Tenga en consideración las instrucciones de seguridad para pre
venir potenciales accidentes o usos incorrectos del proyector.
Las instrucciones de seguridad se indican de dos formas, como se indica a continuación.
ADVERTENCIA : No respetar esta instrucción puede provocar lesiones graves e incluso mortales.
NOTAS : No respetar esta instrucción puede provocar lesiones o daños en el proyector.
Una vez haya leído este manual, guárdelo en un lugar de fácil acceso.
Instalación en
espacios cerrados
No coloque el proyector en lugares en los
que esté expuesto a la luz solar directa
ni cerca de fuentes de calor como radiad-
ores, fuegos, estufas, etc.
Podría provocar peligro de incendio.
No sitúe materiales inamables en, sobre
ni cerca del proyector.
Podría provocar peligro de incendio.
ADVERTENCIA
No se cuelgue del proyector una vez esté
instalado.
Podría hacer que el proyector se
desprendiera y provocara lesiones, de
carácter incluso mortal.
-
No bloquee los respiraderos del proyector
ni limite el ujo de aire de ninguna forma.
Esto causaría un aumento de la tempera-
tura interna y podría provocar peligro de
incendio o daños en la unidad.
No use el proyector en lugares húmedos,
como aseos, en los que es probable que
el proyector se vea afectado por dicha
humedad.
Podría provocar peligro de incendio o de
descarga eléctrica.
Instalación en
espacios cerrados
Cuando instale el proyector sobre una
mesa, tenga cuidado de no situarlo cerca
del borde.
El proyector podría caer provocando
lesiones y sufriendo daños.
Utilice exclusivamente un soporte
adecuado.
Encendido
Se debe conectar el cable de tierra.
Asegúrese de conectar el cable de tierra para
prevenir posibles descargas eléctricas (esto
es, un proyector con enchufe de CA de tres
clavijas con conexión a tierra debe conectarse
a una toma de CA conectada a tierra de tres
terminales).
Si no es posible utilizar métodos de conexión
a tierra, haga que un electricista cualicado
instale un interruptor independiente.
No trate de conectar a tierra la unidad a través
de cables de teléfono, pararrayos o tuberías
de gas.
No sitúe el proyector cerca de fuentes de
vapor o aceite, como humidicadores.
Podría provocar peligro de incendio o de
descarga eléctrica.
No sitúe el proyector directamente sobre
alfombras, esterillas o lugares con venti-
lación limitada.
Esto causaría un aumento de la tempera-
tura interna y podría provocar peligro de
incendio o daños en la unidad.
NOTAS
Desconecte la fuente de alimentación y
todas las conexiones antes de mover o
limpiar el proyector.
ADVERTENCIA
El cable de alimentación debe introducirse
completamente en la toma de suministro
eléctrico para evitar el riesgo de incendio.
Podría provocar peligro de incendio o
daños en la unidad.
No coloque el proyector en lugares en los
que se pueda ver expuesto al polvo.
Podría provocar peligro de incendio o
daños en la unidad.
Asegúrese de que existe una ventilación ad-
ecuada alrededor del proyector. La distancia
entre el proyector y la pared debería ser
superior a 30 cm/12 pulgadas.
Un aumento excesivo de la temperatura
interna podría provocar peligro de incen-
dio o daños en la unidad.
Utilice el proyector únicamente sobre una
supercie nivelada y estable.
Podría caer y provocar lesiones y/o
sufrir daños.
No coloque objetos pesados sobre el
cable de alimentación.
Podría provocar peligro de incendio o de
descarga eléctrica.
Aviso sobre la utilización
Encendido
Nunca toque el cable de alimentación con
las manos húmedas.
Podría sufrir una descarga eléctrica.
Encendido
Sujete rmemente el enchufe cuando lo
vaya a desenchufar. Si tira del cable éste
podría resultar dañado.
Podría provocar peligro de incendio.
Coloque el proyector de forma
que nadie pueda pisar el cable de
alimentación ni tropezarse con él.
Ello podría provocar un incendio o
una descarga eléctrica, así como
daños en la unidad.
Utilización
No sitúe ningún objeto que contenga
líquidos sobre el proyector, como jarrones,
tazas, productos cosméticos o velas.
Podría provocar peligro de incendio o
daños en la unidad.
Si se derrama agua sobre el proyector,
desenchúfelo inmediatamente de la fuente
de alimentación y consulte a su servicio
técnico.
Podría provocar peligro de descarga
eléctrica o daños en la unidad.
ADVERTENCIA
No conecte un número excesivo de dispositivos a una misma toma de suministro
eléctrico.
Podría provocar el sobrecalentamiento de
la toma de suministro eléctrico y generar
un peligro de incendio.
Evite que se acumule el polvo en las
clavijas del enchufe o la toma de suministro eléctrico.
