Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
BD650
Rev. 00
Démarrage2
Consignes de sécurité
1
Démarrage
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
susamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchaue.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE
PAS OUVRIR
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans
le corps de l’appareil, qui peut être
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
An de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement
laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE
REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié;
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation elochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d’un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de
l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau
électrique, retirez le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les ammes, etc.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Démarrage3
1
Démarrage
Démarrage4
Remarques sur les droits d’auteur
yComme AACS (Advanced Access Content
System) est approuvé en tant que système de
1
Démarrage
protection de contenus pour le format de disque
Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble
System) qui est utilisé pour le format DVD,
certaines restrictions s’imposent pour la relecture,
la sortie de signaux analogiques, etc., des
contenus protégés par AACS. Le fonctionnement
de cet appareil et les restrictions concernant son
utilisation peuvent varier selon la date de votre
achat, car ces restrictions peuvent être adoptées
et/ou modiées par la technologie AACS après la
production de cet appareil.
yPar ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont
également utilisés en tant que systèmes de
protection de contenus pour le format de
disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions,
notamment les restrictions de lecture pour les
contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+.
Pour obtenir des informations complémentaires
sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+
ou sur ce produit, contactez un service aprèsvente agréé.
yDe nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec
une protection contre la copie. En conséquence,
vous devez raccorder votre lecteur directement
à votre téléviseur, et non à un magnétoscope.
Le raccordement à un magnétoscope génère
en eet une image déformée pour les disques
protégés contre la copie.
yCe produit intègre une technologie de
protection du copyright couverte par des brevets
U.S. et d’autres droits de propriété intellectuelle.
L’utilisation de cette technologie de protection
du copyright est soumise à autorisation de Rovi
Corporation, et elle est prévue exclusivement
pour un usage à domicile et autres visualisations
dans un cadre limité, sauf autorisation explicite
de Rovi Corporation. Toute action d’ingénierie
inverse ou de démontage est interdite.
yConformément aux lois sur les droits d’auteur en
vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays,
l’enregistrement, l’utilisation, la diusion, la
distrib-ution ou la révision sans autorisation
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de
BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus
peut engager votre responsabilité civile et/ou
criminelle.
Avertissement important pour votre
système de télévision en couleur
Le système de couleur de ce reproducteur dière
en fonction du disque en cours de reproduction.
Par exemple, lorsque le reproducteur lit le disque
enregistré sur un système de couleur NTSC, l’image
est restituée comme un signal NTSC.
Seulement la TV couleur multi-système peut capter
tous les signaux restitués par le reproducteur.
ySi vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez
des disques ou des contenus vidéo enregistrés
en NTSC, vous verrez des images déformées.
yLe téléviseur multisystème change le système
couleur automatiquement en fonction des
signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas
modié automatiquement, éteignez le téléviseur
et rallumez-le pour voir des images normales à
l’écran.
yMême si les disques enregistrés dans le système
couleur NTSC s’achent correctement sur votre
téléviseur, il est possible que leur enregistrement
pose problème dans votre enregistreur.
Table des matières5
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Introduction
11 Télécommande
12 Panneau avant
12 Panneau arrière
droite)
15 – Réglage de la résolution
16 Raccordement à un amplificateur
17 Raccordement d’un périphérique USB
17 – Lecture du contenu d’un périphérique
USB
3 Configuration du système
18 Réglages
18 – Réglage des paramètres
18 – Menu [AFFICHAGE]
20 – Menu [LANGUE]
20 – Menu [AUDIO]
21 – Menu [VERROU]
22 – Menu [AUTRES]
4 Utilisation
23 Lecture générale
23 – Utilisation du menu [HOME]
23 – Lecture de disques
23 – Lecture d’un fichier sur un disque ou
un périphérique USB
24 – Opérations de base pour contenu
vidéo et audio
24 – Opérations de base avec les photos
24 – Utilisation du menu du disque
24 – Reprise de la lecture
25 Lecture avancée
25 – Lecture répétée
25 – Répétition d’une section spécifique
25 – Agrandissement de l’image en cours
de lecture
26 – Recherche d’index
26 – Utilisation du menu de recherche
27 – Modification de l’affichage de la liste
des contenus
27 – Affichage des informations sur le
contenu
27 – Sélection d’un fichier de
sous-titres
28 – Mémoire de la dernière scène
28 – Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo
28 – Écoute de musique pendant un
diaporama
29 Affichage à l’écran
29 – Affichage à l’écran des informations
sur le contenu
29 – Lecture à partir d’un code de temps
30 – Modification de la source audio
30 – Sélection de la langue des sous-titres
30 – Visionnage sous un angle différent
30 – Modification du format d’image
31 – Modification du mode d’image
31 – Modification de la page de code des
sous-titres
5 Dépannage
32 Dépannage
32 – Généralités
33 – Image
33 – Son
33 – Support client
33 – Avis concernant les logiciels open
source
6 Annexe
34 Liste des codes de région
35 Liste des codes de langue
36 Trademarks and Licenses
37 Spécifications de la sortie audio
38 Spécifications
39 Entretien
1
2
3
4
5
6
Démarrage6
Introduction
1
Disques lisibles et pictogrammes utilisés dans ce manuel
Démarrage
Support/
terme
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm / 12
cm)
LogoPictogrammeDescription
yDisques tels que des lms disponibles à l’achat
e
y
u
ou à la location.
