NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR EL
USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN CONTACTE
CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero está destinado
para alertar al usuario de la presencia
dentro del producto que puede ser de la magnitud
su ciente como para constituir un riesgo de
descarga eléctrica a las personas.
que acompaña al producto.
de una potencia no aislada peligrosa
El signo de exclamación dentro de un
triángulo equilátero está destinado
para alertar al usuario de la presencia
de instrucciones de mantenimiento y
funcionamiento en la documentación
Precauciones y advertencias
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los ori cios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y ori cios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, y lo protegen de un
posible sobrecalentamiento. Los ori cios no deben
obstruirse en ningún caso colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra o super cie similar.
Este producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como una librería o estante, a menos
que se proporcione una correcta ventilación del
mismo y se respeten todas las instrucciones del
fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto emplea un sistema
láser. Para asegurar un uso apropiado de este
producto, lea cuidadosamente este manual del
propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la
unidad necesitara de mantenimiento, póngase en
contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o procedimientos
diferentes a los especi cados aquí puede provocar
una exposición peligrosa a la radiación.
Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no
intente abrir el cerramiento. Radiación visible del
láser al abrirlo. NO FIJE LA VISTA EN EL LÁSER O HAZ
DE LUZ.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan
ser emplazados sobre un circuito dedicado;
es decir, un circuito de un sólo enchufe que
acciona solamente este electrodoméstico y no
tiene enchufes o circuitos derivados adicionales.
Revise la página de especi caciones de este
manual de usuario para asegurarse. No sobrecargue
los enchufes de pared. Los enchufes de pared
sobrecargados, ojos o dañados, cables de extensión,
cables de alimentación pelados, o el aislamiento
dañado o agrietado del cable son elementos
peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría
dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine
periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si
su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo,
cese el uso del electrodoméstico, y haga cambiar
el cable por una pieza de recambio exacta por un
distribuidor de servicio autorizado. Proteja el cable
de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite
doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una
puerta o caminar sobre él. Preste especial atención
a los enchufes, tomas de pared, y al punto donde el
cable sale del electrodoméstico. Para desconectar
1
la alimentación principal, retire el cable principal de
alimentación. Durante la instalación del producto,
Información de seguridad
asegúrese de que el enchufe sea fácilmente
accesible.
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o juego
de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso
a su colocación. Para impedir la contaminación del
medioambiente o los posibles efectos adversos en
la salud de humanos y animales, coloque la batería
antigua o el acumulador en el contenedor apropiado
de los puntos de recogida designados para tal n.
No elimine las pilas o el acumulador junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito en
su localidad. La batería no debe exponerse a calor
intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre
el aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y
electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el símbolo
de un contenedor de basura tachado,
signi ca que éste se acoge a la Directiva
2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o
electrónicos se deben desechar de
forma distinta del servicio municipal de
recogida de basura, a través de puntos
de recogida designados por el gobierno
o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de
los dispositivos inservibles contribuye a
evitar riesgos potenciales para el medio
ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre
cómo deshacerse de sus aparatos
eléctricos y electrónicos viejos, póngase
en contacto con su ayuntamiento, el
servicio de recogida de basuras o el
establecimiento donde adquirió el
producto.
Aviso de la Unión Europea para productos
inalámbricos
Los productos con la
marca CE cumplen
(1999/5/CE), la Directriz EMC (2004/108/CE), y la
Directriz sobre Baja Tensión (2006/95/CE) emitidas
por la Comisión de la Comunidad Europea.
Únicamente para uso interior.
El cumplimiento de estas directrices implica la
conformidad con las siguientes normas europeas
(entre paréntesis se indican las normas y reglamentos
internacionales equivalentes):
EN 55022 (CISPR 22)-Interferencias
•
electromagnéticas
EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)-Inmunidad
•
electromagnética
EN 60065 (IEC 60065) - Seguridad de los productos
•
EN 300 328-Requisitos técnicos para los equipos
•
de radio
301 489-1 y EN 301 489-17-Requisitos generales
•
EMC para los equipos de radio.
