PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE
CARE POT FI MANIPULATE DE UTILIZATOR. PENTRU
LUCRĂRI DE SERVICE ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI
produsului, care ar putea avea o valoare su cientă
pentru a constitui un risc de electrocutare.
documentaţia care însoţeşte produsul.
CALIFICAT.
Acest fulger cu simbolul săgeţii
încadrat într-un triunghi echilateral
este destinat să alerteze utilizatorul
cu privire la prezenţa unei tensiuni
periculoase neizolate în incinta
Semnul de exclamare încadrat întrun triunghi echilateral este destinat
să alerteze utilizatorul cu privire la
prezenţa unor instrucţiuni importante
de operare şi întreţinere (service) în
Precauţii şi avertizări
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU
SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST PRODUS
INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament într-un
spaţiu restrâns, cum ar o bibliotecă sau un element
similar.
PRECAUŢII: Nu obstrucţionaţi ori ciile de ventilare.
A se instala în conformitate cu instrucţiunile
producătorului.
Fantele şi ori ciile din carcasă au rolul de a asigura
ventilarea şi o funcţionare optimă a produsului,
precum şi de a proteja produsul de supraîncălzire.
Ori ciile nu trebuie obstrucţionate prin aşezarea
produsului pe un pat, o canapea, o carpetă sau pe
o altă suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie
amplasat într-un obiect de mobilier, cum ar o
bibliotecă sau un raft, decât dacă există o ventilaţie
corespunzătoare sau dacă se respectă instrucţiunile
producătorului.
PRECAUŢII: Acest produs utilizează un sistem laser.
Pentru a asigura o utilizare corectă a acestui produs,
citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l
pentru consultări ulterioare. Dacă aparatul necesită
lucrări de întreţinere, contactaţi un service autorizat.
Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea altor
proceduri decât cele speci cate aici pot provoca
expuneri periculoase la radiaţii.
Pentru a preveni expunerea directă la razele laser, nu
încercaţi să deschideţi incinta. La deschidere sunt
radiaţii laser vizibile. NU PRIVIŢI DIRECT ÎNSPRE RAZE.
PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare
Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să e
amplasate pe un circuit dedicat;
Aceasta înseamnă ca un circuit electric să alimenteze
doar acest aparat, fără alte prize sau circuite
secundare. Consultaţi pagina de speci caţii din acest
manual de utilizare pentru mai multă siguranţă.
Nu supraîncărcaţi prizele. Prizele cu suprasarcină,
prizele şi cablurile slăbite sau deteriorate, cablurile
de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izolaţia
ruptă, sunt periculoase. Oricare dintre aceste situaţii
poate provoca electrocutare sau incendiu. Examinaţi
periodic cablul aparatului, iar dacă pare a deteriorat
scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi aparatul şi înlocuiţi
cablul cu unul identic, printr-un service autorizat.
Protejaţi cablul de alimentare împotriva abuzurilor
de ordin zic sau mecanic, cum ar răsucirea,
formarea de noduri, prinderea la o uşă sau călcarea
sa. Acordaţi o atenţie specială ştecărelor, prizelor
şi punctului în care cablul iese din aparat. Pentru a
întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi ştecărul din
priză. Când instalaţi produsul, asiguraţi-vă că ştecărul
este uşor accesibil.
Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un
acumulator portabil.
Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau
1
a ansamblului bateriilor din aparat: Scoateţi
bateria veche sau ansamblul bateriilor, urmaţi
Informaţii pentru siguranţă
paşii în ordine inversă a montării. Pentru a preveni
contaminarea mediului şi posibilele pericole pentru
sănătatea oamenilor şi a animalelor, puneţi bateria
veche în recipientul corespunzător de la punctele
de colectare desemnate. Nu aruncaţi bateriile sau
acumulatorul împreună cu deşeurile menajere. Se
recomandă să utilizaţi sistemele locale de rambursare
gratuită pentru baterii şi acumulatori. Bateriile nu se
vor expune la căldură excesivă, cum ar la soare, la
foc sau similar.
PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact cu
apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie aşezate
obiecte pline cu lichide, cum ar vaze de ori.
Evacuarea aparatului vechi
Observaţia Uniunii Europene pentru produsele
fără r
Prin prezenta, LG
Electronics declară că
acest produs/aceste
produse respectă principalele cerinţe şi alte prevederi
relevante ale Directivei 1999/5/EC, 2004/108/EC,
2006/95/EC şi 2009/125/EC.
Contactaţi următoarea adresă pentru a obţine o
copie a DoC (Declaraţiei de conformitate).
Reprezentant european: LG Electronics Service
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Olanda
(Tel.: +31-(0)36-547-8888)
Numai pentru utilizare în interior.
Declaraţie privind expunerea la radiaţii RF
Acest echipament trebuie instalat şi utilizat păstrând
o distanţă minimă de 20cm între radiator şi corpul
dvs.
1. Dacă un produs poartă acest simbol cu
o pubelă tăiată, aceasta înseamnă că
produsul respectiv se supune Directivei
europene 2002/96/EC.