yBD-R/RE enregistrés au format BDAV.
yDisques BD-R/RE contenant des chiers vidéo,
musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i
yDisques tels des lms à acheter ou à louer.
r
o
y
u
yMode lm et nalisé uniquement
yLes disques double couche sont également
acceptés.
Format AVCHD nalisé.
yDisques DVD±R/RW contenant des chiers
vidéo, musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i
DVD-RW
(VR)
(8 cm / 12
cm)
Audio CD
(8 cm / 12
cm)
CD-R/RW
(8 cm / 12
cm)
Remarque–
Attention–
r
t
y
u
i
,
>
Mode VR et nalisé uniquement
CD audio
yDisques CD-R/RW contenant des chiers vidéo,
musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
Signale des remarques spéciques et des fonctions
caractéristiques.
Avertit sur des dommages possibles qui peuvent
être évités par un usage approprié de l’appareil.
Remarque
,
ySelon les caractéristiques des appareils
de gravure ou des disques CD-R/RW (ou
DVD±R/RW) en soi mêmes, certains disques
CD-R/RW (ou DVD±R/RW ) ne seront pas lus
par cet appareil.
ySelon le logiciel de gravure et de nalisation,
certains disques (CD-R/RW, DVD±R/RW,
BD-R/RE) ne seront pas lus par cet appareil.
yIl est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW
et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un
ordinateur ou d’un enregistreur de CD/
DVD puissent ne pas être lus si le disque
est endommagé ou sale, ou si la lentille du
lecteur présente de la poussière ou de la
condensation.
ySi vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur, même s’il est enregistré dans un
format compatible, il existe une possibilité
qu’il ne puisse pas être lu à cause des
paramètres du logiciel d’application utilisé
pour créer le disque. (Adressez-vous à
l’éditeur du logiciel pour des informations
plus détaillées.)
yPour obtenir une qualité de lecture
optimale, ce lecteur nécessite que les
disques et les enregistrements répondent à
certaines normes techniques.
yLes DVD préenregistrés sont
automatiquement conformes à ces normes.
Il existe de nombreux types de formats de
disques enregistrables (dont des disques
CD-R contenant des chiers MP3 ou WMA), et
ces formats requièrent certaines conditions
préexistantes pour que la lecture soit possible.
yVeuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir
une autorisation pour télécharger des
chiers MP3 ou WMA et de la musique
depuis internet. Notre société n’ayant pas
le droit d’accorder une telle autorisation.
cette dernière doit toujours être recherchée
auprès du détenteur des droits d’auteur.
yLorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option
du format du disque sur [Masterisé] pour
que celui-ci soit compatible avec les lecteurs
LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File
System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les
lecteurs LG. (Masterisé / Live File System :
système de format de disque pour Windows
Vista).
Démarrage7
À propos du symbole “7”
Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran
de téléviseur durant le fonctionnement. Il signie
que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas
disponible avec ce support spécique.
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD
(.sub/.txt), VobSub
(.sub), SubViewer 1.0
(.sub), SubViewer 2.0
(.sub/.txt), TMPlayer
(.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
Emplacement
des chiers
Disque,
USB
Fichiers photo
Emplacement
des chiers
Disque,
USB
Extension de
chier
“.mp3”, “.wma”,
“.wav”, “.m4a”
(Sans DRM)
Extension de
chier
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”
Fréquence
d’échantillonnage
32 - 48 kHz (WMA),
16 - 48 kHz (MP3)
Taille recommandéeRemarque
Inférieure à 4,000 x 3,000 x 24 bit/
pixel
Inférieure à 3,000 x 3,000 x 32 bit/
pixel
Débit binaireRemarque
32 - 192 kbps
(WMA),
32 - 320 kbps (MP3)
Les chiers d’image photo
progressifs et à compression
sans perte ne sont pas pris en
charge.
