (incluido CD-R con archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas condiciones preexistentes para garantizar una reproducción compatible.
yLos clientes deben tener en cuenta que
es necesario tener un permiso para poder descargarse archivos MP3/WMA y música de Internet. Nuestra empresa no está autorizada para conceder ese permiso. Siempre deberá solicitarse autorización al propietario del copyright.
yEs necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si selecciona la opción Live System no podrá usar el disco en un reproductor LG. (Mastered/Life File System: Sistema de formato de disco para Windows Vista)
Guía de inicio 9

El símbolo “7” en pantalla

El símbolo “7” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante su manejo e indica que la función explicada en este manual del usuario no está disponible en ese el aparato.

Código de región

El código de región se encuentra impreso en la parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD calicados como la parte posterior de la unidad o “ALL”.

Seleccionar sistema

Abra la bandeja mediante el botón B (OPEN/ CLOSE) y pulse y mantenga M (PAUSE) durante más de cinco segundos para modicar el sistema de color (PAL /NTSC /AUTO).
1
Guía de inicio
Guía de inicio10

Mando a distancia

1
Guía de inicio
Sustitución de la pila
Retire la tapa de la batería situada en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila R03 (tamaño AAA) con los polos 4 y
orientados correctamente.
5
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): Apaga y enciende el
1
reproductor.
(OPEN/CLOSE): Abre o cierra
B
la bandeja del disco. FUNCTION: Cambia el modo de
entrada.
Botones numéricos 0-9:
Selecciona las opciones numeradas de un menú.
CLEAR: Elimina un número cuando se congura la contraseña o la conexión de red.
REPEAT (h): Repite una sección o secuencia deseada.
• • • • • • b • • • • •
c/v
atrás o delante.
C/V
pista/capítulo siguiente o anterior.
Z
reproducción.
z
reproducción.
M
cambia a modo de pausa. SPEAKER LEVEL: Ajusta el nivel
de sonido del altavoz deseado. SOUND EFFECT: Selecciona un
modo de efecto de sonido. VOL +/-: Ajusta el volumen de los
altavoces. OPTICAL/TV SOUND: Cambia
directamente el modo de entrada a óptico.
MUTE: Silencia el aparato.
• • • • • • c • • • • •
HOME ( ): Muestra o sale del [Home].
3D SOUND: Selecciona un modo de efecto de sonido 3D.
INFO/MENU (m): Muestra o sale de la pantalla del menú OSD.
Botones de dirección (
A/D
en el menú.
(SCAN): Busca hacia
(SKIP): Pasa al archive/
(STOP): Detiene la
(PLAY): Comienza la
(PAUSE): La reproducción
W/S/
): Seleccionan una opción
PRESET +/-: Selecciona el
programa de radio. TUNING +/-: Sintoniza la emisora
de radio deseada. ENTER (b): Conrma la selección
del menú. BACK ( ): Salga del menú o
regrese a la pantalla precedente. TITLE/POPUP: Muestra el
menú del disco DVD o el menú emergente del BD-ROM, cuando haya uno disponible.
DISC MENU: Accede al menú de un disco.
• • • • • • d • • • • •
Botones coloreados (R, G, Y, B):
-
Utilice estos botones para navegar por los menús del BD­ROM. Pueden ser utilizados también como botones de acceso directo a menús especícos.
- Botón B: Selecciona mono/ estéreo en el modo FM.
RDS: Radio Data System (Sistema de datos por radio).
PTY: Muestra el tipo de programa del RDS.
PTY SEARCH:
Busca el tipo de programa. SUBTITLE: Selecciona el idioma
de los subtítulos. AUDIO: Selecciona el idioma de
audio o un canal de audio. SLEEP: Ajusta un tiempo tras el
cual el aparato se apaga.
: Este botón no está disponible.
?
Botones de control del televisor: Consulte la página 63.

