LG BD630C Owner’s Manual [fr]

GUIDE D’UTILISATION
LECTEUR DE DISQUES BLU-RAY™ EN RÉSEAU
Veuillez lire ce guide avec attention avant d’utiliser cet appareil, et conservez-le pour référence ultérieure.
BD630C
P/NO : SAC35093910
www.lg.com

Informations de sécurité

AVIS
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU
LA PARTIE ARRIERE). IL N’Y A PAS DE COMPOSANTS
SUSCEPTIBLES D’ETRE REPARES PAR L’UTILISATEUR A
L’INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE SERVICE
TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE.
Ce message lumineux ayant un symbole avec une pointe de èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur
dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier du produit pouvant être susamment importante pour constituer un danger de choc électrique pour les personnes.
maintenance (service technique) dans la littérature accompagnant ce produit.
ATTENTION: AFIN D’ÉVITER DES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, MAINTENEZ CE PRODUIT À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
ATTENTION: Ne pas installer cet équipement à un endroit conné tel qu’une bibliothèque ou similaire.
ATTENTION: Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez l’unité en respectant les instructions du constructeur. Les fentes et les ouvertures de l’unité ont été conçues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protégeant de toute surchaue. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cette unité ne doit pas être installée dans un emplacement fermé comme une bibliothèque ou une étagère à moins que vous assuriez une ventilation particulière ou que les instructions de constructeur l’autorisent.
sur la présence d’une tension
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur sur la présence d’importantes instructions concernant le fonctionnement ou la
Pour vous aider à démarrer 3
ATTENTION: Ce produit utilise un système laser. Pour garantir une utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et le conserver pour future consultation. Si cette unité requiert du service technique, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de congurations ou de procédures autres que celles ici décrites peut aboutir à une exposition à de la radiation dangereuse. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu’il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
AVERTISSEMENT concernant le câble d’alimentation.
Il est conseillé de brancher la plupart des appareils électroménagers sur un circuit dédié;
C’est-à-dire, un circuit qui est relié uniquement à cet appareil et qui n’a pas d’autres prises ni d’autres circuits de dérivation. Vériez la page concernant ce sujet dans le présent manuel. Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales surchargées, mal xées ou endommagées, les rallonges électriques, les câbles d’alimentation élimés, le revêtement abîmé ou déchiré des ls électriques, constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut provoquer un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le câble d’alimentation de votre appareil, et s’il présente des signes de détérioration, débranchez-le et cessez d’utiliser l’appareil. Faites remplacer le câble d’alimentation par un réparateur agréé. Protégez le câble d’alimentation de mauvais traitements physiques ou mécaniques. Evitez qu’il ne soit tordu, vrillé, pincé, coincé dans une porte ou que l’on marche dessus. Faites particulièrement attention aux prises, et à l’endroit où le câble sort de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
1