Podría provocar peligro de incendio.
NOTAS
No utilice el proyector si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o
si cualquier pieza de la toma de suministro
eléctrico está suelta.
Ello podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica, así como daños en
la unidad.
Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos
alados o calientes.
Ello podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica, así como daños en
la unidad.
No encienda/apague el proyector enchufando o desenchufando el cable
de alimentación de la toma de suministro eléctrico.
(permita que la unidad se enfríe antes de desconectar la alimentación).
Podría provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
En caso de que el proyector sufra algún
impacto o daño, apáguelo, desenchúfelo
de la toma de suministro eléctrico y
póngase en contacto con un centro de
servicio técnico autorizado.
Podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica, así como daños en
la unidad.
No permita que ningún objeto caiga sobre
el proyector.
Podría provocar peligro de descarga
eléctrica o daños en la unidad.
Elimine las baterías usadas de forma respetuosa y segura.
Si un niño ingiere una batería, póngase en contacto inmediatamente con un
médico.
No retire ninguna tapa del proyector.
Existe un alto riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
PRECAUCIONES respecto al cable de alimentación
Para la mayoría de equipos, se recomienda utilizar un circuito dedicado, es decir, una toma de suministro eléctrico
que alimente únicamente a ese dispositivo y no disponga de tomas adicionales ni ramicaciones. Consulte la
página de especicaciones de este manual para asegurarse.
No sobrecargue las tomas de suministro eléctrico. Las tomas de suministro eléctrico sobrecargadas, las tomas de
suministro eléctrico sueltas o dañadas, los prolongadores, los cables de alimentación deshilachados y los cables
con el aislamiento dañado o agrietado son peligrosos. Cualquiera de ellos podría provocar una descarga eléctrica
o un incendio. Revise periódicamente el cable de su dispositivo y, si su aspecto indica la existencia de daños o
deterioro, desenchúfelo, deje de utilizar el dispositivo y solicite a personal técnico cualicado que sustituya el cable
por un cable de repuesto idéntico.
Proteja el cable de alimentación frente al abuso físico o mecánico, como, por ejemplo, en aquellas situaciones en
las que pueda retorcerse, ondularse, sufrir presiones excesivas, quedar atrapado por puertas o pisarse. Preste
especial atención a los enchufes, las tomas de suministro eléctrico y el lugar en el que el cable de alimentación
sale del dispositivo.
No mire directamente al objetivo del
proyector cuando lo esté utilizando.
Podría sufrir daños oculares.
No toque las partes metálicas durante
el funcionamiento del proyector o justo
después de utilizarlo, ya que los respiraderos podrían encontrarse a una
temperatura muy elevada.
Español
3
Español
4
Español
Aviso sobre la utilización
Utilización
Si el proyector se encuentra en
una sala en la que se produce una
fuga de gas, no toque el proyector.
Podría generar una chispa que
provoque un fuego o incendio.
Utilización
No coloque objetos pesados sobre
el proyector.
Podría provocar un fallo mecánico
o lesiones personales.
No utilice herramientas con lo en
el proyector, ya que podrían dañar
la caja.
Limpieza
No utilice agua a la hora de limpiar el
proyector.
Esto puede provocar daños en el proyector o peligro de descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
No mire directamente al haz de
láser ya que puede provocar daños
oculares.
NOTAS
Procure no golpear el objetivo,
en especial cuando mueva el
proyector.
Si no aparece ninguna imagen en
la pantalla, apague el proyector, desenchúfelo de la toma de
suministro eléctrico y póngase en
contacto con su servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica, así como daños
en la unidad.
ADVERTENCIA
En el caso improbable de que detecte
humo o un olor extraño procedente del
proyector, apáguelo, desenchúfelo de la
toma de suministro eléctrico y póngase en
contacto con su distribuidor o centro de
servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica, así como daños en
la unidad.
Abra siempre la puerta del objetivo
o retire la tapa del objetivo cuando
la lámpara del proyector esté
encendida.
No toque el objetivo del proyector.
Es una pieza frágil que puede
resultar fácilmente dañada.
No deje caer el proyecto ni permita
que impacten objetos contra él.
Podría provocar un fallo mecánico
o lesiones personales.
Utilice aire comprimido o un paño suave
humedecido con agua y detergente neutro para eliminar el polvo o las manchas
del objetivo del proyector.
Limpieza
Póngase en contacto con el
Centro de Servicio Técnico
una vez al año para limpiar
los componentes internos del
proyector.
La acumulación de
polvo puede provocar fallos
mecánicos.
