LG BD570 User Manual [et]

Page 1
KASUTUSJUHEND
Võrguühendusega Blu-ray
EESTI
Disc/DVD-mängija
Lugege enne seadme kasutamist käesolevat kasutusjuhendit hoolikalt ning hoidke see alles.
MUDEL
BD570
Page 2
Page 3
1 Ohutusteave
ETTEVAATUST
ELEKTRILÖÖGI OHT
ÄRGE AVAGE
ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGI OHU
VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (KA
MITTE TAGAKAANT). EI SISALDA KASUTAJA POOLT
HOOLDATAVAID OSI. HOOLDUSEKS PÖÖRDUGE
KVALIFITSEERITUD PERSONALI POOLE.
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv noolekujulise peaga piksenoole kujutis on mõeldud kasutaja teavitamiseks toote korpuses olevast
mis võib olla piisavalt tugev, et kujutada endast inimestele elektrilöögi tekitamise ohtu.
Ettevaatusabinõud ja hoiatused
HOIATUS: TULEOHUTUSE TAGAMISEKS NING ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRGE JÄTKE SEADET VIHMA KÄTTE EGA NIISKETESSE TINGIMUSTESSE.
HOIATUS: Ärge paigutage seadet piiratud alale, näiteks raamaturiiulisse või muusse sarnasesse kohta.
ETTEVAATUST! Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage seade vastavalt tootja juhistele. Avad ja pilud korpuses on õhuvahetuse ja toote töökindluse tagamiseks ning seadme ülekuumenemise vältimiseks. Avausi ei tohi blokeerida seadme asetamisega voodile, diivanile, vaibale või mõnele muule sarnasele pinnale. Käesolevat seadet ei tohi integreerida näiteks raamaturiiulisse või sarnasesse konstruktsiooni, välja arvatud piisava õhu ligipääsu tagamisel või tootja juhiste järgimisel.
isoleerimata ohtlikust voolupingest,
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv hüüumärk on mõeldud kasutaja teavitamiseks tootega kaasas olevas dokumendis sisalduvatest tähtsatest kasutus- ja hooldusjuhistest.
3Ohutusteave
1
Ohutusteave
ETTEVAATUST! Käesolev seade kasutab lasersüsteemi. Toote õige kasutamise tagamiseks lugege antud kasutusjuhendit hoolikalt ning säilitage see hilisemaks tutvumiseks. Kui seade vajab hooldust, võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. Juhtnuppude, seadistuste või protseduuride kasutamine muul viisil kui siinkirjeldatu võib viia ohtliku kiirguse tekkimiseni. Laserkiirega otsese kokkupuute vältimiseks ärge üritage korpust avada. Avatuna on laserkiirgus nähtav. ÄRGE VAADAKE KIIRE SISSE.
Toitejuhet puudutav HOIATUS
Valdavat osa seadmetest soovitatakse ühendada eraldi vooluringi;
See tähendab ühendamist pistikusse, mis varustab vooluga ainult seda elektroonilist seadet ning millel ei ole rohkem kontakte ega haruvooluringe. Eksituste vältimiseks vaadake juhendis toodud tehnilisi andmeid. Ärge põhjustage seinakontaktide ülekoormust. Ülekoormatud seinakontaktid, lahtised või kahjustatud seinakontaktid, pikendusjuhtmed, kulunud toitejuhtmed või kahjustunud või pragunenud juhtmeisolatsioon on ohtlikud. Kõik taolised seisundid võivad põhjustada elektrilöögi või tulekahju. Kontrollige regulaarselt toitejuhtme seisukorda. Kahjustuste ilmnemisel eemaldage juhe vooluvõrgust, peatage seadme kasutamine ning laske juhe volitatud hoolduskeskuses täpselt sama varuosaga asendada. Kaitske toitejuhet füüsilise või mehaanilise väärtarvituse, nt väänamise, keerutamise, pigistamise, ukse vahele jätmise või pealeastumise eest. Pöörake erilist tähelepanu pistikutele, seinakontaktidele ning juhtme seadmest väljumise kohale. Seadme vooluvõrgust eemaldamiseks tõmmake seadme juhe vooluvõrgust välja. Seadet paigaldades jälgige, et pistik oleks kergesti ligipääsetav.
Page 4
4 Ohutusteave
2
Ohutusteave
Antud seade on varustatud portatiivse patarei või akuga.
Alljärgnevalt on kirjeldatud patarei või aku ohutut käitlemist. Eemaldage tühi aku või patarei,
sealjuures toimige paigaldamisele vastupidises järjekorras. Vältimaks keskkonna saastamist ning võimalikku ohtu inimeste ja loomade tervisele, tuleb tühjad akud või patareid panna vastavasse konteinerisse, mis asuvad selleks ette nähtud kogumispunktides. Ärge käidelge akusid või patareisid koos muude jäätmetega. Soovitatav on kasutada lokaalseid, tasuta tagastatavaid patareisid ja akusid. Vältige seadme sattumist suure kuumuse kätte (nt päikesepaiste, tuli vms).
ETTEVAATUST! Seade ei tohi sattuda kokku veega (tilkumisel või pritsimisel) ning sellele ei tohi asetada vedelikuga täidetud anumaid, näiteks vaase.
Vananenud seadme käitlemine
1. Kui toode on tähistatud ristiga läbi kriipsutatud ratastega prügikonteinerit kujutava märgistusega, tähendab see, et tootele rakendub Euroopa Liidu direktiiv 2002/96/EÜ.
2. Kõigi elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmekäitlus peab toimuma olmeprügiveost eraldi, läbi riiklikult või kohaliku omavalitsuse poolt määratud spetsiaalsete kogumispunktide.
3. Teie vananenud seadme korrektne käitlemine aitab ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
4. Täpsema teabe saamiseks oma vananenud seadme käitlemise kohta pöörduge kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitlusettevõtte või kaupluse poole, kust te antud toote ostsite.
Euroopa Liidu teatis raadiotoote kohta
Käesolevaga kinnitab LG Electronics, et
kõnealune/kõnealused toode/tooted on vastavuses direktiivide 1999/5/EÜ, 2004/108/EÜ, 2006/95/EÜ ja 2009/125/EÜ oluliste nõuete ja muude asjakohaste sätetega.
Vastavusdeklaratsiooni koopia saamiseks võtke ühendust järgmisel aadressil.
Esindaja Euroopas: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Holland (Tel: +31-(0)36-547-8888)
Kasutamiseks üksnes siseruumides. Välitingimustes lainealal 2,4 GHz kasutamisel on
nõutav litsents.
Page 5
5Ohutusteave
Märkused autoriõiguste kohta
Kuna AACS (Advanced Access Content System)
• on heaks kiidetud kui sisukaitse BD-vormingu puhul, sarnaselt CSS-i (Content Scramble System) kasutamisel DVD-vormingus, kehtivad teatud piirangud AACS-kaitsega sisu taasesitamisel, analoogsignaali väljundil jne. Selle toote kasutamine ja piirangud võivad erineda sõltuvalt toote ostmise ajast, kuna need piirangud võivad olla AACS-i poolt heaks kiidetud ja/või muudetud pärast selle toote valmistamist.
Lisaks on märk BD-ROM ja BD+ kasutusel
• sisukaitsesüsteemidena BD-vormingu jaoks, mis kehtestab märgiga BD-ROM ja/või BD+ kaitsega sisu taasesitamisele teatud piirangud. Lisateabe saamiseks AACS-i, märgi BD-ROM, BD+ või selle toote kohta võtke ühendust volitatud klienditeeni nduskeskusega.
Mitmed BD-ROM/DVD-plaadid on kodeeritud
• kopeerimiskaitsega. Seetõttu peaksite oma mängija ühendama ainult otse teleriga, mitte videomakiga. Videomakiga ühendamisel võib kopeerimiskaitsega plaatidelt esitatav pilt olla moonutatud.
See toode sisaldab autoriõigusega kaitstud
• tehnoloogiat, mille puhul kehtivad Ameerika Ühendriikide patendid ja muud intellektuaalse omandi õigused. Käesoleva autoriõigusega kaitstud tehnoloogia kasutamine peab olema Macrovisioni poolt heaks kiidetud ning see on mõeldud ainult kodus ja muudel piiratud viisidel vaatamisel kasutamiseks, välja arvatud juhul, kui Macrovision on teisiti kasutamiseks heakskiidu andnud. Pöördprojekteerimine ning osadeks lahtivõtmine on keelatud.
Ameerika Ühendriikide ja teiste riikide autoriõiguse
• seaduste kohaselt võib teleprogrammide, videokassettide, BD-ROM plaatide, DVD­plaatide, CD-plaatide ja muu materjali volitamata salvestamine, kasutamine, esitamine, levitamine või ümbertöötlemine kaasa tuua tsiviilõigusliku vastutuse ja/või kriminaalvastutuse.
Tähtis teatis teleri värvisüsteemi kohta
Selle mängija värvisüsteem erineb sõltuvalt hetkel esitatavast plaadist.
Näiteks kui mängija esitab NTSC-värvisüsteemis salvestatud plaati, väljastatakse pilti NTSC-signaalina.
Kõiki mängijast väljastatavaid signaale on võimeline vastu võtma ainult mitmesüsteemne värviteler.
PAL-värvisüsteemiga telerist näete pilti
• moonutatuna, kui kasutate NTSC-signaaliga salvestatud plaate või videosisu.
Mitmesüsteemne värviteler muudab vastavalt
• sisendsignaalidele värvisüsteemi automaatselt. Juhul kui värvisüsteemi ei vahetata automaatselt, lülitage see välja ja seejärel uuesti sisse, et näha ekraanil normaalseid pilte.
Isegi kui NTSC-värvisüsteemis salvestatud plaati
• esitatakse teie teleris korralikult, ei pruugita neid korralikult salvestada teie salvestajas.
1
Ohutusteave
Page 6
6
Sisukord
3
Töövalmis seadmine
14 Ühendamine teleriga
14 HDMI-ühendus
1
Ohutusteave
3 Ettevaatusabinõud ja
hoiatused
15 Mis on SIMPLINK? 16 Komponentvideoühendus 16 Video-/audioühendus
17 Eraldusvõime seadistamine
18 Ühendamine võimendiga
18 Ühendamine võimendiga
2
Ettevalmistamine
8 Sissejuhatus
8 Sümboli „ ” kuvamisest 8 Kasutusjuhendis
kasutatavad sümbolid 8 Komplektis olevad tarvikud 9 Esitatavad plaadid 10 Faili ühilduvus 11 Piirkonnakood 11 AVCHD (Advanced Video
Codec High Defi nition) 11 Teatud süsteeminõuded 11 Ühilduvuse märkused
12 Kaugjuhtimispult 13 Esipaneel 13 Tagapaneel
19 Ühendamine võimendiga
19 Ühendamine võimendiga
20 Ühendamine koduvõrguga
20 Fiksvõrguühendus 21 Fiksvõrgu seadistamine 22 Raadiovõrguühendus 22 Raadiovõrgu seadistamine
25 USB-seadme ühendamine
25 USB-seadmel oleva sisu
27 Seaded
27 Seadistamine 27 Menüü [DISPLAY] 29 Menüü [LANGUAGE] 29 Menüü [AUDIO] 30 Menüü [LOCK] 32 Menüü [NETWORK] 32 Menüü [OTHERS]
(vasak/parem)
HDMI-väljundi kaudu
digitaalse audioväljundi kaudu
kahekanalilise audioväljundi kaudu
esitamine
Page 7
7
4
Kasutamine
34 Üldine esitus 36 Täpsem esitamine 40 Ekraanimenüü 43 BD-LIVE'i nautimine 44 Filmifaili ja VR-plaadi esitamine
44 Subtiitrite faili valimine 45 Subtiitrite koodilehe
muutmine
45 Fotode vaatamine
46 Suvandid foto vaatamise
ajal
47 Slaidiseansi ajal muusika
kuulamine
48 Muusika kuulamine
48 Audio-CD plaadi
salvestamine
50 Teabe vaatamine
andmebaasist Gracenote Media Database
51 Sisu esitamine koduvõrgu kaudu 56 NetCast™ meelelahutuse
kasutamine
56 YouTube™'i videote
vaatamine
60 Picasa™ veebialbumite
vaatamine
63 Funktsiooni AccuWeather
kasutamine
6
Tõrkeotsing
66 Üldine 67 Pilt 67 Heli 68 Võrk
7
Lisa
69 Teleri juhtimine kaasasoleva
70 Võrgutarkvara värskendamine 72 Piirkonnakoodide loend 73 Keelekoodide loend 74 Kaubamärgid ja litsentsid 76 Audioväljundi tehnilised andmed 78 Videoväljundi eraldusvõime 79 Tehnilised andmed 80 Tähtis teave võrguteenuste kohta 81 Avalik allikatarkvara teatis
1
2
3
kaugjuhtimispuldiga
4
5
6
7
5
Hooldus
65 Märkused plaatide kohta 65 Seadme käsitsemine
Page 8
8 Ettevalmistamine
2 Ettevalmistamine
2
Ettevalmistamine
Sissejuhatus
Sümboli „ ” kuvamisest
Teleriekraanile võidakse kuvada „ ”, mis osutab, et kasutusjuhendis kirjeldatud funktsioon ei ole selle konkreetse andmekandja puhul kasutatav.
Kasutusjuhendis kasutatavad sümbolid
MÄRKUS
Tähistab spetsiaalseid märkusi ning kasutusjuhiseid.
ETTEVAATUST
Tähistab ettevaatusabinõusid, mis on mõeldud väärkasutusest tingitud kahju ennetamiseks.
Lõik, mille päises on mõni järgmistest sümbolitest, kehtib ainult sümbolil kujutatud plaatide kohta.
BD
BD-ROM plaadid
MOVIE
MOVIE-N
MUSIC
MUSIC-N
PHOTO
USB-seadmel/plaadil olevad  lmifailid
DLNA-serveris või arvutis olevad  lmifailid
USB-seadmel/plaadil olevad muusikafailid
DLNA-serveris või arvutis olevad muusikafailid
Fotofailid
Komplektis olevad tarvikud
Videokaabel (1) Audiokaablid (1)
Kaugjuhtimispult (1) Akud (2)
DVD-Video, DVD±R/RW
DVD
AVC HD
ACD
videorežiimis või VR­režiimis salvestatud ja lõpetatud plaadid
DVD±R/RW AVCHD­vormingus plaadid
Audio-CD plaadid
CD-plaat tarkvaraga Nero MediaHome4 Essentials (1)
Page 9
9Ettevalmistamine
Esitatavad plaadid
Blu-ray Disc
Näiteks müügil olevate või
-
laenutatavate  lmide plaadid. BD-R/RE plaadid, millel on
-
 lmi-, muusika- või fotofailid.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm plaat) Näiteks müügil olevate või laenutatavate  lmide plaadid.
DVD±R (8 cm / 12 cm plaat)
Ainult videorežiimis
-
salvestatud ja lõpetatud plaadid. Samuti toetatakse kahekihilisi
-
plaate. AVCHD-vormingus lõpetatud
-
plaadid. DVD±R plaadid, millel on  lmi-,
-
muusika- või fotofailid.
DVD-RW (8 cm / 12 cm plaat)
Ainult VR-režiimis,
-
videorežiimis salvestatud ja lõpetatud plaadid. AVCHD-vormingus lõpetatud
-
plaadid. DVD-RW plaadid, millel on
-
 lmi-, muusika- või fotofailid.
DVD+RW (8 cm / 12 cm plaat)
Ainult videorežiimis
-
salvestatud ja lõpetatud plaadid. AVCHD-vormingus lõpetatud
-
plaadid. DVD+RW plaadid, millel on
-
 lmi-, muusika- või fotofailid.
Audio-CD (8 cm / 12 cm plaat)
CD-R/RW (8 cm / 12 cm plaat) CD-R/RW plaadid, millel on audiopealkirjad,  lmi-, muusika­või fotofailid.
MÄRKUS
Sõltuvalt salvestusvarustuse tingimustest või
• CD-R/RW (või DVD±R/RW ) plaadist endast, ei saa mõningaid CD-R/RW (või DVD±R/RW ) plaate selle seadmega esitada.
Sõltuvalt salvestustarkvarast ja salvestuse
• lõpetamise asjaoludest võib mõnede salvestatud plaatide (CD-R/RW, DVD±R/RW või BD-R/RE) esitamine selle seadmega osutuda võimatuks.
Arvuti või DVD- või CD-salvestajaga salvestatud BD-R/RE, DVD±R/RW ja CD-R/RW plaadid ei pruugi olla esitatavad, kui plaat on kahjustatud või määrdunud või kui mängija läätsel on mustus või kondensatsioon.
Plaadi salvestamisel arvutiga (isegi kui salvestamine toimub ühilduvas vormingus) võib esineda juhtumeid, mil plaati ei saa esitada plaadi salvestamisel kasutatud rakendustarkvara seadistuste tõttu. (Täpsema teabe saamiseks pöörduge tarkvara arendaja poole.)
See mängija vajab parima esituskvaliteedi saavutamiseks plaatide ja salvestuste vastamist teatud tehnilistele standarditele.
Eelsalvestatud DVD-plaadid vastavad neile standarditele automaatselt. Salvestatavaid plaadivorminguid on väga palju (nt MP3- või WMA-failidega CD-R) ning need nõuavad teatud eeltingimusi, et kindlustada kõrgekvaliteediline esitus.
Hübriidplaatidel on ühel pool nii BD-ROM kui ka DVD (või CD) kihid. Sellistel plaatidel esitatakse selles mängijas ainult BD-ROM kihti.
Tarbijad peaksid meeles pidama, et internetist
• MP3-/WMA-failide ja muusika allalaadimiseks on vajalik luba. Meie ettevõttel puuduvad õigused taolise loa väljastamiseks. Vastava loa taotlemiseks tuleb alati pöörduda autoriõiguste valdaja poole.
Ülekirjutatavate plaatide vormindamisel tuleb
• LG mängijatega ühildumiseks seadistada plaadivormindamise suvandiks [Mastered]. Kui seadistate suvandiks Live System, ei saa te plaati LG mängijaga kasutada. (Mastered/Live File System: plaadi vormindamise süsteem Windows Vistas).
2
Ettevalmistamine
Page 10
10 Ettevalmistamine
2
Ettevalmistamine
Faili ühilduvus
Üldine
Saadaolevad faililaiendid: „.jpg”, „.jpeg”, „.png”, „.avi”, „.divx”, „.mpg”, „.mpeg”, „.mkv ”, „.mp4”, „.mp3”, „.wma”, „.wav”.
Saadaolevad faililaiendid erinevad sõltuvalt
• DLNA-serveritest.
Osad wav-failid ei ole selle mängija poolt
• toetatud.
Failinimi on piiratud 180 tähemärgiga.
• Sõltuvalt failide suurusest ja arvust võib
• andmekandjal olevate andmete lugemiseks kuluda mitu minutit.
Maksimaalne failide/kaustade arv: vähem kui 2000 (failide ja kaustade koguarv).
CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE vorming:
ISO 9660+JOLIET, UDF ja UDF Bridge vorming.
FILM
Kasutatav eraldusvõime:
1920 x 1080 (L x K) pikslit. Esitatavad subtiitrid: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt).
VobSub (.sub) ei ole saadaval funktsioonis [Home Link].
Esitatav koodekivorming: „DIVX3.xx”, „DIVX4. xx”, „DIVX5.xx”, „XVID”, „DIVX6.xx” (ainult tavaline taasesitus), H.264/MPEG-4 AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS. Esitatav audiovorming: „Dolby Digital”, „DTS”, „MP3”, „WMA”, „AAC”, „AC3”.
Kõik WMA- ja AAC-audiovormingud ei
• pruugi ühilduda selle seadmega.
Diskreetimissagedus: vahemikus 32–48 kHz (WMA), vahemikus 16–48 kHz (MP3). Bitimäär: vahemikus 20–320 kbit/s (WMA), vahemikus 32–320 kbit/s (MP3).
MÄRKUS
HD- lmifaile, mis on CD-plaadil või USB-seadme versioonil 1.0/1.1, ei pruugita esitada korralikult. HD- lmifailide esitamiseks on soovitatud BD­plaadid, DVD-plaadid või USB-mälu 2.0.
See mängija toetab H.264/MPEG-4 AVC pro ile Main ja High tasemel 4.1. Kõrgema tasemega faili puhul kuvatakse ekraanile hoiatusteade.
See mängija ei toeta faile, mis on salvestatud funktsiooniga GMC
video kodeerimise tehnoloogiatega MPEG4 standardis, nt DivX või XVID puhul.
*1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
1
*
või Qpel*2. Tegemist on
MUUSIKA
Diskreetimissagedus: vahemikus 8–48 kHz (WMA), vahemikus 11–48 kHz (MP3). Bitimäär: vahemikus 8–320 kbit/s (WMA, MP3).
MÄRKUS
See seade ei toeta ID3 sildiga MP3-faile.
• Ekraanil kuvatav esituse koguaeg ei pruugi VBR-
• failide puhul olla õige.
FOTO
Soovitatav suurus
Vähem kui 4 000 x 3000 x 24 bitti/piksel. Vähem kui 3 000 x 3000 x 32 bitti/piksel.
Seade ei toeta progressiivselt ja kadudeta
• tihendatud fotofaile.
Page 11
Piirkonnakood
Selle seadme tagaküljele on kantud piirkonnakood. Selle seadmega saab esitada ainult neid BD-ROM või DVD plaate, mis kannavad sama märgistust, mis on toodud seadme tagaküljel, või märgistust „ALL”.
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition)
Seade võimaldab esitada AVCHD-vormingus
• plaate. Need plaadid on tavaliselt salvestatud ja kasutusel videokaameras.
AVCHD-vorming on kõrglahutusega
• digitaalvideokaamera vorming.
MPEG-4 AVC/H.264 vorming on võimeline
• tihendama pilte suurema tõhususega kui tavaline pilditihendamise vorming.
Mõned AVCHD-plaadid kasutavad
• vormingut x.v.Color.
Seade võimaldab esitada AVCHD-plaate
• vormingu x.v.Color abil.
Sõltuvalt salvestustingimustest ei esitata
• mõningaid AVCHD-vormingus plaate.
