Lg BDT590 User Manual [pt]

MANUAL DO PROPRIETÁRIO
3D Blu-ray Disc™ Player com HD Tuner
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e guarde-o para consultas futuras.
Modelo
BDT590
P/NO : MFL65225406
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 1 10. 10. 14. �� 5:34
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 2 10. 10. 14. �� 5:34
1
3Informação de segurança
Informação de segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA OU A PARTE
DE TRÁS DESTE PRODUTO. NÃO EXISTEM PEÇAS
REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. CONFIE
A ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO.
O símbolo de um raio com ponta em forma de seta dentro de um triângulo serve para alertar o utilizador sobre a presença de perigo de tensão
do produto, que pode ser de magnitude suciente para constituir um risco de choque eléctrico para as pessoas.
na documentação que acompanha o aparelho.
não isolada dentro do invólucro
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para alertar o utilizador sobre a presença de importantes instruções de operação e manutenção (assistência)
Cuidados e Avisos
AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE FOGO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A CHUVA OU A HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento num espaço connado, como uma prateleira de livros ou uma unidade similar.
CUIDADO: Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. As ranhuras e aberturas na caixa são fornecidas para a ventilação, para garantir um funcionamento ável do produto e para o proteger do sobreaquecimento. As aberturas nunca devem ser bloqueadas, colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou noutra superfície semelhante. Este produto não deve ser colocado numa instalação embutida, como
uma estante ou uma prateleira, a menos que seja fornecida ventilação adequada ou que tenham sido respeitadas as instruções do fabricante.
CUIDADO: Este produto utiliza um Sistema Laser. Para garantir a utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente este manual de instruções e conserve-o para futura referência. Se a unidade requerer manutenção, contacte um centro de assistência autorizado. A utilização de quaisquer controlos, ajustes ou procedimentos que não sejam os especicados neste manual poderão resultar numa exposição à radiação perigosa. Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não tente abrir o invólucro do aparelho. Radiação laser visível ao abrir. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O FEIXE.
PRECAUÇÕES com o Cabo Eléctrico
É recomendável para a maioria dos aparelhos a sua instalação num circuito dedicado;
Trata-se de um circuito com uma tomada individual que fornece energia apenas a esse aparelho e que não possui saídas adicionais ou circuitos ramicados. Consulte a página de especicações deste manual do proprietário em caso de dúvidas. Não sobrecarregue as tomadas de parede. As tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou danicadas, cabos de extensão ssurados ou danicados e isolamentos rachados dos os são perigosos. Qualquer uma destas situações pode causar choques eléctricos ou fogo. Inspeccione regularmente o cabo do seu aparelho e, se este apresentar sinais de danos ou deterioração, desligue-o, suspenda a utilização do aparelho e proceda à substituição do cabo por outro cabo de origem, através de um agente de reparação autorizado. Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, tais como ao ser dobrado, torcido, pisado, preso por uma porta ou calcado. Preste atenção sobretudo às chas, às tomadas de
1
Informação de segurança
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 3 10. 10. 14. �� 5:34
4 Informação de segurança
parede e ao ponto em que o cabo sai do aparelho. Para desligar a alimentação da tomada eléctrica, puxe a cha da tomada. Quando instalar o produto, certique-se de que o coloca de forma a que cha que facilmente acessível.
1
Informação de segurança
Este dispositivo está equipado com uma pilha ou acumulador portátil.
Forma segura de remover a pilha ou a bateria do equipamento: Remova a pilha ou a bateria
usada seguindo os passos inversos aos da montagem. Para prevenir a contaminação do ambiente e provocar alguma possível ameaça à saúde humana e animal, a pilha ou a bateria usada deve ser colocada no contentor adequado nos pontos de recolha designados. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente com resíduos domésticos. Recomendamos que use os sistemas locais de reutilização de baterias e acumuladores. As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo tal como luz solar, fogo ou algo semelhante.
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto à água (gotas ou salpicos), nem devem ser colocados sobre o mesmo objectos com líquidos, tais como jarras.
Aviso para Produtos Europeus Sem Fios
A LG Electronics declara que
estão em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões importantes da Directiva 1999/5/ EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC.
Contacte o seguinte endereço para obter uma cópia da DoC (Declaração de Conformidade).
Representantes Europeus : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Holanda (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Apenas para uso em ambiente interior.
este/estes produto(s) está/
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de caixote do lixo com cruz estiver axado a um produto, signica que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
4. Para obter informações mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde comprou o produto.
Observações sobre os Direitos de Autor
• O equipamento de gravação deve ser utilizado apenas para cópias legais cando avisado de vericar cuidadosamente o que pode ou não ser copiado por lei no local onde efectua a cópia. Copiar material com direitos de autor como lmes ou música é ilegal a não ser que seja permitido pela lei ou consentido nos direitos do proprietário.
• Este produto inclui tecnologia de protecção dos direitos de autor, ao abrigo das patentes dos E.U.A. e de outros direitos de propriedade intelectual. A utilização desta tecnologia de protecção de direitos de autor deve ser autorizada pela Rovi Corporation e está limitada à utilização doméstica, salvo se a Rovi Corporation autorizar o contrário. É proibido alterar o funcionamento ou desmontar o equipamento.
• OS CONSUMIDORES DEVEM SABER QUE NEM TODOS OS APARELHOS DE TELEVISÃO DE ALTA DEFINIÇÃO SÃO COMPATÍVEIS COM ESTE PRODUTO, PODENDO RESULTAR NUMA IMAGEM DE REPRODUÇÃO COM INTERFERÊNCIAS. NO CASO DE PROBLEMAS 625 PROGRESSIVOS DE IMAGEM, RECOMENDAMOS QUE O UTILIZADOR MUDE DE LIGAÇÃO PARA A SAÍDA ‘DEFINIÇÃO STANDARD’. EM CASO DE DÚVIDAS RELATIVAMENTE À COMPATIBILIDADE DO SEU APARELHO DE TV COM ESTA UNIDADE DO MODELO 625p, CONTACTE COM O SERVIÇO DE CLIENTES.
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 4 10. 10. 14. �� 5:34
• Como o AACS (Advanced Access Content System) foi aprovado como sistema de protecção de conteúdo para o formato BD, similar a utilizar o CSS (Content Scramble System) para o formato DVD, foram impostas certas restrições sobre a reprodução, a saída de sinal analógico, etc., do conteúdo protegido por AACS. O funcionamento e as restrições sobre este produto podem variar, dependendo da data de aquisição, já que estas restrições podem ser adoptadas e/ou alteradas pela AACS após a produção deste produto.
• Além disso, BD-ROM Mark e BD+ são utilizados adicionalmente como sistemas de protecção de conteúdo para o formato BD, que impõe certas restrições, incluindo restrições de reprodução para conteúdos protegidos por BD-ROM Mark e/ ou BD+. Para obter informações adicionais sobre AACS, BD-ROM Mark, BD+, ou sobre este produto, por favor contacte um Centro de Apoio ao Cliente autorizado.
• Muitos discos BD-ROM/DVD estão codicados com protecção contra cópia. Por este motivo, apenas deverá ligar o seu leitor directamente ao seu televisor, não a um videogravador. Ligar a um videogravador resulta numa imagem distorcida com discos protegidos contra cópia.