Pour vous aider à démarrer

Pour vous aider à démarrer4
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles
1
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
Pour vous aider à démarrer
insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. On n’exposera pas la pile à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou autre chose du même genre.
ATTENTION: L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau (par mouillure ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquides, comme par exemple une vase, ne devrait être placé sur l’appareil.
Pour vous aider à démarrer 5
Notes concernant le droit d’auteur
yComme AACS (Advanced Access Content
System) est approuvé en tant que système de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble System) qui est utilisé pour le format DVD, certaines restrictions s’imposent pour la relecture, la sortie de signaux analogiques, etc., des contenus protégés par AACS. Le fonctionnement et les restrictions de ce produit peuvent varier selon le moment de votre achat, et ces restrictions peuvent être adoptées et/ou changées par AACS après la fabrication de ce produit.
yPar ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont également
utilisés en tant que systèmes de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions, notamment les restrictions de lecture pour les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+. Pour plus d’informations sur les technologies AACS, BD-ROM, BD+ ainsi que sur ce produit, veuillez contacter un centre d’assistance clientèle agréé.
yDe nombreux disques au format BD-ROM/DVD
sont encodés avec une protection contre la copie. A cause de cela vous devez connecter votre reproducteur directement à votre poste TV, et pas à votre platine Vidéo. Le branchement à la platine Vidéo rend une image déformée en provenance des disques protégés.
yCe produit intègre une technologie de protection
de droits réservés protégée par des clauses de certains brevets aux Etats-Unis et d’autres droits à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection de droits réservés doit être autorisée par Macrovision, et est destinée une utilisation au domicile ou à d’autres usages restreints uniquement sauf autorisation de Macrovision. L’ingénierie inverse ou le désassemblage sont interdits.
yDans le cadre des lois sur les droits d’auteur aux
États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la lecture, la distribution ou l’édition d’émissions de télévisions, de bandes vidéo, de disques BD-ROM, DVD, CD et autres matériaux peut mettre en jeu votre responsabilité civile et/ ou pénale.
Consignes de sécurité importantes
1. Lire les instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Observer tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chion propre.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas l’installer près de sources de chaleur comme un radiateur, une cuisinière ou d’autres appareils semblables (y compris des amplicateurs) qui produi-sent de la chaleur.
9. Ne pas neutraliser le but sécuritaire de la prise polarisée ou de mise à la terre. Une prise polarisée est dotée de deux ches dont l’une che est plus large que l’autre. Une prise de mise à la terre est dotée de deux ches et d’une che de mise à la terre. La che la plus large ou la che de mise à la terre est là pour votre sécurité. Si la prise n’entre pas dans la prise murale, consulter un électricien pour la remplacer.
10. Protéger le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement près de la che, des prises et des points de sortie du produit.
11. Utiliser seulement les accessoires spéciés par le fabricant.
12. Utiliser seulement des chariots, des supports, des trépieds, des xations ou tables spéciés par le fabri-cant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faire attention au moment de déplacer l’appareil pour que celui­ci ne bascule pas.
13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues pério-des.
14. Consulter du personnel qualié pour la réparation. Une intervention est requise lorsque le produit a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme le cordon d’alimentation ou la che, que du liquide y a été renversé ou que des objets ont été insérés à l’intérieur, que le produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne marche pas normalement ou qu’il est tombé par terre.
1
Pour vous aider à démarrer
Table des matières6
Table des matières
1 Pour vous aider à démarrer
3 Informations de sécurité 8 Préparation 8 – Disques pris en charges et symboles
utilisés dans ce manuel
9 – À propos de l’affichage du symbole
7
9 – Accessoires fournis 10 – Fichiers requis 11 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 12 – Besoins du système 12 – À propos du son numérique multi-
canaux 12 – Notes sur compatibilité 12 – Code Région 13 Télécommande 14 Panneau avant 14 Panneau arrière
2 Connexion
15 Raccordements à votre téléviseur 15 – Connexion HDMI 16 – Qu’est-ce que SIMPLINK ? 16 – Branchement Composant Vidéo 17 – Branchement vidéo/audio (gauche/
droite) 17 – Réglage de la résolution 18 Raccordement à un amplificateur 18 – Connexion à un Amplificateur avec
Sortie HDMI 18 – Connexion à un amplificateur via la
sortie audio numérique 19 – Connexion à un amplificateur avec
sortie audio 2 canaux 19 Connexion à votre réseau domestique 19 – Connexion à un réseau filaire 20 – Configuration pour la connexion à un
réseau filaire
22 Connexion d’un périphérique USB 22 – Lecture de contenu enregistré sur un
périphérique USB
3 Configuration du système
23 Réglages des paramètres 23 – Réglage des paramètres de
configuration 23 – Menu [AFFICHAGE] 24 – Menu [LANGUE] 25 – Menu [AUDIO] 26 – Menu [VERROU] 27 – Menu [RÉSEAU] 28 – Menu [AUTRES]
4 Fonctionnement
29 Lecture normale 29 – Utilisation du menu [ACCUEIL] 29 – Lecture de disques 29 – Lecture d’un fichier sur un
périphérique USB/disque 30 – Utilisation de BD-Live™ 30 – Opérations de base pour le contenu
vidéo et audio 31 – Opérations de base pour les photos 31 – Utilisation du menu du disque 31 – Reprise de la lecture 32 Lecture avancée 32 – Répétition 32 – Répétition d’une partie déterminée 32 – Agrandissement de l’image 33 – Recherche de repère 33 – Utilisation du menu de recherche 34 – Changer l’affichage de la liste de
contenu 34 – Affichage des informations sur le
contenu 34 – Sélection d’un fichier avec sous-titres 35 – Mémoire Dernière Scène 35 – Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo 36 – Pour écouter de la musique pendant
un diaporama
36 Affichage à l’écran (OSD) 36 – Affichage à l’écran d’informations sur
le contenu 37 – Lecture à partir d’un moment spécifié 37 – Écoute d’un autre signal audio 37 – Choix de la langue de sous-titrage 38 – Afficher un angle de vue différent 38 – Modification du format d’image 38 – Changement de mode d’image 38 – Changement de la page de code de
sous-titrage 39 Extraction/Copie de CD audio 40 Utilisation de la fonction d’accès
NetCast™
5 Dépannage
41 Dépannage 41 – Problèmes de type général 42 – Image 42 – Son 43 – Réseau 43 – Assistance à l’usager 43 – Ouvrez la notice du logiciel source.
Table des matières 7
1
2
3
4
5
6 Annexe
44 Contrôle d’un téléviseur avec la
télécommande fournie 44 – Configuration de la télécommande
pour contrôler votre téléviseur 45 Mise à jour du logiciel via le réseau 45 – Notification de mise à jour réseau 45 – Mise à jour du logiciel 47 Liste des codes de pays 48 Liste des codes de langue 49 Marques commerciales et licences 50 Caractéristiques des sorties audio 52 Résolution des sorties vidéo 53 Spécifications 54 Entretien 54 – Entretien de l’Unité 54 – Notes concernant les disques 55 INFORMATIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LES SERVICES RÉSEAU
6
Pour vous aider à démarrer8