AVCHD-vormingus plaadid peavad olema
• lõpetatud.
x.v.Color võimaldab võrreldes tavaliste DVD-videokaamerate plaatidega suuremat värvusvahemikku.
Teatud süsteeminõuded
Kõrglahutusega video taasesituse puhul.
Kõrglahutusega ekraan, millel on
• sisendpesad COMPONENT või HDMI.
BD-ROM plaat kõrglahutusega sisuga.
• HDMI-d või HDCP-d võimaldav DVI-sisend
• teie ekraaniga seadmel on nõutud mõne sisu puhul (plaadi autorite poolt määratud).
Kopeerimiskaitsega sisu puhul peab teie ekraaniga seadmel olema DVD, HDMI või HDCP standardlahutuse teisendamist võimaldav DVI-sisend.
Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD ja DTS-HD mitmekanalilise audio esituse puhul.
Sisseehitatud (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS või DTS­HD) dekooderiga varustatud võimendi/ vastuvõtja.
Peamised, keskmised ja ruumilised kõlarid ning basskõlarid vastavalt valitud vormingu vajadusele.
Ühilduvuse märkused
Kuna BD-ROM on uus vorming, on
• võimalikud teatud plaadi, digitaalühenduse ja muud ühilduvuse probleemid. Kui kogete ühilduvuse probleeme, võtke ühendust volitatud klienditeeninduskeskusega.
Kõrglahutusega sisu ja ülesteisendatud
• standardiga DVD-sisu vaatamine võib teie ekraaniga seadmelt nõuda HDMI­võimalusega sisendit või HDCP-võimalusega DVI-sisendit.
Mõned BD-ROM plaadid ja DVD-plaadid
• võivad piirata mõnede töökäskude või funktsioonide kasutamist.
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus ja DTS-HD
• puhul toetatakse maksimaalselt 7,1-kanalilist heli, kui kasutate seadme audioväljundiks HDMI-ühendust.
Saate kasutada USB-seadet, mida on
• kasutatud mõne plaadiga seotud teabe, sealhulgas allalaaditud veebisisu salvestamisel. Kasutatav plaat reguleerib, kui kaua seda teavet säilitatakse.
11Ettevalmistamine
2
Ettevalmistamine
Page 12
12 Ettevalmistamine
Kaugjuhtimispult
2
Ettevalmistamine
Patareide paigaldamine
Eemaldage kaugjuhtimispuldi tagaküljel asuv patareipesa kaas ja asetage pesasse kaks R03 (suurus AAA) patareid, nii et ja tähistused kattuksid.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): lülitab seadme
1
SISSE ja VÄLJA.
Z
(OPEN/CLOSE): avab ja
sulgeb plaadisalve.
0–9 numbrinupud: valib menüüs nummerdatud suvandi või sisestab klahvimenüüs tähti.
CLEAR: eemaldab otsingumenüüs tähistuse ja kustutab parooli sisestamisel numbreid.
REPEAT: kordab soovitud lõiku või kaadrit.
• • • • • • b • • • • • •
m/M
või ettepoole.
./>
järgmise või eelmise peatüki/ pala/faili juurde.
x
N
X
ajutiselt.
• • • • • • c • • • • • •
HOME ( ): kuvab menüü [Home Menu] või sulgeb selle.
MUSIC ID:  lmi esitamise ajal pakub võrguühenduses olles teavet hetkel esitatava laulu kohta.
INFO/DISPLAY (
ekraanimenüü või sulgeb selle.
(SCAN): otsib taha-
(SKIP): liigub
(STOP): lõpetab esituse.
(PLAY): käivitab esituse.
(PAUSE): peatab esituse
): kuvab
Suunanupud: valib menüüs
suvandi.
ENTER ( ): kinnitab menüüs tehtud valiku.
RETURN (O): sulgeb menüü või jätkab esitust. Esituse jätkamisfunktsioon ei pruugi töötada sõltuvalt BD-ROM plaadist.
TITLE/POP-UP: kuvab DVD pealkirjamenüü või BD-ROM-i hüpikmenüü, kui see on saadaval.
DISC MENU: avab plaadimenüü.
• • • • • • d • • • • • •
Värvilised nupud (R, G, Y, B): kasutage BD-ROM-i menüüdes liikumiseks. Neid saate kasutada ka menüüde [MOVIE], [PHOTO], [MUSIC], [Home Link] ja [NetCast] jaoks.
MARKER: tähistab esituse ajal mis tahes punkti.
SEARCH: kuvab otsingumenüü või sulgeb selle.
ZOOM: kuvab menüü [Zoom] või sulgeb selle.
Teleri juhtnupud: vt lk 69.
Page 13
Esipaneel
13Ettevalmistamine
2
Ettevalmistamine
Plaadisalv
a
Z
(OPEN/CLOSE)
b
1
(POWER)
c
Kuvaaken
d
Kaugjuhtsensor
e
Tagapaneel
Vahelduvvoolujuhe
a
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
b
VIDEO OUT
c
Kahekanaliline audioväljund (vasak/
d
parem) 2CH AUDIO OUT
N/X
(PLAY / PAUSE)
f
x
(STOP)
g
./>
h
USB-port
i
LAN-port
e
Väljund HDMI OUT (tüüp A, versioon
f
1.3)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
g
COMPONENT VIDEO OUT (Y P
h
(SKIP)
B PR
)
Page 14
14 Töövalmis seadmine
3 Töövalmis seadmine
Ühendamine teleriga
Sõltuvalt teie seadmete pakutavatest
3
võimalustest kasutage ühte järgmistest ühendusviisidest.
Töövalmis seadmine
HDMI-ühendus (lk 14–15)
Komponentvideoühendus (lk 16)
Video-/audioühendus (vasak/parem) (lk 16)
Sõltuvalt teie telerist ja muudest ühendatavatest
• seadmetest on mängija ühendamiseks mitu erinevat moodust. Kasutage ainult käesolevas juhendis kirjeldatud ühendusviise.
Sobivaima ühendusviisi valimiseks lugege
• vajadusel oma teleri, stereosüsteemi või muude seadmete kasutusjuhenditest lisateavet.
Ärge ühendage mängija väljundpesa AUDIO
• OUT oma audiosüsteemi heli-sisse („phono in”) pesaga (record player).
Ärge ühendage oma mängijat videomaki kaudu.
• Kopeerimiskaitsesüsteem võib pilti moonutada.
MÄRKUS
HDMI-ühendus
Kui teil on HDMI-teler või -kuvar, siis saate selle HDMI-kaabli (tüüp A, versioon 1.3) abil mängijaga ühendada. Ühendage mängija HDMI-pesa HDMI-ühilduva teleri või monitori HDMI-pesaga.
HDMI-ühendus
BD-mängija
HDMI­kaabel
Teler
Määrake teleripildi allikaks HDMI (vt teleri kasutusjuhendit).
Page 15
15Töövalmis seadmine
MÄRKUS
Kui ühendatud HDMI-seade ei toeta selle
• mängija audioväljundit, võib HDMI-seadme heli olla moonutatud või puududa.
HDMI-ühenduse kasutamise korral on teil
• võimalik muuta HDMI-väljundi eraldusvõimet. (Vt peatükki „Eraldusvõime seadistamine” lk 17.)
Valige videoväljundi tüüp väljundpesast HDMI
• OUT, kasutades suvandit [HDMI Colour Setting] menüüs [Setup] (vt lk 28).
Eraldusvõime muutmine siis, kui ühendus on
• juba loodud, võib põhjustada tõrkeid. Probleemi lahendamiseks lülitage mängija välja ja seejärel uuesti sisse.
Kui HDMI-ühendus HDCP-ga pole kinnitatud,
• võib teleriekraan muutuda mustaks. Sel juhul kontrollige HDMI-ühendust või ühendage HDMI-kaabel lahti.
Kui ekraanil esineb müra või triipe, kontrollige
• HDMI-kaablit (pikkuse piiranguks on tavaliselt 4,5 m).
Täiendav teave HDMI kohta
HDMI- või DVI-ühilduva seadme
• ühendamisel pöörake tähelepanu järgmistele asjaoludele.
Proovige HDMI-/DVI-seade ja see mängija
-
välja lülitada. Seejärel lülitage HDMI-/DVI­seade uuesti sisse ning umbes 30 sekundi pärast lülitage sisse see mängija. Ühendatud seadme videosisend
-
on kõnealuse seadme jaoks õigesti seadistatud. Ühendatud seade ühildub videosisendiga
-
720x576p, 1280x720p, 1920x1080i või 1920x1080p.
Kõik HDCP-ühilduvad HDMI- või DVI­seadmed selle mängijaga tööle ei hakka.
-
Mitte-HDCP seadme puhul ei kuvata pilti korralikult. See mängija ei esita ja teleriekraan
-
muutub mustaks.
Mis on SIMPLINK?
Teatud selle seadme funktsioone juhitakse teleri kaugjuhtimispuldi abil, kui antud seade ja LG teler koos SIMPLINK-iga on HDMI-ühenduse kaudu ühendatud.
LG teleri kaugjuhtimispuldiga juhitavad funktsioonid: esita (Play), paus (Pause), otsi (Scan), jäta vahele (Skip), peata (Stop), toide välja (Power O ) jne.
Üksikasjalikuma teabe funktsiooni SIMPLINK kohta leiate teleri kasutusjuhendist.
SIMPLINK-i funktsiooniga LG teler on tähistatud ülaltoodud logoga.
MÄRKUS
Sõltuvalt plaaditüübist või esituse olekust võib funktsiooni SIMPLINK kasutus osaliselt erineda teie kavatsustest või üldse mitte töötada.
3
Töövalmis seadmine
Page 16
16 Töövalmis seadmine
Komponentvideoühendus
Ühendage mängija väljundpesad COMPONENT VIDEO OUT komponentvideokaablite abil teleri vastavate sisendpesadega. Ühendage mängija vasak- ja parempoolne väljundpesa AUDIO OUT audiokaablite abil teleri vasak- ja parempoolse sisendpesaga IN.
Komponentvideoühendus
BD-mängija
3
Töövalmis seadmine
Komponent-
videokaabel
MÄRKUS
Ühenduse COMPONENT VIDEO OUT kasutamise korral on teil võimalik muuta väljundi eraldusvõimet. (Vt peatükki „Eraldusvõime seadistamine” lk 17.)
Video-/audioühendus (vasak/ parem)
Ühendage mängija väljundpesa VIDEO OUT videokaabli abil teleri video sisendpesaga. Ühendage mängija vasak- ja parempoolne väljundpesa AUDIO OUT audiokaablite abil teleri vasak- ja parempoolse sisendpesaga IN.
Video-/audioühendus
BD-mängija
Audio-
kaabel
Videokaabel Audio-
Teler
Teler
kaabel
Page 17
17Töövalmis seadmine
Eraldusvõime seadistamine
Mängija võimaldab väljundpesadele HDMI OUT ja COMPONENT VIDEO OUT määrata mitmeid erinevaid väljunderaldusvõimeid. Eraldusvõime muutmiseks kasutage menüüd [Setup].
1. Vajutage nuppu HOME ( ).
2. Valige nuppude I/i abil [Setup] ning
vajutage nuppu ENTER ( menüü [Setup].
3. Valige nuppude U/u abil suvand [DISPLAY] ning seejärel vajutage teisele tasemele liikumiseks nuppu i.
). Kuvatakse
MÄRKUS
Kui teie teler ei aktsepteeri mängijal seadistatud
• eraldusvõimet, saate seadistada 576p eraldusvõime järgmiselt.
1. Vajutage nuppu Z, et avada plaadisalv. 2 Vajutage ja hoidke nuppu x (STOP) all
vähemalt 5 sekundit.
Kuna videoväljundi eraldusvõimet mõjutavad
• mitmed tegurid, vt peatükki „Videoväljundi eraldusvõime” lk 78.
3
Töövalmis seadmine
4. Valige nuppude U/u abil suvand
[Resolution] ning seejärel vajutage kolmandale tasemele liikumiseks nuppu ENTER ( ).
5. Valige nuppude U/u abil soovitud
eraldusvõime ning seejärel vajutage oma valiku kinnitamiseks nuppu ENTER ( ).
Page 18
18 Töövalmis seadmine
Ühendamine võimendiga
Sõltuvalt teie seadmete pakutavatest võimalustest kasutage ühte järgmistest ühendusviisidest.
HDMI-audioühendus (lk 18)
• Digitaalne audioühendus (lk 19)
• Kahekanaliline analoogaudioühendus (lk
19)
3
Kuna audioväljundi tüüpi mõjutavad mitmed
Töövalmis seadmine
tegurid, vt üksikasju peatükist „Audioväljundi tehnilised andmed” (lk 76–77).
Teave digitaalse mitmekanalilise heli kohta
Digitaalne mitmekanaliline ühendus pakub parimat võimalikku helikvaliteeti. Selle saavutamiseks on teil tarvis mitmekanalilist audio-/videovastuvõtjat, mis toetab ühte või mitut selle mängija poolt toetatavat audiovormingut. Kontrollige vastuvõtja kasutusjuhendit ja vastuvõtja esipaneelil asuvaid logosid. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ja/või DTS-HD)
Ühendamine võimendiga HDMI-väljundi kaudu
Ühendage mängija väljundpesa HDMI OUT võimendi vastava sisendpesaga, kasutades HDMI-kaablit. Te peate aktiveerima mängija digitaalse väljundi. (Vt peatükki „Menüü [AUDIO]” lk 29–30.)
HDMI-ühendus
BD-mängija
HDMI-kaabel
Vastuvõtja/võimendi
HDMI­kaabel
Teler
Kui teie võimendil on väljundpesa HDMI, ühendage see ja oma teleri sisendpesa HDMI, kasutades HDMI-kaablit.
Page 19
19Töövalmis seadmine
Ühendamine võimendiga digitaalse audioväljundi kaudu
Ühendage mängija väljundpesa DIGITAL AUDIO OUT oma võimendi vastava pesaga (OPTICAL või COAXIAL). Kasutage valikulist digitaalset audiokaablit. Te peate aktiveerima mängija digitaalse väljundi. (Vt peatükki „Menüü [AUDIO]” lk 29–30.)
Digitaalne audioühendus
BD-mängija
VÕI
OR
Koaksiaalne kaabel
Optiline kaabel
Ühendamine võimendiga kahekanalilise audioväljundi kaudu
Ühendage mängija vasak- ja parempoolne väljundpesa 2CH AUDIO OUT audiokaablite abil oma võimendi, vastuvõtja või stereosüsteemi vasak- ja parempoolse audiopesaga.
Kahekanaliline analoogaudioühendus
BD-mängija
3
Töövalmis seadmine
Audiokaabel
Vastuvõtja/võimendi
Vastuvõtja/võimendi
Page 20
20 Töövalmis seadmine
Ühendamine koduvõrguga
Seadme saab kohtvõrku (LAN) ühendada tagapaneelil oleva LAN-pordi või juhtmevaba sisemooduli kaudu. Ühendades seadme kodusesse lairibavõrku, pääsete ligi teenustele, nt tarkvaravärskendused, Home Link, BD-LIVE'i interaktiivsus ja voogesituse teenused.
3
Fiksvõrguühendus
Töövalmis seadmine
Fiksvõrgu kasutamine tagab parima jõudluse, kuna ühendatud seadmed loovad võrguühenduse otse ja see ei sõltu raadiosageduse häiretest. Lisateavet oma võrguseadme juhiste kohta leiate selle dokumentidest. Ühendage mängija LAN­port oma modemi või ruuteri vastava pordiga, kasutades kaubanduses saadaolevat LAN-kaablit või Etherneti kaablit (CAT5 või parem koos RJ45 pistikuga). Allpool toodud  ksühenduse kon guratsiooni näites on mängija võimeline pääsema ligi mõlema arvuti sisule.
Fiksvõrguühendus
Ruuter/modem
Lairiba teenus
Arvuti
Arvuti
LAN-kaabel
MÄRKUS
LAN-kaablit ühendades või eraldades hoidke
• kinni kaabli pistikust. Eraldamisel ärge tõmmake LAN-kaablist, vaid vajutage lukule ja samal ajal eraldage kaabel.
Ärge ühendage LAN-pordiga moodultelefoni.
• Kuna olemas on erinevaid ühenduse
• kon guratsioone, järgige oma telekommunikatsiooni operaatori või internetiteenuse pakkuja juhiseid.
Kui soovite pääseda ligi arvuti- või DLNA-
• serverite sisule, peab see mängija olema ühendatud ruuteri kaudu nendega samasse kohtvõrku.
BD-mängija
Page 21
Fiksvõrgu seadistamine
Kui  ksühenduse kaudu on kohtvõrgus (LAN) DHCP-server, määratakse sellele mängijale automaatselt IP-aadress. Pärast füüsilise ühenduse loomist võivad mõned vähesed koduvõrgud nõuda mängija võrguseadete kohandamist. Menüü [NETWORK] seadeid saate kohandada järgmiselt.
21Töövalmis seadmine
Ettevalmistus
Enne  ksvõrgu seadistamist peate oma koduvõrku ühendama lairibainterneti.
1. Valige menüüs [Setup] suvand [Connection
Setting] ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
2. Ekraanile kuvatakse menüü [Connection
Setting]. Valige nuppude U/u abil [Wired] ja seejärel vajutage nuppu ENTER (
).
).
MÄRKUS
Kui võrgus pole DHCP-serverit ja soovite IP­aadressi käsitsi seadistada, valige [Static] ning seejärel seadistage nuppude U/u/I/i ja numbrinuppude abil suvandid [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] ja [DNS Server]. Kui te eksite numbri sisestamisel, vajutage esiletõstetud osa kustutamiseks nuppu CLEAR.
4. Valige [OK] ja vajutage nuppu ENTER ( ), et
rakendada võrguseadeid.
5. Mängija palub teil testida võrguühendust.
Valige [OK] ja vajutage nuppu ENTER ( viia lõpule võrguühendus.
6. Kui valite 5. sammus [Test] ja vajutate
nuppu ENTER (
), kuvatakse ekraanile võrguühenduse olek. Testida saate ka menüüs [Setup] suvandi [Connection Status] kaudu.
), et
3
Töövalmis seadmine
3. Valige nuppude U/u/I/i abil IP-režiimiks
[Dynamic] või [Static]. Tavaolukorras valige [Dynamic], et IP­aadress määrataks automaatselt.
Page 22
22 Töövalmis seadmine
Raadiovõrguühendus
Teine ühendusvõimalus on kasutada pääsupunkti või juhtmevaba ruuterit. Allpool toodud raadioühenduse kon guratsiooni näites on mängija võimeline pääsema ligi mõlema arvuti sisule.
Võrgukon guratsioon ja ühenduseviis võib erineda sõltuvalt kasutatavast seadmest ja võrgukeskkonnast.
Sellel mängijal on IEEE 802.11n (ainult 2,4 GHz riba) juhtmevaba moodul, mis toetab ka
802.11b/g standardeid. Parima juhtmevaba
3
jõudluse saavutamiseks soovitame kasutada IEEE 802.11n serti kaadiga Wi-Fi võrku
Töövalmis seadmine
(pääsupunkti või juhtmevaba ruuterit).
Lisateavet ühendamise sammude ja võrguseadete kohta leiate oma pääsupunkti või juhtmevaba ruuteriga kaasasolevatest seadistusjuhistest.
Raadiovõrguühendus
BD-mängija
Raadioside
Arvuti
Arvuti
MÄRKUS
Parima jõudluse saavutamiseks on alati parimaks võimaluseks valida otsene  ksühendus sellest mängijast teie koduvõrgu ruuteri või kaabli-/DSL­modemiga. Kui mängija asub ruuterist või kaabli­/DSL-modemist kaugel, võite kasutada poodides saadaolevat Etherneti kaablit või LAN-kaablit, mille pikkuseks on 15 meetrit või rohkem. Kui valite kasutamiseks juhtmevaba lahenduse, pange tähele, et jõudlust võivad vahest mõjutada teised kodus olevad elektroonikaseadmed.
Raadiovõrgu seadistamine
Raadiovõrgu seadistamiseks peab mängija olema seadistatud võrguside jaoks. Seda saate teha menüüs [Setup]. Menüü [NETWORK] seadeid saate kohandada järgmiselt. Enne mängija ühendamist võrku peate seadistama pääsupunkti või juhtmevaba ruuteri.
Ettevalmistus
Enne raadiovõrgu seadistamist peate:
ühendama lairibainterneti juhtmevabasse
-
koduvõrku; seadistama pääsupunkti või juhtmevaba
-
ruuteri; üles märkima võrgu SSID ja turvakoodi.
-
1. Valige menüüs [Setup] suvand [Connection
Setting] ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
).
Pääsupunkt või juhtmevaba ruuter
WAN
Lairibateenus
Page 23
2. Ekraanile kuvatakse menüü [Connection
Setting]. Valige nuppude U/u abil [Wireless] ning vajutage nuppu ENTER ( ).
MÄRKUS
WEP-turvarežiimi jaoks on tavaliselt 4 võtit, mis
• on saadaval pääsupunkti või juhtmevaba ruuteri seadistuses. Kui teie pääsupunkt või juhtmevaba ruuter kasutab WEP-turvarežiimi, sisestage võtme „No.1” turvakood, et ühendada oma koduvõrku.
Pääsupunkt on seade, mis võimaldab teil
• ühendada oma koduvõrgu juhtmevabalt.
23Töövalmis seadmine
3. Valige [Yes] ja vajutage jätkamiseks nuppu
ENTER ( ). Uued ühenduseseaded lähtestavad praegused võrguseaded.
4. Mängija otsib kõiki läheduses saadaolevaid
pääsupunkte ja juhtmevabasid ruutereid ning kuvab need loendina. Valige nuppude U/u abil loendist pääsupunkt või juhtmevaba ruuter ning seejärel vajutage nuppu ENTER ( ).
Kui teie pääsupunktil või juhtmevabal ruuteril on seadistatud turvalisus, veenduge, et sisestatud WEP- või WPA-võti vastab täpselt ruuteri teabele. Vajadusel peate sisestama turvakoodi.