Representante europeo: LG Electronics Service
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Países
Bajos (Tel.: +31-036-547-8940)
•
de acceso avanzado) está aprobado como sistema
de protección contenido para formato BD, similar
al uso del sistema CSS (Sistema de cifrado de
contenido) para formato DVD, se aplican ciertas
restricciones a la reproducción, la salida de
señales analógicas, etc.. de contenido protegido
por AACS. El manejo de este producto y las
restricciones impuestas sobre él pueden variar
dependiendo del momento de la compra, ya que
esas restricciones pueden haberse adoptado y/o
modi cado por AACS después de la fabricación
de este producto.
Además, la marca BD-ROM y BD+ también se
•
utilizan como sistema de protección de contenido
en el formato BD, que impone ciertas restricciones
incluidas las de reproducción en los contenidos
protegidos de la marca BD-ROM y/o BD+. Para
obtener información adicional sobre AACS, la
marca BD-ROM, BD+, o su producto, póngase en
contacto con un Centro de Atención al cliente
autorizado.
Muchos discos BD-ROM/DVD están codi cados
•
con protección anticopia. Por ello, debe conectar
el reproductor directamente al televisor, no a un
vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los
discos con protección anticopia emitirán una
imagen distorsionada.
Este producto incorpora tecnología de protección
•
de derechos de autor amparada mediante
patentes de EE.UU. y otras leyes de propiedad
intelectual. La utilización de esta tecnología de
protección de derechos de autor debe estar
autorizada por Macrovision, estando dirigida
exclusivamente al uso doméstico y otros medios
de visualización limitados, salvo autorización
contraria de Macrovision. Está prohibida la
alteración o desmontaje de dicha tecnología.
Bajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU.
•
y otros países, la grabación, uso, visualización,
distribución o revisión no autorizada de
programas de televisión, cintas de video, discos
BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar
sujeta a responsabilidad civil o criminal.
Aviso importante para los sistemas de color del
televisor
El sistema de color de este reproductor varía en
función de los discos que se están reproduciendo en
ese momento.
Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco
grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se
emite como una señal NTSC.
El sistema multicolor del televisor es el único que
puede recibir todas las señales emitidas por el
reproductor.
Si tiene un televisor con un sistema de color
•
PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas
cuando utilice discos o contenido de vídeo
grabado en NTSC.
El televisor con sistema multicolor cambia el
•
sistema de color de forma automática según las
señales de entrada. En caso de que el sistema de
color no se cambie automáticamente, desactívelo
y actívelo de nuevo para ver imágenes normales
en pantalla.
Incluso si los discos grabados en el sistema de
•
color NTSC se muestran bien en su televisor
puede que no se graben correctamente en su
grabadora.
34 Reproducción general
36 Reproducción avanzada
40 Visualización en pantalla
43 Disfrutar del BD-LIVE
44 Reproducción de un archivo de
vídeo y disco VR
44 Seleccionar un archivo de
subtítulos
45 Para cambiar la página del
código de subtítulos
45 Ver una fotografía
46 Opciones durante la
visualización de una foto
47 Escuchar música mientras
se muestran diapositivas
48 Escuchar música
48 Grabación de CD de audio
50 Visualización de la
información desde
Gracenote Media Database
51 Reproducción de contenido a
través de la red doméstica
56 Uso de NetCast™ Entertainment
Access
56 Reproducir vídeos de
YouTube™
60 Visualización de álbumes
web Picasa™
63 Utilización de AccuWeather
6
Resolución de problemas
66 General
67 Imagen
67 Sonido
68 Red
7
Apéndice
69 Control de un televisor con el
mando a distancia suministrado
70 Actualización del software de red
72 Lista del código del país
73 Lista de código de idioma
74 Marcas comerciales y licencias
76 Especifi caciones de la salida del
audio
78 Resolución de la salida de vídeo
79 Especifi caciones
80 INFORMACIÓN IMPORTANTE
RELACIONADA CON LOS
SERVICIOS DE RED
81 Aviso sobre el software de código
El símbolo “ ” puede aparecer en la pantalla de
su televisor durante su manejo e indica que la
función explicada en este manual del usuario
no está disponible en ese el aparato.