2. Toate aparatele electrice şi electronice
vor evacuate separat de deşeurile
menajere, prin serviciile speciale de
colectare desemnate de autorităţile
guvernamentale sau locale.
3. Evacuarea corectă a vechiului aparat va
ajuta la preîntâmpinarea unor posibile
consecinţe negative pentru mediu şi
pentru sănătatea omului.
4. Pentru mai multe informaţii detaliate
cu privire la evacuarea vechiului aparat,
contactaţi biroul municipal, serviciile de
evacuare a deşeurilor sau magazinul de
unde aţi cumpărat produsul.
•
System) este aprobat ca sistem de protejare a
conţinutului pentru formatul BD, în mod similar
utilizării CSS (Content Scramble System) pentru
formatul DVD, sunt impuse anumite restricţii la
redare, ieşire a semnalului analogic etc., în ceea
ce priveşte conţinutul AACS protejat. Utilizarea
acestui produs şi restricţiile impuse acestui produs
pot varia în funcţie de momentul achiziţiei,
deoarece aceste restricţii pot adoptate şi/sau
modi cate de către AACS după fabricarea acestui
produs.
Mai mult, marca BD-ROM şi BD+ se folosesc în
•
plus ca sistem de protejare a conţinutului pentru
formatul BD, care impune anumite restricţii,
inclusiv restricţii de redare pentru marca BD-ROM
şi/sau pentru conţinutul BD+ protejat. Pentru a
obţine informaţii suplimentare cu privire la AACS,
marca BD-ROM, BD+ sau la acest produs, vă
rugăm să contactaţi un centru de service autorizat
pentru clienţi.
Multe discuri BD-ROM/DVD au un cod de
•
protecţie la copiere. Din cauza acestui lucru,
trebuie să conectaţi playerul numai direct la
televizor, nu la un video recorder. Conectarea la un
video recorder determină o imagine distorsionată
la discurile protejate la copiere.
Acest produs dispune de tehnologie de protecţie
•
la copiere, care este protejată prin patente SUA
şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală.
Folosirea acestei tehnologii de protecţie a
drepturilor de autor trebuie autorizată de către
Macrovision şi este destinată numai pentru
utilizare domestică şi pentru alte tipuri de vizionări
limitate, dacă nu există o altă autorizare din partea
Macrovision. Demontarea şi dezasamblarea sunt
interzise.
Potrivit legii americane a drepturilor de autor
•
şi a legilor drepturilor de autor din alte ţări,
înregistrarea, utilizarea, a şarea, distribuirea sau
revizuirea neautorizată a programelor TV, casetelor
video, discurilor BD-ROM, DVD-urilor, CD-urilor şi
a altor materiale face obiectul răspunderii civile
şi/sau penale.
Observaţie importantă pentru sistemul TV color
Sistemul color al acestui player diferă în funcţie de
discul care este redat în momentul respectiv.
De exemplu, dacă playerul redă un disc înregistrat
în sistemul de culori NTSC, imaginea este redată ca
semnal NTSC.
Numai un televizor cu multisistem de culori poate
recepţiona toate semnalele emise de player.
Dacă aveţi un televizor cu sistem de culori PAL,
•
veţi vedea numai imagini distorsionate dacă
utilizaţi discuri sau conţinuturi video înregistrate în
sistem NTSC.
Televizoarele cu multisistem de culori modi că
•
sistemul de culoare automat, în funcţie de
semnalul de intrare. În cazul în care sistemul de
culoare nu se modi că automat, opriţi aparatul şi
apoi porniţi-l, pentru a vedea imaginile normale
pe ecran.
Chiar dacă discul înregistrat în sistemul de culoare
•
NTSC este a şat corect pe televizorul dvs., este
posibil să nu e înregistrat corect pe recorderul
dvs.
34 Redare generală
36 Redare avansată
40 Afi şaj pe ecran
43 Pentru a benefi cia de BD-LIVE
44 Redarea unui fi şier fi lm şi a unui
disc VR
44 Selectarea unui fi şier de
subtitrare
45 Schimbarea paginii cu
coduri de subtitrare
45 Vizualizarea unei fotografi i
46 Opţiuni în timpul vizualizării
unei fotografi i
47 Pentru a asculta muzică
în timpul expunerii de
diapozitive
48 Pentru a asculta muzică
48 Înregistrare Audio CD
50 Vizualizarea informaţiilor
din Baza de date Gracenote
Media
51 Redarea unui conţinut prin reţeaua
locală
56 Utilizarea NetCast™ Entertainment
Access
56 Redarea unor fi lme de pe
YouTube™
60 Vizualizarea unui album
web Picasa™
63 Utilizarea AccuWeather
5
Întreţinere
65 Observaţii cu privire la discuri
65 Manevrarea aparatului
6
Depanare
66 General
67 Imagine
67 Sunet
68 Reţea
7
Anexă
69 Folosirea telecomenzii livrate la un
70 Actualizarea software-ului reţelei
72 Lista codurilor regionale
73 Lista codurilor de limbă
74 Mărci comerciale şi licenţe
76 Specifi caţii pentru ieşirea audio
78 Rezoluţia redării video
79 Specifi caţii
80 INFORMAŢII IMPORTANTE
“ ” poate apărea pe ecranul televizorului în
timpul operării şi înseamnă că funcţia explicată
în acest manual de utilizare nu este disponibilă
la acel mediu.