[Manual] – teie pääsupunkt ei edasta võibolla oma pääsupunkti nime (SSID). Kontrollige arvutist oma ruuteriseadeid ning seadistage ruuter edastama SSID-d või sisestage pääsupunkti nimi (SSID) käsitsi suvandis [Manual].
[Push Button] – kui teie pääsupunkt või juhtmevaba ruuter toetab vajutusnupu konf iguratsioonimeetodit, valige see suvand ja vajutage oma pääsupunktil või juhtmevabal ruuteril 120-ni loendamisel vajutusnuppu. Te ei pea teadma pääsupunkti nime (SSID) ega pääsupunkti või juhtmevaba ruuteri turvakoodi.
5. Valige nuppude U/u/I/i abil IP-režiimiks
[Dynamic] või [Static]. Tavaolukorras valige [Dynamic], et IP­aadress määrataks automaatselt.
MÄRKUS
Kui võrgus pole DHCP-serverit ja soovite IP­aadressi käsitsi seadistada, valige [Static] ning seejärel seadistage nuppude U/u/I/i ja numbrinuppude abil suvandid [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] ja [DNS Server]. Kui te eksite numbri sisestamisel, vajutage esiletõstetud osa kustutamiseks nuppu CLEAR.
6. Valige [OK] ja vajutage nuppu ENTER ( ), et
rakendada võrguseadeid.
3
Töövalmis seadmine
Page 24
24 Töövalmis seadmine
7. Mängija palub teil testida võrguühendust.
Valige [OK] ja vajutage nuppu ENTER ( ), et viia lõpule võrguühendus.
8. Kui valite 7. sammus [Test] ja vajutate
nuppu ENTER ( võrguühenduse olek. Testida saate ka menüüs [Setup] suvandi [Connection Status] kaudu.
Märkused võrguühenduse kohta
Mitmeid seadistamise ajal tekkivaid võrguühenduse probleeme saab parandada ruuteri või modemi lähtestamisega. Pärast
3
Töövalmis seadmine
mängija ühendamist koduvõrguga, lülitage koduvõrgu ruuteri või kaablimodemi toide välja ja/või eraldage toitekaabel. Seejärel lülitage toide sisse ja/või ühendage toitekaabel uuesti.
Sõltuvalt internetiteenuse pakkujast (ISP),
• võib olla internetiteenust vastuvõtvate seadmete arv piiratud vastavalt teenuse tingimustele. Lisateavet saate oma internetiteenuse pakkujalt.
Meie ettevõte ei vastuta ühegi talitlushäire
• eest, mis on tekkinud mängija ja/või internetiühenduse funktsioonidest tulenevalt teie lairiba internetiühenduse või teiste ühendatud seadetega seotud sidetõrgete/-rikete tõttu.
Internetiühenduse kaudu saadaolevad BD­ROM plaadid ei ole loodud ega valmistatud meie ettevõtte poolt ning meie ettevõte pole vastutav nende funktsionaalsuse ega jätkuva saadaolevuse eest. Mõned internetiühendusega saadaolevate plaatidega seotud materjalid ei pruugi ühilduda selle mängijaga. Kui teil on küsimusi sellise sisu kohta, võtke ühendust plaadi tootjaga.
Mõni internetisisu võib nõuda kõrgema
• ribalaiusega ühendust.
Isegi kui mängija on õigesti ühendatud ja
• kon gureeritud, ei pruugi mõni internetisisu korralikult töötada interneti ülekoormuse,
), kuvatakse ekraanile
internetiteenuse kvaliteedi või ribalaiuse või sisupakkujaga seotud probleemide tõttu.
Mõned internetiühenduse toimingud ei
• pruugi olla võimalikud teatud piirangute tõttu, mis on määratud teie internetiteenuse pakkuja (ISP) poolt, kes varustab teid lairiba internetiühendusega.
Kõik tasud (ilma piiranguteta), mis esitatakse teie internetiteenuse pakkuja poolt, sealhulgas ühendustasud, on teie vastutusel.
10 Base-T või 100 Base-TX LAN-port on
• nõutud selle mängija  ksühenduseks. Kui teie internetiteenus ei luba sellist ühendust, ei saa te mängijat ühendada.
xDSL-teenuse kasutamiseks peate kasutama
• ruuterit.
DSL-modem on nõutud DSL-teenuse kasutamiseks ja kaablimodem on nõutud kaablimodemiteenuse kasutamiseks. Sõltuvalt teie internetiteenuse pakkuja juurdepääsumeetodist ja tellijalepingust ei pruugi teil olla võimalik kasutada selles mängijas olevat internetiühenduse funktsiooni või on piiratud samaaegselt ühendatavate seadmete arv. (Kui teie internetiteenuse pakkuja piirab tellimuse ühe seadmega, ei saa te ühendada seda mängijat, kui arvuti on juba ühendatud.)
Ruuteri kasutamine ei pruugi olla lubatud
• või selle kasutamine võib olla piiratud sõltuvalt teie internetiteenuse pakkuja poliisidest ja piirangutest. Lisateavet saate otse oma internetiteenuse pakkujalt.
Raadiovõrk töötab raadiosagedusel 2,4 GHz,
• mida kasutavad ka teised koduseadmed, näiteks juhtmevabad telefonid, Bluetooth®- seadmed ja mikrolaineahjud ning nende seadmete häired võivad raadiovõrku mõjutada.
Lülitage välja kõik koduvõrgus olevad võrguseadmed, mida te ei vaja. Mõned seadmed võivad tekitada võrguliikluse.
Page 25
Parema edastuse saavutamiseks asetage
• mängija pääsupunktile võimalikult lähedale.
Mõnel juhul võib vastuvõttu parandada see,
• kui asetate pääsupunkti või juhtmevaba ruuteri põrandast vähemalt 0,45 m kõrgusele.
Liigutage mängijat pääsupunktile lähemale
• või pöörake mängijat nii, et selle ja pääsupunkti vahele ei jääks takistusi.
Raadiovõrgu vastuvõtukvaliteet sõltub
• mitmetest teguritest, näiteks pääsupunkti tüübist, mängija ja pääsupunkti vahelisest kaugusest ning mängija asukohast.
Seadistage oma pääsupunkt või
• juhtmevaba ruuter infrastruktuuri režiimile. Ad-hoc režiimi ei toetata.
USB-seadme ühendamine
See seade võimaldab vaadata ning kuulata USB-seadme mälus olevaid  lmi-, muusika- ja fotofaile.
USB-seadmel oleva sisu esitamine
1. Ühendage USB-seade USB-pordiga.
USB-seadme ühendamine
25Töövalmis seadmine
3
Töövalmis seadmine
Kui ühendate USB-seadme menüüs HOME, esitab mängija USB-mäluseadmel olevaid muusikafaile automaatselt. Kui USB­mäluseadmel on erinevat tüüpi faile, kuvatakse menüü failitüübi valikutega.
Failide laadimine võib sõltuvalt USB­mäluseadmele salvestatud sisu kogusest võtta aega mõne minuti. Laadimise lõpetamiseks vajutage nuppu ENTER ( on suvand [Cancel].
2. Vajutage nuppu HOME ( ).
) sel ajal, kui valitud
Page 26
26 Töövalmis seadmine
3. Valige nuppude I/i abil [Movie], [Photo]
või [Music] ning vajutage nuppu ENTER (
4. Valige nuppude I/i abil suvand [USB] ning
seejärel vajutage nuppu ENTER ( ).
3
Töövalmis seadmine
5. Valige nuppude U/u/I/i abil fail ning
vajutage selle esitamiseks nuppu PLAY või ENTER (
).
).
MÄRKUS
See mängija toetab failidele (muusika, foto,
•  lm) juurdepääsul USB-välkmälu / välist kõvakettaseadet, mille vorminguks on FAT16, FAT32 või NTFS. Kuid BD-LIVE'i ja audio-CD salvestamisel toetatakse ainult vorminguid FAT16 ja FAT32. BD-LIVE'i ja audio-CD salvestamisel kasutage USB-välkmälu / välist kõvakettaseadet, mille vorminguks on FAT16 või FAT32.
USB-seadet saab kasutada kohalikuks
• hoiustamiseks, et nautida internetiga BD-LIVE'i plaate.
See seade toetab kuni nelja USB-seadme jaotist.
• Ärge eemaldage USB-seadet selle töötamise
• (esituse jne) ajal.
Mängija ei toeta USB-seadet, mis vajab arvutiga
• ühendamisel täiendava tarkvara installimist.
USB-seade: USB-seade, mis toetab versioone
• USB1.1 ja USB2.0.
Esitada saab  lmi-, muusika- ja fotofaile.
• Täpsemad andmed erinevate failitüüpide toimimise kohta leiate vastavatelt lehekülgedelt.
Andmekao vältimiseks on soovitatav teha
• varukoopiad.
Kui kasutate välist USB-kaablit, USB-jaoturit või
• USB-mitmiklugejat, ei pruugi USB-seade olla äratuntav.
Mõned USB-seadmed ei pruugi koos selle
• seadmega töötada.
Digitaalkaamerat ja mobiiltelefoni ei toetata.
• Seadme USB-porti ei ole võimalik arvutiga
• ühendada. Seadet ei ole võimalik kasutada mäluseadmena.
6. Eemaldage USB-seade ettevaatlikult.
Page 27
27Töövalmis seadmine
Seaded
Seadistamine
Mängija seadeid saate muuta menüüs [Setup].
1. Vajutage nuppu HOME ( ).
2. Valige nuppude I/i abil [Setup] ning
vajutage nuppu ENTER ( ). Kuvatakse menüü [Setup].
3. Valige nuppude U/u abil esimene
seadistussuvand ning seejärel vajutage teisele tasemele liikumiseks nuppu i.
4. Valige nuppude U/u abil teine
seadistussuvand ning seejärel vajutage kolmandale tasemele liikumiseks nuppu ENTER (
5. Valige nuppude U/u abil soovitud
seadistus ning seejärel vajutage oma valiku kinnitamiseks nuppu ENTER ( ).
).
Menüü [DISPLAY]
TV Aspect Ratio
Valige teleri kuvasuhte suvand vastavalt oma teleritüübile.
[4:3 Letter Box]
Valige juhul, kui seade on ühendatud standardse 4:3 teleriga. Pilti kuvatakse teatraalselt koos maskeerivate ribadega üleval- ja allpool pilti.
[4:3 Pan Scan]
Valige juhul, kui seade on ühendatud standardse 4:3 teleriga. Pilti kuvatakse kärbituna, et see täidaks teie teleri ekraani. Pildi mõlemad servad lõigatakse ära.
3
Töövalmis seadmine
[16:9 Original]
Valige juhul, kui seade on ühendatud 16:9 laiekraaniga teleriga. 4:3 pilti kuvatakse originaalse 4:3 kuvasuhtega nii, et vasakusse ja paremasse serva ilmuvad mustad ribad.
[16:9 Full]
Valige juhul, kui seade on ühendatud 16:9 laiekraaniga teleriga. 4:3 pilti kohandatakse horisontaalselt (sirgjoonelises proportsioonis), et täita tervet ekraani.
Page 28
28 Töövalmis seadmine
MÄRKUS
Te ei saa valida suvandit [4:3 Letter Box] ja [4:3 Pan Scan], kui eraldusvõime on seadistatud kõrgemaks kui 720p.
Resolution
Võimaldab määrata välise seadme ja HDMI-videosignaali väljunderaldusvõime. Eraldusvõime seadistamise kohta leiate lisateavet lk 17 ja 78.
[Auto]
3
Kui seadme HDMI-pesa on ühendatud
Töövalmis seadmine
teleri vastava pesaga, valitakse automaatselt ühendatud telerile kõige paremini sobiv eraldusvõime. Kui ühendatud on komponentvideoväljund COMPONENT VIDEO OUT, valitakse vaikimisi eraldusvõimeks 1080i.
[1080p]
Edastatakse 1080-realist täiskaadrilaotusega videopilti.
[1080i]
Edastatakse 1080-realist ülerealaotusega videopilti.
[720p]
Edastatakse 720-realist täiskaadrilaotusega videopilti.
1080p Display Mode
Kui eraldusvõimeks on seadistatud 1080p, valige olekuks [24 Hz], et  lmimaterjali sujuvalt esitada (1080p/24 Hz) koos HDMI-ga varustatud ekraani ühilduvusega ja 1080p/24 Hz sisendiga.
MÄRKUS
Kui valite olekuks [24 Hz], võite kogeda osaliselt pildihäireid, kui video vahetab video- ja  lmimaterjali. Sellisel juhul valige olekuks [50 Hz].
Isegi kui suvandi [1080p Display Mode] olekuks
• on seadistatud [24 Hz] ja teie teler ei ühildu 1080p/24 Hz-ga, on videoväljundi tegelikuks kaadrisageduseks 50 Hz või 60 Hz, et vastata videoallika vormingule.
HDMI Color Setting
Valige väljundpesa HDMI OUT väljunditüüp. Selle seadistuse tegemiseks vaadake oma ekraaniga seadme kasutusjuhendit.
[YCbCr]
Valige juhul, kui ühendate HDMI-ekraaniga seadmega.
[RGB]
Valige juhul, kui ühendate DVI-ekraaniga seadmega.
[576p]
Edastatakse 576-realist täiskaadrilaotusega videopilti.
[576i]
Edastatakse 576-realist ülerealaotusega videopilti.
Page 29
29Töövalmis seadmine
Menüü [LANGUAGE]
Display Menu
Valige keel menüü [Setup] ja ekraanimenüüde jaoks.
Disc Menu/Disc Audio/Disc Subtitle
Valige audiopalade (plaadi heli), subtiitrite ja plaadimenüüde jaoks soovitud keel.
[Original]
Tähistab plaadi algupärast keelt.
[Other]
Muu keele valimiseks vajutage nuppu ENTER ( nupu ENTER ( keelekoodide nimekirja alusel vastav neljakohaline number.
[O ] (ainult plaadi subtiitrid)
Lülitab subtiitrid välja.
Sõltuvalt plaadist ei pruugi teie keeleseadistus töötada.
). Sisestage numbrinuppude ja
) abil leheküljel 73 toodud
MÄRKUS
Menüü [AUDIO]
Igal plaadil on mitmeid audioväljundi võimalusi. Seadistage mängija audiosuvandid vastavalt kasutatavale audiosüsteemile.
MÄRKUS
Kuna audioväljundi tüüpi mõjutavad mitmed tegurid, vt üksikasju peatükist „Audioväljundi tehnilised andmed” lk 76–77.
HDMI / Digital Output
Valige väljundheli vorming, kui HDMI­sisendpesa või digitaalaudio sisendpesaga seade on ühendatud selle mängija väljundpesaga HDMI OUT või DIGITAL AUDIO OUT.
[PCM Stereo]
Valige juhul, kui ühendate selle seadme väljundpesa HDMI OUT või DIGITAL AUDIO OUT seadmega, millel on kahekanaliline digitaalstereo dekooder.
[PCM Multi-Ch] (ainult HDMI)
Valige juhul, kui ühendate selle seadme väljundpesa HDMI OUT seadmega, millel on mitmekanaliline digitaalne dekooder.
3
Töövalmis seadmine
[DTS Re-Encode]
Valige juhul, kui ühendate selle seadme väljundpesa HDMI OUT või DIGITAL AUDIO OUT seadmega, millel on DTS-dekooder.
[Primary Pass-Thru]
Valige juhul, kui ühendate seadme väljundpesad DIGITAL AUDIO OUT ja HDMI OUT seadmega, millel on LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS või DTS-HD dekooder.
Page 30
30 Töövalmis seadmine
MÄRKUS
Kui suvandi [HDMI] olekuks on seadistatud
• [PCM Multi-Ch], võib heli väljuda PCM Stereona, kui EDID-iga HDMI-seade ei tuvasta PCM mitmekanalilist teavet.
Kui suvandi [HDMI] või [Digital Output] olekuks
• on seadistatud [DTS re-encode], väljastatakse teisese heliga BD-ROM plaatidelt DTS taaskodeeritud heli ning muude plaatide puhul väljastatakse originaalheli (näiteks [Primary Pass-Thru]).
3
Sampling Freq.
Töövalmis seadmine
(Digitaalne audioväljund)
[192 kHz]
Valige juhul, kui teie A/V-vastuvõtja või võimendi suudab käsitleda 192 kHz signaale.
[96 kHz]
Valige juhul, kui teie A/V-vastuvõtja või võimendi ei suuda käsitleda 192 kHz signaale. Kui see valik on tehtud, muunda süsteem kõik 96 kHz signaalid automaatselt 48 kHz signaalideks nii, et teie süsteem suudaks neid dekodeerida.
[48 kHz]
Valige juhul, kui teie A/V-vastuvõtja või võimendi ei suuda käsitleda 192 kHz ja 96 kHz signaale. Kui see valik on tehtud, muundab süsteem kõik 192 kHz ja 96 kHz signaalid automaatselt 48 kHz signaalideks nii, et teie süsteem suudaks neid dekodeerida.
Kontrollige A/V-vastuvõtja või võimendi suutlikkust nende dokumentidest.
DRC (Dynamic Range Control) (Dünaamilise ulatuse juhtimine)
Kui sisu helikodeeringuks on Dolby Digital või Dolby Digital Plus, võite soovida audioväljundi dünaamilist ulatust (erinevust kõige valjemate ja kõige vaiksemate helide vahel) kokku suruda. See võimaldab vaadata  lme vaiksema heliga, ilma et kannataks heli selgus. Selle efekti saavutamiseks määrake DRC sätteks [On].
MÄRKUS
DRC sätet saab muuta ainult siis, kui sisestatud ei ole ühtegi plaati või kui seade on täielikul stopprežiimil.
Menüü [LOCK]
Menüü [LOCK] seaded mõjutavad ainult BD- ja DVD-plaatide esitamist.
Menüü [Lock] seadetes olevatele funktsioonidele juurdepääsuks peate sisestama enda loodud neljakohalise turvakoodi. Kui te ei ole veel parooli sisestanud, palutakse teil seda nüüd teha. Sisestage neljakohaline parool kaks korda ja vajutage uue parooli loomiseks nuppu ENTER (
Password
Saate luua või muuta parooli.
[None]
Sisestage neljakohaline parool kaks korda ja vajutage uue parooli loomiseks nuppu ENTER (
[Change]
Sisestage kehtiv parool ning vajutage nuppu ENTER ( parool kaks korda ja vajutage uue parooli loomiseks nuppu ENTER ( ).
).
). Sisestage neljakohaline
).
Page 31
Kui olete parooli unustanud
Kui olete parooli unustanud, saate selle tühistada toimides järgnevalt.
1. Eemaldage mängijast plaat.
2. Valige menüüs [Setup] suvand [Password].
3. Sisestage numbrinuppude abil „210499”.
Parool tühistatakse.
MÄRKUS
Kui teete vea enne nupu ENTER ( ) vajutamist, vajutage nuppu CLEAR. Seejärel sisestage õige parool.
DVD Rating
Blokeerib hinnangu saanud sisuga DVD­plaatide esitamise. (Kõikidele plaatidele ei saa hinnangut anda.)
[Rating 1-8]
Hindel 1 on kõige rohkem piiranguid ja hindel 8 kõige vähem.
31Töövalmis seadmine
MÄRKUS
Suvand [BD rating] rakendub ainult BD-plaatidele, millel on täpsem hinnangukontroll.
Area Code
Sisestage vastavalt lk 72 toodud loendile piirkonnakood, kuna erinevates riikides on DVD-videoplaatide piirangute standardid erinevad.
3
Töövalmis seadmine
[Unlock]
Kui valite suvandi [Unlock], ei ole vanemlik kontroll aktiivne ning plaati mängitakse täies ulatuses.
BD Rating
Saate seadistada BD-ROM plaadi esitamisele vanusepiirangu. Sisestage numbrinuppude abil BD-ROM plaatide vaatamiseks vanusepiirang.
[255]
Kõiki BD-ROM plaate saab esitada.
[0-254]
Ei lase esitada BD-ROM plaate, millele on salvestatud vastavad hinnangud.
Page 32
32 Töövalmis seadmine
Menüü [NETWORK] seadistamine on vajalik tarkvaravärskenduste ning funktsioonide BD­LIVE, Home Link ja NetCast kasutamiseks.
Connection Setting
Kui teie kodune võrgukeskkond on mängija ühendamiseks valmis, tuleb mängija võrgusideks seadistada  ks­või raadiovõrguühendus. (Vt peatükki „Ühendamine koduvõrguga” lk 20–25.)
3
Töövalmis seadmine
Connection Status
Kui soovite kontrollida selle mängija võrguolekut, valige suvand [Connection Status] ning vajutage nuppu ENTER ( ), et kontrollida kas võrgu- ja internetiühendus on loodud.
BD-LIVE connection
Saate piirata interneti juurdepääsu, kui kasutusel on BD-LIVE'i funktsioonid.
[Permitted]
Interneti juurdepääs on lubatud kogu BD­LIVE'i sisu puhul.
Menüü [NETWORK]
Menüü [OTHERS]
DivX VOD
TEAVE DIVX-VIDEO KOHTA. DivX® on ettevõtte DivX, Inc. poolt loodud digitaalne videovorming. See on ametliku DivX-serdiga varustatud seade, mis esitab DivX-videoid. Lisateabe saamiseks ja tarkvaravahendite hankimiseks oma failide DivX-videoteks teisendamise jaoks külastage veebisaiti www. divx.com.
TEAVE DIVX-NÕUDEVIDEO (VIDEO-ON­DEMAND) KOHTA. See DivX Certi ed® serdiga varustatud seade peab DivX-nõudevideote (VOD) esitamiseks olema registreeritud. Registreerimiskoodi hankimiseks minge seadme seadistusmenüüs jaotisesse „DivX VOD”. Registreerimisprotsessi lõpuleviimiseks ja DivX VOD-i kohta lisateabe saamiseks minge selle koodiga veebisaidile vod.divx.com.
[Register]
Kuvab teie mängija registreerimiskoodi.
[Deregister]
Desaktiveerib teie seadme ja kuvab desaktiveerimiskoodi.
[Partially permitted]
Interneti juurdepääs on lubatud ainult BD-LIVE'i sisu puhul, millel on omaniku serti kaadid. Interneti juurdepääs ja AACS­võrgufunktsioonid on keelatud kogu BD­LIVE'i sisu puhul, millel pole serti kaati.