Símbolos utilizados en este
manual
NOTA
Indica la existencia de notas y características
de funcionamiento particulares.
PRECAUCIÓN
Indica precauciones que se deben tomar para
evitar posibles daños debido a un mal uso.
Un apartado cuyo título contenga uno de los
siguientes símbolos es aplicable sólo al disco
representado por el símbolo.
Los discos DVD-Vídeo, DVD
±R/RW en modo Vídeo o
modo VR están nalizados
Discos DVD±R/RW en
formato AVCHD
CDs de audio
CD-ROM con el
programa Nero
MediaHome4
Essentials (1)
9Preparación
Discos reproducibles
Disco Blu-ray
-
Discos de películas que
puedan comprarse o
alquilarse.
Discos BD-R/RE que contienen
-
archivos con películas, música
o fotografías.
DVD-VIDEO (disco de 8 cm / 12 cm)
Discos de películas que puedan
comprarse o alquilarse.
DVD±R (disco de 8 cm / 12 cm)
Sólo modo vídeo y nalizado
-
También admite discos de
-
doble capa
Formato AVCHD nalizado
-
Discos DVD±R que contienen
-
archivos con películas, música
o fotografías.
DVD-RW (disco de 8 cm / 12 cm)
Modo VR, Modo Vídeo y
-
nalizado solamente
Formato AVCHD nalizado
-
Discos DVD-RW que contienen
-
archivos con películas, música
o fotografías.
DVD+RW (disco de 8 cm / 12 cm)
Sólo modo vídeo y nalizado
-
Formato AVCHD nalizado
-
Discos DVD+RW que
-
contienen archivos con
películas, música o fotografías.
CD audio (disco de 8 cm / 12 cm)
CD-R/RW (disco de 8 cm / 12 cm)
Discos CD-R/RW que contienen
títulos de audio, archivos de
vídeo, música o fotos.
NOTA
•
Algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW ) no
podrán reproducirse en la unidad debido a las
condiciones del equipo de grabación o a los
propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW ).
•
Dependiendo de la nalización y del software de
grabación, algunos discos grabados (CD-R/RW,
DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no reproducirse.
•
Puede que no se reproduzcan los discos
CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados con
un ordenador personal o una grabadora de DVD
o CD si el disco está dañado o sucio, o si hay
suciedad o restos de condensación en la lente
de la unidad.
•
Si graba un disco con un ordenador, incluso si
lo hace en un formato compatible, hay casos
en los que no se puede reproducir debido a
los ajustes del programa usado para crear el
disco. (Consulte al editor del programa para más
información).
•
El reproductor requiere discos y grabaciones que
cumplan ciertas normas técnicas para obtener
una calidad de reproducción óptima.
•
Los DVD previamente grabados se ajustan
automáticamente a estas normas. Existen
muchos tipos diferentes de formatos de
disco gravables (incluido CD-R con archivos
MP3 o WMA) que exigen ciertas condiciones
preexistentes para garantizar una reproducción
compatible.
•
Los discos híbridos tienen capas BD-ROM y DVD
(o CD) en un lado. En este tipo de discos, la capa
BD-ROM sólo se reproduce en este reproductor.
Los clientes deben tener en cuenta que es
•
necesario tener un permiso para poder descargarse
archivos MP3/WMA y música de Internet. Nuestra
empresa no está autorizada para conceder ese
permiso. El permiso deberá solicitarse siempre al
propietario de los derechos de autor.