Panel delantero

Guía de inicio 11
1
Guía de inicio
Bandeja del disco
a
Botones de funcionamiento
b
(OPEN/CLOSE)
R
(PLAY / PAUSE)
T
(STOP)
I
F (FUNCIÓN)
Cambia la fuente de entrada o función.
-/+ (Volumen) /I (POWER)
1
Puerto USB
c
Pantalla de visualización
d
Sensor remoto
e

Parte posterior

Precaución
>
Precauciones para la utilización de botones táctiles
yUtilice los botones táctiles con las manos
limpias y secas.
- En entornos con humedad, limpie la humedad los botones antes de utilizarlos.
yNo presione los botones táctiles para su
utilización.
- Si aplica una fuerza excesiva, podría dañar el sensor de los botones.
yToque el botón deseado para utilizar su
función correctamente.
yTenga cuidado de que ningún material
conductivo, por ejemplo un objeto metálico, toque los botones táctiles. Podría causar fallos de funcionamiento.
Cable de alimentación de CA
a
Conexiones de los altavoces
b
Ventilador de refrigeración
c
AUX (L/R) INPUT
d
OPTICAL IN
e
Conector WIRELESS
f
Conector de antena
g
Puerto USB (para la conexión de un teclado o
h
ratón USB)
HDMI IN 1/2
i
HDMI OUT TO TV
j
Puerto LAN
k
Conexión12
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G

Colocación del sistema

La ilustración siguiente muestra un ejemplo de colocación del sistema. Tenga en cuenta que, para una mejor explicación, estas ilustraciones pueden con coincidir con el producto real. Para lograr el mejor efecto de sonido surround, los altavoces que no sean subwoofer se colocarán en la misma dirección desde la posición de escucha
2
(

Conexión

).
Precaución
>
yTenga cuidado de que los niños coloquen
las manos o cualquier objeto en el conducto del altavoz. *Conductor del altavoz: Un oricio para los sonidos graves en la caja del altavoz.
yColoque el altavoz central a una distancia
segura, fuera del alcance de los niños. De lo contrario, podría caer el altavoz y causar lesiones y/o daños materiales.
yLos altavoces contienen piezas magnéticas,
por lo que pueden causar irregularidades en los colores de las pantallas de los televisores o los monitores de ordenador. Coloque los altavoces alejados del televisor o el monitor del ordenador.
yAntes de utilizar el subwoofer, quite el vinilo
de protección.
Altavoz delantero izquierdo (L)/ Altavoz delantero derecho (R):
Coloque los altavoces delanteros a los lados del monitor y nivelados con la supercie la pantalla, cuanto sea posible.
Altavoz central:
Coloque el altavoz central por encima o por debajo del monitor o pantalla.
Altavoz surround izquierdo (L)/ Altavoz surround derecho (R):
Coloque estos altavoces detrás de la posición de escucha, orientados ligeramente hacia dentro.
Subwoofer:
La posición del subwoofer no es tan importante, porque los sonidos graves no son altamente direccionales. Pero, es mejor colocar el subwoofer cerca de los altavoces delanteros. Gírelo ligeramente hacia el centro de la habitación para reducir la reexión en la pared.
Unidad
Conexión 13

Conexión del altavoz

Conexión de los altavoces al reproductor

1. Conecte los cables de los altavoces al reproductor. Cada altavoz tiene un código de color. Utilice los cables del mismo color para los altavoces correspondientes.
Asegúrese de que el cable marcado en negro se
conecte en el terminal marcado con “–” (menos) y que el otro cable se conecte en el terminal marcado con “+” (más).
Conecte el cable del woofer al reproductor.
Cuando conecte el cable del woofer al reproductor, inserte el conector hasta que haga clic.