[Prohibited]
Interneti juurdepääs on keelatud kogu BD­LIVE'i sisu puhul.
MÄRKUS
Kõiki selle mängija registreerimiskoodiga DivX VOD abil allalaaditud videoid on võimalik esitada ainult selle seadmega.
Page 33
33Töövalmis seadmine
Auto Power Off
Ekraanisäästja kuvatakse siis, kui jätate mängija umbes viieks minutiks stopprežiimile. Kui selle suvandi olekuks on valitud [On], lülitab seade ennast automaatselt välja, kui ekraanisäästjat on kuvatud 25 minutit. Kui selle suvandi olekuks on valitud [O ], kuvatakse ekraanisäästjat senikaua, kui seadet hakatakse uuesti kasutama.
Initialize
[Factory Set]
Saate oma mängija lähtestada tehaseseadetele.
[BD Storage Clear]
Saate lähtestada ühendatud USB­mäluseadmel oleva BD-sisu.
MÄRKUS
Kui lähtestate mängija algsetele tehaseseadetele kasutades suvandit [Factory Set], peate võrguseaded uuesti seadistama.
Software
[Information]
Saate vaadata praegust tarkvaraversiooni.
[Update]
Saate värskendada tarkvara, ühendades seadme otse tarkvara värskendamisserveriga (vt lk 70–71).
Disclaimer Notice
Vajutage nuppu ENTER ( ), et vaadata võrguteenuse lahtiütlust, mis on toodud ka lk
80.
3
Töövalmis seadmine
Page 34
34 Kasutamine
4 Kasutamine
4
Kasutamine
Üldine esitus
Plaatide esitamine
1. Vajutage nuppu Z (OPEN/CLOSE) ja seejärel
asetage plaat salve.
Sisestage plaat
2. Plaadisalve sulgemiseks vajutage nuppu
(OPEN/CLOSE).
Z
Enamuse audio-CD, BD-ROM ja DVD-ROM plaatide puhul algab esitus automaatselt.
3. Vajutage nuppu HOME (
).
5. Valige nuppude I/i abil suvand [Disc] ning
seejärel vajutage nuppu ENTER (
See samm on vajalik ainult juhul, kui plaat ja USB-seade on selle seadmega samaaegselt ühendatud.
6. Valige nuppude U/u/I/i abil fail ning
vajutage selle esitamiseks nuppu B (PLAY) või ENTER ( ).
).
MÄRKUS
Selles juhendis kirjeldatud esitusfunktsioonid
• pole kõikide failide ja meediumi puhul alati saadaval. Mõned funktsioonid võivad sõltuvalt mitmetest teguritest olla piiratud.
Olenevalt BD-ROM-i pealkirjadest võib
• korralikuks esitamiseks vaja minna USB-seadme ühendust.
4. Valige nuppude I/i abil [Movie], [Photo]
või [Music] ning vajutage nuppu ENTER ( ).
Page 35
35Kasutamine
Esituse lõpetamine
Vajutage esituse ajal nuppu x (STOP).
Esituse ajutiselt peatamine
Vajutage esituse ajal nuppu X (PAUSE). Esituse jätkamiseks vajutage nuppu B (PLAY).
Kaaderhaaval esitus
Vajutage  lmi esituse ajal nuppu X (PAUSE). Ühe kaadri haaval esitamiseks vajutage korduvalt nuppu X (PAUSE).
Edasi- või tagasikerimine
Esituse ajal edasi- või tagasisuunas kiiresituse sisselülitamiseks vajutage nuppu m või M. Saate valida mitme esituskiiruse vahel, vajutades korduvalt nuppu m või M.
Esituskiiruse aeglustamine
Kui esitus on peatatud, vajutage erinevatel kiirustel aegluubis esitamiseks korduvalt nuppu
.
M
Liikumine järgmise/eelmise peatüki/ pala/faili juurde
Järgmise peatüki/pala/faili juurde liikumiseks või esitatava peatüki/pala/faili algusesse naasmiseks vajutage esituse ajal nuppu
või >. Eelmise peatüki/pala/faili juurde
.
liikumiseks vajutage nuppu . kiirelt kaks korda.
Menüüs [Home Link] võib ühes kaustas olla mitut tüüpi sisu. Sel juhul vajutage nuppu
või >, et liikuda eelmise või järgmise
.
sama tüüpi sisu juurde.
Plaadimenüü kasutamine
BD DVD AVC HD
Plaadimenüü kuvamine
Pärast menüüd sisaldava plaadi sisestamist võidakse kõigepealt kuvada menüüekraan. Kui soovite kuvada plaadimenüüd esituse ajal, vajutage nuppu DISC MENU.
Menüü-üksustes liikumiseks kasutage nuppe
U/u/I/i
Hüpikmenüü kuvamine
Mõned BD-ROM plaadid sisaldavad hüpikmenüüd, mis kuvatakse esituse ajal.
Vajutage esituse ajal nuppu TITLE/POPUP ja kasutage menüü-üksustes liikumiseks nuppe
U/u/I/i
.
.
4
Kasutamine
Page 36
36 Kasutamine
4
Kasutamine
Esituse jätkamine
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
ACD MUSIC MUSIC-N
Sõltuvalt plaadist salvestab seade koha, kus vajutasite nuppu x (STOP). Kui ekraanile kuvatakse korraks teade „Xx (Resume Stop)” (Jätka), vajutage esituse (stseeni kohast) jätkamiseks nuppu B (PLAY). Kui vajutate kaks korda nuppu x (STOP) või väljutate plaadi, kuvatakse ekraanile teade „x (Complete Stop)” (Täielik peatamine). Seade tühistab peatatud koha.
MÄRKUS
Jätkamispunkti saab tühistada nupuvajutusega
• (näiteks 1 (POWER), Z (OPEN/CLOSE) jne).
BD-Video plaatide, millel on BD-J, puhul ei tööta
• esituse jätkamisfunktsioon.
Kui vajutate BD-ROM plaadi interaktiivse pealkirja
• esituse ajal üks kord nuppu x (STOP), lülitub seade täielikku stopprežiimi.
Täpsem esitamine
Esituse kordamine
BD DVD AVC HD ACD MUSIC
MUSIC-N
Esituse ajal vajutage soovitud kordusrežiimi valimiseks korduvalt nuppu REPEAT.
BD-/DVD-plaadid
A- – valitud lõiku korratakse pidevalt.
Chapter
korduvalt.
Title
korduvalt.
Harilikku esitusrežiimi naasmiseks vajutage korduvalt nuppu REPEAT ja valige [O ].
Audio-CD plaadid / muusikafailid
korduvalt.
korduvalt.
järjekorras.
korduvalt ja suvalises järjekorras.
(Ainult audio-CD plaatide korral.)
– jooksvat peatükki esitatakse
– jooksvat pealkirja esitatakse
– jooksvat pala või faili esitatakse
Track
– kõiki palasid või faile esitatakse
All
– palasid või faile esitatakse suvalises
– kõiki palasid või faile esitatakse
All
– valitud lõiku korratakse pidevalt.
A-B
Tavapärasele esitusrežiimile naasmiseks vajutage nuppu CLEAR.
Page 37
37Kasutamine
MÄRKUS
Kui vajutate peatüki/pala kordusesituse ajal
nuppu >, kordusesitus lõpetatakse. See ei pruugi mõne plaadi või pealkirja puhul
• toimida.
Kindla lõigu kordamine
BD DVD AVC HD ACD
See mängija võimaldab teie valitud lõiku korrata.
1. Esituse ajal vajutage nuppu REPEAT, et
valida [A-] lõigu algusesse, mida soovite korrata.
2. Vajutage lõigu lõpus nuppu ENTER (
Teie valitud lõiku korratakse pidevalt.
3. Harilikku esitusrežiimi naasmiseks vajutage
korduvalt nuppu REPEAT ja valige [O ].
MÄRKUS
Valitav lõik peab olema vähemalt 3 sekundi
• pikkune.
See ei pruugi mõne plaadi või pealkirja puhul
• toimida.
).
Esitatava pildi suurendamine
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
PHOTO
1. Esituse või pausi ajal vajutage nuppu
ZOOM, et kuvada menüüd [Zoom].
2. Kasutage pildi kaugemale või lähemale
suumimiseks punast (R) või rohelist (G) nuppu. Suumitud pildil liikumiseks kasutage nuppe
U/u/I/i
.
3. Tavasuuruses pildile naasmiseks vajutage
kollast (Y) nuppu.
4. Menüüst [Zoom] väljumiseks vajutage
nuppu RETURN (O).
Markeriotsing
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
Saate alustada esitust kuni üheksast mällu salvestatud punktist.
Markeri sisestamine
1. Vajutage esituse ajal soovitud kohas nuppu
MARKER. Teleriekraanile kuvatakse korraks markeriikoon.
2. Korrake 1. sammu, et lisada kuni üheksa
markerit.
4
Kasutamine
Markeriga stseeni valimine
1. Vajutage nuppu SEARCH ja ekraanile
kuvatakse otsingumenüü.
2. Vajutage numbrinuppu, et valida soovitud
markerinumber. Esitus algab markeeritud stseenist.
Page 38
38 Kasutamine
4
Kasutamine
Markeri kustutamine
1. Vajutage nuppu SEARCH ja ekraanile
kuvatakse otsingumenüü.
2. Markerinumbri esiletõstmiseks vajutage
nuppu u. Valige nuppude I/i abil markeeritud stseen, mida soovite kustutada.
3. Vajutage nuppu CLEAR ja markeeritud
stseen kustutatakse otsingumenüüst.
MÄRKUS
See funktsioon ei pruugi töötada sõltuvalt
plaadist, pealkirjast või serveri sobivusest. Kõik markeeritud kohad kustutatakse, kui pealkiri
on täielikus stopprežiimis (x), kui pealkirja muudetakse või kui plaat väljutatakse.
Kui pealkirja kogupikkus on vähem kui 10
sekundit, pole see funktsioon saadaval.
Esituse alustamine markeeritud stseenist
1. Vajutage nuppu SEARCH ja ekraanile
kuvatakse otsingumenüü.
2. Markerinumbri esiletõstmiseks vajutage
nuppu u. Valige nuppude I/i abil markeeritud stseen, mida soovite esitada.
3. Vajutage nuppu ENTER ( ), et alustada
esitust markeeritud stseenist.
MÄRKUS
See funktsioon ei pruugi töötada sõltuvalt plaadist, pealkirjast või serveri sobivusest.
See funktsioon ei tööta mõne funktsiooni [Home Link] sisuga sõltuvalt failitüübist ja DLNA-serveri sobivusest.
Otsingumenüü kasutamine
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
Otsingumenüüd kasutades leiate kiiresti koha, kust soovite alustada esitust.
Koha otsimine
1. Otsingumenüü kuvamiseks vajutage esituse
ajal nuppu SEARCH.
2. Vajutage nuppe I/i, et liikuda esituses 15
sekundit edasi või tagasi. Soovitud koha valimiseks võite vajutada ja hoida all nuppe I/i.
Page 39
39Kasutamine
Sisuloendi vaate muutmine
MOVIE MOVIE-N MUSIC MUSIC-N PHOTO
Sisuloendi vaadet saate muuta menüüdes [Movie], [Music], [Photo] ja [Home Link].
1. võimalus
Vajutage korduvalt punast (R) nuppu.
Sisuteabe kuvamine
MOVIE MOVIE-N
Mängijaga saate kuvada sisuteavet.
1. Valige nuppude U/u/I/i abil fail.
2. Suvandimenüü kuvamiseks vajutage nuppu
INFO/DISPLAY (
).
3. Valige nuppude U/u abil suvand
[Information] ja vajutage nuppu ENTER ( Ekraanile kuvatakse failiteave.
Filmi esituse ajal saate kuvada failiteavet, kui vajutate nuppu TITLE/POPUP.
MÄRKUS
Ekraanile kuvatav teave ei pruugi olla õige võrreldes tegeliku sisuteabega.
Viimase stseeni mälu
BD DVD
Seade peab meeles viimati vaadatud plaadi viimase stseeni. Seadistused jäävad mällu isegi siis, kui te eemaldate plaadi mängijast või lülitate mängija välja. Kui sisestate plaadi, mille stseen on mällu salvestatud, suundutakse automaatselt selle stseeni juurde.
).
4
Kasutamine
MÄRKUS
Viimase stseeni mälufunktsioon eelmise plaadi
• kohta kustutatakse, kui esitate teist plaati.
See funktsioon ei pruugi töötada sõltuvalt
2. võimalus
1. Sisuloendis vajutage suvandimenüü
kuvamiseks nuppu INFO/DISPLAY (
2. Valige nuppude U/u abil suvand [View
Change].
3. Sisuloendi vaate muutmiseks vajutage
nuppu ENTER (
).
).
• plaadist.
BD-J-ga BD-videodiskidel viimasel stseenil ei
• toimi mälufunktsioon.
See seade ei jäta plaadi seadistusi meelde, kui te
• lülitate seadme välja enne, kui annate käsu seda esitada.
Page 40
40 Kasutamine
4
Kasutamine
Ekraanimenüü
Saate kuvada ja kohandada sisu kohta erinevat teavet ja seadeid.
Sisuteabe kuvamine ekraanile
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
1. Erineva esitusteabe näitamiseks vajutage
esituse ajal nuppu INFO/DISPLAY ( ).
a b c
d
e f
g h i
Title – jooksva pealkirja number /
a
pealkirjade koguarv. Chapter – jooksva peatüki number /
b
peatükkide koguarv. Time – möödunud esitusaeg / kogu
c
esitusaeg. Audio – valitud audiokeel või -kanal.
d
Subtitle – valitud subtiitrid.
e
Angle – valitud nurk / nurkade koguarv.
f
TV Aspect Ratio – valitud teleri
g
kuvasuhe. Picture Mode – valitud pildirežiim.
h
Movie Information – valige see suvand
i
ja vajutage nuppu ENTER (  lmiteavet andmebaasist Gracenote Media Database (ainult BD-/DVD­plaadid).
), et kuvada
2. Valige nuppude U/u abil suvand.
3. Kasutage nuppe I/i, et kohandada valitud
suvandi väärtust.
4. Ekraanimenüüst väljumiseks vajutage
nuppu RETURN (O).
MÄRKUS
Kui mõne sekundi jooksul ei vajutata ühtegi
nuppu, siis ekraanimenüü kaob. Mõne plaadi puhul ei saa valida pealkirja
numbrit. Saadaolevad üksused erinevad sõltuvalt
plaatidest või pealkirjadest. Kui BD interaktiivne pealkiri on esitusel,
kuvatakse ekraanil seadistusteave, kuid selle muutmine on keelatud.
Suvandi [Movie Information] kasutamiseks peab
mängija olema ühendatud lairibainternetiga, et pääseda ligi andmebaasile Gracenote Media Database.
Kui andmebaasi Gracenote Media Database
teave pole õige või seda pole olemas, pöörduge abi saamiseks veebisaidile www.gracenote.com.
LG on Gracenote'i tehnoloogia litsentsiomanik
ega ole vastutav andmebaasis Gracenote Media Database oleva teabe eest.
Page 41
41Kasutamine
Esitamine alates valitud ajast
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
1. Vajutage esituse ajal nuppu INFO/DISPLAY
(
). Aja järgi otsingu aknas kuvatakse
mängitava plaadi möödunud mänguaeg.
2. Valige suvand [Time] ja sisestage soovitud
algusaeg vasakult paremale järjekorras tunnid, minutid ja sekundid.
Näiteks, et leida stseen ajal 2 tundi, 10 minutit ja 20 sekundit, sisestage „21020”.
Vajutage nuppe I/i, et liikuda esituses 60 sekundit edasi või tagasi.
3. Esituse alustamiseks alates valitud ajast
vajutage nuppu ENTER (
MÄRKUS
See ei pruugi mõne plaadi või pealkirja puhul
• toimida.
See funktsioon ei tööta mõne funktsiooni
• [Home Link] sisuga sõltuvalt failitüübist ja DLNA­serveri sobivusest.
).
MÄRKUS
Mõned plaadid lasevad teil muuta audiovalikuid
• ainult plaadimenüü kaudu. Sel juhul vajutage nuppu TITLE/POPUP või DISC MENU ja valige sobiv heli plaadimenüü valikutest.
Kohe pärast heli vahetamist võib kuva ja tegeliku
• heli vahel olla ajutine kokkusobimatus.
BD-ROM plaadil kuvatakse mitmikaudiovorming
• (5,1 CH või 7,1 CH) ekraanimenüü suvandis [MultiCH] (Mitmekanaliline).
Subtiitrite keele valimine
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
1. Ekraanimenüü kuvamiseks vajutage esituse
ajal nuppu INFO/DISPLAY ( ).
2. Valige nuppude U/u abil suvand [Subtitle].
3. Soovitud subtiitrite keele valimiseks
kasutage nuppe I/i.
4. Ekraanimenüüst väljumiseks vajutage
nuppu RETURN (O).
4
Kasutamine
Muu audiokanali kuulamine
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
1. Ekraanimenüü kuvamiseks vajutage esituse
ajal nuppu INFO/DISPLAY (
).
MÄRKUS
Mõned plaadid lasevad teil muuta subtiitrite valikuid ainult plaadimenüü kaudu. Sel juhul vajutage nuppu TITLE/POPUP või DISC MENU ja valige sobivad subtiitrid plaadimenüü valikutest.
2. Valige nuppude U/u abil suvand [Audio].
3. Soovitud audiokeele, -pala või -kanali
valimiseks kasutage nuppe I/i.
Page 42
42 Kasutamine
4
Kasutamine
Vaatamine teistsuguse nurga alt
BD DVD
Kui plaadil on erinevate nurkade all salvestatud stseenid, saate esituse ajal valida teistsuguse kaameranurga.
1. Ekraanimenüü kuvamiseks vajutage esituse
ajal nuppu INFO/DISPLAY ( ).
2. Valige nuppude U/u abil suvand [Angle].
3. Soovitud nurga valimiseks kasutage nuppe
I/i
.
4. Ekraanimenüüst väljumiseks vajutage
nuppu RETURN (O).
Teleri kuvasuhte muutmine
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
Esituse ajal saate muuta teleri kuvasuhte seadistust.
1. Ekraanimenüü kuvamiseks vajutage esituse
ajal nuppu INFO/DISPLAY (
2. Valige nuppude U/u abil suvand [TV Aspect
Ratio].
3. Soovitud suvandi valimiseks kasutage
nuppe I/i.
4. Ekraanimenüüst väljumiseks vajutage
nuppu RETURN (O).
MÄRKUS
Isegi, kui muudate suvandi [TV Aspect Ratio] väärtust ekraanimenüüs, ei muudeta suvandit [TV Aspect Ratio] menüüs [Setup].
).
Pildirežiimi muutmine
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
Esituse ajal saate muuta suvandit [Picture mode].
1. Ekraanimenüü kuvamiseks vajutage esituse
ajal nuppu INFO/DISPLAY (
2. Valige nuppude U/u abil suvand [Picture
Mode].
3. Soovitud suvandi valimiseks kasutage
nuppe I/i.
4. Ekraanimenüüst väljumiseks vajutage
nuppu RETURN (O).
Suvandi [User setting] seadistamine
1. Ekraanimenüü kuvamiseks vajutage esituse
ajal nuppu INFO/DISPLAY (
2. Valige nuppude U/u abil suvand [Picture
Mode].
3. Valige nuppude I/i abil suvand [User
setting] ning vajutage nuppu ENTER (
4. Kasutage nuppe U/u/I/i, et kohandada
suvandit [Picture Mode]. Valige suvand [Default] ja seejärel vajutage
nuppu ENTER ( videokohandused.
5. Valige nuppude U/u/I/i abil suvand
[Close] ja vajutage seadistamise lõpetamiseks nuppu ENTER ( ).
), et lähtestada kõik
).
).
).
Page 43
43Kasutamine
BD-LIVE'i nautimine
See seade võimaldab teil nautida funktsioone nagu pilt-pildis, teisene heli, virtuaalsed paketid jne tänu BD-Video toetavale funktsioonile BONUSVIEW (BD-ROM versioon 2 pro il 1 versioon 1.1/ lõpliku standardi pro il). Teisest videot ja heli saate esitada plaadilt, mis ühildub pilt-pildis funktsiooniga. Esitusviisi kohta leiate teavet plaadi juhistest.
Lisaks funktsioonile BONUSVIEW võimaldab BD­Video, mis toetab võrgulaienduse funktsiooni BD-LIVE'i (BD-ROM versioon 2 pro il 2), teil nautida teisigi funktsioone, näiteks seadme ühendamisel internetti uute  lmitreilerite allalaadimine.
1. Kontrollige võrguühendust ja -seadeid (lk
20–25).
2. Ühendage USB-mäluseade esipaneelil oleva
USB-pordiga. USB-mäluseade on vajalik lisasisu
allalaadimiseks.
3. Vajutage nuppu HOME ( ) ja seadistage
menüüs [Setup] suvand [BD-LIVE connection] (lk 32).
Sõltuvalt plaadist ei pruugi BD-LIVE'i funktsioon töötada, kui suvandi [BD­LIVE connection] olekuks on seadistatud [Partially Permitted].
4. Sisestage BD-LIVE'iga BD-ROM plaat.
Toimingud erinevad sõltuvalt plaadist. Lisateavet vaadake plaadiga kaasasolevast juhendist.
ETTEVAATUST
Ärge eemaldage ühendatud USB-seadet sisu allalaadimise ajal või kui Blu-ray plaat on veel plaadisalves. Seda tehes võite kahjustada ühendatud USB-seadet ja BD-LIVE'i funktsioonid ei pruugi kahjustatud USB-seadmega enam korralikult töötada. Kui ühendatud USB-seade tundub olevat kahjustatud sellise toimingu tagajärjel, saate ühendatud USB-seadme arvutis vormindada ja seejärel uuesti selle mängijaga kasutada.
MÄRKUS
4
Kasutamine
USB-seadme ühendamine
Mõnele BD-LIVE'i sisule võib teatud piirkondades
• vastavalt sisupakkuja otsusele olla juurdepääs piiratud.