Es necesario ajustar la opción de formato
•
de disco en [Mastered] para que los discos
sean compatibles con los reproductores LG
al formatear discos regrabables. Si se ajusta la
opción en Live System, no podrá utilizarlos en
un reproductor LG. (Mastered/Live File System:
Sistema de formato de disco para Windows
Vista)
Frecuencia de muestreo:
dentro de 32-48 kHz (WMA),
de 16-48 kHz (MP3)
Velocidad de lectura: dentro de 20-320Kbps
(WMA), de 32-320Kbps (MP3)
NOTA
Los archivos de película HD contenidos en
•
el CD o USB 1.0/1.1 podrían no reproducirse
correctamente. Se recomienda usar los sistemas
BD, DVD o USB 2.0 para reproducir archivos de
película en HD.
Este reproductor admite H.264/MPEG-4 AVC de
•
per l principal y alto en Level 4.1. Para archivos
con un nivel superior, aparecerá en pantalla un
mensaje de advertencia.
Este reproductor no admite archivos que
•
se graban con GMC
denominadas técnicas de codi cación de vídeo
en el estándar MPEG4, como DivX o XviD.
*1 GMC – Compensación global del movimiento
*2 Qpel – Cuarto de píxel
*1
o Qpel*2. Éstas son las
MUSIC
Frecuencia de muestreo: dentro de 8 - 48 kHz
(WMA), de 11 - 48 kHz (MP3)
Velocidad de lectura:
dentro de 8 - 320 kbps (WMA, MP3)
NOTA
Esta unidad no admite archivos MP3 con
•
etiquetas ID3.
El tiempo de reproducción total indicado en la
•
pantalla puede no ser correcto para archivos
VBR.
PHOTO
Tamaño recomendado:
Inferior a 4 000 x 3 000 x 24 bit/píxeles
Inferior a 3 000 x 3 000 x 32 bit/píxeles
El código de región se encuentra impreso en la
parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo
puede leer discos BD-ROM o DVD cali cados
como la parte posterior de la unidad o “Todos”.
AVCHD (Códec de video
avanzado de alta defi nición)
Este reproductor puede reproducir discos
•
en formato AVCHD. Estos discos se graban y
usan normalmente en videocámaras.
El formato AVCHD es un formato de cámara
•
de vídeo digital de alta de nición.
El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz
•
de comprimir imágenes con una e cacia
mayor que el formato de compresión de
imagen convencional.
Algunos discos AVCHD usan el formato “
•
x.v.Color”.
•
Este reproductor puede reproducir discos
AVCHD usando el formato “x.v.Color”.
Algunos discos en formato AVCHD podrían
•
no reproducirse dependiendo de las
condiciones de la grabación.
Los discos en formato AVCHD deben estar
•
nalizados.
•
“x.v.Color” ofrece una mayor gama de
colores que los discos DVD normales de
videocámara.
Algunos requisitos del sistema
Para reproducción de vídeo de alta de nición:
Visualización de alta de nición con tomas
•
de entrada COMPONENT o HDMI.
•
Disco BD-ROM con contenido en alta
de nición.
Es necesario que el dispositivo de pantalla
•
disponga de una entrada DVI apta para HDMI
o HDCP para mostrar algunos contenidos
(como indican los autores del disco).
•
Para realizar una conversión de un DVD
con de nición estándar, es necesario que
el dispositivo de pantalla disponga de una
entrada DVI apta para HDMI o HDCP para
contenido con protección anticopia.
Para la reproducción de audio multicanal de
Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD y DTS-HD:
•
Un ampli cador/receptor con un
decodi cador (Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS o DTS-HD)
incorporado.
•
Realzador de graves y altavoces principales,
centrales y con efecto surround según
precise el formato seleccionado.
Notas sobre la compatibilidad
Dado que BD-ROM es un nuevo formato,
•
pueden aparecer algunos problemas de
discos, conexión digital y otros problemas
de compatibilidad. Si tiene problemas de
compatibilidad, póngase en contacto con
un Centro de servicio técnico autorizado.
Para visualizar contenidos de alta de nición
•
y convertir contenido estándar de DVD
a una resolución mayor, es posible que
el dispositivo de pantalla deba tener una
entrada apta para HDMI o una entrada DVI
apta para HDCP.
Algunos discos BD-ROM y DVD pueden
•
restringir el uso de algunos comandos
operación o algunas funciones.