Conexión de los altavoces traseros al receptor inalámbrico

Conecte los altavoces traseros al receptor inalámbrico con los cables del altavoz.
Asegúrese de que el cable marcado en negro se conecte en el terminal marcado con “–” (menos) y que el otro cable se conecte en el terminal marcado con “+” (más).
(+)
Color Altavoz Posición
Gris Parte trasera
Azul Parte trasera
(-)
Parte trasera derecha
Parte trasera izquierda
2
Conexión
Color Altavoz Posición
Verde Central Central
Naranja Subwoofer
Rojo Frente Anterior derecha
Blanco Frente Anterior izquierda
2. Conecte el cable del altavoz al terminal en el altavoz.
Asegúrese de que el cable marcado en negro se
conecte en el terminal marcado con “–” (menos) y que el otro cable se conecte en el terminal marcado con “+” (más).
Cualquier posición delantera
Conexión14

Conexión de los altavoces inalámbricos

Configuración del receptor inalámbrico por primera vez

1. Inserte el Wireless TX hasta la línea marcada en
2
Conexión
el conector WIRELESS de la parte trasera de la unidad.
Línea
2. Conecte el cable de alimentación del receptor inalámbrico a la salida.
3. Al encender la unidad principal, la conexión de los altavoces inalámbricos se completará automáticamente.
-Cuando la conexión se haya completado, podrá ver el LED amarillo-verde en el receptor inalámbrico y el indicador ( ) en la unidad principal.
Indicador LED del receptor inalámbrico
Color de LED Funcionamiento
Amarillo-verde (Parpadea)
Amarillo-verde La conexión se ha completado.
Rojo
Apagado (sin visualización)
El receptor inalámbrico está intentando conectarse.
El receptor inalámbrico está en modo de espera o la conexión falló.
El cable de alimentación del receptor inalámbrico está desconectado.
Nota
,
yNo inserte nada más que el Wireless TX
destinado a esta unidad en el conector WIRELESS. Esta unidad puede estar dañada o puede que ésta no pueda ser retirada fácilmente.
ySi un producto que genere fuertes ondas
electromagnéticas se encuentra cerca, puede haber interferencias. Aleje la unidad (receptor inalámbrico y unidad principal).
yTranscurren unos segundos (o algo más)
hasta que el Wireless TX y el receptor inalámbrico comunican entre ellos.
yEl alcance disponible es de 20 m para la
conexión inalámbrica en un lugar abierto.

Receptor inalámbrico de asociación manual

Cuando su conexión no esté completada, podrá ver el LED rojo o el LED amarillo-verde parpadeando en el receptor inalámbrico y los altavoces traseros no emitirán ningún sonido. Para resolver este problema, siga los siguientes pasos.
1. Ajuste al mínimo el nivel de sonido de la unidad principal.
-”VOL MIN” aparecerá en la ventana de la pantalla.
2. Mantenga presionado (MUTE) durante unos 3 segundos en el mando a distancia.
-“WL RESET” aparecerá brevemente en la ventana de la pantalla.
3. Si el LED del receptor inalámbrico está ya parpadeando en color amarillo-verde y de forma continua, puede saltarse este paso.
Mantenga presionado PAIRING durante unos
5 segundos en la parte trasera del receptor inalámbrico.
-El LED del receptor inalámbrico se enciende de forma alterna en color rojo y amarillo-verde.
4. Desconecte el cable de alimentación de la unidad principal y del receptor inalámbrico.
5. Conéctelos de nuevo después de que los LED de la unidad principal y del receptor inalámbrico estén completamente apagados.
La unidad principal y el receptor inalámbrico
se asociarán automáticamente al encender la unidad principal.
-Cuando la conexión se haya completado, podrá ver el LED amarillo-verde en el receptor inalámbrico y el indicador ( ) en la unidad principal.
Conexión 15