• Ao abrigo das leis sobre Direitos de Autor dos EUA e das leis sobre Direitos de Autor de outros países, a gravação, utilização, visualização, distribuição ou revisão não autorizada de programas de televisão, cassetes de vídeo, discos BD-ROM, DVDs, CDs e outros materiais pode fazê-lo(a) incorrer em responsabilidade civil e/ou criminal.
5Informação de segurança
1
Informação de segurança
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 5 10. 10. 14. �� 5:34
6 CONTEÚDO
1
2
3
4
5
6
7
CONTEÚDO
1
Informação de segurança
3 Cuidados e Avisos
2
Preparação
8 Introdução
8 Sobre a visualização do
símbolo “ ”
8 Símbolos utilizados neste
Manual 8 Acessórios fornecidos 9 Discos Suportados 10 Compatibilidade dos
Ficheiros 11 Código Regional 11 AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition) 11 Certos Requisitos de
Sistema 11 Notas sobre
Compatibilidade
12 Controlo remoto 13 Unidade Principal
3
Instalação
14 Ligações ao seu televisor
14 Ligue a antena ao seu TV e
a esta unidade. 15 Ligação HDMI
16 Ligação do Componente
Vídeo 16 Ligação de Compósito 17 Ligação Scart 17 Definição da Resolução
18 Ligar a um Amplificador
18 Ligar a um Amplificador
através da Saída HDMI 19 Ligar a um Amplificador via
Saída Áudio Digital 19 Ligar a um Amplificador
através da Saída de Áudio
de 2 Canais
20 Ligar à sua Rede Doméstica
20 Ligação à rede com fios 21 Configuração da Rede Com
Fios 22 Ligação de Rede Sem Fios 22 Configuração de Rede Sem
Fios
25 Ligação de dispositivo USB 28 Configuração Auto 29 Visualização do Menu Principal 29 Definições
29 Ajustar as definições Setup 30 Definições para TV Digital 30 Pesquisar programas
automaticamente (Sintonia
Auto) 30 Pesquisar programas
manualmente (Sintonia
Manual) 31 Editar a Lista de Programas
(Edição de Canais) 31 Configurar o Sistema de
Bloqueio DTV 31 Definir a Classificação DTV 32 Definir a potência da antena 32 Menu [DTV] 33 Menu [VISUALIZAR] 34 Menu [IDIOMA] 35 Menu [ÁUDIO] 37 Menu [BLOQUEAR]
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 6 10. 10. 14. �� 5:34
7CONTEÚDO
38 Menu [REDE] 39 Menu [OUTROS]
4
Funcionamento
41 Utilizar as funções de TV Digital 45 Gravar Programas de TV 47 Reprodução Geral 52 Reprodução Avançada 55 Visor no Ecrã 58 Desfrutar de BD-LIVE 59 Reproduzir o filme e disco VR 61 Visualizar uma foto 63 Ouvir uma música 66 Reproduzir conteúdo a partir da
sua rede doméstica
71 Utilizar NetCast™ Acesso ao
entretenimento
71 Exibir vídeos YouTube™ 74 Visualizar álbuns web
Picasa™
77 Utilizar o AccuWeather
7
Anexo
84 Controlar uma TV com Controlo
Remoto Fornecido
84 Ajuste do controlo remoto
para controlar a TV
85 Lista de Códigos de Área 86 Lista de Códigos de Idioma 87 Marcas registadas e Licenças. 89 Actualização de Software de Rede 91 Especificações de Saída Áudio 93 Resolução de Saída Vídeo 94 Especificações
94 Geral 94 Gravação de TV 94 Ligações 94 Sistema
95 INFORMAÇÃO IMPORTANTE
RELATIVAMENTE A NETWORK SERVICES (SERVIÇOS DE REDE)
96 Notas sobre software de código
aberto
1
2
3
4
5
5
Manutenção
79 Observações sobre os
Discos
79 Manipular a Unidade
6
7
6
Resolução de problemas
80 Geral 81 Imagem 81 Som 82 Rede 83 Gravação
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 7 10. 10. 14. �� 5:34
8 Preparação
2 Preparação
2
Introdução
Preparação
Sobre a visualização do símbolo “ ”
“ ” pode aparecer no ecrã do seu televisor durante a operação e indica que a função explicada neste manual do proprietário não está disponível nesse formato especíco.
Símbolos utilizados neste Manual
NOTA
Indica notas e funcionalidades especiais.
PERIGO
Transmite avisos para prevenir possíveis danos devido a abusos.
Uma secção cujo título contenha um dos seguintes símbolos é apenas aplicável para o disco representado pelo símbolo.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
Disco BD-ROM
DVD-Video, DVD±R/RW no modo Vídeo ou no modo VR e nalizado
DVD±R/RW em formato AVCHD
CDs Áudio
Ficheiros vídeo no USB/Disco
MOVIE-N
MUSIC
MUSIC-N
PHOTO
REC
Ficheiros vídeo no servidor DLNA ou PC
Ficheiros de Música no USB/ Disco
Ficheiros de Música no servidor DLNA ou PC
Fotograas no servidor DLNA, PC ou Disco
Títulos gravados a partir desta unidade (Disco rigido externo)
Acessórios fornecidos
Controlo Remoto (1) Baterias (2)
Nero MediaHome4 Essentials software CD-ROM (1)
Cabo TF (1)
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 8 10. 10. 14. �� 5:34
9Preparação
Discos Suportados
Disco Blu-ray
- Discos tais como lmes que podem ser comprados ou alugados.
- Discos BD-R/RE que contenham cheiros de Filme, Música ou Fotos.
DVD-VIDEO (discos de 8 cm / 12 cm) Discos tais como lmes que podem ser comprados ou alugados.
DVD±R (discos de 8 cm / 12 cm)
- Apenas modo de vídeo e nalizado
- Também suporta disco de dupla camada
- Formato nalizado AVCHD
- Discos DVD±R que contenham cheiros de Filme, Música ou Fotos.
DVD-RW (discos de 8 cm / 12 cm)
- Apenas modo VR, modo Vídeo e nalizado
- Formato nalizado AVCHD
- Discos DVD-RW que contenham cheiros de Filme, Música ou Fotos.
DVD+RW (discos de 8 cm / 12 cm)
- Apenas modo de vídeo e nalizado
- Formato nalizado AVCHD
- Discos
CD Áudio (discos de 8 cm / 12 cm)
CD-R/RW (discos de 8 cm / 12 cm)
- Discos CD-R/RW com títulos
DVD+RW contenham cheiros de Filme, Música ou Fotos.
áudio, cheiros com lmes, música ou fotos.
que
NOTA
• Dependendo das condições do equipamento de gravação ou do próprio disco CD-R/RW (ou DVD±R/RW), alguns discos CD-R/RW (ou DVD±R/RW) não conseguem ser reproduzidos pela unidade.
• Dependendo do equipamento de gravação e da nalização, alguns discos gravados (CD-R/RW, DVD±R/RW ou BD-R/RE) poderão não conseguir ser reproduzidos.
• Os discos BD-R/RE, DVD±R/RW e CD-R/RW gravados num computador pessoal ou num Gravador de DVD ou de CD poderão não ser reproduzidos se o disco estiver danicado ou sujo ou se existir sujidade ou condensação na lente do leitor.
• Se gravar um disco com recurso a um computador pessoal, mesmo que seja gravado num formato compatível, existem situações em que o mesmo poderá não ser reproduzido devido às congurações do software da aplicação usada para criar o disco. (Consulte o fabricante do software para obter informações mais detalhadas.)