Certains chiers
WAV ne sont pas pris
en charge par ce
lecteur.
Remarque
,
yLes noms des chiers sont limités à 180
caractères.
yLes chiers “avi” encodés avec “WMV 9” ne
sont pas pris en charge.
ySuivant la taille et le nombre de chiers,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires
pour lire les contenus du support.
yCe lecteur ne prend pas en charge les
balises ID3 intégrées dans les chiers MP3.
yLa durée totale de lecture du chier audio
indiquée n’est peut-être pas correcte dans
le cas de chiers VBR.
yLes chiers vidéo haute dénition contenus
sur un CD ou un périphérique USB 1.0/1.1
risquent de ne pas être lus correctement.
Pour lire des chiers vidéo haute dénition,
il est recommandé d’utiliser les formats
Disque Blu-ray ou USB 2.0.
yCe lecteur prend en charge le format H.264/
MPEG-4, AVC prol Main ou High au niveau
4.1. En cas de chier de niveau supérieur, un
message d’avertissement s’ache à l’écran.
yCe lecteur ne reconnaît pas les chiers
enregistrés avec GMC
*1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de
mouvements)
*2 Qpel –Quarter pixel (quart de pixel)
yCe lecteur est compatible avec les chiers
en UTF-8 même s’ils contiennent des
contenus de sous-titres. Ce lecteur ne peut
pas reconnaître des chiers de sous-titres
purement Unicode.
ySelon les types de chiers ou les modes
d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
yUn disque qui a été enregistré par un
procédé multi-session sur un PC classique
n’est pas reconnu sur ce lecteur.
yPour pouvoir lire un chier de lm, il faut
que les noms du chier du lm et du chier
de sous-titre soient les mêmes.
ySi le codec vidéo est MPEG2 TS ou MPEG2
PS, le sous-titre n’est pas lu.
*1
ou Qpel*2.
Démarrage9
AVCHD (codec vidéo avancé
en haute définition)
yCe lecteur peut lire les disques au format AVCHD.
Ces disques sont normalement enregistrés et
utilisés dans les caméscopes.
yLe format AVCHD est un format d’enregistrement
numérique de vidéo haute dénition.
yLe format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser
les images avec une plus grande ecacité que le
format de compression d’image conventionnel.
yCe lecteur peut lire les disques AVCHD au format
“x.v.Colour”.
ySelon leurs conditions d’enregistrement, il est
possible que certains disques au format AVCHD
ne puissent pas être lus.
yLes disques au format AVCHD doivent être
nalisés.
yLe format “x.v.Colour” ore une palette de
couleurs plus vaste que les disques pour
caméscope DVD normaux.
1
Démarrage
Démarrage10
Configurations système
spécifiques
Pour la lecture vidéo haute dénition:
1
yTéléviseur haute dénition doté de prises
Démarrage
d’entrée HDMI.
yBD-ROM avec du contenu haute dénition.
yUne entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est
nécessaire sur votre téléviseur pour certains
contenus (indiqués par les auteurs du disque).
Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital
Plus, Dolby True HD et DTS-HD:
yUn amplicateur/récepteur avec décodeur
intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS ou DTS-HD).
yDes enceintes avant, centrale et surround ainsi
qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le
format choisi.
À propos du son multicanal
numérique
Une connexion multicanal numérique ore la
meilleure qualité sonore. Pour cela, il vous faut un
récepteur audio/vidéo multicanal compatible avec
au moins un des formats audio pris en charge par
votre lecteur. Consultez les logos sur la façade du
récepteur audio/vidéo et dans le manuel. (PCM
Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTS-HD)
Sélection du format
(facultatif)
Retirez tout disque se trouvant dans l’unité, ouvrez
le plateau du disque en appuyant sur les boutons
OPEN/CLOSE (B) puis, restez appuyé sur
PAUSE (M) pendant plus de cinq secondes pour
pouvoir sélectionner un système (PAL, NTSC, AUTO)
Remarques relatives à la
compatibilité
yComme les disques BD-ROM sont un nouveau
format, certains problèmes avec les disques, la
connexion numérique ou d’autres problèmes de
compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez
des problèmes de compatibilité, contactez un
point de service après-vente agréé.
yCet appareil vous fait bénécier de fonctions,
telles que l’incrustation d’image, de logiciels
audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM
compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 prol
1 version 1.1). L’image et le programme audio
secondaires peuvent être lus à partir d’un disque
compatible avec la fonction d’incrustation PIP.