Préparation

1

Disques pris en charges et symboles utilisés dans ce manuel

Pour vous aider à démarrer
Média/terme
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(disque de
8 cm/12 cm)
Logo Symbole Description
yDisques que vous pouvez acheter ou louer,
e
y u
comme des lms.
yDisques BD-R/RE qui sont enregistrés en format
disque BDAV.
yDisques BD-R/RE contenant des chiers de
vidéo, de musique ou de photo.
yFormats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
i
yDisques que vous pouvez acheter ou louer,
r
o
y u
comme des lms. yMode lm et nalisé uniquement yCompatible aussi avec disque à double couche
Format AVCHD nalisé
yDisques DVD±R/RW contenant des chiers de
vidéo, de musique ou de photo. yFormats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
i
DVD-RW
(VR)
(disque de
8 cm/12 cm)
Audio CD
(disque de
8 cm/12 cm)
CD-R/RW
(disque de
8 cm/12 cm)
Remarque
Attention
r
t
y u i
,
>
Mode VR et nalisé uniquement
CD audio
yDisques CD-R/RW contenant des chiers de
vidéo, de musique ou de photo. yFormats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
Souligne la présence de notes particulières ou de caractéristiques de fonctionnement spéciales.
Ce symbole est utilisé dans ce guide pour indiquer les risques de dommages et la manière de les éviter.
Remarque
,
ySelon les conditions de l’équipement de
gravure ou du disque CD-R/RW (ou DVD±R/RW) lui-même, certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW ) ne seront pas lus par cette unité.
ySelon le logiciel d’enregistrement et de
nalisation, certains disques gravés (CD-R/RW, DVD±R/RW ou BD-R/RE) ne seront pas lus.
yLes disques BD-R/RE, DVD±R/RW et
CD-R/RW gravés dans un ordinateur personnel ou un graveur DVD ou CD ne seront pas lus si le disque est endommagé ou sale, ou s’il y a de la poussière ou de la condensation sur la lentille du lecteur.
ySi vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur personnel, même si vous le faites sur un format compatible, il se peut qu’il ne puisse pas être lu en raison des réglages du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Contactez l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.)
yCe graveur requiert que les disques et les
gravures obéissent à certains standards techniques pour atteindre une qualité de lecture optimale.
yLes DVD préenregistrés sont réglés
automatiquement sous ces standards. Il y a beaucoup de formats de disques inscriptibles (y compris les CD-R contenant des chiers MP3 ou WMA), et il y a certaines conditions préexistantes (vois ci-dessus) pour assurer la compatibilité de lecture.
yLes usagers doivent remarquer qu’il faut
obtenir une permission pour télécharger des chiers MP3/WMA et de la musique depuis Internet. Notre compagnie n’a pas le droit d’octroyer cette permission, droit qui revient toujours aux propriétaires des droits d’auteur.
yLors du formatage de disques réinscriptibles,
vous devez dénir l’option de format de disque sur [Mastered] pour rendre les disques compatibles avec les lecteurs LG. Si vous dénissez l’option de format sur “Live System”, vous ne pourrez pas lire le disque sur un lecteur LG. (Système de chiers Mastered/Live : système de format de disque pour Windows Vista)
Pour vous aider à démarrer 9
À propos de l’affichage du symbole “7”
Il se peut que “7” apparaisse sur l’achage de votre téléviseur pendant son fonctionnement. Cela indique que la fonction spéciée dans le manuel de l’utilisateur n’est pas disponible sur cet appareil.