• Este leitor requer que os discos e as gravações obedeçam a determinados padrões técnicos para alcançar uma qualidade de leitura óptima.
• Os DVDs pré-gravados estão denidos automaticamente para esses padrões. Existem muitos tipos diferentes de formatos de discos graváveis (incluindo CD-R contendo cheiros MP3 ou WMA) e estes requerem certas condições pré­existentes para assegurar reprodução compatível.
• Discos Híbridos têm ambos BD-ROM e camadas DVD (ou CD) em ambos os lados. Nesse tipo de discos, a camada BD-ROM será apenas reproduzida neste leitor
• Os clientes devem ter em atenção que é necessária uma autorização para transferir cheiros MP3/WMA e de música da Internet. A nossa empresa não tem autoridade para conceder essa autorização. Deve sempre ser obtida uma permissão do proprietário dos direitos de autor.
• Deniu a opção de formato de disco para [Mastered] para que os discos se tornem compatíveis com leitores LG quando formata discos regraváveis. Se denir a opção “Live System”, o disco não pode ser reproduzido no leitor LG. (Mastered/Sistema de cheiros em tempo real : Sistema de formato de discos para Windows Vista)
2
Preparação
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 9 10. 10. 14. �� 5:34
10 Preparação
2
Compatibilidade dos Ficheiros
Geral
Extensões de cheiros disponíveis: “.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.ts”
• Podem existir diferenças nas extensões dos cheiros dependendo do servidor DLNA.
• O nome do cheiro é limitado a 180
Preparação
caracteres.
• Dependendo do tamanho e do número de cheiros de fotograa, pode demorar vários minutos para ler o conteúdo do suporte.
Ficheiros/Pasta Máximo: Menos de 2000 (número total de cheiros e pastas)
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9660+ formato JOLIET, UDF e Bridge UDF
FILME
Resolução disponível:
1920 x 1080 (W x H) píxeis Legenda legível: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) Formato Codec reproduzível: “DIVX3. xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (Reprodução standard apenas), H.264/MPEG-4 AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS Formato Áudio reproduzível: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
• Nem todos os formatos de Áudio WMA são compatíveis com esta unidade.
Frequência de amostragem: Entre 32-48 kHz (WMA), Entre 16-48 kHz (MP3) Taxa de bits: Entre 20-320 kbps (WMA), Entre 32-320 kbps (MP3)
NOTA
• Os cheiros de vídeo HD armazenados no CD ou USB 1.0/1.1 podem não ser devidamente reproduzidos. BD, DVD ou USB 2.0 são recomendados para reproduzir cheiros de lmes HD.
• Este leitor suporta perl H.264/MPEG-4 AVC Principal, Elevado ao Nível 4.1. Para cheiros com nível superior, será apresentada uma mensagem no ecrã.
• Este leitor não suporta cheiros gravados em
*1
GMC
ou Qpel*2. São técnicas de codicação standard MPEG4, como as existentes em DivX ou XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarto de pixel
• Os vídeos HD que necessitem de elevada performance de leitura poderão ser reproduzidos lentamente.
• O tempo de reprodução total indicado no ecrã pode não ser o correcto para cheiros .ts.
MÚSICA
Frequência de amostragem: Entre 8 - 48 kHz (WMA), Entre 11 - 48 kHz (MP3), 44.1 e 48KHz (LPCM) Taxa de bits: Entre 8 - 320 kbps (WMA, MP3), 768 kbps e 1.536 Mbps (LPCM)
NOTA
• Esta unidade não suporta a ID3 Tag incorporada no cheiro MP3.
• O tempo de reprodução total indicado no ecrã pode não estar correcto para cheiros VBR.
FOTOGRAFIA
Tamanho recomendado:
Inferior a 4000 x 3000 x 24 bit/pixel Inferior a 3000 x 3000 x 32 bit/pixel
• Os cheiros de imagem de fotograa progressivos e de compressão sem perda de dados (Lossless) não são suportados.
• Dependendo do tamanho e número dos cheiros de foto, pode demorar alguns minutos a ler os conteúdos média.
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 10 10. 10. 14. �� 5:34
11Preparação
Código Regional
Esta unidade possui um código regional impresso na parte posterior. Esta unidade apenas reproduz discos BD-ROM ou DVD, tal como indicado na parte posterior da unidade ou “Tudo”.
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)
• Este leitor pode reproduzir discos de formato AVCHD. Estes discos são normalmente gravados e utilizados em camcorders.
• O formato AVCHD é um formato de câmara de vídeo digital de alta denição.
• O formato MPEG-4 AVC/H.264 é capaz de comprimir imagens com maior eciência do que o formato de compressão de imagem convencional.
• Alguns discos AVCHD utilizam o formato “x.v.Color”.
• Este leitor pode reproduzir discos de formato AVCHD, utilizando o formato “x.v.Color”.
• Alguns discos de formato AVCHD podem não ser reproduzidos, dependendo das condições de gravação.
• Os discos de formato AVCHD precisam de ser nalizados.
• “x.v.Color” oferece uma gama de cores mais vasta do que os discos DVD para camcorder normais.
Certos Requisitos de Sistema
Para reprodução de vídeo de alta denição:
• Ecrã de alta denição com conectores de entrada COMPONENT ou HDMI.
• Disco BD-ROM com conteúdo de alta denição.
• É necessária uma entrada DVI compatível com HDMI ou HDCP no seu monitor para alguns conteúdos (conforme especicado pelos autores do disco).
• Para conversão para o nível superior de DVD com denição padrão, é necessária uma entrada DVI compatível com HDMI ou HDCP no seu monitor para conteúdo protegido contra cópia.
Para reprodução áudio multicanais Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD:
• Um amplicador/receptor com um descodicador (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD) integrado.
• As colunas principal, central, surround e subwoofer são necessárias para o formato escolhido.
Notas sobre Compatibilidade
• Devido ao novo formato do BD-ROM, podem ocorrer problemas relacionados com alguns discos, ligações digitais e outros problemas de compatibilidade. Se encontrar problemas de compatibilidade, por favor contacte um Centro autorizado de Assistência ao Cliente.
• Visualizar conteúdo de alta denição e converter conteúdo de DVD padrão pode requerer uma entrada que suporte HDMI ou uma entrada DVI que suporte HDCP no seu dispositivo.
• Alguns discos BD-ROM e DVD podem restringir a utilização de alguns comandos ou funcionalidades de operação.
• Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus e DTS­HD são suportados com um máximo de
7.1 canais, caso se utilize uma ligação HDMI para a saída de áudio da unidade.
• Pode utilizar o dispositivo USB em uso para guardar algumas informações relacionadas com o disco, incluindo conteúdo transferido on-line. O disco que está a utilizar controlará durante quanto tempo essa informação é mantida.
• Quando estiver a assistir a conteúdo 3D, este pode não ser exibido correctamente no ecrã. Para uma boa apresentação no ecrã, desligue o modo 3D na TV.
2
Preparação
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 11 10. 10. 14. �� 5:34
12 Preparação
Controlo remoto
2
Preparação
Instalação das Pilhas
Retire a tampa da bateria na parte de trás do Controlo Remoto e insira uma bateria R03 (tamanho AAA) com os pólos e colocados correctamente.