Simboluri folosite în acest
manual
Notă
Reprezintă note speciale şi caracteristici cu
privire la operare.
PRECAUŢII
Reprezintă măsuri de precauţie pentru
prevenirea posibilelor deteriorări cauzate de
abuzuri.
O secţiune al cărei titlu are unul dintre
următoarele simboluri se aplică numai discului
reprezentat prin simbolul respectiv.
DVD-Video, DVD±R/RW
în modul Video sau în
modul VR şi nalizate
DVD±R/RW în format
AVCHD
CD-ROM cu softwareul Nero MediaHome4
Essentials (1)
9Pregătire
Discuri care pot fi redate
Disc Blu-ray
-
Discurile – cum ar lmele
– care pot cumpărate sau
închiriate.
Discuri BD-R/RE care conţin
-
şiere lm, muzică sau foto.
DVD-VIDEO (disc 8 cm /12 cm)
Discurile – cum ar lmele – care
pot cumpărate sau închiriate.
DVD±R (disc 8 cm /12 cm)
Numai în mod video nalizat
-
Suportă şi discurile dual layer
-
Format AVCHD nalizat
-
Discuri DVD±R care conţin
-
şiere lm, muzică sau foto.
DVD-RW (disc 8 cm /12 cm)
mod VR, mod Video şi numai
-
nalizat
Format AVCHD nalizat
-
Discuri DVD-RW care conţin
-
şiere lm, muzică sau foto.
DVD+RW (disc 8 cm /12 cm)
Numai în mod video nalizat
-
Format AVCHD nalizat
-
Discuri DVD+RW care conţin
-
şiere lm, muzică sau foto.
Audio CD (disc 8 cm /12 cm)
CD-R/RW (disc 8 cm /12 cm)
Discuri CD-R/RW care conţin titluri
audio, şiere lm, muzică sau foto.
Notă
În funcţie de setările echipamentului de
•
înregistrare sau ale discului CD-R/RW
(sau DVD±R/RW) însuşi, unele discuri CD-R/RW
(sau DVD±R/RW) nu pot redate pe aparat.
În funcţie de software-ul folosit la înregistrare
•
şi de nalizare, este posibil ca unele discuri
înregistrate (CD-R/RW, DVD±R/RW sau BD-R/RE)
să nu poată redate.
•
Este posibil ca discurile BD-R/RE, DVD±R/RW şi
CD-R/RW înregistrate pe un calculator personal
sau pe un DVD sau CD Recorder să nu poată
redate dacă discul este deteriorat sau murdar, ori
dacă pe lentila playerului există impurităţi sau
condens.
•
Dacă înregistraţi un disc pe un calculator
personal, chiar dacă este înregistrat într-un
format compatibil, există cazuri în care nu poate
redat, din cauza setărilor software-ului folosit
pentru crearea discului. (Consultaţi informaţiile
mai detaliate ale producătorului software-ului).
•
Acest player necesită discuri şi înregistrări care să
întrunească anumite standarde tehnice pentru
obţinerea unei redări optime, de calitate.
•
DVD-urile preînregistrate sunt setate automat
pentru aceste standarde. Există multe tipuri
diferite de formate de discuri care pot
înregistrate (inclusiv CD-R care conţin şiere MP3
sau WMA), iar acestea necesită anumite condiţii
preexistente pentru a compatibile.
•
Discul hibrid are atât strat BD-ROM, cât şi DVD
(sau CD) pe aceeaşi faţă. La aceste discuri, stratul
BD-ROM va doar redat pe acest player.
Clienţii trebuie să reţină că au nevoie de
•
permisiune pentru a descărca şiere MP3/WMA
şi muzică de pe Internet. Compania noastră nu
are dreptul de a acorda această permisiune.
Permisiunea trebuie cerută întotdeauna
posesorului drepturilor de autor.
Trebuie să setaţi opţiunea de format al
•
discului pe [Mastered] pentru ca discurile să
e compatibile cu playerele LG, atunci când
formataţi discuri reinscriptibile. Când setaţi
opţiunea pe Sistem live (LIVE System), nu le
puteţi utiliza pe un player LG. (Mastered/LIVE
File System: sistem de format al discului pentru
Windows Vista)
Acest aparat are un cod regional tipărit în
partea din spate. Acest aparat poate reda
numai discuri BD-ROM sau DVD care poartă
aceeaşi etichetă ca cea din partea din spate
sau “ALL”.