Conexiones al televisor

Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede conectarlo a este “reproductor usando un cable HDMI (Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la toma HDMI del reproductor a la toma HDMI de un televisor o monitor compatible con HDMI.
Parte trasera de la unidad
Cable HDMI
Televisor
Seleccione la fuente del televisor a HDMI (consulte el manual de instrucciones del televisor).
Nota
,
Consulte el manual del televisor, del sistema estéreo o de otros dispositivos, según considere necesario, para realizar las conexiones más adecuadas.
Información adicional sobre HDMI
yCuando conecte un dispositivo compatible
con HDMI o DVI, realice las siguientes comprobaciones:
-Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este reproductor. A continuación, encienda el dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30 segundos, encienda el reproductor.
-La entrada de vídeo del dispositivo conectado está seleccionada correctamente para esta unidad.
-El dispositivo conectado es compatible con las entradas de vídeo de resolución 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
yNo todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con este reproductor.
-La imagen no se verá correctamente con un dispositivo que no sea compatible con HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.
ySi utiliza una conexión HDMI, es posible
cambiar la resolución para la salida HDMI. (Consulte “Conguración de resolución” en la página 16).
ySeleccione el tipo de salida de vídeo de
la toma HDMI OUT mediante la opción [Conf. color HDMI] en el menú [Cong.] (ver página 29).
yNo modique la resolución si la conexión ya
se ha establecido, podrían producirse fallos en el funcionamiento. Para resolver este problema, apague el reproductor y vuelva a encenderlo.
yCuando la conexión HDMI con el HDCP
no está vericada, la pantalla de TV cambiará a una pantalla negra. En este caso, compruebe la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se limita normalmente a 4,5 m (15 ft.)).
2
Conexión
Conexión16

¿Qué es el SIMPLINK?

Algunas funciones de esta unidad se controlan a través del mando a distancia del televisor cuando la unidad y el televisor LG están conectados con SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del televisor LG; Reproducción, Pausa, Escaneo, Salto,
2
Parada, Apagado, etc.
Conexión
Si desea más información acerca de la función SIMPLINK, consulte el manual de usuario del televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un logotipo como se muestra arriba.
Nota
,
yDependiendo del tipo de disco y del estado
del reproductor, el funcionamiento de SIMPLINK podría no ser el esperado o no estar disponible.
yLa función SIMPLINK no es compatible con
el dispositivo con SIMPLINK conectado al conector HDMI IN.
Nota
,
Para activar la función [SIMPLINK / ARC], establezca esta opción en [Activo]. (página 33)

Configuración de resolución

El reproductor proporciona varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Cong.].
1. Pulse HOME ( ).
2. Utilice
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3. Utilice
[PANTALLA] y, a continuación, pulse D para pasar al segundo nivel.
4. Utilice
[Resolución] y, a continuación, pulse ENTER (b) para pasar al tercer nivel.
para seleccionar el menú [Config.]
A/D
para seleccionar la opción
W/S
para seleccionar la opción
W/S

Función ARC (Canal de retorno de audio)

La función ARC permite a un televisor con capacidad HDMI enviar audio a la salida HDMI OUT de este reproductor.
Para utilizar esta función:
-El televisor debe ser compatible con HDMI-CEC y la función ARC y HDMI-CEC y ARC deben estar activados.
-El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede variar dependiendo del televisor. Para más información acerca de la funcion ARC. consulte el manual del televisor.
-Debe utilizar el cable HDMI (cable velocidad con Ethernet, tipo A).
-Debe conectarlo con la entrada HDMI IN compatible con la función ARC utilizando HDMI OUT de este reproductor.
-Puede conectar sólo un sistema de cine en casa a un televisor compatible con ARC.
HDMI™
de alta
5. Use continuación, pulse ENTER (b) para confirmar su selección.
para seleccionar una opción y, a
W/S
Nota
,
ySi su televisor no acepta la resolución que
ha congurado en el reproductor, es posible ajustar la resolución a 576p de la siguiente manera:
1. Pulse B para abrir la bandeja del disco.
2. Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.
ySi selecciona manualmente una resolución
y, a continuación conecta un terminal HDMI a la TV y ésta no la acepta, la conguración de resolución cambiará a [Auto].
ySi selecciona una resolución que el
televisor no admite, aparecerá un mensaje de advertencia. Después de cambiar la resolución, si no puede ver la pantalla, espere 20 segundos y la resolución regresará automáticamente a la resolución anterior.
yLa velocidad de fotogramas de la salida
de video 1080p puede congurarse automáticamente a 24 Hz o 50 Hz dependiendo de la capacidad y las preferencias de la TV conectada y se basa en la velocidad de fotogramas del vídeo nativo del contenido del disco BD-ROM.
Conexión 17

Conexión de la antena

Conecte la antena suministrada para escuchar la radio.
Parte trasera de la unidad
Nota
,
Una vez conectada la antena de cable de FM, asegúrese de extenderla por completo.
2
Conexión
Conexión18