CLEAR
GUIDE
MARKER
TEXT
AV/INPUT
SEARCH
SUBTITLE
VOL
VOL
OPEN/ CLOSE
REC.
TIMER
REC.
DISC MENU
REC.LIST
ZOOM
PR
PR
• • • • • • a • • • • • •
(Power): LIGA OU DESLIGA a
1
undiade.
MUTE ( ): Silencia o volume. OPEN/CLOSE (Z): Abre e fecha a
bandeja do disco. Botões numéricos 0-9: Selecciona
as opções numéricas nos menus. CLEAR: Remove a marca no
menu de pesquisa ou um número quando dene a palavra-chave.
REPEAT: Repete a secção ou sequência desejadas.
TV/RADIO: Alterna entre os modos de TV e rádio.
• • • • • • b • • • • • •
./>
entre capítulos/faixas/cheiros.
m/M
para trás.
x
B
X
gravação.
: Avança/Retrocede
: Procura para a frente ou
: Pára a reprodução. : Inicia a reprodução. : Pausa a reprodução ou
• • • • • • c • • • • • •
GUIDE: Apresenta o menu EPG. PR (U/u): Procura para cima ou
para baixo através dos programas memorizados.
REC. (z): Inicia a gravação. PR LIST: Apresenta a lista de
canais. TIMER REC.: Apresenta o menu
[Gravação temporizada]. HOME ( ): Acede ou sai do
menu HOME. MUSIC ID( ): Quando ligado à
rede, pode mostrar informações acerca da canção a tocar no momento em que o lme é reproduzido.
INFO/DISPLAY ( ): Acede ou sai do Visor On-Screen.
U/u/I/i
(esquerda/direita/
cima/baixo): Percorre as opções
no ecrã. ENTER ( ): Reconhece a selecção
de menu ou apresenta a lista de programas.
RETURN (O): Sai do menu ou retrocede para o passo anterior.
TITLE/POPUP: Apresenta o menu de lista de DVD ou menu popup BD-Rom, se disponível.
DISC MENU/REC.LIST: Acede ao menu no disco ou navega no menu de lista de gravações.
• • • • • • d • • • • • •
Botões coloridos (R, G, Y, B): Utilize para navegar nos menus BD-ROM. Também usados para o menu [Filme], [Foto], [Música], [Lig. Casa] e [NetCast].
MARKER: Marca qualquer ponto durante a reprodução.
SEARCH: Acede ou sai do menu de procura. ZOOM: Acede ou sai do menu [Zoom].
TEXT: Alterna entre o modo de teletexto e visualização normal de TV.
SUBTITLE: Selecciona o idioma de legendagem.
EXIT: Sai de um menu ou oculta informação no ecrã.
Botões de Controlo de TV: Ver página 84.
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 12 10. 10. 14. �� 5:34
Unidade Principal
j
WIRELESS
13Preparação
2
Preparação
1 (Power)
a
Bandeja do disco
b
Sensor remoto
c
Visor
d
ll
(Reproduzir/Pausa)
i
e
s (Stop)
f
ANTENNA IN
a
Porta LAN
b
HDMI OUT (1080p)
c
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
d
2CH AUDIO OUT (Esquerda/Direita)
e
l
g
Z (Abrir/Fechar)
h
Porta USB
i
VIDEO OUT
f
TO TV (tomada SCART)
g
Conector AC IN
h
II/ii
l
(Saltar)
Ligue o cabo de alimentação fornecido.
ANTENNA OUT (TO TV)
i
COMPONENT VIDEO OUT (Y PB PR)
j
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 13 10. 10. 14. �� 5:34
14 Instalação
Rear of this unit
TV
3 Instalação
3
Ligações ao seu televisor
Efectue uma das seguintes ligações,
Instalação
dependendo das capacidades do seu equipamento.
• Conexão Antena (página 14)
• Ligação HDMI (página 15)
• Ligação do Componente Vídeo (página 16)
• Ligação de Compósito (Página 16)
• Conexão Scart (Página 17)
NOTA
• Dependendo do seu televisor e de outro equipamento que deseje ligar, existem várias formas de ligar o leitor. Utilize apenas uma das ligações descritas neste manual.
• Por favor consulte os manuais do seu televisor, Sistema Estéreo ou outros dispositivos, se necessário para efectuar as melhores ligações.
• Ligue a antena ao seu TV e a esta unidade.
• Não ligue o conector AUDIO OUT do leitor ao
• Não ligue o seu leitor através do seu
Sintonize a TV para o canal de vídeo correcto.
conector Phono In (unidade de gravação) do seu sistema áudio.
videogravador. A imagem DVD pode car distorcida pelo sistema de protecção contra cópia.
Ligue a antena ao seu TV e a esta unidade.
Ligue uma extremidade do cabo RF ao Jack ANTENNA OUT (TO TV) na unidade e a outra extremidade ao Jack ANTENNA IN na sua TV. Transmite o sinal do Jack ANTENNA IN para a sua TV/monitor.
Ligue a antena Terrestre ao Jack ANTENNA IN na unidade. Se desejar utilizar uma antena interior, utilize uma amplicador de sinal com 5V, 100mA e dena [Antena (5V)] para [Ligado] no menu de conguração (ver página 32).
Conexão Antena
Cabo TF
Traseira da unidade
TV
ANTENNA
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 14 10. 10. 14. �� 5:35
15Instalação
Rear of this unit
TV
Ligação HDMI
Se dispuser de um televisor ou um monitor HDMI, poderá ligá-los a este leitor, utilizando um cabo HDMI (Tipo A, Versão 1.3). Ligue o conector HDMI do leitor ao conector HDMI de um televisor ou monitor compatível com HDMI.
Ligação HDMI
Traseira da unidade
Cabo HDMI
TV
Congure a fonte de TV para HDMI (consulte o Manual do Proprietário do televisor).
NOTA
• Se um dispositivo HDMI ligado não aceitar a saída áudio do leitor, o áudio do dispositivo HDMI pode car distorcido e não ser transmitido.
• Quando utiliza uma ligação HDMI pode alterar a resolução para a saída HDMI. (Consulte “Denição da Resolução” na página 17.)
• Seleccione o tipo de saída de vídeo do conector HDMI OUT, utilizando a opção [Def. Core HDMI] do menu de conguração (ver página 34)
• Alterar a resolução quando a ligação já foi estabelecida pode resultar em anomalias. Para solucionar, desligue o leitor e volte a ligar novamente.
• Quando a ligação HDMI com HDCP não se vericar, o ecrã do televisor ca a preto. Neste caso, verique a ligação HDMI ou desligue o cabo HDMI.
• Se existirem ruídos ou linhas no ecrã, verique o cabo HDMI (comprimento normalmente limitado a 4.5m).
Informações adicionais sobre HDMI
• Ao ligar um dispositivo compatível com HDMI ou DVI, certique-se do seguinte:
- Tente desligar o dispositivo HDMI/DVI e
este leitor. A seguir, ligue o dispositivo HDMI/DVI e aguarde cerca de 30 segundos; a seguir, ligue este leitor.
- A entrada de vídeo do dispositivo ligado
está denida correctamente para esta unidade.
- O dispositivo ligado é compatível com
entradas de vídeo 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i ou 1920x1080p.
• Nem todos os dispositivos HDMI ou DIV compatíveis com HDCP funcionam com este leitor.