Accessoires fournis

Câble audio/vidéo (1) Télécommande (1)
Piles (1)
1
Pour vous aider à démarrer
Pour vous aider à démarrer10

Fichiers requis

Fichiers vidéo
1
Pour vous aider à démarrer
Emplacement
des chiers
Disque,
Fichiers musicaux
USB
Extension de
chier
.divx
“, “.avi”,
“ “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”
Format de codec Format audio Sous-titre
DIVX3.xx, DIVX4. xx, DIVX5.xx, DIVX6. xx (lecture standard uniquement) XVID, H.264/MPEG-4 AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Emplacement
des chiers
Disque,
USB
Fichiers photo
Emplacement
des chiers
Disque,
USB
Extension de
chier
.divx
“, “.mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (DRM free)
Extension de
chier
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif”
Fréquence
d’échantillonnage
32 - 48 kHz (WMA), 11 - 48 kHz (MP3)
Taille recommandée Remarque
Inférieure à 4,000 x 3,000 x 24 bit/ pixel Inférieure à 3,000 x 3,000 x 32 bit/ pixel
Débit binaire Remarque
32 - 192 kbps (wma), 8 - 320 kbps (MP3)
Les chiers d’image photo progressifs et à compression sans perte ne sont pas pris en charge.
Certains chiers WAV ne sont pas pris en charge par ce lecteur.
Remarque
,
yLe nom du chier est limité à 180 caractères. yUn chier “avi” avec nom “Codec WMV 9”
n’est pas supporté.
yEn fonction de la taille et du nombre de
chiers, le système peut prendre plusieurs minutes pour lire le contenu du média.
yCet appareil ne peut pas prendre en charge
l’ ID3 Tag intégré dans le chier MP3.
yLe temps de lecture total du chier audio
indiqué à l’écran peut ne pas correspondre aux chiers VBR.
yIl est possible que les lms HD contenus sur
le CD ou sur l’ USB 1,0/1,1 ne soient pas lus correctement. disque Blu-ray, DVD ou USB 2,0 sont recommandés pour la lecture des lms HD.
yCe lecteur prend en charge le prol AVC
H.264/MPEG-4 au niveau 4.1. En cas de chier de niveau supérieur, un message d’avertissement s’ache à l’écran.
Ce lecteur ne lit pas les chiers enregistrés avec GMC
*1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
yCe lecteur prend en charge les chiers UTF-
8 même s’ils contiennent des sous titres Unicode. Ce lecteur ne peut pas prendre en charge des chiers simples avec sous titres Unicode.
ySelon les types de chiers et les méthodes
d’enregistrement, il est possible qu’il ne lise pas certains chiers.
yUn disque qui était enregistré en mode
multisession sur un PC normal n’est pas pris en charge par ce lecteur.
yPour lire un chier vidéo, le nom du chier
vidéo et celui du sous titre doivent être identiques.
ySi le codec vidéo est MPEG2 TS ou MPEG2
PS, le lecteur ne peut lire le sous titre.
*1
ou Qpel*2.
Pour vous aider à démarrer 11
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)
yCe lecteur peut lire des disques au format
AVCHD. Ces disques sont habituellement enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
yLe format AVCHD est un format vidéo numérique
haute dénition utilisé par les caméras vidéo.
yLe format MPEG-4 AVC/H.264 permet de
compresser des images avec une ecacité supérieure à celle du format de compression d’images classique.
yCe lecteur peut lire des disques AVCHD au
format “x.v.Color”.
yCertains disques AVCHD utilisent le format
“x.v.Color”.
yLes disques au format AVCHD doivent être
nalisés.
yLe format “x.v.Color” ore une palette de couleurs
plus étendue que les disques DVD classiques de caméscope.
1
Pour vous aider à démarrer
Pour vous aider à démarrer12