Si necesita limpiar alguna pieza de plástico, como la carcasa del proyector, desenchufe el cable de
alimentación y límpiela con un paño suave. No utilice líquidos de limpieza, pulverizadores de agua ni
paños húmedos. En particular, no utilice nunca líquidos de limpieza (limpiacristales), abrillantadores
para automóviles o industriales, materiales abrasivos o ceras, benceno, alcohol, etc.; estos productos
pueden provocar daños en el proyector.
Utilice aire comprimido o un paño suave humedecido con agua y detergente neutro para eliminar el
polvo o las manchas del objetivo del proyector.
Podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o daños en el producto (deformación, corrosión u
otros daños).
Información adicional
No intente reparar el proyector personalmente. Póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio técnico.
Podría provocar daños en el proyector o una descarga eléctrica e invalidar la garantía.
Información adicional
Asegúrese de desenchufar el proyector si no piensa
utilizarlo durante un período de tiempo prolongado.
La acumulación de polvo puede provocar peligro de
incendio o daños en la unidad.
NOTAS
ADVERTENCIA
NOTAS
Utilice exclusivamente baterías del tipo especicado.
Podría provocar daños en el control remoto.
Introducción
Características del producto
Resolución nativa SVGA (800x600)
■
Conexión en bucle de monitor RGB
■
(funciona en modo de espera > 0,5 W)
Tecnología BrilliantColor
■
Control RS232C
■
Apagado rápido
■
TM
Este dispositivo cumple los requisitos EMC para
aparatos domésticos (Clase B) y está diseñado para
uso doméstico. Este dispositivo se puede utilizar en
todas las regiones.
diferentes aplicaciones
de cada país, los
accesorios podrían
diferir según la región.
El mando a
distancia incluye la
pila.
Contenido del paquete
Este proyector incluye todos los elementos que se
muestran a continuación. Compruebe que su unidad
disponga de todos los elementos indicados. Póngase en
contacto con su distribuidor inmediatamente si observa
que falta algún elemento.
Proyector
Mando a distancia inalám
brico
Cable de alimentación Cable RGB
-
Batería
Manual del usuario
Introducción
Información general del producto
Flujo de aire
10
5
10
4
9
6
7
1. Panel de control
2. Palanca de zoom
3. Anillo de enfoque
4. Tapa de la lámpara
5. Tornillo de la tapa de la lámpara
6. Sensor remoto
7. Pies de ajuste de la inclinación
8. Objetivo
9. Ventilación (entrada)
10. Ventilación (salida)
3
2
1
9
8
7
Español
Español
8
Español
Introducción
Puertos de conexión
12
5
1. Toma VÍDEO
2. Toma SALIDA DE RGB
3. Conector ENTRADA
RGB
3
4
6
4. Puerto de control RS232C
5. ENTRADA DE CA
6. Puerto de bloqueo
Kensington
TM
Sistema de seguridad Kensington
Este proyector tiene un conector de sistema de seguridad Kensington situado en el panel
posterior. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se indica a continuación.
Si desea obtener información detallada
acerca de la instalación y el uso de los
sistemas de seguridad Kensington,
consulte la guía del usuario que se
incluye con cada sistema de seguridad
Kensington. Si desea obtener más
información, visite la dirección
http://www.kensington.com,
la página web de la compañía
Kensington, que dispone de
aplicaciones para equipos electrónicos
de elevado coste, como equipos
portátiles o proyectores.
El sistema de seguridad Kensington es
un artículo opcional.
Panel de control
Introducción
78
1
2
3
1
POWER
2AUTOSincroniza automáticamente el proyector
3OKConrm your item selection.
4MENUPulse “MENU” para mostrar el menú en
5SOURCEPulse “SOURCE” para seleccionar una
6Botones de
selección
de cuatro
direcciones
7Indicador LED
de ENCENDIDO
8Indicador
LED de
TEMPERATURA
9Indicador LED
de LÁMPARA
Consulte la sección “Encendido y apagado
del proyector” en las páginas 16-17.
con las fuentes de entrada de señal VGA
(RGB) y Vídeo.
pantalla (OSD). Para salir del menú OSD,
vuelva a presionar “MENU”.
señal de entrada.
Use los botones
seleccionar opciones o realizar ajustes en
su selección.
Indica el estado del proyector.
Indica el estado de la temperatura del
proyector.
Indica el estado de la lámpara del
proyector.
9
4
52
6
, , o para
9
Español
Español
Lithium Cell
3V
10
Español
Introducción
Lithium Cell
3V
M
Lithium Cell
3V
N
o
t
e
Instalación de las baterías del control remoto
1
2
3
Procedimiento
1. Quite el soporte de la pila presionando el lateral
rmemente y tirando de dicho soporte.
2. Inserte una pila de tipo botón CR2025 y alinee su
polaridad conforme a las marcas del soporte de la pila.
Compruebe que la cara del polo positivo (marcada con el
signo “+”) quede orientada hacia arriba.