AVCHD (Advanced Video Codec
High Defi nition)
Acest player poate reda discuri în format
•
AVCHD. Aceste discuri sunt înregistrate şi
utilizate în mod normal la camere video.
•
Formatul AVCHD este un format de cameră
video digitală cu de niţie înaltă.
Formatul MPEG-4 AVC/H.264 poate
•
comprima imaginile cu o e cienţă mai
mare decât cea a formatului convenţional
de comprimare a imaginilor.
Unele discuri AVCHD utilizează formatul
•
„x.v.Color”.
•
Acest player poate reda discuri AVCHD
utilizând formatul „x.v.Color”.
Este posibil ca unele discuri în format
•
AVCHD să nu poată redate, în funcţie de
starea înregistrării.
Discurile în format AVCHD trebuie nalizate.
•
•
„x.v.Color” oferă o gamă mai largă de culori
decât discurile DVD normale pentru camere
video.
Anumite cerinţe de sistem
Pentru redare video cu înaltă de niţie:
Display cu înaltă de niţie care să aibă mufe
•
de intrare COMPONENT sau HDMI.
Disc BD-ROM cu conţinut cu de niţie înaltă.
•
Pentru unele conţinuturi sunt necesare
•
intrări DVI cu capacitate HDMI sau HDCP pe
aparatul de vizionare (conform speci caţiilor
autorilor discului).
•
Pentru conversia unui DVD cu de niţie
standard, este necesară o intrare DVI cu
capacitate HDMI sau HDCP la aparatul
de vizionare pentru conţinutul protejat la
copiere.
Pentru redare audio Dolby® Digital Plus, Dolby
TrueHD şi DTS-HD pe mai multe canale:
•
Un ampli cator/receiver cu decodor (Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS sau DTS-HD) încorporat.
•
Difuzoarele principal, central, surround şi
subwoofer, după cum este necesar pentru
formatul ales.
Note cu privire la
compatibilitate
Deoarece formatul BD-ROM este nou,
•
sunt posibile anumite probleme de disc,
conexiune digitală şi alte probleme de
compatibilitate. Dacă întâmpinaţi probleme
de compatibilitate, contactaţi un centru
autorizat de service pentru clienţi.
Vizualizarea conţinutului cu înaltă de niţie şi
•
convertirea conţinutului unui DVD standard
pot necesita o intrare cu capacitate HDMI
sau o intrare DVI cu capacitate HDCP la
aparatul dvs.
Unele discuri BD-ROM şi DVD pot
•
restricţiona utilizarea unor comenzi sau
caracteristici.
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus şi DTS-
•
HD sunt suportate cu maximum 7.1 canale
dacă folosiţi conexiune HDMI pentru ieşirea
audio a aparatului.
Puteţi utiliza un dispozitiv USB folosit pentru
•
stocarea unor informaţii legate de disc,
inclusiv conţinutul descărcat online. Discul
pe care îl utilizaţi va controla perioada în
care sunt reţinute aceste informaţii.
Faceţi una dintre următoarele conexiuni, în
funcţie de capacităţile echipamentelor dvs.
existente.
•
Conexiune HDMI (paginile 14-15)
•
Conexiune Componentă video (pagina 16)
•
Conexiune video/audio (stânga/dreapta)
(pagina16)
Notă
În funcţie de televizorul dvs. şi de alte
•
echipamente pe care doriţi să le conectaţi, există
diferite moduri în care puteţi conecta playerul.
Folosiţi numai una dintre conexiunile descrise în
acest manual.
Consultaţi manualul televizorului, sistemului
•
stereo sau al altor dispozitive după cum este
necesar, pentru a face cele mai bune conexiuni.
Nu conectaţi mufa AUDIO OUT a playerului la
•
mufa phono in (platformă de înregistrare) a
sistemului dvs. audio.
Nu conectaţi playerul prin video recorder.
•
Imaginea ar putea distorsionată de către
sistemul de protecţie la copiere.
Conexiune HDMI
Dacă aveţi un televizor sau un monitor HDMI, îl
puteţi conecta la acest player cu ajutorul unui
cablu HDMI (Tip A, versiunea 1.3). Conectaţi
mufa HDMI a playerului la mufa HDMI de la un
televizor sau monitor compatibil HDMI.
Conexiune HDMI
BD Player
Cablu
HDMI
Setaţi sursa TV pe HDMI (consultaţi manualul
de utilizare al televizorului).
•
ieşirea audio a playerului, sunetul de la
dispozitivul HDMI poate distorsionat sau poate
să nu e redat.
Daca folosiţi conexiune HDMI, puteţi schimba
•
rezoluţia pentru ieşirea HDMI. (Consultaţi
„Setarea rezoluţiei” la pagina 17).
Selectaţi tipul de ieşire video la mufa HDMI OUT
•
utilizând opţiunea [Setările Color HDMI] din
meniul [Setare] (a se vedea pagina 28)
Schimbarea rezoluţiei când conexiunea a fost
•
stabilită deja poate provoca disfuncţii. Pentru a
rezolva problema, opriţi playerul şi apoi porniţi-l
din nou.