BD-LIVE'i sisu laadimiseks võib kuluda aega mitu
• minutit.
Page 44
44 Kasutamine
4
Kasutamine
Filmifaili ja VR-plaadi esitamine
Saate esitada DVD-RW plaate, mis on salvestatud videosalvestuse (VR) vormingus ning plaadil/USB-seadmel olevaid  lmifaile.
1. Vajutage nuppu HOME (
2. Valige nuppude I/i abil suvand [Movie] ja
seejärel vajutage nuppu ENTER ( ).
3. Valige nuppude I/i abil suvand [Disc] või
[USB] ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
See samm on vajalik ainult juhul, kui plaat ja USB-seade on selle seadmega samaaegselt ühendatud.
4. Valige nuppude U/u/I/i abil fail ning
vajutage selle esitamiseks nuppu B (PLAY) või ENTER (
).
).
).
MÄRKUS
Nõudeid failidele on kirjeldatud lk 10.
Saate kasutada erinevaid esitusfunktsioone.
Vaadake lk 34–41. Lõpetamata DVD VR-vormingus plaate ei saa
selle mängijaga esitada. Mõned DVD-VR plaadid on loodud CPRM-
andmetega DVD-salvestaja poolt. See seade ei toeta sellist tüüpi plaate.
Mis on CPRM?
CPRM on kopeerimiskaitsesüsteem (pildimoonutussüsteemiga), mis lubab ainult „kopeeri üks kord” edastavate saadete salvestamist. CPRM on lühend väljendist „Content Protection for Recordable Media”.
Subtiitrite faili valimine
MOVIE
Kui  lmifaili nimi ja subtiitrite faili nimi on ühesugused, esitatakse subtiitrite faili  lmifaili esitamisel automaatselt.
Kui subtiitrite faili nimi erineb  lmifaili nimest, peate enne  lmi esitamist menüüs [Movie] valima subtiitrite faili.
1. Valige nuppude U/u/I/i abil menüüs
[Movie] subtiitrite fail, mida soovite esitada.
2. Vajutage nuppu ENTER (
).
Vajutage uuesti nuppu ENTER ( ) ja tühistage subtiitrite faili valik. Valitud subtiitrite fail kuvatakse  lmifaili esitamisel.
Page 45
45Kasutamine
MÄRKUS
Kui vajutate esituse ajal nuppu x (STOP), tühistatakse subtiitrite valik.
Subtiitrite koodilehe muutmine
MOVIE MOVIE-N
Kui subtiitreid ei kuvata õigesti, saate muuta subtiitrite koodilehte, et subtiitrite faili kuvataks õigesti.
1. Ekraanimenüü kuvamiseks vajutage esituse
ajal nuppu INFO/DISPLAY (
2. Valige nuppude U/u abil suvand [Code
Page].
3. Soovitud koodisuvandi valimiseks kasutage
nuppe I/i.
).
Fotode vaatamine
Selle mängijaga saate vaadata fotofaile.
1. Vajutage nuppu HOME (
2. Valige nuppude I/i abil suvand [Photo] ja
seejärel vajutage nuppu ENTER ( ).
3. Valige nuppude I/i abil suvand [Disc] või
[USB] ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
).
).
4
Kasutamine
See samm on vajalik ainult juhul, kui plaat ja
4. Ekraanimenüüst väljumiseks vajutage
nuppu RETURN (O).
USB-seade on selle seadmega samaaegselt ühendatud.
4. Valige nuppude U/u/I/i abil fail ning
vajutage foto kuvamiseks täisekraanil nuppu ENTER (
).
Page 46
46 Kasutamine
Slaidiseansi esitamine
Slaidiseansi käivitamiseks vajutage nuppu
B
Slaidiseansi lõpetamine
Slaidiseansi esitamise ajal vajutage nuppu
x
Slaidiseansi ajutiselt peatamine
Slaidiseansi esitamise ajal vajutage nuppu
X
Slaidiseansi uuesti käivitamiseks vajutage nuppu B (PLAY).
Järgmise/eelmise foto juurde liikumine
Täisekraanil foto kuvamise ajal vajutage nuppu
4
I
või i, et liikuda eelmisele või järgmisele
Kasutamine
fotole.
Suvandid foto vaatamise ajal
(PLAY).
(STOP).
(PAUSE).
MÄRKUS
Nõudeid failidele on kirjeldatud lk 10. Saate kasutada erinevaid esitusfunktsioone.
Vaadake lk 34–41.
a
b c d e
f g
h
Praegune foto / fotode koguarv –
a
eelmise/järgmise foto vaatamiseks kasutage nuppe I/i.
Slide Show – slaidiseansi käivitamiseks
b
või peatamiseks vajutage nuppu ENTER (
Music Select – valige slaidiseansile
c
taustamuusika (lk 47). Music – taustamuusika käivitamiseks või
d
peatamiseks vajutage nuppu ENTER ( Rotate – foto pööramiseks päripäeva
e
vajutage nuppu ENTER ( Zoom – menüü [Zoom] kuvamiseks
f
vajutage nuppu ENTER ( E ect – valige nuppude I/i abil
g
slaidiseansi fotodele ülemineku efekt. Speed – valige nuppude I/i abil
h
slaidiseansi fotodele viivituskiirus.
).
).
).
).
Foto vaatamisel täisekraanilt saate kasutada erinevaid suvandeid.
1. Täisekraanil foto vaatamise ajal vajutage
suvandimenüü kuvamiseks nuppu INFO/DISPLAY (
2. Valige nuppude U/u abil suvand.
).
3. Suvandimenüüst väljumiseks vajutage
nuppu RETURN (O).
Page 47
47Kasutamine
Slaidiseansi ajal muusika kuulamine
Muusikafailide kuulamise ajal saate vaadata fotofaile.
1. Vajutage nuppu HOME (
2. Valige nuppude I/i abil [Photo] või [Home
Link] ning vajutage nuppu ENTER ( ).
3. Valige nuppude I/i abil suvand [Disc] või
[USB] ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
).
).
7. Valige nuppude U/u abil seade ja seejärel
vajutage nuppu ENTER ( Valitavad seadmed erinevad sõltuvalt
sellest, kus täisekraanil kuvatav fotofail asub.
Foto asukoht Saadaolev seade
Plaat Plaat, USB USB Plaat, USB Arvuti jagatud
kaust (CIFS) DLNA-server DLNA-server
8. Valige nuppude U/u abil fail või kaust, mida
soovite esitada.
Valige kaust ja vajutage nuppu ENTER ( ), et kuvada alamkausta.
Valige kuvada ülemkausta.
ja vajutage nuppu ENTER ( ), et
).
CIFS
4
Kasutamine
Menüü [Home Link] jaoks peate valima serveri või jagatud kausta.
4. Valige nuppude U/u/I/i abil fail ning
vajutage foto kuvamiseks nuppu ENTER (
5. Suvandimenüü kuvamiseks vajutage nuppu
INFO/DISPLAY (
6. Valige nuppude U/u abil suvand [Music
Select] ning seejärel vajutage menüü [Music Select] kuvamiseks nuppu ENTER (
).
9. Valige nupu i abil [OK] ja vajutage nuppu
).
).
MÄRKUS
Kui valite muusikat režiimis [Home Link], ei ole kaustade valimine võimalik. Režiimis [Home Link] on võimalik ainult failide valimine.
ENTER ( ), et viia lõpule muusika valimine.
Page 48
48 Kasutamine
4
Kasutamine
Muusika kuulamine
Mängijaga saab esitada audio-CD plaate ja muusikafaile.
1. Vajutage nuppu HOME (
2. Valige nuppude I/i abil suvand [Music] ja
seejärel vajutage nuppu ENTER ( ).
3. Valige nuppude I/i abil suvand [Disc] või
[USB] ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
See samm on vajalik ainult juhul, kui plaat ja USB-seade on selle seadmega samaaegselt ühendatud.
4. Valige nuppude U/u/I/i abil muusikafail
või audiopala ning vajutage muusika esitamiseks nuppu ENTER (
).
).
).
MÄRKUS
Nõudeid failidele on kirjeldatud lk 10.
Saate kasutada erinevaid esitusfunktsioone.
Vaadake lk 34–41.
Audio-CD plaadi salvestamine
Saate salvestada ühe või kõik audio-CD plaadil olevad palad USB-mäluseadmele.
1. Ühendage USB-mäluseade esipaneelil oleva
USB-pordiga.
2. Vajutage nuppu Z (OPEN/CLOSE) ja
asetage audio-CD plaat salve. Plaadisalve sulgemiseks vajutage nuppu
(OPEN/CLOSE). Esitus algab automaatselt.
Z
3. Suvandimenüü kuvamiseks vajutage nuppu
INFO/DISPLAY.
4. Valige nuppude U/u abil suvand [CD
Recording] ning seejärel vajutage menüü [CD Recording] kuvamiseks nuppu ENTER.
5. Valige nuppude U/u abil pala, mida soovite
menüüs kopeerida ning seejärel vajutage nuppu ENTER.
Korrake seda sammu, et valida rohkem palasid.
Saate valida kõik audio-CD plaadil olevad palad.
Saate valida hüpikmenüüst kodeerimissuvandi (128 kbit/s, 192 kbit/s, 320 kbit/s või Lossless (Kadudeta)).
Saate tühistada salvestamise ja naasta eelmisele kuvale.
Page 49
6. Valige nuppude U/u/I/i abil [Start] ning
vajutage nuppu ENTER ( ).
7. Valige nuppude U/u/I/i abil sihtkaust,
kuhu kopeeritakse.
Kui soovite luua uut kausta, valige nuppude
U/u/I/i
abil [New Folder] ning vajutage
nuppu ENTER ( ). Sisestage virtuaalset klaviatuuri kasutades
kausta nimi ja vajutage nuppu ENTER ( ), kui [OK] on valitud.
8. Valige nuppude U/u/I/i abil [OK] ning
vajutage audio-CD plaadi salvestamise alustamiseks nuppu ENTER (
).
Kui soovite lõpetada audio-CD plaadi salvestamise poole pealt, vajutage nuppu ENTER (
), kui suvand [Cancel] on esile
tõstetud.
9. Kui audio-CD plaadi salvestamine on
lõpetatud, kuvatakse teade. Vajutage nuppu ENTER (
), et kontrollida,
kas muusikafail loodi sihtkausta.
MÄRKUS
Allolevas tabelis on näitena toodud 4 minuti
• pikkuse audiopala keskmine salvestusaeg kiirusel 192 kbit/s.
stopprežiimis esitamisel
1,4 min 2 min
Kõik ülaltoodud ajad on umbkaudsed.
• Tegelik rippimisaeg USB-mäluseadmelt erineb
• sõltuvalt USB-mäluseadme suutlikkusest.
Veenduge, et USB-mäluseadmele salvestamisel
• oleks vaba ruumi vähemalt 50 MB.
Muusikalõik peab olema vähemalt 20 sekundit
• pikk, et seda saaks korralikult salvestada. Audio-CD plaadi salvestamise ajal ärge lülitage
• mängijat välja ega eraldage ühendatud USB­mäluseadet.
Autorikaitsega materjalist, sealhulgas
arvutiprogrammidest, failidest, saadetest ja
helisalvestistest, volituseta koopiate tegemine võib olla autoriõiguste rikkumine ning kriminaalkuritegu. Seda seadet ei tohi eespool nimetatud eesmärkidel
Käituge vastutustundlikult
kasutada.
Austage autoriõigusi
49Kasutamine
4
Kasutamine
Page 50
50
Kasutamine
4
Kasutamine
Teabe vaatamine andmebaasist Gracenote Media Database
Mängijaga pääsete ligi andmebaasile Gracenote Media Database ning te saate muusika kohta laadida alla teavet, näiteks pala nime, esitaja nime, žanri ja muud tekstiteavet, mida saate kuvada loendis.
Audio-CD
Kui sisestate audio-CD plaadi, alustab mängija esitamist automaatselt ning saate laadida alla muusika pealkirju andmebaasist Gracenote Media Database.
Kui andmebaasis pole teavet muusika kohta, ei kuvata ekraanil muusika pealkirju.
Muusikafail
1. Valige nuppude U/u/I/i abil muusikafail.
2. Suvandimenüü kuvamiseks vajutage nuppu
INFO/DISPLAY ( ).
3. Valige nuppude U/u abil suvand
[Information] ja vajutage nuppu ENTER ( Mängija loob ühenduse andmebaasiga
Gracenote Media Database, et hankida teavet muusika kohta.
MÄRKUS
Andmebaasiga Gracenote Media Database
• ühenduse loomiseks peab mängija olema ühendatud lairibainternetiga.
Kui andmebaasis Gracenote Media Database
• pole teavet muusika kohta, kuvatakse ekraanil teade.
Kui andmebaasi Gracenote Media Database
• teave pole õige või seda pole olemas, pöörduge abi saamiseks veebisaidile www.gracenote.com.
Sõltuvalt olukorrast võib andmebaasist Gracenote Media Database muusika teabe allalaadimine võtta aega paar minutit.
Teave võidakse kuvada inglise keeles, kui
• andmebaasis Gracenote Media Database pole saadaval teie keelt.
See funktsioon pole saadaval NetCast veebisisu ja DLNA-serverites oleva sisu puhul.
LG on Gracenote'i tehnoloogia litsentsiomanik ega ole vastutav andmebaasis Gracenote Media Database oleva teabe eest.
).
BD/DVD/fi lmifail
Filmi esitamisel vajutage muusika kuulamise ajal MUSIC ID, et alustada muusika kohta teabe allalaadimist andmebaasist Gracenote Media Database.
Page 51
Kasutamine
51
Sisu esitamine koduvõrgu kaudu
Mängijaga saate sirvida ja esitada oma koduvõrguga ühendatud arvutis ning DLNA serti kaadiga meediumiserveris olevat sisu.
Teave DLNA kohta
See mängija on DLNA serti kaadiga digitaalne meediumimängija, millega saate esitada  lmi-, foto- ja muusikafaile oma DLNA-ühilduvast digitaalsest meediumiserverist (arvuti ja tarbeelektroonika).
Digital Living Network Alliance (DLNA) on rahvusvaheline tarbeelektroonika organisatsioon, mis ühendab tööstusi ja mobiilsideseadmete ettevõtteid. See pakub tarbijatele digitaalmeediumi jagamist lihtsalt koduse  ks- või raadiovõrgu kaudu.
DLNA serti kaadi logo muudab lihtsaks toodete leidmise, mis vastavad DLNA koostalitlusvõime üldjuhistele. See seade vastab DLNA koostalitlusvõime üldjuhistele v1.5.
Kui selle seadmega on ühendatud arvuti, milles töötab DLNA-serveri tarkvara, või mõni muu DLNA-ühilduv seade, võib olla vajalik mõne tarkvara või teiste seadete muudatuste seadistamine. Lisateavet leiate tarkvara või teiste seadmete kasutusjuhendist.
Juurdepääs DLNA­meediumiserverile
1. Kontrollige võrguühendust ja -seadeid (lk
20–25).
2. Vajutage nuppu HOME (
3. Valige nuppude I/i abil suvand [Home
Link] ja seejärel vajutage nuppu ENTER (
4. Valige loendist nuppude U/u abil DLNA-
meediumiserver ja seejärel vajutage nuppu ENTER ( ).
Kui soovite kättesaadavat meediumiserverit uuesti otsida, vajutage rohelist (G) nuppu.
MÄRKUS
Sõltuvalt meediumiserverist võib juhtuda, et see mängija peab hankima serverist loa.
5. Valige nuppude U/u/I/i abil fail ning
vajutage faili esitamiseks nuppu ENTER ( ).
).
).
4
Kasutamine
Page 52
52
Kasutamine
4
Kasutamine
MÄRKUS
Nõudeid failidele on kirjeldatud lk 10.
• Saate kasutada erinevaid esitusfunktsioone.
• Vaadake lk 34–41.
Kuna menüü [Home Link] ühilduvus ja
• saadaolevad esitusfunktsioonid on testitud DLNA-serveripaketi (Nero MediaHome 4 Essentials) keskkonnas, võivad nõuded failidele ja menüü [Home Link] esitusfunktsioonid erineda sõltuvalt meediumiserveritest.
Lk 10 olevad nõudeid failidele ei ole alati
• ühilduvad. Võib esineda mõningaid piiranguid failifunktsioonide ja meediumiserveri suutlikkuse tõttu.
Mitteesitatavate failide pisipilte on võimalik
• kuvada menüüs [Home Link], kuid neid ei saa esitada selle mängijaga.
Kui menüüs [Home Link] on mitteesitatav fail,
• jätab mängija faili vahele ja hakkab esitama järgmist faili.
Subtiitrite failidega  lmide esitamine on DLNA-
• meediumiserveris saadaval ainult juhul, kui need on loodud selle mängijaga kaasasoleva tarkvaraga Nero MediaHome 4 Essentials.
Subtiitrite faili nimi ja  lmifaili nimi peavad
• olema ühesugused ja asuma samas kaustas.
Funktsiooni [Home Link] esitus- ja töökvaliteeti
• võivad mõjutada teie koduvõrgu tingimused.
Irdmeediumil, nt USB-draiv, DVD-draiv jne,
• olevaid faile, mis on teie meediumiserveris, ei pruugi olla võimalik jagada korralikult.
Teave tarkvara Nero MediaHome 4 Essentials kohta
Nero MediaHome 4 Essentials on tarkvara, millega saate oma arvutisse salvestatud  lmi-, muusika- ja fotofaile jagada selle mängijaga kui DLNA-ühilduva digitaalse meediumiserveriga.
MÄRKUS
Tarkvara Nero MediaHome 4 Essentials CD-ROM
• on loodud arvutite jaoks ja neid ei tohi sisestada sellesse mängijasse ega ühtegi teise seadmesse, v. a arvutisse.
Komplektis kaasasolev tarkvara Nero
• MediaHome 4 Essentials CD-ROM on kohandatud tarkvaraväljaanne, mis on loodud failide ja kaustade jagamiseks ainult selle mängijaga.
Komplektis kaasasolev tarkvara Nero
• MediaHome 4 Essentials ei toeta järgmisi funktsioone: ümberkodeerimine, kaugkasutajaliides, teleri juhtimine, internetiteenused ja Apple iTunes.
Selles kasutusjuhendis olevad kasutusnäited
• on tarkvara Nero MediaHome 4 Essentials ingliskeelsest versioonist. Järgige selgitusi, mis viitavad teie keeleversiooni tegelikule kasutusele.
Tarkvara Nero MediaHome 4 Essentials installimine
Enne tarkvara Nero MediaHome 4 Essentials installimist kontrollige, et teie süsteem vastab alltoodud nõuetele.
Windows® XP (Service Pack 2 või kõrgem), Windows Vista® (Service Pack pole nõutud), Windows® XP Media Center Edition 2005 (Service Pack 2 või kõrgem), Windows Server® 2003.
Windows Vista® 64-bitine väljaanne (rakendus töötab 32-bitises režiimis).
Kõvaketta maht: 200 MB kõvaketta mahtu eraldiseisva tarkvara Nero MediaHome tüübile vastava installimise jaoks.
1,2 GHz Intel® Pentium® III või AMD Sempron™ 2200+ protsessor.
Mälu: 256 MB muutmälu. Graa kakaart vähemalt 32 MB videomäluga,
• minimaalse eraldusvõimega 800 x 600 pikslit ning 16-bitine värviseadistus.
Page 53
Windows® Internet Explorer® 6.0 või
• kõrgem.
DirectX® 9.0c redaktsioon 30 (august 2006)
• või kõrgem.
Võrgukeskkond: 100 Mbit Ethernet, WLAN
• (IEEE 802.11b/g/n).
Lülitage oma arvuti sisse ja sisestage tarkvara Nero MediaHome 4 Essentials CD-ROM oma arvuti CD-ROM draivi. Installimisviisard juhendab teid läbi kiire ja lihtsa installimistoimingu. Tarkvara Nero MediaHome 4 Essentials installimiseks toimige järgmiselt.
1. Sulgege kõik operatsioonisüsteemi Microsoft Windows programmid ja kõik töötavad viirusevastased tarkvarad.
2. Sisestage tarkvara Nero MediaHome 4 Essentials CD-ROM oma arvuti CD-ROM draivi.
3. Klõpsake [Nero MediaHome 4 Essentials]. Installimist hakatakse valmistama ette ja kuvatakse installimisviisard.
4. Klõpsake nuppu [Next], et kuvada seerianumbri sisestuskuva. Järgmisesse sammu liikumiseks klõpsake nuppu [Next].
5. Kui nõustute kõigi tingimustega, märgistage [I accept the License Conditions] märkeruut ja klõpsake nuppu [Next]. Installimine pole ilma nõustumiseta võimalik.
6. Klõpsake [ Typical] ja seejärel nuppu [Next]. Algab installimistoiming.
7. Kui soovite osaleda anonüümses andmekogumises, märgistage vastav märkeruut ja klõpsake nuppu [Next].
8. Installimise lõpuleviimiseks klõpsake nuppu [Exit].
Kasutamine
Failide ja kaustade jagamine
Selleks, et  lmi-, muusika- ja/või fotofaile sisaldavat kausta esitada funktsiooni [Home Link] abil, peate seda oma arvutis jagama.
See peatükk selgitab, kuidas valida oma arvutis jagatud kaustasid.
1. Topeltklõpsake töölaual oleval ikoonil „Nero
MediaHome 4 Essentials”.
2. Klõpsake vasakul oleval ikoonil [Network] ja
määratlege oma võrgunimi väljal [Network name]. Mängija tuvastab teie sisestatud võrgunime.
3. Klõpsake vasakul oleval ikoonil [Shares].
4. Klõpsake kuval [Shares] vahekaardil [Local
Folders].
5. Klõpsake ikoonil [Add], et avada aken
[Browse Folder].
6. Valige kaust, milles on failid, mida soovite
jagada. Valitud kaust lisatakse jagatud kaustade loendisse.
7. Serveri käivitamiseks klõpsake ikoonil [Start
Server].
MÄRKUS
Kui mängijas ei kuvata jagatud kaustasid või
• faile, klõpsake vahekaardil [Local Folders] oleval kaustal ja seejärel klõpsake nuppu [More] ja siis [Rescan Folder].