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus y DTS-
•
HD admiten un máximo de 7.1 canales de
utilizarse una conexión HDMI en la salida de
audio de la unidad.
Puede utilizar un dispositivo USB para
•
almacenar información relacionada con el
disco, incluso contenido descargado en
línea. El disco que está utilizando controlará
el tiempo que se retiene esta información.
Retire la tapa de la batería
situada en la parte posterior
del mando a distancia e
inserte una pila R03 (tamaño
AAA) con los polos y
orientados correctamente.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): Apaga y enciende
1
el reproductor.
Z
(OPEN/CLOSE): Abre o
cierra la bandeja del disco.
Botones numéricos 0-9:
Selecciona las opciones
numeradas de un menú o
ingresa letras en el menú del
teclado.
CLEAR: Elimina la marca del
menú de búsqueda o un
número al de nir la contraseña.
REPEAT: Repite la sección
deseada.
• • • • • • b • • • • • •
m/M
(SCAN): Busca hacia
atrás o delante.
./>
(SKIP): Pasa al
archive/pista/capítulo siguiente
o anterior.
x
(STOP): Detiene la
reproducción.
N
(PLAY): Comienza la
reproducción.
X
(PAUSE): La reproducción
cambia a modo de pausa.
• • • • • • c • • • • • •
HOME (
): Muestra o sale del
[MENÚ INICIO].
MUSIC ID: Cuando se conecta
a la red, puede proporcionar
información sobre la canción
actual durante la reproducción
de películas.
INFO/DISPLAY (
): Muestra
o sale de la pantalla del menú
OSD.
Botones de dirección:
Seleccionan una opción en el
menú.
ENTER (
): Con rma la
selección del menú.
RETURN (O): Sale del menú
o reanuda la reproducción. La
función de reanudación de la
reproducción puede funcionar
dependiendo del disco BD-ROM.
TITLE/POP-UP: Muestra el
menú del disco DVD o el
menú emergente del BD-ROM,
cuando haya uno disponible.
DISC MENU: Accede al menú
de un disco.
• • • • • • d • • • • • •
Botones coloreados (R, G, Y,
B): Navegar por los menús de
BDROM. También se usan para
los menús [Película], [Foto],
[Música], [Enlace principal] y
[NetCast].
MARKER: Marca cualquier
punto durante la reproducción.
SEARCH: Muestra o sale del
menú de búsqueda.
ZOOM: Muestra o sale del
menú [Zoom].
Botones de control del
televisor: consulte la página
Realice una de las siguientes conexiones,
dependiendo de la capacidad del equipo en
cuestión.
•
Conexión HDMI (página 14-15)
•
Conexión de vídeo componente (página
16)
•
Conexión de vídeo/audio (Izquierda/
Derecha) (página 16)
NOTA
Según del televisor y del otro equipo que desee
•
conectar, existen varias formas de conectar
la unidad. Utilice sólo una de las conexiones
descritas en este manual.
Consulte el manual del televisor, del sistema
•
estéreo o de otros dispositivos, según considere
necesario, para realizar las conexiones más
adecuadas.
No conecte la toma AUDIO OUT del reproductor
•
a la toma Phono in (unidad de grabación) del
sistema de audio.
No conecte el reproductor a través del vídeo. La
•
imagen del DVD podría aparecer distorsionada
por el sistema de protección anticopia.
Conexión HDMI
Si dispone de un televisor o monitor HDMI,
puede conectarlo a este “reproductor usando
un cable HDMI (Tipo A, Versión 1.3). Conecte la
toma HDMI del reproductor a la toma HDMI de
un televisor o monitor compatible con HDMI.
Conexión HDMI
Reproductor BD
Cable
HDMI
Seleccione la fuente del televisor a HDMI
(consulte el manual de instrucciones del
televisor).
•
la salida de audio del reproductor, el audio del
dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no
emitirse.
Si utiliza una conexión HDMI, es posible cambiar
•
la resolución para la salida HDMI. (Consulte
“Con guración de resolución” en la página 17).