- A imagem não será visualizada
correctamente com um dispositivo sem ser HDCP.
- Este leitor não reproduz e o ecrã do
televisor ca a preto.
3
Instalação
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 15 10. 10. 14. �� 5:35
16 Instalação
3
Ligação do Componente Vídeo
Liga o jack COMPONENT VIDEO OUT no jack de entrada do leitor ao jack na TV utilizando um cabo de componente de vídeo. Ligue as chas AUDIO OUT esquerda e direita do leitor às tomadas Audio IN esquerda e direita no televisor usando os cabos de áudio.
Ligação de Componentes
Rear of this unit
Traseira da unidade
Instalação
Cabo áudio
Cabo de Componente de Vídeo
NOTA
Quando utilizar uma ligação COMPONENT VÍDEO OUT, pode alterar a resolução para a saída. (Consulte “Denição da Resolução” na página 17.)
Ligação de Compósito
Ligue o conector VIDEO OUT do leitor ao conector de entrada de vídeo do televisor, utilizando um cabo de vídeo. Ligue as chas AUDIO OUT esquerda e direita do leitor às tomadas Audio IN esquerda e direita no televisor usando os cabos de áudio.
Ligação Vídeo/Áudio
Rear of this unit
Traseira da unidade
Cabo
áudio
Cabo Vídeo
TV
TV
TV
TV
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 16 10. 10. 14. �� 5:35
17Instalação
Ligação Scart
Ligue uma extremidade do cabo scart à tomada TV SCART na unidade e a outra à tomada correspondente da sua TV. Pode obter sinais áudio e vídeo em simultâneo com esta ligação.
Ligação Scart
Traseira da unidade
Rear of this unit
Cabo Scart
TV
TV
Definição da Resolução
O leitor permite várias resoluções de saída para os conectores HDMI OUT e COMPONENT VIDEO OUT. Pode alterar a resolução utilizando o menu [Congurar].
1. Pressione HOME ( ).
2. Utilize I/i para seleccionar [Congurar] e
pressione ENTER ( ). Será visualizado o menu [Congurar].
3
Instalação
3. Utilize U/u para seleccionar a opção [VISUALIZAR] e, em seguida, prima i para passar para o segundo nível.
4. Utilize U/u para seleccionar a opção [Resolução] e, em seguida, prima ENTER ( ) para passar para o terceiro nível.
5. Utilize U/u para seleccionar a resolução pretendida e, em seguida, prima ENTER ( ) para conrmar a sua selecção.
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 17 10. 10. 14. �� 5:35
18 Instalação
3
Ligar a um Amplificador
Faça uma das seguintes ligações, dependendo das capacidades do seu equipamento.
• Ligação Áudio HDMI (páginas 18)
• Ligação Áudio Digital (páginas 18)
• Ligação Áudio Analógica 2CH (páginas 19)
Vários factores afectam a resolução de saída de áudio, portanto consulte “Especicações de Saída Áudio” (páginas 91-92).
Instalação
Acerca do som Digital Multicanal
Uma ligação digital multicanal disponibiliza a melhor qualidade de som. Para tal, o utilizador precisa de um Receptor Áudio/ Vídeo multicanal que suporte um ou mais dos formatos de áudio suportados pelo seu leitor. Consulte o manual do receptor e os logótipos na parte frontal do receptor. (PCM Estéreo, PCM Multicanais, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS e/ou DTS-HD)
Ligar a um Amplificador através da Saída HDMI
Ligue o jack HDMI OUT ao jack correspondente no seu amplicador utilizando um cabo HDMI. Terá que activar a saída digital do leitor. (Consulte “Menu [ÁUDIO]” na página 35-37.)
Ligação Áudio HDMI
Traseira da unidade
Cabo HDMI
Amplicador/Receptor
Amplifier/Receiver
Cabo HDMI
TV
TV
Ligue a tomada de Saída HDMI do amplicador à tomada de entrada HDMI do televisor usando um cabo HDMI se o seu amplicador tiver uma tomada de saída HDMI.
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 18 10. 10. 14. �� 5:35
19Instalação
Ligar a um Amplificador via Saída Áudio Digital
Ligue o conector DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) do leitor à entrada correspondente (COAXIAL) no seu amplicador. Utilize um cabo óptico digital opcional. Necessitará de activar a saída digital do leitor (Veja o “Menu [ÁUDIO] ” nas páginas 35-37.)
Ligação Áudio Digital
Traseira da unidade
Cabo Coaxial
Ligar a um Amplificador através da Saída de Áudio de 2 Canais
Ligue as tomadas de saída de Áudio 2CH Esquerda e Direita do leitor às tomadas de áudio esquerda e direita do seu amplicador, receptor ou sistema de estéreo, utilizando os cabos de áudio.
Ligação Áudio Analógica 2CH
Traseira da unidade
3
Instalação
Cabo áudio
Amplicador/Receptor
Amplicador/Receptor
Amplifier/Receiver
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 19 10. 10. 14. �� 5:35
Amplifier/Receiver
20 Instalação
Router
3
Ligar à sua Rede Doméstica
Este leitor pode ser ligado a uma rede local (LAN) através de uma porta LAN no painel traseiro ou através do módulo interno sem os. Ao ligar a unidade a uma rede doméstica de banda larga, terá acesso a serviços como actualizações de software, Lig. Casa, BD-LIVE e serviços streaming.
Instalação
Ligação à rede com fios
Irá ter a melhor performance ao utilizar uma rede com os, devido aos dispositivos estarem directamente ligados à rede e não sujeitos a interferência de radio frequências. Consulte a documentação para o seu dispositivo para mais instruções. Ligue a porta LAN do leitor à porta correspondente do seu Modem ou Router utilizando um cabo LAN disponível em lojas ou cabo Ethernet (CAT5 ou superior com conector RJ45). Na conguração exemplo para ligações abaixo, este leitor teria acesso ao conteúdo de qualquer dos PCs.
Ligação à rede com os
Router
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
Serviço de
Broadband
Service
banda larga
PC
PC
Cabo LAN
PC
PC
NOTA
• Quando ligar ou desligar o cabo LAN, segure na cha do cabo. Quando desligar, não puxe pelo cabo LAN, faça pressão para baixo.
• Não ligue um cabo telefónico modular à porta LAN.
• Visto que existem várias congurações de ligação, por favor siga as especicações do seu operador de telecomunicações ou do seu ISP (operador de serviço de Internet).
• Se deseja aceder ao conteúdo de PCs ou servidores DLNA, este leitor deve estar ligado à mesma rede local dos mesmos ou via router.
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 20 10. 10. 14. �� 5:35
Traseira da unidade
Rear of this unit
21Instalação
Configuração da Rede Com Fios
Se existir um servidor DHCP na rede local (LAN) ligado por os, este leitor irá localizar automaticamente o endereço IP. Após efectuar a ligação física, algumas redes domésticas irão pedir para congurar as denições de rede do leitor. Ajuste as congurações [REDE] da seguinte forma.
Preparação
Antes de congurar uma rede com os, necessita de ligar internet de banda larga à sua rede doméstica.
1. Seleccione a opção [Conguração de
Ligação] no menu [Congurar] e pressione ENTER ( ).
2. O menu [Conguração de Ligação]
irá aparecer no ecrã. Utilize U/u para seleccionar [Por Cabo] e pressione ENTER ( ).