Lisateabe saamiseks ja tarkvaravahendite
• hankimiseks külastage veebisaiti www.nero.com.
53
4
Kasutamine
Page 54
54
Kasutamine
4
Kasutamine
Juurdepääs jagatud kaustale arvutist
1. Lülitage arvuti oma kohtvõrgus sisse.
2. Arvutis jagage kaustasid, milles on  lmi-,
foto- või muusikafailid.
3. Kontrollige mängijas võrguühendust ja
-seadeid (lk 20–25).
4. Vajutage nuppu HOME (
5. Valige nuppude I/i abil suvand [Home
Link] ja seejärel vajutage nuppu ENTER (
6. Valige loendist nuppude U/u abil jagatud
kaust ja seejärel vajutage nuppu ENTER (
Kui soovite saadaolevaid jagatud kaustasid uuesti otsida, vajutage rohelist (G) nuppu.
MÄRKUS
Sõltuvalt jagatud kaustast peab mängija võibolla sisestama võrgu kasutajatunnuse ja parooli, et pääseda kaustale ligi.
).
Nõudeid failidele on kirjeldatud lk 10.
Saate kasutada erinevaid esitusfunktsioone.
Vaadake lk 34–41. Mitteesitatavate failide pisipilte on võimalik
kuvada menüüs [Home Link], kuid neid ei saa esitada selle mängijaga.
Kui menüüs [Home Link] on mitteesitatav fail,
jätab mängija faili vahele ja hakkab esitama järgmist faili.
Subtiitrite faili nimi ja  lmifaili nimi peavad
).
).
olema ühesugused ja asuma samas kaustas. Funktsiooni [Home Link] esitus- ja töökvaliteeti
võivad mõjutada teie koduvõrgu tingimused. Irdmeediumil, nt USB-draiv, DVD-draiv jne,
olevaid faile, mis on teie arvutis, ei pruugi olla võimalik jagada korralikult.
Sõltuvalt teie arvuti keskkonnast võib tekkida
probleeme ühendusega.
Nõuded arvutile
Windows® XP (Service Pack 2 või kõrgem),
• Windows Vista® (Service Pack pole nõutud), Windows 7® (Service Pack pole nõutud).
1,2 GHz Intel® Pentium® III või AMD
• Sempron™ 2200+ protsessor.
Võrgukeskkond: 100 Mbit Ethernet, WLAN
• (IEEE 802.11b/g/n).
MÄRKUS
7. Valige nuppude U/u/I/i abil fail ning
vajutage faili esitamiseks nuppu ENTER ( ).
MÄRKUS
Kui kasutate operatsioonisüsteemi Windows® XP või Windows Vista®, külastage faili jagamise kohta lisateabe saamiseks allolevat linki.
Page 55
Kasutamine
55
Võrgu kasutajatunnuse ja parooli sisestamine
Sõltuvalt teie arvuti keskkonnast peate võibolla sisestama võrgu kasutajatunnuse ja parooli, et pääseda ligi jagatud kaustale.
1. Kui võrgu kasutajatunnust ja parooli
nõutakse, ilmub automaatselt virtuaalne klaviatuur.
2. Valige nuppude U/u/I/i abil tähemärk ja
seejärel vajutage oma valiku kinnitamiseks virtuaalsel klaviatuuril nuppu ENTER (
Rõhumärgiga tähe sisestamiseks valige see laiendatud tähemärkide komplektist.
Näide: valige „D” ja seejärel vajutage nuppu INFO/DISPLAY ( ), et kuvada laiendatud tähemärkide komplekti. Valige nuppude
I/i
abil „D” või „Ď” ning seejärel vajutage
nuppu ENTER ( ).
).
3. Kui olete võrgu kasutajatunnuse ja parooli
sisestamise lõpetanud, valige nuppude
U/u/I/i
kausta avamiseks nuppu ENTER ( Mugavuse pakkumiseks jäetakse võrgu
kasutajatunnus ja parool pärast kausta avamist meelde. Kui te ei soovi, et võrgu kasutajatunnus ja parool jäetakse meelde, vajutage enne kausta avamist punast (R) nuppu, et eemaldada märgistus ruudust [Remember].
abil [OK] ning seejärel vajutage
).
4
Kasutamine
[Clear] – saate kustutada kõik sisestatud tähemärgid.
[Space] – saate sisestada tühiku kohta, kus kursor on.
[<–] – saate kustutada kursorist vasakul oleva tähemärgi.
[ABC / abc / #+-=&] – saate muuta klaviatuuri menüüseadeid vastavalt suurtele tähtedele, väikestele tähtedele või sümbolitele.
Page 56
56
Kasutamine
4
Kasutamine
NetCast™ meelelahutuse kasutamine
Interneti kaudu saate koos meelelahutusfunktsiooniga NetCast kasutada erinevaid sisuteenuseid.
1. Kontrollige võrguühendust ja -seadeid (lk
20–25).
2. Vajutage nuppu HOME (
3. Valige nuppude I/i abil suvand [NetCast]
ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
4. Valige nuppude I/i abil suvand ja seejärel
vajutage nuppu ENTER (
YouTube™ – vt lk 56–59 Picasa™ Web Albums – vt lk 60-62 AccuWeather – vt lk 63-64
5. NetCast'i tehnoloogia veebisisu nautimise
ajal vajutage sinist (B) nuppu, et avada NetCast'i avaekraan.
MÄRKUS
Kui kasutate NetCast'i funktsioone koos
• raadiovõrguühendusega, võivad raadiosagedusi kasutavad kodused seadmed tekitada häireid voogesituse kiiruses.
NetCast'i avaekraani taustapilt näitab
• funktsioonis AccuWeather valitud lemmiklinna ilma.
).
).
).
YouTube™'i videote vaatamine
Interneti ja LG BD-mängija abil saate oma teleris sirvida, otsida ja vaadata YouTube™'i videoid.
YouTube™'i videote vaatamine telerist
1. Valige nuppude I/i abil menüüs [NetCast]
suvand [YouTube™] ning seejärel vajutage nuppu ENTER ( ).
2. Suvandi menüüriba valimiseks vajutage
nuppu U.
3. Valige nuppude I/i abil suvand ja seejärel
vajutage videote otsimiseks nuppu ENTER (
4. Valige nuppude I/i abil video ja seejärel
vajutage video esitamiseks nuppu ENTER ( ) või B (play).
Nupp Toiming
või
B
ENTER
INFO/ DISPLAY
X
x
./>
).
Video esitamine koos sisu üksikasjadega.
Esituse vahetamine täisekraanil ja esitusekraanil koos sisu üksikasjadega.
Esituse ajal video ajutine peatamine. Peatatud video jätkamiseks vajutage uuesti nuppu B.
Videoesituse lõpetamine ja seotud videote loendi kuvamine.
Järgmise või eelmise video juurde liikumine.
Page 57
Teave YouTube™'i menüü kohta
YouTube™'i menüüs on olemas erinevaid suvandeid. Valige nuppude U/u/I/i abil suvand ja seejärel vajutage allpool kirjeldatud suvandite valimiseks nuppu ENTER (
Featured – kuvatakse loend sama tunnussõnaga videotest.
Recent Videos – kuvatakse loend hiljuti värskendatud videotest.
Most Viewed – kuvatakse loend enim vaadatud videotest. Ajavahemiku suvand kuvatakse ekraani allservas.
Top Rated – kuvatakse loend, kus on YouTube™'i serveris parima hinnangu saanud videod. Ajavahemiku suvand kuvatakse ekraani allservas.
Search – kuvatakse virtuaalne klaviatuur. Lisateavet leiate peatükist „Videote otsimine” lk
59. History – kuvatakse loend videotest, mida
olete selle mängijaga eelnevalt vaadanud. Salvestada saab maksimaalselt kuni 25 videot.
Favorites – see suvand kuvatakse ainult siis, kui seade on sisselogitud olekus. Kuvatakse loend videotest, mis on koostatud teie YouTube™'i serveri kontol. Mõned videod ei pruugi olla loendis [Favorites] kuvatud isegi siis, kui need on serveris koostatud.
Sign in (Sign Out) – kuvatakse virtuaalne klaviatuur, et saaksite sisse või välja logida. Lisateavet leiate peatükist „YouTube™'i kontoga sisselogimine” lk 59.
Local site – saate valida, millise riigi videoid soovite vaadata. Menüüs [Local Site] loetletud riigid võivad erineda YouTube™'i veebisaidil olevatest.
).
Kasutamine
MÄRKUS
YouTube™'i menüü videote loendis on korraga
• võimalik kuvada 5 videot. Eelmise/järgmise viie video kuvamiseks vajutage rohelist (G) või kollast (Y) nuppu.
Kui valite YouTube™'i menüüs suvandi [Most
• Viewed] või [Top Rated], kuvatakse ajavahemiku suvand ekraani allservas. Valige nuppude
U/u/I/i
vajutage valitud ajavahemikus tehtud videote loendi kuvamiseks nuppu ENTER (
Mängijaga otsitud videote loend võib erineda
• arvutis veebibrauseriga otsitud loendist.
abil ajavahemiku suvand ja seejärel
).
57
4
Kasutamine
Page 58
58
Kasutamine
4
Kasutamine
Virtuaalse klaviatuuri kasutamine
Virtuaalsel klaviatuuril on tähemärkide sisestamiseks olemas kaks sisestusrežiimi. Vajutage kollast (Y) nuppu, et vahetada ekraanil klaviatuurirežiimi ja klahvirežiimi.
Klaviatuurirežiim
Valige nuppude U/u/I/i abil ekraanil täht ja seejärel vajutage oma valiku kinnitamiseks nuppu ENTER (
[Cancel] – saate naasta eelmisele ekraanile. [Space] – saate sisestada tühiku kohta, kus
kursor on. [Backspace] – saate kustutada kursorist
vasakul oleva tähemärgi. [ABC / abc / #+-=&] – saate muuta
virtuaalse klaviatuuri seadeid vastavalt suurtele tähtedele, väikestele tähtedele või sümbolitele.
Kõikide sisestatud tähemärkide kustutamiseks vajutage nuppu CLEAR.
Rõhumärgiga tähe sisestamiseks tehke järgmist.
1. Valige virtuaalsel klaviatuuril nuppude
U/u/I/i
2. Laiendatud tähemärkide komplekti
kuvamiseks vajutage nuppu INFO/DISPLAY (
3. Valige nuppude I/i abil tähemärk ja
seejärel vajutage nuppu ENTER (
).
abil täht.
).
).
Klaviatuurirežiimis on saadaval järgmised keeled: inglise, hispaania, itaalia, prantsuse, saksa, hollandi, portugali, rootsi, poola ja tšehhi.
Klahvirežiim
Selles režiimis saate tähtede sisestamiseks kasutada kaugjuhtimispuldil olevaid nuppe. Vajutage soovitud tähega märgitud nuppu üks, kaks, kolm või neli korda, kuni kuvatakse soovitud täht.
Nupp Toiming
CLEAR Saate kustutada kursorist
vasakul oleva tähemärgi.
REPEAT Saate sisestada tühiku kohta,
kus kursor on.
m/M
Saate muuta kaugjuhtimise tähemärgi komplekti (#+-=&, 123, ABC või abc)
MÄRKUS
Klahvirežiim on saadaval ainult funktsioonides [YouTube™] ja [Picasa™ Web Albums].
Page 59
Kasutamine
59
Videote otsimine
Saate otsida videoid, sisestades kuni 128 tähemärgi pikkuseid otsingusõnu.
1. Valige nuppude I/i abil suvand [Search]
ning seejärel vajutage virtuaalse klaviatuuri kuvamiseks nuppu ENTER (
Virtuaalse klaviatuuri kasutamise kohta leiate teavet peatükist „Virtuaalse klaviatuuri kasutamine” lk 58.
Tähemärgi sisestamisel kuvatakse maksimaalselt 5 soovitust.
2. Kui olete otsingusõnade sisestamise
lõpetanud, valige [OK] ja vajutage seotud videote loendi kuvamiseks nuppu ENTER (
).
).
YouTube™’i kontole sisselogimine
Videote vaatamiseks oma YouTube™’i serveri kontol olevast videote loendist [Favorites], peate oma YouTube™’i kontole sisse logima.
1. Valige nuppude I/i abil suvand [Sign In]
ning seejärel vajutage virtuaalse klaviatuuri kuvamiseks nuppu ENTER (
).
2. Valige nuppude U/u/I/i abil tähemärk ja
seejärel vajutage oma valiku kinnitamiseks virtuaalsel klaviatuuril nuppu ENTER (
Virtuaalse klaviatuuri kasutamise kohta leiate teavet peatükist „Virtuaalse klaviatuuri kasutamine” lk 58.
3. Kui olete kasutajanime ja parooli sisestamise
lõpetanud, valige [OK] ja vajutage sisselogimiseks nuppu ENTER (
4. Väljalogimiseks valige YouTube™’i menüüs
suvand [Sign Out] ja vajutage nuppu ENTER ( ).
See seade on võimeline salvestama automaatselt kuni 5 kasutajanime, millega on varem sisse logitud. Kasutajanimede loend kuvatakse siis, kui valite suvandi [Sign In].
Valige loendist salvestatud kasutajanimi ja vajutage nuppu ENTER ( klaviatuurimenüü, kuhu on valitud kasutajanimi sisestatud. Seejärel peate sisselogimiseks sisestama ainult parooli.
Salvestatud kasutajanime kustutamiseks valige sümbol [X] ja vajutage nuppu ENTER (
), et kuvada
).
).
).
4
Kasutamine
Page 60
60 Kasutamine
4
Kasutamine
Picasa™ veebialbumite vaatamine
Saate nautida Picasa™ veebiteenust kasutavate sõprade ja perekonna fotoalbumeid.
Picasa™ veebialbumite vaatamine teleris
1. Valige nuppude I/i abil menüüs [NetCast]
suvand [Picasa™ Web Albums] ning seejärel vajutage nuppu ENTER ( ).
Ekraanil kuvatakse seotud fotod.
2. Valige nuppude U/u/I/i abil foto ning
selle kuvamiseks täisekraanil vajutage nuppu ENTER (
Nupp Toiming
B
INFO/ DISPLAY
X
x
I/i
).
Slaidiseansi alustamine.
Fotode suvandimenüü kuvamine.
Slaidiseansi ajutiselt peatamine. Slaidiseansi jätkamiseks vajutage uuesti nuppu B.
Slaidiseansi esituse lõpetamine ja Picasa™ menüüsse naasmine.
Järgmise/eelmise foto juurde liikumine.
Suvandid foto vaatamise ajal
Foto vaatamisel täisekraanilt saate kasutada erinevaid suvandeid.
1. Täisekraanil foto vaatamise ajal vajutage
suvandimenüü kuvamiseks nuppu INFO/DISPLAY (
2. Valige nuppude U/u abil suvand.
Praegune foto / fotode koguarv
a
eelmise/järgmise foto vaatamiseks kasutage nuppe I/i.
Slide Show – slaidiseansi käivitamiseks
b
või peatamiseks vajutage nuppu ENTER (
Add to NetCast Friends List – saate
c
lisada hetkel kuvatava foto omaniku oma sõprade loendisse.
Rotate – foto pööramiseks päripäeva
d
vajutage nuppu ENTER ( Zoom – menüü [Zoom] kuvamiseks
e
vajutage nuppu ENTER ( E ect – valige nuppude I/i abil
f
slaidiseansi fotodele ülemineku efekt. Speed – valige nuppude I/i abil
g
slaidiseansi fotodele viivituskiirus.
).
a b
c d e f g
).
).
).
3. Suvandimenüüst väljumiseks vajutage
nuppu RETURN (O).
Page 61
61Kasutamine
Teave Picasa™ menüü kohta
Picasa™ menüüs on olemas erinevaid suvandeid. Valige nuppude U/u/I/i abil menüüsuvand ja seejärel vajutage allpool kirjeldatud suvandite valimiseks nuppu ENTER (
).
Home – kuvatakse loend seotud fotodest.
NetCast Friends – kuvatakse loend teie
sõpradest. Search – sisestage otsingusõna, et otsida
seotud fotosid. Kuvatakse virtuaalne klaviatuur (lk 62).
My Photos – kuvatakse fotod, mis on grupeeritud teie Picasa™ veebialbumites. See suvand on saadaval ainult siis, kui seade on sisselogitud olekus.
Favorites – kuvatakse kuni 50 lemmikveebialbumit, mis on grupeeritud teie Picasa™ veebiserveri kontol. See suvand on saadaval ainult siis, kui seade on sisselogitud olekus.
Sign In (Sign Out) – kuvatakse virtuaalne klaviatuur, et saaksite sisse või välja logida (lk
63).
MÄRKUS
Suvandites [My Photos] ja [Favorites] kuvatavad fotod võivad erineda arvutis veebibrauseriga kuvatavatest fotodest.
Sõprade lisamine
Kui lisate oma sõpru menüüsse [NetCast Friends], saate oma sõprade avalikke fotosid vaadata otse.
1. Valige nuppude U/u/I/i abil Picasa™
menüüst suvand [NetCast Friends] (NetCast’ i sõbrad) ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
).
2. Vajutage nuppu ENTER ( ), et kuvada
virtuaalset klaviatuuri.
3. Sisestage virtuaalset klaviatuuri kasutades
nimi. Virtuaalse klaviatuuri kasutamise kohta
leiate teavet peatükist „Virtuaalse klaviatuuri kasutamine” lk 58.
4. Valige nuppude U/u/I/i abil [OK] ning
seejärel vajutage oma sõbra veebialbumi kuvamiseks nuppu ENTER (
).
MÄRKUS
Kui soovite kustutada loendist oma sõbra,
• vajutage rohelist (G) nuppu, kui veebialbum on valitud.
Kui soovite lisada rohkem sõpru, vajutage loendi
• kuvamisel punast (R) nuppu.
Saate lisada kuni 50 sõbra veebialbumid.
4
Kasutamine
Page 62
62 Kasutamine
4
Kasutamine
Fotode otsimine
Saate sisestada otsingusõna, et otsida seotud fotosid.
1. Valige nuppude U/u/I/i abil Picasa™
menüüst suvand [Search] ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
).
2. Sisestage virtuaalset klaviatuuri kasutades
otsingusõna. Virtuaalse klaviatuuri kasutamise kohta
leiate teavet peatükist „Virtuaalse klaviatuuri kasutamine” lk 58.
3. Valige nuppude U/u/I/i abil [OK]
ning seejärel vajutage otsingutulemuse kuvamiseks nuppu ENTER (
).
MÄRKUS
Mängijaga otsitud tulemused võivad erineda arvutis veebibrauseriga leitud tulemustest.
Kontole sisselogimine
Ekraanil oma veebialbumis olevate fotode kuvamiseks peate oma Picasa™ kontole sisse logima.
1. Valige nuppude U/u/I/i abil Picasa™
menüüst suvand [Sign In] ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
).
Virtuaalse klaviatuuri kasutamise kohta leiate teavet peatükist „Virtuaalse klaviatuuri kasutamine” lk 58.
3. Sisestage virtuaalset klaviatuuri kasutades
oma parool ja vajutage nuppu ENTER ( kui [OK] on valitud.
Ekraanil kuvatakse teie veebialbum.
4. Väljalogimiseks valige Picasa™ menüüs
suvand [Sign Out] ja vajutage nuppu ENTER (
).
See seade on võimeline salvestama automaatselt kuni 5 kasutajanime, millega on varem sisse logitud. Kasutajanimede loend kuvatakse siis, kui valite suvandi [Sign In].
Valige loendist salvestatud kasutajanimi ja vajutage nuppu ENTER (
), et kuvada virtuaalset klaviatuuri, kuhu on valitud kasutajanimi sisestatud. Seejärel peate sisselogimiseks sisestama ainult parooli.
),
Salvestatud kasutajanime kustutamiseks valige sümbol [X] ja vajutage nuppu ENTER (
).
2. Sisestage virtuaalset klaviatuuri kasutades
oma kasutajanimi ja vajutage nuppu ENTER ( ), kui [OK] on valitud.
Page 63
63Kasutamine
Funktsiooni AccuWeather kasutamine
Saate vaadata kohalikku ja ülemaailmset ilmateadet veebisaidilt AccuWeather.com.
Ilmateate kuvamine
1. Valige nuppude I/i abil menüüs [NetCast]
suvand [AccuWeather] ning seejärel vajutage nuppu ENTER ( ).
Ekraanile kuvatakse linnade valikmenüü.
2. Vajutage nuppu ENTER ( ), kui valitud on
suvand [Add City to Favorite City List].
3. Valige nuppude U/u abil piirkond ja seejärel
vajutage nuppu ENTER (
).
6. Valige nuppude U/u/I/i abil suvand
[Home] ja seejärel vajutage valitud linna ilmateate kuvamiseks nuppu ENTER (
Vajutage punast (R) nuppu, et vahetada ekraanil Fahrenheiti ja Celsiuse termomeetreid.
7. Valige nuppude I/i abil eelmine või
järgmine linn ning seejärel vajutage ilmateate kuvamiseks nuppu ENTER (
See samm töötab ainult juhul, kui lisate suvandisse [Favorite city List] rohkem kui ühe linna.
MÄRKUS
Ilmateade pole alati õige.
• Ilmateade võidakse kuvada inglise keeles, kui
• teenuses AccuWeather pole saadaval teie keelt.
).
).
4
Kasutamine
4. Valige nuppude U/u/I/i abil riik ja seejärel
vajutage nuppu ENTER ( ).
5. Valige nuppude U/u/I/i abil linn ja
seejärel vajutage nuppu ENTER (
).
Page 64
64 Kasutamine
Teiste linnade lisamine
1. Valige nuppude I/i abil menüüst
2. Vajutage nuppu ENTER ( ), kui valitud on
3. Valige nuppude U/u/I/i abil piirkond, riik
4
Kasutamine
4. Korrake samme 2–3, et lisada kuni viis linna.
5. Valige nuppude U/u abil suvandist [Favorite
AccuWeather suvand [Favorite City List] ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
suvand [Add City to Favorite City List].
ja linn ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
).
Salvestatud lemmiklinna kustutamiseks valige sümbol [X] ja vajutage nuppu ENTER (
).