Conexiones con un dispositivo externo

Conexión AUX

Puede disfrutar del sonido de un componente externo a través de los altavoces de este sistema.
Conecte las tomas de salida de audio analógica
2
Conexión
al componente en AUX L/R (ENTRADA) de esta unidad. Y a continuación seleccione la opción [AUX] pulsando FUNCTION.
También puede pulsar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la unidad

Conexión OPTICAL IN

Puede disfrutar del sonido de su componente con una conexión óptica digital a través de los altavoces de este sistema.
Conecte la clavija de salida óptica de su componente en la toma OPTICAL IN de la unidad. Y a continuación seleccione la opción [OPTICAL] pulsando FUNCTION. O pulse OPTICAL/TV SOUND para seleccionarlo directamente.
También puede pulsar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la unidad
Blanco
Rojo
A las tomas de salida de
audio de su componente
(T V, VCR, etc.)
A la clavija de salida óptica digital de su componente

Conexión HDMI IN 1/2

Puede disfrutar de la imagen y sonido de su componente a través de esta conexión.
Conecte la clavija HDMI OUT de su componente en la toma HDMI IN 1 o 2 de esta unidad. Y a continuación seleccione la opción [HDMI IN 1/2] pulsando FUNCTION.
También puede pulsar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la unidad
A la clavija HDMI OUT de su componente (caja de conexión, receptor satélite digital, consola de videojuegos, etc.)
Conexión 19
2
Conexión
Nota
,
yNo se puede cambiar la resolución de
vídeo en el modo HDMI IN 1/2. Cambie la resolución de vídeo del componente conectado.
ySi la señal de salida de vídeo no es normal
cuando se conecta HDMI IN 1/2, cambie la resolución del ordenador personal a 576p, 720p, 1080i o 1080p.
yEl reproductor envía audio de las entradas
HDMI tanto a la salida HDMI como a los altavoces de la unidad.
Conexión20

Conexión a la red doméstica

Este reproductor se puede conectar a una red de área local (LAN) a través de un puerto LAN en el panel trasero. Al conectar la unidad a una red particular de banda ancha, tiene acceso a servicios como
2
actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE
Conexión
y servicios de contenido en línea.

Conexión a red por cable

Las redes por cable proporcionan el mejor rendimiento, ya que los dispositivos están conectados directamente a la red y no están sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación del dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al correspondiente puerto del módem o router a través de un cable de red LAN o cable Ethernet.
Nota
,
yCuando enchufe o desenchufe el cable LAN,
hágalo sujetando el cable por el enchufe. Al desenchufarlo, no estire del cable LAN, desenchúfelo presionando hacia abajo el enchufe.
yNo conecte un cable de teléfono modular al
puerto LAN.
yExisten varias conguraciones para la
conexión, siga las especicaciones de su compañía de telecomunicaciones o de su proveedor de Internet.
ySi desea acceder al contenido a partir de
los servidores DLNA, este reproductor debe estar conectado a la misma red de área local que aquellos, a través de un router.
yPara establecer su PC como un servidor
DLNA, instale el software SmartShare PC en su PC. (ver página 40)
Servicio de banda ancha
Router
Servidores certicados
DLNA
Parte trasera de la unidad
Conexión 21

Configuración de la red por cable

Si hay un servidor DHCP en la red de área local (LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticamente una dirección IP. Después de realizar la conexión física, es posible que se tenga que ajustar la conguración de red del reproductor en algunas redes domésticas. Ajuste la conguración de [RED] de la siguiente manera.
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario conectar Internet de banda ancha a su red doméstica.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] de relieve.
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice pulse ENTER (b).
2. Utilice IP entre [Dinámico] y [IP fija]. Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea congurar manualmente la dirección IP, seleccione [IP ja] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones los botones numéricos. Si se equivoca mientras introduce un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
para seleccionar [Por cable] y
W/S
W/S/A/D
Nota
,
para seleccionar el modo
W/S/A/D
y
2
Conexión
La red se conectará automáticamente a la unidad.
3. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla.
4. Pulse ENTER (b) cuando [OK] se ponga de relieve para finalizar las configuraciones de red cableada.
Conexión22