Seleccione el tipo de salida de vídeo de la toma
•
HDMI OUT mediante la opción [Conf. color
HDMI] en el menú [Con g.] (ver página 28).
No modi que la resolución si la conexión ya se
•
ha establecido, podrían producirse fallos en el
funcionamiento. Para resolver este problema,
apague el reproductor y vuelva a encenderlo.
Cuando la conexión HDMI con el HDCP no
•
está veri cada, la pantalla de TV cambiará a
una pantalla negra. En este caso, compruebe la
conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
•
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m).
Información adicional sobre HDMI
Cuando conecte un dispositivo compatible
•
con HDMI o DVI, realice las siguientes
comprobaciones:
Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI
-
y este reproductor. A continuación,
encienda el dispositivo HDMI/DVI
y transcurridos unos 30 segundos,
encienda el reproductor.
La entrada de vídeo del dispositivo
-
conectado está seleccionada
correctamente para esta unidad.
El dispositivo conectado es compatible
-
con las entradas de vídeo de resolución
720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o
1920x1080p.
•
No todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con
este reproductor.
-
La imagen no se verá correctamente con
un dispositivo que no sea compatible
con HDCP.
-
El reproductor no funciona y la pantalla
de TV se vuelve negra.
¿Qué es el SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad se controlan
a través del mando a distancia del televisor
cuando la unidad y el televisor LG están
conectados con SIMPLINK a través de una
conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a
distancia del televisor LG; Reproducción, Pausa,
Escaneo, Salto, Parada, Apagado, etc.
Si desea más información acerca de la función
SIMPLINK, consulte el manual de usuario del
televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee
un logotipo como se muestra arriba.
NOTA
Dependiendo del tipo de disco y del estado del
reproductor, el funcionamiento de SIMPLINK podría
no ser el esperado o no estar disponible.
Conecte las tomas COMPONENT VIDEO
OUT del reproductor a las correspondientes
tomas de entrada del televisor mediante un
cable de vídeo de componente. Conecte las
tomas izquierda y derecha de AUDIO OUT del
reproductor a las tomas izquierda y derecha IN
del televisor usando los cables de audio.
Conexión de componentes
Reproductor
BD
Cable de vídeo
de componente
Cable de
audio
NOTA
Si utiliza la conexión COMPONENT VIDEO OUT, puede
modi car la resolución de salida (consulte el apartado
“Con guración de resolución” en la página 17.)
Conexión de vídeo/audio
(Izquierda/Derecha)
Conecte la toma VIDEO OUT del reproductor
a la toma de entrada de vídeo situada en el
televisor mediante un cable de vídeo. Conecte
las tomas izquierda y derecha de AUDIO OUT
del reproductor a las tomas izquierda y derecha
IN del televisor usando los cables de audio.
El reproductor proporciona varias resoluciones
de salida para las conexiones HDMI OUT y
COMPONENT VIDEO OUT. Es posible cambiar la
resolución mediante el menú [Con g.].
1. Pulse HOME ().
2. Utilice I/i para seleccionar el menú
[Con g.] y pulse ENTER (
Aparecerá el menú [Con g.].
3. Utilice U/u para seleccionar la opción
[PANTALLA] y, a continuación, pulse i para
pasar al segundo nivel.
).
NOTA
Si su televisor no acepta la resolución que ha
•
con gurado en el reproductor, es posible ajustar
la resolución a 576p de la siguiente manera:
1. Pulse Z para abrir la bandeja del disco.
2 Pulse x (STOP) por más de 5 segundos.
Como son varios los factores que in uyen en
•
la resolución de salida de vídeo, consulte “
Resolución de la salida de vídeo” en la página 78.
3
Instalación
4. Utilice U/u para seleccionar la opción
[Resolución] y, a continuación, pulse
ENTER ( ) para pasar al tercer nivel.
5. Use U/u para seleccionar una opción y,
a continuación, pulse ENTER ( ) para
con rmar su selección.
Realice una de las siguientes conexiones,
dependiendo de la capacidad del equipo
existente.