City List] linn ning seejärel vajutage ilmateate kuvamiseks nuppu ENTER (
).
).
Page 65
5 Hooldus
65Hooldus
Märkused plaatide kohta
Plaatide käsitsemine
Ärge puudutage plaadi loetavat külge. Hoidke plaati servadest, et plaadile ei satuks sõrmejälgi. Ärge kunagi kleepige plaatidele paberit ega kleeplinti.
Plaatide hoiustamine
Pärast kasutamist pange plaat tagasi karpi või ümbrisesse. Ärge jätke plaati otsese päikesevalguse kätte, soojusallikate lähedusse ega päikese käes seisvasse autosse.
Plaatide puhastamine
Sõrmejäljed ja mustus plaadi pinnal võivad põhjustada pildikvaliteedi halvenemist ja helimoonutusi. Enne esitamist puhastage plaat puhta riidelapiga. Pühkige plaati suunaga keskelt väljapoole.
Ärge kasutage tugevatoimelisi lahusteid, näiteks alkoholi, bensiini, vedeldeid, kauplustes leiduvaid puhastusvedelikke või vanematele vinüülplaatidele mõeldud antistaatilisi pihustusvedelikke.
Seadme käsitsemine
Seadme transportimine
Hoidke originaalpakend ja pakkematerjalid alles. Kui peate seadet transportima, pakkige see samamoodi nagu see oli algselt pakitud.
Välispindade puhtana hoidmine
Ärge kasutage seadme läheduses
• lenduvaid aineid (näiteks pihustatavaid putukatõrjevahendeid).
Liiga suure survega pühkides võite seadet
• kahjustada.
Vältige kummist või plastist toodete
• pikaajalist kokkupuudet seadmega.
Seadme puhastamine
Mängija puhastamiseks kasutage pehmet kuiva lappi. Kui seadme pind on äärmiselt määrdunud, kasutage puhastamiseks õrnatoimelise puhastusvahendi lahusega niisutatud lappi. Ärge kasutage tugevatoimelisi lahusteid, nagu alkohol, bensiin või vedeldid, kuna need võivad seadme pinda kahjustada.
Seadme hooldamine
Tegemist on kõrgtehnoloogilise peenmehaanilise seadmega. Kui optiline lugemislääts ja plaadiajami osad on määrdunud või kulunud, võib pildikvaliteet halveneda. Üksikasjalikuma teabe saamiseks võtke ühendust lähima volitatud teeninduskeskusega.
5
Hooldus
Page 66
66 Tõrkeotsing
6 Tõrkeotsing
6
Tõrkeotsing
Üldine
Sümptom Põhjus ja lahendus
Toide ei lülitu sisse. Ühendage voolujuhe kindlalt seinastepsliga.
Seade ei alusta esitust. Sisestage plaat, mida seade suudab esitada. (Kontrollige
Nurka ei saa muuta. Esitatava DVD-video mitmeid nurki ei salvestada.
Muusika-/foto-/ lmifaile ei saa esitada.
Kaugjuhtimispult ei tööta korralikult.
Seade on vooluvõrku ühendatud, kuid toide ei lülitu sisse ega välja.
Seade ei tööta korralikult.
• plaadi tüüpi, värvisüsteemi ja piirkonnakoodi).
Asetage plaat loetava poolega allapoole.
• Asetage plaat täpselt salves olevasse pessa.
• Puhastage plaati.
• Tühistage vanemliku kontrolli funktsioon või muutke selle
• hinnet.
Failid on vormingus, mida seade ei suuda esitada.
• Seade ei toeta  lmifaili koodekit.
Kaugjuhtimispult ei ole suunatud seadme
• kaugjuhtimissensorile.
Kaugjuhtimispult on seadmest liiga kaugel.
• Kaugjuhtimispuldi ja seadme vahel on takistus.
• Kaugjuhtimispuldi patareid on tühjad.
Seadme lähtestamiseks tehke järgmist.
1. Vajutage ja hoidke toitenuppu all vähemalt viie sekundi jooksul. See lülitab seadme toite jõuga välja ja seejärel lülitub seade uuesti sisse.
2. Ühendage lahti toitejuhe, oodake vähemalt viis sekundit ja seejärel ühendage see tagasi.
Page 67
Pilt
Sümptom Põhjus ja lahendus
Pilti ei ole. Valige teleri jaoks sobiv sisendrežiim, et seadmest tulev pilt
Esineb pildimüra. Esitate plaati, mis on salvestatud telerist erinevas
• ilmuks teleri ekraanile.
Ühendage videoühendus kindlalt.
• Kontrollige, kas menüüs [Setup] on suvandiks [HDMI Colour
• Setting] seadistatud sobiv element, mis kinnitab teie videoühendust.
Teie teler ei toeta võibolla mängijas seadistatud
• eraldusvõimet. Muutke eraldusvõime selliseks, mida teler toetab.
Mängija väljundpesa HDMI OUT on ühendatud DVI-
• seadmega, mis ei toeta autoriõiguse kaitset.
• värvisüsteemis.
Seadistage eraldusvõime selliseks, mida teler toetab.
67Tõrkeotsing
Heli
Sümptom Põhjus ja lahendus
Heli puudub või on moonutatud.
Ühendage audioühendus kindlalt.
• Võimendi või selle ühenduse sisendallika seadistus pole õige.
• Seade on otsimis-, aegluubis- või pausirežiimil.
• Heli on liiga vaikne.
• Kontrollige, kas ühendatud võimendi ühildub mängija
• audiovormingu väljundiga.
Mängija väljundpesa HDMI OUT on ühendatud DVI-
• seadmega. DVI-pesa ei toeta audiosignaali.
Kontrollige, kas mängija väljundpesaga HDMI OUT
• ühendatud seade ühildub mängija audiovormingu väljundiga.
6
Tõrkeotsing
Page 68
68 Tõrkeotsing
6
Tõrkeotsing
Võrk
Sümptom Põhjus ja lahendus
BD-LIVE’i funktsioon ei tööta.
Voogesituse videoteenused (nt YouTube™ jne) peatatakse või neid „ puhverdatakse” tihti esituse ajal.
Arvutis või meediumiserveris jagatud kaustu või faile ei kuvata menüüs [Home Link].
Mängijat ei saa ühendada pääsupunkti või juhtmevaba LAN-ruuteriga.
Pääsupunkti ei kuvata loendis „Access point name” (Pääsupunktide nimed).
Ühendatud USB-mälus pole piisavalt ruumi. Ühendage USB-
• mälu, millel on vähemalt 1 GB vaba ruumi.
Veenduge, et seade on kohtvõrku õigesti ühendatud ja
• pääseb ligi internetile (vt lk 20–25).
Teie lairiba kiirus pole BD-LIVE’i funktsioonide kasutamiseks
• piisavalt kiire. Soovitame teil võtta ühendust oma internetiteenuse pakkujaga (ISP) ja suurendada lairiba kiirust.
Menüüs [Setup] on suvandi [BD-LIVE connection] olekuks
• seadistatud [Prohibited]. Seadistage suvandi olekuks [Permitted].
Teie lairibateenuse kiirus pole videoteenuste voogesitamiseks
• piisavalt kiire. Soovitame teil võtta ühendust oma internetiteenuse pakkujaga (ISP) ja suurendada lairiba kiirust.
Teie meediumiserveri tulemüür või viirusetõrjetarkvara
• töötab. Lülitage oma arvuti või meediumiserveri tulemüür või viirusetõrjetarkvara välja.
Mängija pole arvuti või meediumiserveriga ühendatud
• kohtvõrguga ühendatud.
Raadiosidet võivad segada raadiosagedusi kasutavad
• kodused seadmed. Asetage mängija nendest kaugemale.
Pääsupunkt või juhtmevaba LAN-ruuter ei edasta oma
• SSID-d. Seadistage oma pääsupunkt edastama oma SSID-d arvuti kaudu.
Klienditugi
Saate värskendada mängija tarkvara, et täiustada toote kasutust ja/või lisada uusi funktsioone. Selle mängija värskeima tarkvara hankimiseks (kui värskendusi on tehtud), külastage veebisaiti http://lgservice.com või võtke ühendust ettevõtte LG Electronics klienditeeninduskeskusega.
Page 69
7 Lisa
69Lisa
Teleri juhtimine kaasasoleva kaugjuhtimispuldiga
Oma telerit saate juhtida, kasutades allolevaid nuppe.
Nupp Toiming
1 (TV POWER)
AV/INPUT
PR/CH U/u
VOL +/–
Teleri sisse- või väljalülita­mine.
Teleri sisendallika va­hetamine teleri ja teiste sisendallikate vahel.
Mälus asuvate kanalite üles­või allapoole otsimine.
Teleri helitugevuse regu­leerimine.
Kaugjuhtimispuldi seadistamine teleri juhtimiseks
Oma telerit saate juhtida koos komplektis kaasasoleva kaugjuhtimispuldiga. Kui teie teler on allolevas tabelis välja toodud, seadistage sobiv tootjakood.
1. Hoidke all nuppu 1 (TV POWER) ja samal
ajal sisestage numbrinuppude abil oma teleri tootjakood (vt allolevat tabelit).
Tootja Kood
LG 1 (vaikimisi), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Vabastage nupp 1 (TV POWER), et viia
seadistamine lõpule.
Sõltuvalt teie telerist esineb isegi pärast õige tootjakoodi sisestamist võimalus, et teleri üks või mitu nuppu ei tööta. Kui asendate kaugjuhtimispuldi patareisid, võidakse teie seadistatud koodi vaikeseadistus lähtestada. Seadistage sobiv kood uuesti.
7
Lisa
MÄRKUS
Sõltuvalt sellest, kuidas seade on ühendatud, ei pruugi teleri juhtimine olla mõnede nuppudega võimalik.
Page 70
70
Lisa
Võrgutarkvara värskendamine
Võrgutarkvara teavitus
Aeg-ajalt võidakse teha parandusi jõudluses ja/ või lisada funktsioone või teenuseid seadmete puhul, mis on ühendatud lairiba koduvõrku. Kui saadaval on uus tarkvara ja seade on ühendatud lairiba koduvõrku, teavitab mängija teid sellest järgmiselt.
1. võimalus
1. Ekraanile kuvatakse värskendamise menüü,
kui lülitate mängija sisse.
2. Valige nuppude I/i abil soovitud suvand
ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
).
2. võimalus
Kui tarkvaravärskendus on värskendusserveris saadaval, kuvatakse menüü Home (Kodu) allserva ikoon „Update”. Värskendamise alustamiseks vajutage sinist (B) nuppu.
Tarkvara värskendamine
Saate värskendada mängija tarkvara, et täiustada toote kasutust ja/või lisada uusi funktsioone. Saate värskendada tarkvara, ühendades seadme otse tarkvara värskendamisserveriga.
ETTEVAATUST
Enne seadme tarkvara värskendamist eemaldage
• mängijast plaat ja USB-seade.
Enne mängija tarkvara värskendamist lülitage
• mängija välja ja seejärel uuesti sisse.
Tarkvara värskendamise ajal ärge
• lülitage mängijat välja ega eraldage vahelduvvoolutoidet ning ärge vajutage ühtegi nuppu.
Kui tühistate värskendamise, lülitage toide välja
• ja uuesti sisse, et tagada stabiilne jõudlus.
Selle seadme tarkvara ei saa värskendada
• eelmisele versioonile.
[OK]
Tarkvara värskendamise alustamine.
[Cancel]
Värskendamise menüü suletakse ja
7
Lisa
kuvatakse järgmisel alglaadimisel.
[Hide]
Värskendamise menüü suletakse ja seda ei kuvata enne, kui värskendusserverisse laaditakse üles järgmine tarkvara.
1. Kontrollige võrguühendust ja -seadeid (lk
20–25).
2. Valige menüüs [Setup] suvand [Software]
ning seejärel vajutage nuppu ENTER (
).
Page 71
Lisa
71
3. Valige suvand [Update] ja seejärel vajutage
nuppu ENTER (
).
Mängija kontrollib uusimaid värskendusi.
MÄRKUS
Kui vajutate värskendamise kontrollimise ajal
• nuppu ENTER, lõpetatakse toiming.
Kui ühtegi värskendust pole saadaval, kuvatakse
• teade „No update is found”. Menüüsse [Home] naasmiseks vajutage nuppu ENTER.
4. Kui uuem versioon on olemas, kuvatakse
teade „A new update was found. Do you want to download it?”.
8. Värskendamise alustamiseks valige [OK].
(Kui valite [Cancel], lõpetatakse värskendamine ja allalaaditud faili ei saa rohkem kasutada. Tarkvara värskendamiseks järgmisel korral peate alustama tarkvara värskendamise toimingut uuesti algusest peale.)
ETTEVAATUST
Ärge lülitage tarkvara värskendamise ajal toidet välja.
MÄRKUS
Kui tarkvara sisaldab draiveri värskendusi, võidakse toimingu ajal plaadisalv avada.
9. Kui värskendamine on valmis, kuvatakse
teade „Update is complete.” ning seejärel lülitub toide 5 sekundi pärast automaatselt välja.
10.
Lülitage toide uuesti sisse.
Süsteem töötab nüüd uue versiooniga.
MÄRKUS
Tarkvara värskendamise funktsioon ei pruugi korralikult töötada sõltuvalt teie interneti keskkonnast. Sel juhul saate hankida uusima tarkvara volitatud LG Electronicsi
5. Valige [OK] ja seejärel laadige värskendus
alla. (Kui valite [Cancel], lõpetatakse värskendamine.)
6. Mängija alustab serverist uusima
värskenduse allalaadimist. (Allalaadimine võtab sõltuvalt teie koduvõrgu tingimustest aega mitu minutit.)
7. Kui allalaadimine on valmis, kuvatakse teade
„Download is complete. Do you want to update?”.
teeninduskeskusest ning seejärel värskendada oma mängija. Vt peatükki „Klienditugi” lk 68.
7
Lisa
Page 72
72
7
Lisa
Lisa
Piirkonnakoodide loend
Valige sellest loendist piirkonnakood
Piirkond Kood Piirkond Kood Piirkond Kood Piirkond Kood
Afganistan AF Argentiina AR Austraalia AU Austria AT Belgia BE Bhutan BT Boliivia BO Brasiilia BR Kambodža KH Kanada CA Tšiili CL Hiina CN Colombia CO Kongo CG Costa Rica CR Horvaatia HR Tšehhi Vabariik CZ Taani DK Ecuador EC Egiptus EG El Salvador SV Etioopia ET
Fidži FJ Soome FI Prantsusmaa FR Saksamaa DE Ühendkuningriik GB Kreeka GR Gröönimaa GL Hongkong HK Ungari HU India IN Indoneesia ID Iisrael IL Itaalia IT Jamaica JM Jaapan JP Keenia KE Kuveit KW Liibüa LY Luksemburg LU Malaisia MY Maldiivid MV Mehhiko MX
Monaco MC Mongoolia MN Maroko MA Nepal NP Holland NL Hollandi Antillid AN Uus-Meremaa NZ Nigeeria NG Norra NO Omaan OM Pakistan PK Panama PA Paraguai PY Filipiinid PH Poola PL Portugal PT Rumeenia RO Venemaa RU Saudi Araabia SA Senegal SN
Singapur SG Slovakkia SK Sloveenia SI Lõuna-Aafrika ZA Lõuna-Korea KR Hispaania ES Sri Lanka LK Rootsi SE Šveits CH Taiwan TW Tai TH Türgi TR Uganda UG Ukraina UA Ameerika
Ühendriigid US Uruguay UY Usbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
Page 73
Keelekoodide loend
Kasutage seda loendit, et sisestada soovitud keel järgmistele algseadetele. [Disc Audio], [Disc Subtitle] ja [Disc Menu].
Keel kood Keel kood Keel kood Keel kood
afari 6565 afrikaani 6570 albaania 8381 amhari 6577 araabia 6582 armeenia 7289 assami 6583 aimaraa 6588 aserbaidžaani 6590 baškiiri 6665 baski 6985 bengali; bangla 6678 bhutani 6890 bihaari 6672 bretooni 6682 bulgaaria 6671 birma 7789 valgevene 6669 hiina 9072 horvaadi 7282 tšehhi 6783 taani 6865 hollandi 7876 inglise 6978 esperanto 6979 eesti 6984 fääri 7079  dži 7074 soome 7073
prantsuse 7082 friisi 7089 galeegi 7176 gruusia 7565 saksa 6869 kreeka 6976 grööni 7576 guaranii 7178 gudžarati 7185 hausa 7265 heebrea 7387 hindi 7273 ungari 7285 islandi 7383 indoneesia 7378 interlingua 7365 iiri 7165 itaalia 7384 jaapani 7465 kannada 7578 kašmiiri 7583 kasahhi 7575 kirgiisi 7589 korea 7579 kurdi 7585 lao 7679 ladina 7665 läti 7686 lingala 7678
leedu 7684 makedoonia 7775 malagassi 7771 malai 7783 malajalami 7776 maoori 7773 marathi 7782 moldova 7779 mongoli 7778 nauru 7865 nepali 7869 norra 7879 oria 7982 pandžabi 8065 puštu 8083 pärsia 7065 poola 8076 portugali 8084 ketšua 8185 retoromaani 8277 rumeenia 8279 vene 8285 samoa 8377 sanskriti 8365 šoti gaeli 7168 serbia 8382 serbohorvaadi 8372 šona 8378
sindhi 8368 singali 8373 slovaki 8375 sloveeni 8376 hispaania 6983 sudaani araabia 8385 suahiili 8387 rootsi 8386 tagalogi 8476 tadžiki 8471 tamili 8465 telugu 8469 tai 8472 tonga 8479 türgi 8482 türkmeeni 8475 tvii 8487 ukraina 8575 urdu 8582 usbeki 8590 vietnami 8673 volapüki 8679 kõmri 6789 volo 8779 koosa 8872 jidiši 7473 joruba 8979 suulu 9085
Lisa
73
7
Lisa
Page 74
74
Lisa
Kaubamärgid ja
7
Lisa
litsentsid
„Blu-ray Disc” on kaubamärk.
Logo „BD-LIVE” on ettevõtte Blu-ray Disc Association kaubamärk.
„BONUSVIEW” on ettevõtte Blu-ray Disc Association kaubamärk.
Java ning kõik Java-põhised kaubamärgid ja logod on ettevõtte Sun Microsystems, Inc. kaubamärgid või Ameerika Ühendriikides või teistes riikides registreeritud kaubamärgid.
Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby ja topelt-D sümbol on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
HDMI, HDMI logo ja High-De nition Multimedia Interface (kõrglahutusega multimeediumiliides) on organisatsiooni HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
DLNA®, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED® on Digital Living Network Alliance’i kaubamärgid, teenindusmärgid või tõendusmärgid.
„AVCHD” ja „AVCHD” logo on ettevõtete Panasonic Corporation ja Sony Corporation kaubamärgid.
See toode on litsentsitud AVC patendiportfelli litsentsi ja VC-1 patendiportfelli alusel isiklikuks ja mittekaubanduslikuks tarbekasutuseks, et (i) kodeerida videoid kooskõlas AVC standardi ja VC-1 standardiga („AVC/VC-1 Video”) ning/või (ii) dekodeerida AVC/ VC-1 videoid, mis kodeeritud tarbija poolt isikliku ja mittekaubandusliku tegevuse käigus ja/või on hangitud videopakkujalt, kellel on litsents pakkuda AVC/VC-1 videoid. Teiste toimingute jaoks ei ole litsentsi antud ja nende puhul see ei kehti. Lisateavet saate ettevõttelt MPEG LA, LLC. Vt veebisaiti http://www.mpegla.com.
Picasa™ Web Albums on ettevõtte Google Inc. kaubamärk.
Toodetud vastavalt USA patentidele nr 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 7 212 872; 7 333 929; 7 392 195; 7 272 567; 6 487 535 ning teistele USA-s ja ülemaailmselt välja antud ja ootel olevatele patentidele. DTS on ettevõtte DTS, Inc. registreeritud kaubamärk ning DTSi logod, sümbol, DTS-HD ja DTS-HD Master Audio on ettevõtte DTS, Inc. kaubamärgid © 1996–2008 DTS, Inc. Kõik õigused reserveeritud.
DivX on ettevõtte DivX, Inc. kaubamärk ning seda kasutatakse litsentsi alusel.
„DVD logo” on ettevõtte DVD Format/Logo Licensing Corporation kaubamärk.
Page 75
Wi-Fi CERTIFIED logo on ettevõtte Wi-Fi Alliance serti kaadimärk.
„x.v.Colour” on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk.
LG toodetel on sisseehitatud innovatiivne ooterežiimi voolutarbimissüsteem. Seega tarbib toode vähesel määral elektrit isegi siis, kui toitejuhe on pistikus.
Gracenote®, Gracenote’i logo ja logotüüp ning logo „ Powered by Gracenote” on registreeritud kaubamärgid või ettevõtte Gracenote, Inc. poolt Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides registreeritud kaubamärgid.
Muusikatuvastuse tehnoloogiat ja sellega seotud andmeid pakub ettevõte Gracenote®.
Ettevõtte Gracenote® lõppkasutaja litsentsileping
See rakendus või seade sisaldab tarkvara ettevõttelt Gracenote, Inc., mis asub Emeryville’is, Californias („Gracenote”). Ettevõtte Gracenote tarkvara („Gracenote’ i tarkvara”) võimaldab sellel rakendusel teostada plaadi ja/või faili tuvastamist ning hankida muusikaga seotud teavet, sealhulgas nime, esitaja, pala ja pealkirja teavet („Gracenote’i andmed”) veebiserveritest või sisseehitatud andmebaasidest (ühiselt „Gracenote’i serverid”) ning viia läbi muid funktsioone. Gracenote’i andmeid võite kasutada ainult selle rakenduse või seadme lõppkasutaja funktsioonides ettenähtud viisil.
Olete nõus kasutama Gracenote’i andmeid, Gracenote’ i tarkvara ja Gracenote’i servereid ainult oma isiklikel ja mittekaubanduslikel põhjustel. Olete nõus, et ei omista, kopeeri, edasta ega saada Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’i andmeid kolmandatele osapooltele. OLETE NÕUS, ET EI KASUTA GRACENOTE’I ANDMEID, GRACENOTE’I TARKVARA VÕI GRACENOTE’I SERVEREID MUUL VIISIL, KUI SIIN SELGESÕNALISELT LUBATUD.