3. Vuelva a colocar el soporte de la pila.
Cuando utilice el
mando a distancia
por primera vez,
habrá lámina de
plástico entre la
pila y su contacto.
Quite la hoja antes
del uso.
Advertencia: Para garantizar que el funcionamiento sea seguro, respete las siguientes precauciones:
Utilice baterías de tipo CR2025.
■
Evite el contacto con agua u otros líquidos.
■
No exponga el control remoto a la humedad o el calor.
■
No deje caer el control remoto.
■
Si la batería ha sufrido fugas en el control remoto, limpie cuidadosamente el compartimento e instale
■
una batería nueva.
Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por otra de un tipo incorrecto.
■
Elimine la batería agotada siguiendo las instrucciones.
■
Mando a distancia
N
o
t
e
2
3
Introducción
1
4
5
Únicamente podrá
encender/apagar el
proyector utilizando
el botón POWER
(ENCENDIDO) del
proyector.
El control remoto
le permitirá utilizar
todas las funciones
del proyector. Tome
las precauciones
necesarias para no
extraviar el control
remoto.
6
8
7
9
10
11
12
14
13
15
16
1Transmisor de
infrarrojos
2RGBPulse “RGB” para seleccionar la toma RGB
3
Power
4VideoPulse “Video” para seleccionar la toma
Envía señales al proyector.
(ENTRADA DE RGB).
Consulte la sección “Encendido y apagado
del proyector” (consulte las páginas 16~17)
VÍDEO.
11
Español
Español
12
Español
Introducción
5SleepPresione “Sleep” para establecer el intervalo
6StillPausa la imagen en pantalla. Púlselo de
7BlankUtilice esta función para elegir el color
8MenuPulse “Menu” para acceder al menú en
9RatioPuede utilizar esta función para establecer la
10OKConrma su selección durante la utilización
11Botones de
selección
de cuatro
direcciones
12AutoSincroniza automáticamente el proyector
13ZoomAumenta o disminuye el zoom en la pantalla
14InfoPermite mostrar información del proyector
15EcoCuando el modo Eco está activado,
16KeystonePresione este botón para ajustar la distorsión
del temporizador de cuenta atrás. El
proyector se apagará automáticamente al
nalizar la cuenta atrás. (en minutos)
nuevo para reanudar la visualización de la
imagen en pantalla.
cuando el monitor se queda en blanco.
pantalla (OSD) o regresar al nivel superior
del menú OSD para utilizar el menú OSD
principal.
relación de aspecto deseada.
de los submenús.
Use los botones
seleccionar opciones o realizar ajustes en su
selección.
con las fuentes de entrada de señal VGA
(RGB) y Vídeo.
del proyector.
para “Fuente”, “Resolución o Vídeo”, “Moco
Eco.” y “Cuenta atrás de suspensión” en la
pantalla. (consulte la página 34)
se detecta el brillo para reducir
considerablemente el consumo de energía de
la lámpara (hasta un 70%) durante períodos
de inactividad.
de la imagen causada al inclinar el
proyector.
, , o para
Introducción
23,0’ (7m)
Aprox.15°
Alcance del control remoto
Dirija el control remoto hacia el proyector (receptor remoto de
infrarrojos) mientras pulsa cualquier botón. El alcance máximo
del control remoto es de aproximadamente 23,0’’ (7 m)
formando un ángulo inferior a 30º con el frontal del proyector.
13
Español
Español
14
Español
Instalación
N
o
t
e
E62405SP
R
N
o
t
e
Debido a las
diferentes aplicaciones
de cada país, los
accesorios podrían
diferir según la región.
Conexión del proyector
Conexión con un equipo de sobremesa/
portátil
4
3
1
2
1............................................................................................. Cable de alimentación
2..................................................................Cable de salida de monitor (opcional)
Para adquirir accesorios opcionales, vaya a una tienda de electrónica o a un sitio de compras en
línea, o póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del
producto. También se pueden agregar nuevos accesorios.
Instalación
N
o
t
e
E62405SP
R
N
o
t
e
Conexión a un vídeo
Salida de vídeo
Reproductor de DVD,
receptor digital
Receptor de HDTV
4
Debido a las
diferentes aplicaciones
de cada país, los
accesorios podrían
diferir según la región.
(*) Si desea
conectar su HDTV, es
recomendable adquirir
el adaptador “RGB a
RCA”.
Opciones adicionales
Para adquirir accesorios opcionales, vaya a una tienda de electrónica o a un sitio de compras en
línea, o póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del
producto. También se pueden agregar nuevos accesorios.
1
1............................................................................................. Cable de alimentación
2...................................................................Cable de vídeo compuesto (opcional)
3.................................................................(*) Adaptador RGB a RCA (opcional)
4..................................Cable de componentes con 3 conectores RCA (opcional)
2
3
15
Español
Español
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.