Pour connaître la méthode de lecture, reportezvous aux instructions relatives au disque.
yPour voir du contenu DVD haute dénition ou
standard converti, votre écran peut nécessiter
une entrée DVI compatible HDMI ou HDCP.
yCertains DVD et BD-ROM peuvent limiter l’utilisation
de certaines fonctionnalités ou commandes.
yLes technologies Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur
7.1canaux maximum si vous utilisez une
connexion HDMI pour la sortie audio de
l’appareil.
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de
l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques
DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la
mention “ALL” (Toutes zones).
Télécommande
Démarrage11
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): permet d’allumer ou
1
d’éteindre le lecteur.
(OPEN/CLOSE): permet
B
d’ouvrir ou de fermer le plateau
du disque.
Touches de commande du
téléviseur: permettent de
contrôler le volume sonore,
de changer de chaîne, de
sélectionner la source et d’allumer
et éteindre le téléviseur.
Touches numériques 0-9:
sélectionnent des options
numérotées dans un menu.
CLEAR: permet d’eacer un index
dans le menu de recherche ou un
numéro lors de la dénition du
mot de passe.
• • • • • • b • • • • •
c/v
d’eectuer une recherche vers
l’arrière ou l’avant.
(SCAN): permettent
C/V
passer à la piste, au chier ou au
chapitre précédent/suivant.
M
lecture en pause.
d
lecture.
Z
lecture.
• • • • • • c • • • • •
HOME (n): permet d’acher ou
de quitter le [Menu d’accueil].
INFO/DISPLAY (m): permet
d’activer ou de désactiver
l’achage à l’écran.
Touches échées: permettent de
sélectionner une option dans le
menu.
ENTER (b): permet de conrmer
la sélection du menu.
BACK (x): permet de quitter le
menu ou de reprendre la lecture.
Selon le disque BD-ROM, il se peut
que la fonction de reprise de la
lecture ne soit pas disponible.
DISC MENU: permet d’accéder au
menu du disque.
• • • • • • d • • • • •
ZOOM: permet d’acher ou de
quitter le menu [Zoom].
MARKER: permet de repérer un
point lors de la lecture.
SEARCH: permet d’acher ou de
quitter le menu de recherche.
TITLE/POP-UP: permet d’acher
le menu de titres du DVD ou le
menu contextuel du BD-ROM, s’il
est disponible.
Touches de couleur (R, G, Y, B):
permettent de parcourir les
menus du BD-ROM. Vous pouvez
également les utiliser pour les
menus [Film], [Photo] de [Musique].
REPEAT (h): répète la lecture
de la section ou de la séquence.
(SKIP): permettent de
(PAUSE): permet de mettre la
(PLAY): permet de démarrer la
(STOP): permet d’arrêter la
AUDIO ([): sélectionne une
langue audio.
SUBTITLE (]): sélectionne une
langue pour les sous-titres.
TV MUTE: permet de mettre ou
de couper le son du téléviseur.
Installation de la
batterie
Retirez le couvercle du
compartiment des piles à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
R03 une pile AAA en respectant la
polarité 4 et 5.
Numéro de code
pour commander un
téléviseur
1. Tout en maintenant enfoncée
la touche 1 (TV POWER),
saisissez le code fabriquant
de votre téléviseur à l’aide des
touches numériques (voir le
tableau ci-dessous).
FabricantNuméro de code
LG
Zenith1, 3, 4
GoldStar1, 2
Samsung6, 7
Sony8, 9
Hitachi4
2. Relâchez la touche 1 (TV
POWER) pour terminer le
réglage.
1(valeur par
défaut), 2
1
Démarrage
Démarrage12
Panneau avant
1
Démarrage
Plateau du disque
a
Acheur
b
Capteur de la télécommande
c
(Ouverture/Fermeture)
d B
Panneau arrière
Cordon d’alimentation CA
a
VIDEO OUT (Sortie Vidéo)
b
(Lecture/Pause)
e N
(Arrêt)
f Z
(MARCHE/ARRÊT)
g 1
Port USB
h
AUDIO OUT
c
(Sortie audio gauche/droite)
HDMI OUT (Sortie HDMI)
d
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.