Când conexiunea HDMI cu HDCP nu este
•
veri cată, ecranul televizorului devine negru.
În acest caz, veri caţi conexiunea HDMI sau
deconectaţi cablul HDMI.
Dacă se aude un zgomot sau apar linii pe ecran,
•
veri caţi cablul HDMI (de regulă, lungimea se
limitează la 4,5 m).
Informaţii suplimentare pentru HDMI
Când conectaţi un aparat compatibil cu
•
HDMI sau DVI, asiguraţi-vă în privinţa
următoarelor:
Încercaţi să opriţi aparatul HDMI/DVI
-
şi acest player. Porniţi apoi aparatul
HDMI/DVI şi lăsaţi-l circa 30 secunde, apoi
porniţi acest player.
Intrarea video a aparatului conectat este
-
setată corect pentru acest aparat.
Aparatul conectat este compatibil cu
-
intrarea video 720x576p, 1280x720p,
1920x1080i sau 1920x1080p.
Cu acest player nu funcţionează orice
•
aparat HDMI sau DVI compatibil HDCP.
Imaginea nu va apărea corect cu un
-
aparat non-HDCP.
-
Acest player nu redă, iar ecranul
televizorului devine negru
Ce este SIMPLINK?
Unele funcţii ale acestui aparat sunt controlate
cu telecomanda televizorului, dacă acest aparat
şi televizorul LG cu SIMPLINK sunt conectate
printr-o conexiune HDMI.
Funcţiile care pot controlate cu telecomanda
televizorului LG: Play (redare), Pause (pauză),
Scan (scanare), Skip (salt), Stop, oprire etc.
Consultaţi manualul de utilizare al televizorului
pentru detalii cu privire la funcţia SIMPLINK.
Televizorul LG cu funcţie SIMPLINK are a şat
logo-ul de mai sus.
Notă
În funcţie de tipul discului sau de starea redării,
este posibil ca unele operaţiuni SIMPLINK să se
manifeste diferit faţă de scopul intenţionat sau să
nu funcţioneze deloc.
Conectaţi mufele COMPONENT VIDEO OUT ale
playerului la mufele de intrare corespunzătoare
de la televizor, folosind cablul de componentă
video. Conectaţi mufele stânga şi dreapta
AUDIO OUT de la player la mufele de intrare
audio stânga şi dreapta de la televizor, folosind
cablurile audio.
Conexiune Componentă
BD Player
Cablu video
Componentă
Cablu
audio
Notă
Dacă folosiţi conexiune COMPONENT VIDEO OUT,
puteţi schimba rezoluţia pentru ieşire. (Consultaţi
„Setarea rezoluţiei” la pagina 17).
Conexiune video/audio (stânga/
dreapta)
Conectaţi mufa VIDEO OUT a playerului la
mufa de intrare video de la televizor, folosind
un cablu video. Conectaţi mufele stânga şi
dreapta AUDIO OUT de la player la mufele de
intrare audio stânga şi dreapta de la televizor,
folosind cablurile audio.
Faceţi una dintre următoarele conexiuni, în
funcţie de capacităţile echipamentelor dvs.
existente.
Conexiune audio HDMI (pagina 18)
•
Conexiune audio digitală (pagina 19)
•
Conexiune audio analogică 2CH (pagina 18)
•
Deoarece există mulţi factori care afectează
tipul ieşirii audio, consultaţi „Speci caţii pentru
ieşirea audio” pentru detalii (paginile 76-77).
Despre sunetul digital pe mai multe
canale
O conexiune digitală pe mai multe canale
oferă cea mai bună calitate a sunetului. Pentru
aceasta, aveţi nevoie de un receiver audio/
video pe mai multe canale, care suportă unul
sau mai multe dintre formatele audio suportate
de. Veri caţi manualul receiverului şi logourile de pe partea frontală a receiverului. (PCM
Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS şi/sau DTS-HD)
Conectare la un amplifi cator
prin ieşirea HDMI
Conectaţi mufa HDMI OUT a playerului la mufa
de intrare corespunzătoare de la ampli cator,
utilizând un cablu HDMI. Va trebui să activaţi
ieşirea digitală a playerului. (A se vedea „Meniul
[AUDIO]” de la paginile 29-30).
Conexiune HDMI
BD Player
Cablu HDMI
Receiver/Ampli cator
Cablu HDMI
TV
Conectaţi mufa de ieşire HDMI a
ampli catorului la mufa de intrare HDMI a
televizorului folosind un cablu HDMI dacă
ampli catorul are mufă de ieşire HDMI.
Conectare la un amplifi cator
prin ieşirea audio digital
Conectaţi mufa DIGITAL AUDIO OUT a
playerului la mufa de intrare corespunzătoare
(OPTIC sau COAXIAL) de la ampli cator. Folosiţi
un cablu audio digital opţional. Va trebui să
activaţi ieşirea digitală a playerului. (A se vedea
„Meniul [AUDIO]” de la paginile 29-30).