Conexión a red inalámbrica

Otra conexión opcional es utilizar un punto de acceso o un router inalámbrico. La conguración de red y el método de conexión pueden variar en función de los equipos utilizados y el entorno de red.
2
Conexión
Comunicación
inalámbrica
Servidores certicados
Punto de acceso o Router inalámbrico
Servicio de banda ancha
Consulte las instrucciones de conguración incluidas con su router inalámbrico o punto de acceso para más información sobre los pasos de conexión y ajustes de red.
Para obtener el máximo rendimiento, la mejor opción es contar con una conexión por cable directa desde este reproductor hasta el router de la red doméstica o módem DSL/por cable. Si decide usar la opción inalámbrica, nótese que a veces el rendimiento puede verse afectado por otros dispositivos electrónicos del hogar.

Configuración de una red inalámbrica

Para la conexión de red inalámbrica, el reproductor deberá estar congurado para una comunicación por red. Este ajuste se puede realizar en el menú [Cong.]. Ajuste la opción [RED] de la siguiente manera. Antes de conectar el reproductor a la red, es necesario congurar el punto de acceso o el router inalámbrico.
DLNA
Preparación
Antes de congurar la red inalámbrica, deberá hacer lo siguiente:
-Conectar Internet de banda ancha a la red doméstica inalámbrica.
- Ajustar el punto de acceso o router inalámbrico.
- Apuntar el código SSID y código de seguridad de la red.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] de relieve.
Si la red cableada no está conectada a la unidad, todas las redes disponibles se visualizarán en pantalla.
3. Utilice de la red inalámbrica y pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita introducir su código de seguridad.
Si utiliza otros caracteres que no sean el alfabeto inglés o dígitos para el nombre SSID para su punto de acceso o router inalámbrico, estos pueden ser mostrados de forma diferente.
para seleccionar el SSID deseado
W/S
Nota
,
Nota
,
yEl modo de seguridad WEP dispone
normalmente de 4 claves disponibles en el ajuste de un punto de acceso o router inalámbrico. Si el punto de acceso o router inalámbrico utiliza seguridad WEP, introduzca el código de seguridad de la clave “Nº 1” para conectarse a la red doméstica.
yUn punto de acceso es un dispositivo que le
permite conectarse a su red doméstica de forma inalámbrica.
4. Utilice
5. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
6. Seleccione [Cerrar] y pulse ENTER (b) para
W/S/A/D
IP entre [Dinámico] y [IP fija]. Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.
Nota
,
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea congurar manualmente la dirección IP, seleccione [IP ja] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones los botones numéricos. Si se equivoca mientras introduce un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla.
completar la conexión de red.
para seleccionar el modo
W/S/A/D
y
Conexión 23
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice ENTER (b).
[Lista AP (Puntos de acceso)] - Escanea todos los puntos de acceso o routers inalámbricos disponibles dentro de la escala y los visualiza en una lista.
[Nomb. red (SSID)] – Es posible que el punto de acceso no emita el nombre del punto de acceso (SSID). Compruebe las configuraciones de su punto de acceso a través de su ordenador y configure su punto de acceso de emisión SSID, o introduzca manualmente el nombre de la red en [Nomb. red (SSID)].
[PBC] – Si su punto de acceso o router inalámbrico admite el método de configuración Push Button, seleccione esta opción y pulse Push Button (Pulse el Botón) en el punto de acceso antes de que transcurran un par de minutos. No necesita conocer el nombre de red (SSID) ni el código de seguridad de su punto de acceso.
[PIN] – Si su punto de acceso admite el método de configuración Código PIN basado en WPS (Configuración Protegida Wi-Fi), seleccione está opción y apunte el número de código en la pantalla. A continuación, introduzca el número PIN en un menú de configuración de su punto de acceso para conectar. Consulte la documentación de su dispositivo de red.
2. Siga las instrucciones relativas a cada método de conexión en la pantalla.
Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el modo seguro de su punto de acceso tiene que estar congurado como OPEN o AES.
para seleccionar [Inalámb.] y pulse
W/S
Nota
,
2
Conexión
Conexión24
Notas sobre la conexión de red
yMuchos de los problemas de conexión a la
red que se producen durante la conguración pueden resolverse a menudo reseteando el router o cable módem. Después de conectar el reproductor a la red doméstica, apague inmediatamente y/o desconecte el cable de alimentación del router o cable módem de la red doméstica. Después, encienda y/o conecte de
2
Conexión
nuevo el cable de alimentación.
yEl número de dispositivos que pueden recibir
el servicio de Internet quedará limitado por las condiciones de servicio aplicables dependiendo del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para obtener más información, póngase en contacto con su ISP.
yNuestra empresa no se responsabiliza de un mal
funcionamiento del reproductor y/o la función de conexión a Internet por errores/fallos de comunicación con su conexión a Internet de banda ancha u otro equipo conectado.
yNuestra empresa no es la creadora o
suministradora de las características de los discos BD-ROM disponibles en la función de conexión a Internet, y tampoco se responsabiliza de su funcionalidad o disponibilidad continuada. Puede que haya material relacionado con el disco disponible a través de la conexión a Internet que sea incompatible con este reproductor. Si tiene alguna duda acerca de dicho contenido, póngase en contacto con el fabricante del disco.
yAlgunos contenidos de Internet pueden requerir
una conexión con un ancho de banda superior.
yIncluso si el reproductor está correctamente
conectado y congurado, puede que parte de los contenidos de Internet no funcionen correctamente debido a congestión de Internet, la calidad o ancho de banda de su servicio de Internet, o problemas con el proveedor de contenido.
yEs posible que algunas operaciones de conexión
a Internet no se puedan realizar debido a ciertas restricciones del proveedor de servicios de Internet (ISP) que le proporciona la conexión a Internet de banda ancha.
yLos costes del proveedor de Internet incluidos
(sin limitación) los cargos de conexión corren por su cuenta y riesgo.
ySe necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 Base-
TX para la conexión por cable a este reproductor. Si su servicio de Internet no permite ese tipo de
conexiones no podrá conectar el reproductor. yPara utilizar el servicio xDSL necesitará un router. yEs necesario un módem DSL para utilizar el
servicio DSL y un cable módem para usar el
servicio de cable módem. Dependiendo del
método de acceso y el acuerdo de suscripción
que tenga con su ISP, puede que no pueda
utilizar la función de conexión a Internet de este
reproductor, o puede que se limite al número
de dispositivos que se pueden conectar a la vez.
(Si su ISP limita la suscripción a un dispositivo,
puede que este reproductor no pueda
conectarse si ya hay conectado un ordenador). yPuede que el uso de un “Router” no esté
permitido o su uso esté limitado según las
políticas y restricciones de su ISP. Para más
información, póngase directamente en contacto
con su ISP. yLa red inalámbrica funciona a radiofrecuencias
de 2,4 GHz, también empleadas por otros
dispositivos domésticos como teléfonos
inalámbricos, dispositivos Bluetooth®,
microondas, por ello podría verse afectada
debido a las interferencias de estos aparatos. yApague todos los equipos de red que no utilice
en su red doméstica local. Algunos dispositivos
pueden generar tráco de red. yPara una mejor transmisión, coloque el
reproductor lo más cerca posible del punto de
acceso. yEn algunos casos, colocar el punto de acceso o
router inalámbrico a una altura del suelo de al
menos 0,45m puede mejorar la recepción. yAcérquelo al punto de acceso en la medida de lo
posible u oriente el reproductor de forma que no
haya nada entre la unidad y el punto de acceso. yLa calidad de recepción de una conexión
inalámbrica depende de varios factores como
el tipo de punto de acceso, la distancia entre el
reproductor y el punto de acceso, y la ubicación
del reproductor. yAjuste el punto de acceso o router inalámbrico
al modo Infraestructura. No es compatible con el
modo ad-hoc.
Loading...
+ 56 hidden pages