Besoins du système

Pour reproduction en haute dénition:
yAchage haute dénition avec des prises
1
Pour vous aider à démarrer
d’entrée HDMI. yDisque BD-ROM avec contenu haute dénition. yPrises HDMI ou HDCP DVI sur votre écran pour
certains contenus (spécié par les fabricants du
disque).
Pour la reproduction Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD et DTS-HD:
yAmplicateur ou récepteur avec décodeur
(Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS ou DTS-HD) incorporé. yHaut parleurs central, principal et surround, et
subwoofer nécessaires pour le format choisi.

À propos du son numérique multi-canaux

Un raccordement multiplex numérique fournit la meilleure qualité sonore possible. Pour cela, vous avez besoin d’un lecteur Audio/Vidéo multi-canal compatible avec un ou plusieurs formats audio reconnus par votre lecteur. Reportez-vous au guide d’utilisateur du récepteur et aux symboles apparaissant sur le panneau avant du récepteur. (Stéréo PCM, Multi-chaînes PCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTS­HD)

Notes sur compatibilité

yÉtant donné que le format BD-ROM est un
nouveau format, certains disques, connexions numériques et autres problèmes de compatibilité sont susceptibles de se produire. En cas de problèmes de compatibilité, veuillez contacter un centre d’assistance clientèle agréé.
yCet appareil vous fait bénécier de fonctions,
telles que l’incrustation d’image, de logiciels audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 prol 1 version 1.1/prol standard nal). Des chiers audio et vidéo secondaires peuvent être lus à partir d’un disque compatible avec la fonction image par image. Pour la méthode lecture, référez-vous aux instructions contenues dans le disque.
yL’achage du contenu à haute dénition et la
conversion du contenu DVD standard peuvent requérir une entrée compatible avec HDMI ou une entrée DVI compatible avec le HDCP sur votre périphérique d’achage.
yCertains disques BD-ROM et DVD peuvent
limiter l’utilisation de certaines commandes ou fonctions.
ySi vous utilisez une connexion Digital Audio ou
HDMI pour la sortie audio de l’unité, la capacité Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus et DTS-HD sera limitée à 7.1 canaux.
yVous pouvez utiliser un périphérique USB pour
l’enregistrement de certaines informations associées au disque, y compris le contenu téléchargé en ligne. Le disque que vous utilisez va contrôler la durée de conservation de ces informations.

Code Région

Sur l’arrière de l’unité est imprimé un code de région. Elle ne peut lire que des disques BD-ROM ou DVD marqués de la même façon ou « ALL ».