Seleccione [Dinâmico] para atribuir o endereço IP automaticamente.
NOTA
Se não existir servidor DHCP na sua rede e desejar congurar o IP manualmente, seleccione [Estático] e congure [Endereço IP], [Máscara Subnet], [Gateway] e [Servidor DNS] utilizando os botões
U/u/I/i
e os numéricos. Se cometer um erro enquanto introduz os números, pressione CLEAR para limpar a parte assinalada.
5. Seleccione [OK] e pressione ENTER ( ) para
aplicar as congurações de rede.
6. O leitor irá perguntar-lhe para testar a
ligação à rede. Seleccione [OK] e pressione ENTER ( ) para aplicar as congurações de rede.
7. Se tiver seleccionado [Teste] e pressionado
ENTER ( ) no passo 5 acima referido, I estado de ligação rede é apresentado no ecrã. Pode de igual forma testar a ligação [Estado Ligação] no menu [Congurar].
3
Instalação
3. Seleccione [Sim] e pressione ENTER ( )
para continuar. As novas denições de rede redenem as actuais.
4. Utilize U/u/I/i para seleccionar o modo IP
entre [Dinâmico] e [Estático].
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 21 10. 10. 14. �� 5:35
22 Instalação
3
Ligação de Rede Sem Fios
Outra opção de ligação é utilizar um Ponto de Acesso ou router sem os. No exemplo de conguração sem os em baixo, este leitor teria acesso ao conteúdo de ambos os PCs.
A conguração de rede e método de ligação pode variar dependendo do equipamento e ambiente de rede em utilização.
Este leitor está equipado com um módulo sem os IEEE 802.11n (2.4 GHz apenas), que suporta de igual forma 802.11b/g standards. Para melhor performance sem os recomendamos a utilização de redes Wi-Fi IEEE 802.11n certicadas (Pontos de acesso ou routers sem
Instalação
os).
Ligação de Rede Sem Fios
Frente e unidade
WIRELESS
Comunicação
Sem Fios
Ponto de Acesso ou Router Sem Fios
PC
NOTA
Para uma melhor performance, a melhor opção é sempre a ligação por os deste leitor ao router da sua rede domestica ou modem. Se o leitor estiver muito afastado do router ou modem por cabo/ DSL, os cabos Ethernet ou LAN estão disponíveis em lojas em comprimentos de 15 metros ou mais longos. Se escolheu a opção sem os, repare que a performance pode algumas vezes ser afectada por outros dispositivos electrónicos em casa.
Configuração de Rede Sem Fios
Para ligação à rede sem os, o leitor necessita de ser congurado para comunicar em rede. Este ajuste pode ser efectuado no menu [Congurar]. Ajuste a denição [REDE] da seguinte forma. Denir o ponto de acesso ou router sem os é necessário antes de ligar o leitor à rede.
Preparação
Antes de congurar uma rede necessita de:
- ligar a internet de banda larga à rede doméstica sem os .
- denir o ponto de acesso ou router sem os
- denir a SSID e o código de segurança da rede.
1. Seleccionar a opção [Conguração de
Ligação] no menu [Congurar] e pressionar ENTER ( ).
WAN
Serviço de Banda
Larga
Consulte as instruções de conguração fornecidas com o seu ponto de acesso ou router para detalhes nos passos de ligação e conguração de rede.
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 22 10. 10. 14. �� 5:36
2. O menu [Conguração de Ligação]
irá aparecer no ecrã. Utilize U/u para seleccionar [Sem os] e pressione ENTER ( ).
3. Seleccione [Sim] e pressione ENTER ( )
para continuar. As novas denições de rede redenem as actuais.
4. O leitor irá procurar todos os pontos de
acesso ou routers sem os dentro do alcance e apresentá-los numa lista. Utilize
U/u
para seleccionar um ponto de acesso ou router sem os na lista, e pressione ENTER ( ).
NOTA
• Modo de segurança WEP tem normalmente 4 chaves disponíveis num ponto de acesso ou na denição do router sem os. Se o seu ponto de acesso ou router sem os utilizam segurança WEP, introduza o código de segurança da chave “No.1” para ligar à sua rede domestica.
• O ponto de Acesso é um dispositivo que lhe permite ligar à sua rede doméstica sem os.
[Manual] – O Seu ponto de acesso pode não transmitir o nome de acesso (SSID). Verique as congurações do router através do seu computador e dena-o para transmitir a SSID ou introduzir manualmente o nome da SSID no ponto de acesso em [Manual].
[Botão de Pressão] – Se o seu ponto de acesso ou router sem os suportar o método de Conguração de Botão de Arranque, seleccione a opção de Botão de Arranque no seu ponto de acesso ou router sem os dentro de 120 contagens. Não necessita de saber o nome do ponto de acesso (SSID) nem código de segurança do seu ponto de acesso ou router sem os.
5. Utilize U/u/I/i para seleccionar o modo
de IP entre [Dinâmico] e [Estático]. Seleccione [Dinâmico] para atribuir o IP automaticamente.
23Instalação
3
Instalação
NOTA
Se não existir servidor DHCP na rede e desejar denir o IP manualmente, seleccione [Estático] e dena [Endereço IP], [Máscara Subnet], [Gateway] e
Se tiver segurança activa no ponto de
[Servidor DNS] utilizando os botões numéricos. Se cometer um erro enquanto introduz um número, pressione CLEAR para limpar a parte assinalada.
U/u/I/i
acesso ou router sem os, verique se a WEP ou a chave WPA introduzida no leitor é igual ao do leitor. Necessita de introduzir o código de segurança se necessário.
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 23 10. 10. 14. �� 5:36
6. Seleccione [OK] e pressione ENTER ( ) para
aplicar as denições de rede.
e os
24 Instalação
3
7. O leitor irá perguntar-lhe se deseja testar a
ligação de rede. Seleccione [OK] e pressione ENTER ( ) para completar a ligação de rede.
8. Se seleccionar [Teste] e pressionar
ENTER ( ) no passo 7 acima descrito, irá aparecer-lhe o estado da rede no ecrã. Pode testá-la em [Estado Ligação] no menu [Congurar].
Notas na Ligação de Rede:
• Muitos problemas de ligação em rede durante a conguração podem ser
Instalação
resolvidos reiniciando o router ou modem. Após ligar o leitor à rede domestica, desligue ou retire o cabo de alimentação do router ou modem por cabo. Volte a ligar ou colocar o cabo.
• Dependendo do fornecedor de internet (ISP), o número de dispositivos que podem receber sinal podem estar limitados por termos de serviço. Para mais detalhes contacte o seu ISP.
• A nossa empresa não é responsável por quaisquer avarias e/ou falhas na ligação à internet devido a erros/avarias associadas à ligação de banda larga ou outro equipamento ligado.
• As funções dos discos BD-ROM, disponibilizadas através da Ligação à Internet, não são criadas ou fornecidas pela nossa empresa, e a nossa empresa não é responsável pela sua funcionalidade ou disponibilidade contínua. Algum material relacionado com o disco disponível na Ligação à Internet pode não ser compatível com este leitor. Se tiver questões relacionadas com o conteúdo contacte o produtor do disco.
• Alguns conteúdos na internet requerem banda larga mais rápida.
• Mesmo se o leitor estiver devidamente ligado e congurado, alguns conteúdos da Internet podem não funcionar, devido a congestionamentos na Internet, à qualidade da banda larga do seu serviço de Internet ou a problemas no fornecedor do conteúdo.