Conexiune audio digital
BD Player
sau
OR
Cablu
coaxial
Cablu
optic
Conectare la un amplifi cator
prin ieşirea audio cu 2 canale
Conectaţi mufele stânga şi dreapta 2CH AUDIO
OUT ale playerului la mufele de intrare audio
stânga şi dreapta de la ampli cator, receiver
sau sistem audio, folosind cablurile audio.
Acest player poate conectat la o reţea locală
(LAN) prin portul LAN a at pe panoul din spate
sau prin modulul intern fără r.
Conectând aparatul la o reţea locală cu bandă
lată, aveţi acces la servicii precum actualizări de
software, Home Link, interactivitate BD-LIVE şi
servicii de redare.
Conexiune de reţea cu fi r
Utilizarea unei reţele cu r oferă cele mai bune
performanţe, deoarece aparatele ataşate se
conectează direct la reţea şi nu pot suferi
interferenţe de frecvenţă radio. Consultaţi
documentaţia dispozitivului de reţea pentru
mai multe instrucţiuni. Conectaţi portul
LAN al playerului la portul corespunzător al
modemului sau router-ului folosind un cablu
LAN sau Ethernet disponibil în comerţ (CAT5
sau superior cu conector RJ45). În exemplul
de mai jos de con gurare pentru conexiuni cu
cablu, acest player poate accesa conţinutul de
pe oricare dintre computere.
Conexiune de reţea cu r
Router/Modem
Serviciu cu
bandă lată
PC
PC
Cablu de reţea
Notă
Când conectaţi sau deconectaţi cablul de reţea,
•
ţineţi de partea cu mufă a cablului. Când scoateţi
cablul, nu trageţi de el, ci apăsaţi pe butonaşul
de blocare.
Nu conectaţi un cablu telefonic modular la
•
portul LAN.
Deoarece există diferite con gurări ale
•
conexiunii, respectaţi speci caţiile furnizorului
dvs. de servicii de telecomunicaţii sau de
internet.
Dacă doriţi să accesaţi conţinuturi existente în
•
computere sau pe servere DLNA, acest player
trebuie conectat la aceeaşi reţea locală ca şi
acestea, printr-un router.
Dacă există un server DHCP pe reţeaua locală
(LAN) prin conexiune cu r, acestui player îi va
alocată automat o adresă IP. După efectuarea
conexiunii zice, un mic număr de reţele
locale pot necesita modi carea setării reţelei
playerului. Modi caţi setarea [REŢEA] astfel.
21Instalare
Pregătire
Înainte de a con gura reţeaua cu r, este
necesar să conectaţi reţeaua locală la internet
cu bandă lată.
1. Selectaţi opţiunea [Setarea conexiunii] în
meniul [Setare] şi apoi apăsaţi ENTER (
2. Pe ecran apare meniul [Setarea conexiunii].
Folosiţi U/u pentru a selecta [Cu cablu] şi
apăsaţi ENTER ( ).
).
Notă
Dacă nu există un server DHCP în reţea şi doriţi să
setaţi manual adresa IP, selectaţi [Static] şi apoi
setaţi [Adresă IP], [Subnet Mask], [Gateway] şi
[DNS Server] cu ajutorul U/u/I/i şi al butoanelor
numerice. Daca aţi făcut o greşeală când aţi
introdus numărul, apăsaţi CLEAR pentru a şterge
partea evidenţiată.
4. Selectaţi [OK] şi apăsaţi ENTER ( ) pentru a
aplica setările reţelei.
5. Playerul vă va cere să testaţi conexiunea
reţelei. Selectaţi [OK] şi apăsaţi ENTER (
pentru a naliza conexiunea reţelei.
6. Dacă selectaţi [Testare] şi apăsaţi ENTER (
la pasul 5 de mai sus, pe ecran va a şată
starea conexiunii reţelei.
De asemenea, o puteţi testa în [Starea
conexiunii] din meniul [Setare].
)
3
Instalare
)
3. Folosiţi U/u/I/i pentru a selecta modul IP
între [Dinamic] şi [Static].
În mod normal, selectaţi [Dinamic] pentru a
aloca automat o adresă IP.
O altă opţiune de conectare este să utilizaţi
un Punct de acces sau un router fără r. În
exemplul de mai jos de con gurare pentru
conexiuni fără r, acest player poate accesa
conţinutul de pe oricare dintre computere.
Con gurarea reţelei şi metoda de conectare
pot varia în funcţie de echipamentul utilizat şi
de mediul reţelei.
Acest player este echipat cu un modul fără
r IEEE 802.11n (numai în banda 2,4 GHz),
care suportă de asemenea standardele
802.11b/g. Pentru performanţe optime fără
r, recomandăm utilizarea unei reţele Wi-Fi
certi cate IEEE 802.11n (punct de acces sau
router fără r).
Consultaţi instrucţiunile de con gurare
furnizate împreună cu punctul de acces sau cu
router-ul fără r pentru etape detaliate privind
conectarea şi pentru setările reţelei.