Télécommande

Pour vous aider à démarrer 13
Mise en place des piles
Retirez le couvercle du compartiment de pile à l’arrière de la télécommande et insérez une pile R03 (AAA) en respectant les polarités 4 et 5.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): Mettre en marche /
1
en arrêt le lecteur.
(OPEN/CLOSE): Pour ouvrir ou
B
fermer le plateau. * : le bouton n’est disponible pour
aucune fonction.
Touches de commande du téléviseur: voir page 44.
Touches numériques 0-9:
Pour sélectionner des options numérotées dans un menu ou pour saisir des lettres.
CLEAR: Pour supprimer une marque dans le menu SEARCH ou un chire lors de la dénition du mot de passe.
REPEAT (h): Répète la section désirée.
• • • • • • b • • • • •
c/v
recherche vers l’arrière ou vers l’avant.
C/V
au chapitre, au chier ou à la piste précédent(e) ou suivant(e).
Z z M
en pause.
• • • • • • c • • • • •
HOME (n): Pour acher ou quitter le [Menu d’accueil].
DISC MENU: Pour accéder au menu d’un disque.
Touches de direction: Pour sélectionner une option de
ENTER (b): Conrme la sélection d’un menu.
BACK (x): Pour quitter le menu ou reprendre la lecture. L’utilisation de la fonction de reprise de la lecture dépend du disque BD-ROM.
(SCAN): Eectuer une
(SKIP): Pour accéder
(STOP): Pour arrêter la lecture.
(PLAY): Pour lancer la lecture.
(PAUSE): Pour mettre la lecture
INFO/DISPLAY (m): Pour acher
ou quitter le menu OSD.
• • • • • • d • • • • •
ZOOM: Pour acher ou quitter le menu [Zoom].
MARKER: Pour placer un repère durant la lecture.
SEARCH: Pour acher ou quitter le menu de recherche.
TITLE/POP-UP: Pour acher le menu des titres d’un DVD ou le menu contextuel d’un BD-ROM, lorsqu’ils existent.
Touches de couleur (R, G, Y, B):
Pour naviguer dans les menus BD-ROM. Elles sont aussi utilisées pour les menus [Film], [Photo], [Musique] et [NetCast].
1
Pour vous aider à démarrer
Pour vous aider à démarrer14

Panneau avant

1
Pour vous aider à démarrer
Plateau de disque
a
Capteur infrarouge
b
Fenêtre d’achage
c
(OPEN/CLOSE)
d B
(PLAY / PAUSE)
e N

Panneau arrière

Cordon d’alimentation secteur
a
VIDEO OUT
b
2CH AUDIO OUT (gauche/droite)
c
COMPONENT VIDEO OUT (Y P
d
B PR
(STOP)
f Z
Bouton Marche/Arrêt
g 1
Port USB
h
HDMI OUT
e
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
f
Port LAN
g
)
Connexion 15

Raccordements à votre téléviseur

Réalisez un des branchements suivants en fonction des capacités de votre équipement.
yConnexion HDMI (page 15) yBranchement Composant Vidéo (page 16) yBranchement vidéo/audio (gauche/droite) (page
17)
Remarque
,
yEn fonction de votre téléviseur et des autres
appareils que vous souhaitez raccorder, il y a plusieurs manières de connecter ce graveur. Utilisez seulement une des connexions décrites dans ce guide.
yVeuillez vous reporter aux guides
d’utilisation de votre téléviseur, magnétoscope, système stéréo ou tout autre dispositif, le cas échéant, an d’eectuer des connexions appropriées.
yNe raccordez pas la prise AUDIO OUT du
graveur à la prise d’entrée phono (platine d’enregistrement) de votre système audio.
yNe raccordez pas le graveur par
l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image DVD risque d’être déformée par le système de protection contre la copie.

Connexion HDMI

Si vous avez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI (type A, High Speed HDMI™ Cable). Reliez la prise HDMI du lecteur à un téléviseur ou écran compatible HDMI.
Arrière de l’appareil
Téléviseur
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (rapportez­vous au mode d’emploi de votre téléviseur).
Câble HDMI
2

Connexion

Informations supplémentaires sur la connexion HDMI
yLorsque vous raccordez un dispositif HDMI ou
DVI compatible, veilllez à vérier ce qui suit:
-Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI et ce lecteur. Ensuite, rallumez l’appareil HDMI/ DVI et laissez-le pendant 30 secondes, puis rallumez le lecteur.
-L’entrée vidéo du dispositif raccordé est correctement réglée pour cette unité.
-L’appareil connecté est compatible avec les entrées vidéo 720x480p, 1280x720p, 1920x1080i ou 1920x1080p.
yIl est possible que certains périphériques HDMI
ou DVI compatibles HDCP ne fonctionnent pas avec cet appareil.
-L’image ne s’achera pas bien avec le dispositif non-HDCP.
-L’appareil n’eectue pas la lecture et l’écran du téléviseur devient noir.
2
Connexion
Connexion16
Remarque
,
ySi un équipement HDMI connecté n’accepte
pas le signal de sortie audio de l’appareil, le son au niveau de l’équipement HDMI peut être distordu ou inexistant.
yLorsque la connexion HDMI est utilisée, vous
pouvez modier la résolution du signal de sortie HDMI. (Consultez la section “Réglage de la résolution”, page 17.)
ySélectionnez le type de sortie vidéo au
niveau de la prise HDMI OUT à l’aide de l’option [Rég. couleur HDMI] du menu de conguration [Cong.] (voir page 24).
yModier la résolution une fois le
branchement établi peut provoquer des mauvais fonctionnements. Pour solutionner le problème, éteignez puis rallumez le lecteur.
yLorsque la connexion HDMI / HDCP n’est
pas reconnue, l’écran du téléviseur devient noir. Dans ce cas, vériez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI.
yEn cas de bruits parasites ou lignes
indésirables à l’écran, vériez le câble HDMI (sa longueur ne doit pas dépasser 4,5 m, en général).