• Algumas operações de ligação à internet podem não ser possíveis devido a certas restrições denidas pelo fornecedor de internet (ISP) e à sua ligação à internet de banda larga.
• Quaisquer taxas cobradas pelo ISP incluindo, sem limite, cobrança pela ligação são da sua responsabilidade.
• A 10 Base-T ou 100 Base-TX LAN é necessária para ligação com os neste leitor. Se o serviço de internet não permitir tal ligação, não poderá ligar o leitor.
• Deve utilizar um Router para utilizar o serviço xDSL.
• É necessário um modem DSL para utilizar o serviço DSL e um modem por cabo para utilizar o serviço de modem por cabo. Dependendo do método de acesso do acordo de subscrição com o seu ISP, pode não ser possível utilizar a funcionalidade de ligação à Net neste leitor ou o número de dispositivos ligados simultaneamente ser limitado. (Se o seu ISP limita a utilização de um aparelho, este leitor pode não ter permissão de conexão quando um PC se encontra já ligado.)
• A utilização de um “Router” pode não ser permitida ou a sua utilização limitada dependendo das políticas e restrições do seu ISP. Para detalhes, contacte o seu ISP directamente.
• A rede domestica sem os funciona em frequências rádio de 2.4GHz que são também utilizadas por outros dispositivos domésticos como telefones sem os, dispositivos Bluetooth®, fornos microondas, podendo ser afectados pela sua interferência
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 24 10. 10. 14. �� 5:36
25Instalação
WIRELESS
• Desligue da rede todos os equipamentos não usados na sua rede doméstica local. Alguns dispositivos geram abrandamento na rede.
• Para uma melhor transmissão, coloque o leitor o mais perto possível do ponto de acesso.
• Em alguns casos, colocar o ponto de acesso ou router sem os a 0,45 m acima do chão pode melhorar a recepção.
• Coloque-o mais perto do ponto de acesso se possível ou reposicione o leitor para que não existe nada entre ele e o ponto de acesso.
• A qualidade de recepção sem os depende de muitos factores como o tipo de ponto de acesso, distância entre o leitor e o ponto de acesso e localização do leitor.
• Dena o seu ponto de acesso o router sem os no modo de infra-estrutura. O modo Ad-hoc não é suportado.
Ligação de dispositivo USB
Esta unidade pode reproduzir os cheiros de lmes, música e fotograa contidos no dispositivo USB.
Reprodução de conteúdo no dispositivo USB
1. Insira o dispositivo USB na porta USB até
encaixar.
Ligação de dispositivo USB
3
Instalação
HDD USB ExternoUSB Flash Drive
2. Pressione HOME ( ).
3. Seleccione [Filme], [Foto] ou [Música]
utilizando I/i, e pressione ENTER ( ).
4. Seleccione a opção [USB] utilizando I/i, e
pressione ENTER ( ).
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 25 10. 10. 14. �� 5:36
26 Instalação
3
Instalação
5. Seleccione um cheiro utilizando
U/u/I/i
, e pressione PLAY (
) ou ENTER
B
( ) para reproduzir o cheiro.
6. Remove o dispositivo USB cuidadosamente.
NOTA
• Este leitor suporte memoria/externa ou ash USB ou formatada em HDD em FAT16, FAT32, e NTFS quando acede a cheiros (música, foto, lme). No entanto, apenas são suportados formatos FAT16 e FAT32 para gravações BD­LIVE e CD Áudio. Utilize uma memoria ash USB /HDD Externo formatado quer em FAT16 ou FAT32 quando utiliza gravações BD-LIVE e CD Áudio.
• O dispositivo USB pode ser utilizado para o armazenamento local de discos BD-LIVE com a Internet
• Esta unidade pode suportar até 4 partições do dispositivo USB.
• Não extraia o dispositio USB durante a operação (reprodução, gravação, etc.).
• Um dispositivo USB que requeira a instalação de programas adicionais, quando o ligar a um computador, não é suportado.
• Dispositivo USB: Dispositivo USB suporta USB1.1 e USB2.0.
• Podem ser reproduzidos Filmes, Música e Fotos. Para mais pormenores sobre as operações de cada cheiro, consulte as páginas relevantes.
• É recomendado efectuar regularmente cópias de segurança para evitar a perda de dados.
• Se usar um cabo de extensão USB, USB HUB ou dispositivo USB pode não ser reconhecido.
• Alguns dispositivos USB podem não funcionar com esta unidade.
• As câmaras digitais e os telemóveis não são suportados.
• A porta USB da unidade não pode ser ligada ao PC. A unidade não pode ser utilizada como um dispositivo de armazenamento.
• Os dispositivos não formatados podem ser usados depois de formatados.
• Se o USB HDD não for reconhecido, tente utilizar um cabo USB diferente.
• Alguns cabos USB não suportam as funcionalidades USB requeridas.
• É recomendado que utilize o dispositivo USB com uma partição.
• Podem ser reproduzidos cheiros de Vídeo, Música e foto. Para obter mais detalhes acerca das funcionalidades em cada cheiro, consulte as páginas relevantes.
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 26 10. 10. 14. �� 5:36
27Instalação
Acerca do disco rígido externo
O disco rígido (HDD) é uma peça de equipamento frágil. Utilize o leitor segundo as indicações abaixo de forma a protegê-lo contra possíveis falhas HDD.
• Não mova o leitor enquanto este estiver ligado.
• Não utilize um HDD danificado. O produto pode
ficar danificado.
• Instel e utilize um gravador numa superfície estável.
• Não utilize o gravador em locais excessivamente quentes ou húmidos, ou em locais que possam estar sujeitos a súbitas alterações de temperatura. Súbitas alterações de temperatura podem provocar a formação de condensação dentro do gravador. Pode provocar folhas no HDD.
• Enquanto o gravador estiver ligado, não remova a ficha da tomada ou desligue a electricidade no quadro geral.
• Não movimente o gravador logo após o ter desligado. Se necessitar de mover o gravador, siga os passos em baixo:
1. Após a mensagem “OFF” (DESLIGADO)
aparecer no visor, aguarde no mínimo 2 minutos.
2. Desligue a cha da tomada.
3. Mova o leitor.
• Se houver uma falha de energia enquanto o gravador estiver ligado, existe a possibilidade de alguns dados no HDD serem perdidos.
• O HDD é muito delicado. Se utilizado de forma imprópria ou em ambientes impróprios, o HDD estará sujeito a possíveis falhas após alguns anos de utilização. Os sinais de problemas incluem paragem inesperada na reprodução, e redução no ruído de bloqueio (mosaico) na imagem. No entanto, por vezes não haverá sinais de falha no HDD.
• Se o HDD falhar, a reprodução de material gravado não será possível. Neste caso será necessário substituir o HDD.
• O fabricante renuncia quaisquer responsabilidades relativas à perda de conteúdos no HDD.
• Recomendamos que utilize standard SATA HDD abaixo mencionados. (Seagate, Western Digital, Hitachi, Samsung)
• Enquanto utiliza este gravador, não desconecte o HDD. Poderá provocar danos graves ao gravador.
• Capacidade máxima do HDD é de 1TB.
• A capacidade apresentada do HDD no ecrã da
sua TV poderá não ser exactamente a mesma impressa no HDD.