Conexiune de reţea fără r
BD Player
Comunicare
fără r
PC
Notă
Pentru performanţe optime, cea mai bună opţiune
o reprezintă utilizarea unei conexiuni directe cu r
între acest player şi router-ul reţelei dvs. locale sau
modemul cablu/DSL. Dacă playerul este departe
de router sau de modemul cablu/DSL, la multe
magazine sunt disponibile cabluri de reţea sau
LAN, având dimensiuni de 15 metri şi chiar mai
mult. Dacă alegeţi să utilizaţi opţiunea fără r,
reţineţi că performanţele pot afectate uneori din
cauza altor aparate electronice din casă.
Confi gurarea reţelei fără fi r
Pentru efectuarea conexiunii reţelei fără r,
playerul trebuie con gurat pentru comunicare
prin reţea. Această modi care se poate efectua
în meniul [Setare]. Modi caţi setarea [REŢEA]
astfel. Este necesar să efectuaţi con gurarea
punctului de acces sau a router-ului fără r
înainte de a conecta playerul la reţea.
Pregătire
Înainte de a seta reţeaua fără r, trebuie:
să conectaţi reţeaua locală fără r la internet
-
cu bandă lată.
să setaţi punctul de acces sau router-ul fără
Folosiţi U/u pentru a selecta [Fără cablu] şi
apăsaţi ENTER ( ).
3. Selectaţi [Da] şi apăsaţi ENTER ( ) pentru
a continua. Noile setări ale conexiunii
resetează setările actuale ale reţelei.
4. Playerul scanează toate punctele de acces
sau toate router-ele fără r disponibile din
gama respectivă şi le a şează sub forma
unei liste. Folosiţi U/u pentru a selecta un
punct de acces sau un router fără r din listă
şi apoi apăsaţi ENTER ( ).
Notă
•
Modul de securitate WEP are în general 4 chei
disponibile la un punct de acces sau la setarea
unui router fără r. Dacă punctul dvs. de acces
sau router-ul fără r utilizează securitate WEP,
introduceţi codul de securitate al cheii „Nr. 1”
pentru a vă conecta la reţeaua locală.
Un punct de acces este un aparat care vă
•
permite să vă conectaţi la reţeaua locală fără r.
[Manual] – Este posibil ca punctul dvs. de
acces să nu emită denumirea punctului de
acces (SSID). Veri caţi setările router-ului
prin computer şi e setaţi router-ul astfel
încât să emită SSID, e introduceţi manual
denumirea punctului de acces (SSID) în
[Manual].
[Buton] – Dacă punctul dvs. de acces
sau router-ul fără r suportă metoda de
con gurare prin Push Button (Buton),
selectaţi această opţiune şi apăsaţi Push
Button (Buton) de la punctul de acces sau
de la router-ul fără r în interval de 120
numărări. Nu este necesar să cunoaşteţi
denumirea punctului de acces (SSID) şi
codul de securitate al punctului de acces
sau al router-ului fără r.
5. Folosiţi U/u/I/i pentru a selecta modul IP
între [Dinamic] şi [Static].
În mod normal, selectaţi [Dinamic] pentru a
aloca automat o adresă IP.
23Instalare
3
Instalare
Notă
Dacă nu există un server DHCP în reţea şi doriţi să
setaţi manual adresa IP, selectaţi [Static] şi apoi
setaţi [Adresă IP], [Subnet Mask], [Gateway] şi
Dacă aveţi o metodă de securitate pe
punctul de acces sau pe router-ul fără r,
veri caţi dacă cheia WEP sau WPA introdusă
în player se potriveşte exact cu informaţiile
router-ului. Trebuie să introduceţi codul de
securitate dacă este necesar.
[DNS Server] cu ajutorul U/u/I/i şi al butoanelor
numerice. Dacă aţi făcut o greşeală când aţi
introdus numărul, apăsaţi CLEAR pentru a şterge
partea evidenţiată.
6. Selectaţi [OK] şi apăsaţi ENTER ( ) pentru a
aplica setările reţelei.
24Instalare
3
Instalare
7. Playerul vă va cere să testaţi conexiunea
reţelei. Selectaţi [OK] şi apăsaţi ENTER ( )
pentru a naliza conexiunea reţelei.
8. Dacă selectaţi [Testare] şi apăsaţi ENTER (
la pasul 7 de mai sus, pe ecran va a şată
starea conexiunii reţelei.
De asemenea, o puteţi testa în [Starea
conexiunii] din meniul [Setare].
Note privind conexiunea reţelei:
•
Multe probleme de conectare a reţelei care
apar în timpul con gurării pot remediate
adesea prin resetarea router-ului sau a
modemului. După conectarea playerului
la reţeaua locală, opriţi rapid router-ul
reţelei locale sau modemul cu cablu şi/sau
deconectaţi cablul de alimentare. Apoi
porniţi din nou aparatul şi/sau conectaţi
cablul de alimentare.