Branchement Composant Vidéo

Raccordez les prises de sortie COMPONENT VIDEO OUT de l’appareil avec les prises d’entrée correspondantes du téléviseur, à l’aide d’un câble de type vidéo en composantes. Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises d’entrée audio gauche et droite du téléviseur à l’aide des câbles audio.
Arrière de l’appareil
Câble vidéo en composantes

Qu’est-ce que SIMPLINK ?

Si cette unité et une TV LG avec SIMPLINK sont connectées au moyen d’une connexion HDMI, certaines fonctions de cette unité seront commandées depuis la télécommande de la TV.
Fonctions contrôlables depuis une télécommande de TV LG: Lecture, Pause, Recherche, Sauter, Arrêt, Hors tension, etc.
Pour des détails sur la fonction SIMPLINK, consultez le guide du propriétaire de la TV.
Le logo ci-dessus identie les TV de LG avec fonction SIMPLINK.
Remarque
,
Selon le type de disque ou l’état de lecture, certaines fonctions SIMPLINK marcheront diéremment à ce que vous espérez ou ne le feront pas.
Téléviseur
Remarque
,
Lorsque vous utilisez un branchement COMPONENT VIDEO OUT, vous pouvez modier la résolution de la sortie. (Voir “Réglages Resolution” page 17.)
Câble audio
Connexion 17

Branchement vidéo/audio (gauche/droite)

Reliez les prises de sortie VIDEO OUT du lecteur avec les prises d’entrées correspondantes de la télévision à l’aide d’un câble vidéo. Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises d’entrée audio gauche et droite du téléviseur à l’aide des câbles audio.
Arrière de l’appareil
Câble audio/ vidéo
Téléviseur

Réglage de la résolution

L’appareil ore plusieurs résolutions de sortie au niveau des prises HDMI OUT et COMPONENT VIDEO OUT. Vous pouvez modier la résolution à l’aide du menu de conguration [Cong.].
1.
Appuyez sur la touche HOME (n).
2. Utilisez les touches [Cong.], puis appuyez sur ENTER (b). Le menu [Cong.] apparaît.
3. Utilisez [AFFICHAGE] puis appuyez sur d pour aller au second niveau.
4. Utilisez [Résolution] puis appuyez sur ENTER (b) pour aller au troisième niveau.
5. Utilisez souhaitée puis appuyez sur ENTER (b) pour conrmer votre sélection.
ySi votre téléviseur n’accepte pas la résolution
que vous avez dénie sur l’appareil, vous pouvez régler la résolution sur 480p, en procédant comme suit :
1. Appuyez sur la touche B pour ouvrir le
2. Appuyez sur la touche Z (STOP)
yÉtant donné que diérents facteurs
peuvent aecter la résolution du signal de sortie vidéo, veuillez consulter la section “Résolution des sorties vidéo”, en page 52.
yLors du réglage de la résolution HDMI,
notez qu’une résolution supérieure à 720p n’est pas compatible avec la sortie Vidéo composite.
pour sélectionner l’option
w/s
pour sélectionner l’option
w/s
pour sélectionner la résolution
w/s
Remarque
,
tiroir disque.
pendant au moins 5 secondes.
pour sélectionner
a/d
2
Connexion
Loading...
+ 39 hidden pages