• Recomendamos que utilize uma partição no HDD.
PERIGO
• O HDD não suporta partições com mais de quatro divisões. No caso da partição estar dividida em mais do que quatro parte, não irá funcionar.
• No caso de da partição HDD está dividida apenas com uma extensão, poderá encontrar-se danicada.
• Durante a gravação, se ligar o HDD USB externo à força, poderá provocar problemas graves no drive de armazenamento externo.
• Se separar o HDD durante a gravação, o aparelho não irá desligar-se normalmente, podendo provocar danos no HDD, não podendo por consequência desfrutar das gravações na sua lista de reprodução.
NOTA
• Outras funcionalidades como gravação em formato NTFS 4KB são apenas suportadas na primeira partição.
• Recomendamos a existência de 100GB de espaço livre.
• A conexão entre o Aparelho e o disco externo deve ser feita manualmente. No caso de conectar o seu disco externo e aparelho com USB HUB separados, não irá funcionar.
• No caso de editar ou eliminar conteúdos gravados no HDD a partir de outro PC, poderão ser eliminados e não reproduzidos na Lista de Gravações.
• HDD Externo suporta USB 2.0
• Deve conectar um HDD externo que utilize uma
fonte de alimentação independente.
3
Instalação
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 27 10. 10. 14. �� 5:36
28 Instalação
3
Configuração Auto
Pode redenir a unidade para as denições originais de fábrica. Algumas opções não podem ser redenidas (como a Classicação e a Palavra-passe). O menu Conguração Auto aparece no ecrã após a selecção das denições
de fábrica
Passo 1. Definição do Idioma
1. Utilize U/u/I/i para seleccionar o idioma
Instalação
do visor on-screen e prima ENTER ( ).
Passo2. Definição dos Canais
1. Utilize U/u/I/i para seleccionar um país e
prima ENTER ( ).
4. Prima ENTER ( ).
Passo3. Configuração da Hora
1. Utilize I/i para seleccionar uma opção
entre [Manual] e [Auto] e prima ENTER ( ).
Auto: Dena um programa que transmita
um sinal horário para que o relógio seja congurado automaticamente. Se a hora denida automaticamente não estiver correcta quando comparada com a hora local, pode deni-la na opção de hora.
Manual: Se nenhum canal transmitir sinal
horário na sua área, pode denir a hora manualmente, assim como a data. Utilize
U/u
para seleccionar cada campo e
introduza a hora e data correctas utilizando
I/i
. Pode utilizar teclas numéricas.
2. Prima ENTER ( ) para terminar a denição
da hora.
Passo4. Configuração da Rede
2. Introduza a nova palavra-chave utilizando
os botões numéricos. Introduza-a novamente para vericar.
3. Com a opção Início seleccionada, prima
ENTER ( ) para iniciar a procura de canais.
O gravador procura automaticamente programas e memoriza-os.
Se seleccionar [Stop], a função [Conguração
dos Canais] não ca disponível.
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 28 10. 10. 14. �� 5:36
1. Consulte “Ligação à rede com os” na
página 20-21 para concluir a opção de conguração [Por Cabo] e prima ENTER ( ).
Seleccione [Não] e prima ENTER ( ) para
cancelar.
2. Consulte “Conguração de Rede Sem Fios”
na página 22-25 para concluir a opção de conguração [Por Cabo] e prima ENTER ( ).
Seleccione [Cancelar] e prima ENTER
( ) para cancelar. Este gravador pode aplicar-se a uma conguração de rede, as seleccionar entre [Sem os] e [Por Cabo]. Se já congurou [Sem os] no passo 6, não necessita de congurar [Por Cabo].
29Instalação
Visualização do Menu Principal
Aceda a numerosas funcionalidades da unidade, premindo HOME no controlo remoto.
Operações básicas com os botões
HOME: Acede ou sai do menu Home.
U/u/I/i
visor. ENTER ( ): Reconhece a selecção de menu RETURN (O): Sai do menu.
: Utilizado para navegar na janela do
DTV
Pode visualizar transmissões digitais. (Página 41-47)
Filme
Inicia a reprodução de vídeo ou apresenta o menu [Filme].
Foto
Apresenta o menu [Foto]. (Página 61-63)
Música
Apresenta o menu [Música]. (Página 63-66)
Lig. Casa
Apresenta e reproduz conteúdos partilhados a partir do servidor ou PC seleccionados. (Página 66-70)
Netcast
Apresenta vídeos YouTube, Álbuns Picasa e Accu Weather, transmitidos do servidor YouTube através da Internet para o seu TV. (Página 71-78)
Congurar
Apresenta o menu [Congurar]. (Página 32-40)
Definições
Ajustar as definições Setup
Pode alterar as denições do leitor no menu [Congurar].
1. Pressione HOME ( ).
3
Instalação
2. Utilize I/i para seleccionar [Congurar]
e pressione ENTER ( ). Será visualizado o menu [Congurar].
3. Utilize U/u para seleccionar a primeira
opção de denição, e pressione i para alterar para o Segundo nível.
4. Utilize U/u para seleccionar a primeira
opção de denição, e pressione ENTER ( ) ou i para passar para o terceiro nível.
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 29 10. 10. 14. �� 5:36
30 Instalação
3
Instalação
5. Utilize U/u para seleccionar a denição
desejada, e pressione ENTER ( ) para conrmar a sua selecção.
Definições para TV Digital
Para utilizar funcionalidades DTV, este gravador necessita de algumas congurações prévias.
Pesquisar programas automaticamente (Sintonia Auto)
Todos os programas de TV e rádio digital disponíveis são pesquisados e armazenados automaticamente de acordo com a região seleccionada.
1. Prima HOME ( ).
2. Utilize I/i para seleccionar [Congurar] e
prima ENTER ( ).
3. Utilize U/u para seleccionar [DTV] e prima
ENTER ( ).
4. Utilize U/u para seleccionar [Sintonização
Automática] e prima ENTER ( ).
5. Utilize para seleccionar uma opção de país
e em seguida utilize I/i para seleccionar o país. Prima ENTER ( ).
6. Utilize u para seleccionar [Início] e prima
ENTER ( ) para iniciar a procura de canais.
NOTA
Se a opção [Bloqueio DTV] estiver denida para [BLOQUEAR], esta função ca disponível quando introduz correctamente a palavra-passe. (ver página 31.)
Pesquisar programas manualmente (Sintonia Manual)
Procura programas TV e rádio, adicionando-os à lista de programas.
1. Apresenta o menu [Congurar].
2. Utilize U/u para seleccionar [DTV] e prima
ENTER ( ).
3. Utilize U/u para seleccionar [Sintonização
Manual] e prima ENTER ( ) para apresentar o menu [Sintonização Manual].
4. Utilize I/i para seleccionar o multiplexer
(MUX) desejado, para a unidade começar a procura automaticamente.
5. Utilize u para seleccionar [Adicionar] e
prima ENTER ( ) para adicionar o programa que a unidade procura automaticamente.
NOTA
Se a opção [Bloqueio DTV] estiver denida para [BLOQUEAR], esta função ca disponível quando
Seleccione [Stop] e prima ENTER ( ) para
parar a procura de programas.
BD582D-P.BPRTLLK_MFL65225406_POR.indd 30 10. 10. 14. �� 5:36
introduz correctamente a palavra-passe. (ver página 31.)
Loading...
+ 70 hidden pages