În funcţie de furnizorul de servicii internet
•
(ISP), numărul de dispozitive care pot primi
servicii internet poate limitat conform
speci caţiilor aplicabile. Pentru detalii,
consultaţi furnizorul de servicii internet.
Compania noastră nu este responsabilă
•
pentru nici o defecţiune a playerului şi/sau
caracteristică a conexiunii internet datorată
erorilor/defecţiunilor de comunicaţii
asociate cu conexiunea internet cu bandă
lată sau cu alte echipamente conectate.
•
Caracteristicile discurilor BD-ROM
disponibile prin conectarea la internet nu
sunt create sau furnizate de către compania
noastră, iar compania noastră nu este
responsabilă pentru funcţionalitatea sau
disponibilitatea acestora. Unele materiale
legate de disc şi disponibile pe internet pot
să nu e compatibile cu acest player. Dacă
aveţi întrebări legate de acest conţinut,
contactaţi producătorul discului.
Unele conţinuturi de pe internet pot
•
necesita o conexiune cu lăţime mai mare
de bandă.
Chiar dacă playerul este corect conectat
•
şi con gurat, unele conţinuturi de pe
internet pot să nu funcţioneze bine datorită
)
tra cului de pe internet, calităţii sau lăţimii
de bandă sau serviciilor dvs. de internet sau
problemelor la furnizorul conţinutului.
Este posibil ca unele operaţiuni efectuate
•
prin conectare la internet să nu poată
realizate datorită anumitor restricţii stabilite
de furnizorul de servicii internet (ISP) care
vă pune la dispoziţie conexiunea internet
cu bandă lată.
Orice taxe percepute de un furnizor de
•
servicii internet, inclusiv taxele de conectare,
dar nu numai acestea, cad în sarcina dvs.
Pentru conectare cu r la acest player este
•
necesar un port 10 Base-T sau 100 Base-TX
LAN. Dacă serviciile dvs. internet nu permit
o astfel de conexiune, nu veţi putea conecta
playerul.
Trebuie să folosiţi un router pentru a putea
•
utiliza serviciile xDSL.
Este necesar un modem ADSL pentru a
•
utiliza serviciul DSL şi un modem cablu
pentru a utiliza serviciul modem cablu.
În funcţie de modul de acces şi de
abonamentul pe care îl aveţi la serviciile
de internet, este posibil să nu puteţi folosi
caracteristica conexiunii internet a acestui
player sau puteţi avea limitare la numărul
de dispozitive pe care le puteţi conecta în
acelaşi timp. (Dacă furnizorul dvs. de servicii
internet vă limitează prin abonament la un
singur aparat, este posibil ca acest player
să nu poată conectat dacă există un PC
conectat deja).
Este posibil ca utilizarea unui „router” să nu
•
e permisă sau să e limitată, în funcţie de
politica şi restricţiile furnizorului dvs. de
servicii internet. Pentru detalii, contactaţi
direct furnizorul de servicii internet.
Reţeaua fără r funcţionează pe frecvenţe
radio de 2,4 GHz, care sunt utilizate şi de
alte aparate casnice, cum ar telefoane
fără r, dispozitive cu Bluetooth®, cuptoare
cu microunde şi poate afectată de
interferenţa cu acestea.
Opriţi toate echipamentele de reţea
•
neutilizate din cadrul reţelei locale. Unele
aparate pot să genereze tra c de reţea.
În scopul unei transmisii mai bune,
•
amplasaţi playerul cât mai aproape posibil
de punctul de acces.
În unele situaţii, amplasarea punctului de
•
acces sau a router-ului fără r la o distanţă
de cel puţin 0,45 m deasupra podelei poate
îmbunătăţi recepţia.
Deplasaţi-vă mai aproape de punctul de
•
acces, dacă este posibil, sau reorientaţi
playerul, astfel încât să nu existe nimic între
acesta şi punctul de acces.
Calitatea recepţiei în wireless depinde de
•
mulţi factori, cum ar tipul punctului de
acces, distanţa dintre player şi punctul de
acces şi locul unde este amplasat playerul.
Setaţi punctul de acces sau router-ul fără r
•
pe modul Infrastructură. Modul Ad-hoc nu
este suportat.
Conectarea
dispozitivului USB
Acest player poate reda şiere lm, muzică şi
foto stocate pe dispozitivul USB.
Redarea conţinutului de pe
dispozitivul USB
1. Introduceţi un dispozitiv USB în portul USB
până când este xat la locul respectiv.
Conectarea dispozitivului USB
Când conectaţi dispozitivul USB în meniul
HOME (Principal), playerul redă automat
şierul muzică a at pe dispozitivul USB. Dacă
dispozitivul USB conţine tipuri diferite de
şiere, va apărea un meniu pentru selectarea
tipului şierului.
25Instalare
3
Instalare
Încărcarea şierului poate dura câteva minute,
în funcţie de numărul de conţinuturi stocate pe
dispozitivul USB. Apăsaţi ENTER (
selectat [Anulează] pentru a opri încărcarea.