Olete nõus, et teie mittevälistav litsents kasutada Gracenote’i andmeid, Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’ i servereid peatatakse, kui rikute neid piiranguid. Kui teie litsents lõpetatakse, olete nõus lõpetama igasuguse Gracenote’i andmete, Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’ i serverite kasutamise. Gracenote reserveerib kõik Gracenote’i andmete, Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’ i serverite õigused, sealhulgas kõik omanikuõigused.
Lisa
Mitte ühelgi tingimusel pole Gracenote kohustatud maksma teile tasu ühegi teie poolt pakutud teabe eest. Olete nõus, et Gracenote, Inc. võib rakendada teie vastu oma õigusi selle lepingu alusel otse oma nimel.
Gracenote’i teenus kasutab ainulaadset tuvastust, et teha järelepärimisi statistilistel eesmärkidel. Juhuslikult määratud numbrituvastuse eesmärgiks on võimaldada Gracenote’i teenusel arvestada järelepärimisi teie kohta andmeid omamata. Lisateavet Gracenote’i teenuse kohta leiate veebisaidilt Gracenote’i privaatsuspoliisist.
Gracenote’i tarkvara ja kõik Gracenote’i andmete kirjed on litsentsitud teile „MUUTMATA KUJUL”. Gracenote ei anna selgesõnalisi ega kaudseid kinnitusi ega garantiisid seoses Gracenote’i serverites olevate Gracenote’ i andmete täpsusega. Gracenote reserveerib õiguse kustutada andmeid Gracenote’i serveritest või muuta andmekategooriaid ükskõik millisel põhjusel, mida Gracenote peab tõhusaks. Ei anta ühtegi garantiid, et Gracenote’i tarkvara või Gracenote’i serverid on vigadeta või et Gracenote’i tarkvara või Gracenote’i serverid töötavad häireteta. Gracenote ei ole kohustatud pakkuma teile uusi täiustatud või täiendavaid andmetüüpe või -kategooriaid, mida Gracenote võib pakkuda tulevikus ning Gracenote võib vabalt lõpetada oma teenused ükskõik millal.
GRACENOTE ÜTLEB LAHTI KÕIGIST SELGESÕNALISTEST VÕI KAUDSETEST GARANTIIDEST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, KAUDSED GARANTIID TURUSTATAVUSE, KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE, ÕIGUSE JA MITTERIKKUMISE KOHTA. GRACENOTE EI GARANTEERI TULEMUSI, MIDA TE HANGITE GRACENOTE’I TARKVARA VÕI GRACENOTE’I SERVERITE KASUTAMISEL. MITTE ÜHELGI JUHUL EI OLE GRACENOTE VASTUTAV ÜHEGI KAUDSE EGA JUHUSLIKU KAHJU VÕI KASUMITE KADUMISE VÕI KAOTATUD SISSETULEKUTE EEST.
© Gracenote, Inc. 2009
75
7
Lisa
Page 76
76
Lisa
Audioväljundi tehnilised andmed
7
Lisa
Pesa/seadistus
Allikas
Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Pesa/seadistus
Allikas
Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby TrueHD
DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Linear PCM 7.1ch
Kahekanaliline
analoogväljund
PCM Stereo
*1 Teisene ja interaktiivne heli ei pruugi olla
väljundi bitivoogu kaasatud, kui suvandi [Digital Output] või [HDMI] olekuks on seadistatud [Primary Pass-Thru]. (V.a LPCM­koodek: väljund kaasab alati interaktiivse ja teisese heli.)
*2 See mängija valib automaatselt HDMI-
heli vastavalt ühendatud HDMI-seadme dekodeerimise võimele isegi siis, kui suvandi [HDMI] olekuks on seadistatud [Primary
Digital Output (DIGITAL AUDIO OUT)
PCM Stereo
Multi-Ch *3DTS Re-encode
PCM
DTS Re-encode
HDMI OUT
*3 *
*3 *
5
*3 Koos ei saa seadistada suvandi [HDMI]
seadistusi [PCM Multi-CH] / [Primary Pass-Thru] ning suvandi [Digital Output] seadistust [DTS re-encode]. Kui seadistate need koos, seadistatakse suvandi [HDMI] või [Digital Output] olekuks automaatselt [PCM Stereo].
*4 PCM-audioväljundis on digitaalse
audioväljundi DIGITAL AUDIO OUT diskreetimissageduse piiranguks 96 kHz.
4
*
5
Primary Pass-Thru
Primary Pass-Thru *
Pass-Thru].
1 *2 *3
Page 77
Lisa
77
*5 Kui suvandi [HDMI] või [Digital Output]
olekuks on seadistatud [DTS re-encode], on audioväljundi piiranguks 48 kHz ja 5,1 kanalit. Kui suvandi [HDMI] või [Digital Output] olekuks on seadistatud [DTS re­encode], väljastatakse BD-ROM plaatidelt DTSi taaskodeeritud heli ning muude plaatide puhul väljastatakse originaalheli (näiteks [Primary Pass-Thru]).
Kui suvandi [HDMI] olekuks on seadistatud
• [PCM Multi-CH] ja suvandi [Digital Output] olekuks on seadistatud [Primary Pass-Thru] ajal, kui esitatakse Dolby Digital Plus või TrueHD heli, on digitaalse audioväljundi DIGITAL AUDIO OUT piiranguks „ Kahekanaliline PCM”.
Kui HDMI-ühenduse versiooniks on 1.3
• ja Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD heli väljastatakse väljundpesast HDMI OUT, on väljundpesa DIGITAL AUDIO OUT piiranguks „Kahekanaliline PCM” (kui HDMI ja DIGITAL AUDIO OUT on ühendatud samaaegselt).
Heli väljastatakse PCM 48 kHz-ga / 16 bitiga
• MP3-/WMA-failide esitamise puhul ja PCM 44,1 kHz-ga / 16 bitiga audio-CD plaatide esitamise puhul.
Dolby TrueHD heli, mis on salvestatud
• osadele Blu-ray plaatidele sisaldab Dolby Digital ja True HD heli. Dolby Digital heli väljastatakse väljundpesa DIGITAL AUDIO OUT kaudu ning ekraanil kuvatakse „DD”, kui TrueHD heli ei väljastata (nt kui suvandi [HDMI] olekuks on seadistatud [PCM Stereo] ja suvandi [Digital Output] olekuks on seadistatud [Primary Pass-Thru]).
Te peate valima digitaalaudioväljundi
• ja maksimaalse diskreetimissageduse, mida teie võimendi (või AV-vastuvõtja) toetab, kasutades menüüs [Setup] olevaid suvandeid [Digital Output], [HDMI] ja [Sampling Freq.] (vt lk 30).
Koos digitaalaudioühendusega (DIGITAL
• AUDIO OUT või HDMI), ei pruugi olla kuuldav BD-ROM plaadimenüü nupp, kui suvandi [Digital Output] või [HDMI] olekuks on seadistatud [Primary Pass-Thru].
Kui digitaalväljundi audiovorming ei vasta
• teie vastuvõtja võimetele, kõlab vastuvõtjast kas tugev moonutatud heli või ei kõla üldse mingisugust heli.
Mitmekanaliline digitaalne ruumiline
• heli läbi digitaalühenduse on saavutatav ainult siis, kui teie vastuvõtja on varustatud digitaalse mitmekanalilise dekooderiga.
7
Lisa
Page 78
78
7
Lisa
Lisa
Videoväljundi eraldusvõime
Kui esitatakse kopeerimiskaitseta meediumi
Videoväljund
Eraldusvõime
576i 576p 576i
576p 576p 576p
720p 720p 720p
1080i 1080i 1080i
1080p /24 Hz 1080p / 24 Hz 576i 1080i
1080p / 50 Hz 1080p / 50 Hz 576i 1080i
HDMI OUT
HDMI ühendatud HDMI pole ühendatud
Kui esitatakse kopeerimiskaitsega meediumi
Videoväljund
Eraldusvõime
576i 576p 576i
576p 576p 576p
720p 720p 576i 576p
1080i 1080i 576i 576p
1080p /24 Hz 1080p / 24 Hz 576i 576p
1080p / 50 Hz 1080p / 50 Hz 576i 576p
HDMI-väljundi ühendus
Kui valite eraldusvõime käsitsi ja seejärel
HDMI OUT
HDMI ühendatud HDMI pole ühendatud
ühendate HDMI-pesa teleriga ning teie teler ei toeta seda, seadistatakse eraldusvõime seadistuse olekuks [Auto].
Kui valite eraldusvõime, mida teie teler ei
• toeta, kuvatakse hoiatusteade. Kui te pärast eraldusvõime muutmist ei näe ekraani, oodake 20 sekundit ning eraldusvõime
COMPONENT VIDEO OUT ühendus
BD või DVD videovood võivad takistada analoogväljundi ülesskaleerimist.
naaseb automaatselt tagasi eelmisele eraldusvõimele.
VIDEO OUT ühendus
Väljundpesa VIDEO OUT eraldusvõime väljastab alati 576i eraldusvõimet.
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
1080p videoväljundi kaadrikiiruseks võib automaatselt olla seadistatud 24 Hz või 50 Hz, sõltuvalt ühendatud teleri võimest ja eelistustest ning BD-ROM plaadil oleva sisu algsest kaadrikiirusest.
Page 79
Lisa
79
Tehnilised andmed
Üldine
Nõutav toide:
Vahelduvvool 200–240 V, 50/60 Hz
Voolutarve:
Mõõtmed (L x K x S):
ilma jalata umbes 430 x 44 x 204 mm
Netokaal (umbes):
Töökeskkonna temperatuur:
5 °C kuni 35 °C
Töökeskkonna niiskus:
5% kuni 90%
Väljundid
VIDEO OUT:
1,0 V (p-p), 75 , negatiivne sünkroniseering,
1 x RCA-pesa
COMPONENT VIDEO OUT:
(Y) 1,0 V (p-p), 75 ,
negatiivne sünkroniseering, 1 x RCA-pesa,
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 , 2 x RCA-pesa
HDMI OUT (video/audio):
19-viiguline (HDMI standard, tüüp A,
versioon 1.3)
20 W
2 kg
Süsteem
Laser:
Pooljuhtlaser
Lainepikkus:
405 nm / 650 nm
Signaalsüsteem:
PAL/NTSC standardne värviteleri süsteem
Sageduskaja:
20 Hz kuni 20 kHz
(48 kHz, 96 kHz, 192 kHz diskreetimine)
Signaali-müra suhe:
rohkem kui 100 dB
(ainult ANALOG OUT pistikud)
Harmoonmoonutus:
vähem kui 0,008 %
Dünaamiline ulatus:
rohkem kui 95 dB
LAN-port:
1 x Etherneti pesa, 10BASE-T/100BASE-TX
Juhtmevaba kohtvõrk (sisemine antenn):
Standardile IEEE 802.11n (ainult 2,4 GHz)
vastava raadiokohtvõrgu tugi, ühildub
802.11b/g WiFi-võrkudega.
Siini toide (USB):
Alalisvool (DC) 5 V
Kujundus ja tehnilised andmed võivad
• muutuda ilma etteteatamata.
500 mA
7
Lisa
ANALOG AUDIO OUT:
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, 1 x RCA-pesa (V, P)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
0,5 V (p-p), 75 Ω, 1 x RCA-pesa
DIGITAL OUT (OPTICAL):
3 V (p-p), 1 x optiline pesa
Page 80
80 Lisa
7
Lisa
Tähtis teave võrguteenuste kohta
PALUN LUGEGE TÄHELEPANELIKULT. VÕRGUTEENUSTE KASUTAMISEL KEHTIVAD JÄRGMISED TINGIMUSED.
Võrguteenuste kasutamisel on vajalik internetiühendus, mida müüakse eraldi ning mille eest vastutate teie ainuisikuliselt. Võrguteenused võivad olla piiratud sõltuvalt teie internetiteenuse kvaliteedist, võimalustest ja tehnilistest piirangutest.
Võrguteenused kuuluvad kolmandatele osapooltele ja need võivad olla autoriõiguse, patendi, kaubamärgi ja/või teiste teabeomandi õigustega kaitstud. Võrguteenuseid pakutakse ainult teie isiklikuks ja mittekaubanduslikuks kasutamiseks. Kui vastav sisuomanik või teenusepakkuja ei ole selgesõnaliselt nii volitanud, ei tohi te muuta, kopeerida, uuesti avaldada, üles laadida, postitada, edastada, tõlkida, müüa, luua tuletatud töid, kuritarvitada ega levitada ühelgi viisil või meedia kaudu ühtegi sisu või teenust, mis on saadaval selle toote kaudu.
LG EI VASTUTA TEIE POOLT KASUTATAVATE VÕRGUTEENUSTE EEST. VÕRGUTEENUSEID PAKUTAKSE „NAGU ON”. SEADUSTE POOLT TÄIELIKULT LUBATUD ULATUSES EI ANNA LG ÜHTEGI KINNITUST EGA GARANTIID (i) TÄPSUSE, KEHTIVUSE, ÕIGEAEGSUSE, ÕIGUSPÄRASUSE EGA TERVIKLIKKUSE KOHTA ÜHEGI VÕRGUTEENUSE PUHUL, MIS ON SAADAVAL SELLE TOOTE KAUDU, VÕI (ii) ET VÕRGUTEENUSED ON VABAD VIIRUSTEST VÕI TEISTEST KOMPONENTIDEST, MIS VÕIVAD NAKATADA, OHUSTADA VÕI KAHJUSTADA SEDA TOODET, TEIE ARVUTIT, TELERIT, TEISI SEADMEID VÕI TEISI OMANDEID. LG ÜTLEB LAHTI KÕIGIST KAUDSETEST GARANTIIDEST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, GARANTIID TURUSTATAVUSE VÕI KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE KOHTA.
MITTE ÜHELGI JUHUL JA ÜHEGI SEADUSLIKU TEOORIA JÄRGI, ÜKSKÕIK KAS LEPINGULISELT VÕI LEPINGUVÄLISELT, KÕRGENDATUD VASTUTUSE VÕI MUUL JUHUL POLE LG VASTUTAV TEIE EGA KOLMANDATE OSAPOOLTE EES ÜHEGI OTSESE, KAUDSE, ETTENÄGEMATU, ERILISE, SEADUSANDLIKU, TULENEVA VÕI MUUDE KAHJUSTUSE EEST VÕI ADVOKAADITASUDE VÕI KULUDE EEST, MIS ON SEOTUD VÕI TULENEVAD VÕRGUTEENUSTE KASUTAMISEST ISEGI JUHUL, KUI SELLISTE KAHJUDE TEKKIMISE VÕIMALUSEST ON TEATATUD VÕI NEID ON ETTE NÄHA.
Võrguteenused võidakse katkestada või lõpetada igal ajal ning LG ei anna ühtegi kinnitust ega garantiid, et mis tahes võrguteenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks. Võrguteenuste kasutamisel võivad kehtida vastava kolmanda osapoole teenusepakkuja lisatingimused. Võrguteenuseid edastatakse kolmandate osapoolte poolt võrgu­ja edastusvahendite kaudu, mille üle LG-l puudub kontroll. LG ÜTLEB SELGESÕNALISELT LAHTI MIS TAHES VASTUTUSEST JA KOHUSTUSEST VÕRGUTEENUSTE KATKEMISE VÕI LÕPETAMISE EEST.
Samuti ei vastuta LG võrguteenustega seotud klienditeeninduse eest. Kõik küsimused ja päringud tuleb esitada otse vastava võrguteenuse pakkujale.
„Võrguteenused” tähendavad kolmandate osapoolte teenuseid, mis on tehtud selle toote kaudu kättesaadavaks, sealhulgas, kuid mitte ainult, kõik andmed, tarkvara, lingid, teated, videod ja muu sisu, mis on tootes saadaval ning kasutatakse koos sellega.
„LG” tähendab ettevõtet LG Electronics, Inc., selle emaettevõtet, kõiki selle vastavaid tütarettevõtteid ning sellega seotud ettevõtteid üle maailma.
Page 81
Avalik allikatarkvara teatis
Järgmistele GPL-failidele ning LGPL-teekidele, mida selle toote puhul kasutatud on, laienevad GPL2.0/ LGPL2.1 litsentsilepingud:
GPL EXECUTABLES (GPL-failid): Linux kernel 2.6, bash, busybox, cramfs, dhcpcd, e2fsprogs, fdisk, mkdosfs, mtd-utils, net-tools, procps, samba-3.0.25b, sysutils, tcpdump, tftpd, tinylogin, unzip, utelnetd
LGPL LIBRARIES (LGPL-teegid): uClibc, DirectFB, blow sh, cairo,  mpeg, iconv, libusb, mpg123
gSOAP avaliku litsentsi 1.3 TEEK: gsoap gsoap LG Electronics pakub teile lähtekoodi CD-
plaadil hinnaga, mis katab selle levitamisega seotud kulud, nagu meediakulud, tarnimise ja käsitsemise kulud, ning mille saate tellida e-kirja teel LG Electronics’ist aadressilt opensource@lge.com See pakkumine kehtib kolme (3) aasta jooksul alates kuupäevast, mil LG Electronics antud toote turustas.
Litsentside GPL, LGPL, MPL koopiad on saadaval aadressidel http://www.gnu.org/licenses/old­licenses/gpl-2.0.html ja http://www.gnu.org/ licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Lisaks saate gSOAP’i avaliku litsentsi koopia hankida aadressilt http://www.cs.fsu.edu/~engelen/license. html.
See tarkvara põhineb osaliselt ettevõtte Independent JPEG Group tööl. Autoriõigus © 1991–1998, Thomas G. Lane.
Selle tootega on kaasas
boost C++: autoriõigus © Beman Dawes 1999–
• 2003 c-ares: autoriõigus © 1998 Massachusetts
• Institute of Technology (Massachusettsi Tehnoloogiainstituudi) poolt curl: autoriõigus © 1996–2008, Daniel Stenberg
• expat: autoriõigus © 2006 expat’i säilitajad
• freetype: autoriõigus © 2003 The FreeType Project
• (www.freetype.org) jpeg: See tarkvara põhineb osaliselt ettevõtte
• Independent JPEG Group tööl. Autoriõigus © 1991–1998, Thomas G. Lane. mng: autoriõigus © 2000–2007 Gerard Juyn, Glenn
• Randers-Pehrson ntp: autoriõigus © David L. Mills 1992–2006
OpenSSL: – Eric Youngi kirjutatud krüptograa line tarkvara
(eay@cryptsoft.com)
– Tim Hudsoni poolt kirjutatud tarkvara
(tjh@cryptsoft.com)
– OpenSSL Project’i arendatud tarkvara OpenSSL
Toolkit’is kasutamiseks. (http://www.openssl.org)
png: autoriõigus © 2004 Glenn Randers-Pehrson portmap: autoriõigus © 1990 The Regents of the
• University of California (California Ülikooli regendid) ptmalloc: autoriõigus © 2001–2006 Wolfram Gloger
• UnitTest++: autoriõigus © 2006 Noel Llopis ja
• Charles Nicholson UPnP SDK: autoriõigus © 2000–2003 Intel
• Corporation strace :
• autoriõigus © 1991, 1992 Paul Kranenburg autoriõigus © 1993 Branko Lankester autoriõigus © 1993 Ulrich Pegelow autoriõigus © 1995, 1996 Michael Elizabeth Chastain autoriõigus © 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey autoriõigus © 1999, 2000 Wichert Akkerman xml2: autoriõigus © 1998–2003 Daniel Veillard
• XML-RPC C/C++ jaoks:
• autoriõigus © 2001 First Peer, Inc. Kõik õigused reserveeritud. Autoriõigus © 2001 Eric Kidd. Kõik õigused reserveeritud. zlib: autoriõigus © 1995–2002 Jean-loup Gailly ja
• Mark Adler.
Kõik õigused reserveeritud. Käesolevaga on antud luba tasuta kõikidele
isikutele, kes on soetanud selle tarkvara koopiaid ning nendega seotud dokumendifaile („tarkvara” ), kasutada tarkvara ilma piiranguteta, sealhulgas ilma piiranguteta õigus kasutada, kopeerida, muuta, ühendada, avaldada, levitada, all-litsentsida ja/või müüa tarkvara koopiaid ning lubada isikutel, kellele on tarkvara loetletud toimingute tegemiseks hangitud, sealjuures kehtivad järgmised tingimused:
TARKVARA PAKUTAKSE „NAGU ON”, ILMA ÜHEGI SELGESÕNALISE VÕI KAUDSE GARANTIITA, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, GARANTIID TURUSTATAVUSE VÕI KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE JA MITTERIKKUMISE KOHTA. MITTE ÜHELGI JUHUL EI OLE AUTORID VÕI AUTORIÕIGUSE OMANIKUD VASTUTAVAD ÜHEGI NÕUDE, KAHJUSTUSE VÕI TEISTE KOHUSTUSTE EEST, ÜKSKÕIK KAS LEPINGULISELT, LEPINGUVÄLISELT VÕI MUUL VIISIL, MIS VÕIVAD TEKKIDA SEOSES TARKVARA VÕI SELLE MUUDE TEHINGUTE KASUTAMISEGA.
81Lisa
7
Lisa
Page 82
Web site Telephone
Россия ru.lgservice.com 8-800-200-7676 Україна ua.lgservice.com 8-800-303-0000 Қазақстзн kz.lgservice.com 8-8000-805-805 Беларус ru.lgservice.com 8-820-0071-1111
Latvija lv.lgservice.com 8-0003-271 Lietuva lt.lgservice.com 8-800-30-800 Eesti ee.lgservice.com 800-9990
E
NERGY STAR
®-i partnerina on LG
kindlaks teinud, et see toode või toote mudelid vastavad
NERGY STAR
E
®-i juhistele energia
säästlikkuse kohta.
ENERGY STAR® on USA registreeritud kaubamärk.
BD572-P-BLVALLK-EST.indd 82BD572-P-BLVALLK-EST.indd 82 2010.2.2 3:48:47 PM2010.2.2 3:48:47 PM
Loading...