•
Conexión de audio HDMI (página 18)
•
Conexión del audio digital (página 19)
•
Conexión de audio analógico de 2CH
(página 19)
Como son muchos los factores que in uyen en
el tipo de salida de audio, consulte
“Especi caciones de la salida del audio” para
más información (páginas 76-77).
Acerca del sonido multicanaldigital
Una conexión digital multicanal proporciona
la mejor calidad de sonido. Para ello necesita
un receptor de audio/vídeo multicanal que sea
compatible con uno o más de los formatos de
audio que admite el reproductor. Consulte el
manual del receptor y los logotipos de la parte
frontal de éste. (PCM STEREO, PCM multicanal,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS y/o DTS-HD)
Conexión a un amplifi cador
mediante la salida HDMI
Conecte la toma HDMI OUT del reproductor
en la correspondiente toma de entrada
del ampli cador mediante un cable HDMI.
Es necesario activar la salida digital del
reproductor. (Consulte “Menú [AUDIO]” en la
página 29-30).
Conexión HDMI
Reproductor BD
Cable HDMI
Receptor/Ampli cador
Cable HDMI
Televisor
Conecte la toma de salida HDMI a la toma de
entrada HDMI del TV utilizando un cable HDMI
si el ampli cador tiene una toma de salida
HDMI.
Conexión a un amplifi cador con
la Salida de audio digital
Conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT del
reproductor a la correspondiente toma
de entrada (OPTICAL o COAXIAL) de su
ampli cador. Utilice un cable de audio digital
opcional. Tendrá que activar la salida digital del
reproductor. (Consulte “Menú [AUDIO]” en las
páginas 29-30.)
Conexión del audio digital
Reproductor BD
O
OR
Cable
coaxial
Cable
óptico
Conexión a un amplifi cador
mediante la salida de audio de
dos canales
Conecte las tomas izquierda y derecha de
2CH AUDIO OUT del reproductor a las tomas
izquierda y derecha de su ampli cador,
receptor o sistema estéreo usando los cables
de audio.
Este reproductor puede conectarse a una red
de área local (LAN) a través del puerto LAN del
panel trasero o el módulo inalámbrico interno.
Al conectar la unidad a una red doméstica
de banda ancha, tendrá acceso a servicios
como actualizaciones de software, Home Link,
interactividad BD-LIVE y servicios de streaming.
Conexión a red por cable
Las redes por cable proporcionan el mejor
rendimiento, ya que los dispositivos están
conectados directamente a la red y no
están sometidos a la interferencia de
radiofrecuencias. Para más información
consulte la documentación del dispositivo de
red. Conecte el puerto LAN del reproductor al
correspondiente puerto del módem o router a
través de un cable de red LAN o cable Ethernet
(CAT5 o superior con conector RJ45) disponibles
en comercios. En el ejemplo de con guración
de una conexión por cable que se muestra a
continuación, el reproductor puede acceder al
contenido desde cualquiera de los ordenadores.
Conexión a red por cable
Router / Módem
Servicio de
banda ancha
PC
PC
Cable LAN
NOTA
Cuando enchufe o desenchufe el cable LAN,
•
hágalo sujetando el cable por el enchufe.
Al desenchufarlo, no estire del cable LAN,
desenchúfelo presionando hacia abajo el enchufe.
No conecte un cable de teléfono modular al
•
puerto LAN.
Existen varias con guraciones para la conexión,
•
siga las especi caciones de su compañía de
telecomunicaciones o de su proveedor de Internet.
Si desea acceder a contenido desde ordenadores
•
o servidores DLNA, el reproductor deberá estar
conectado a la misma red de área local que dichos
ordenadores o servidores a través de un router.
Si hay un servidor DHCP en la red de área local
(LAN) a través de una conexión por cable, a este
reproductor se le asignará automáticamente
una dirección IP. Después de realizar la conexión
física, es posible que se tenga que ajustar la
con guración de red del reproductor en algunas
redes domésticas. Ajuste la con guración de
[RED] de la siguiente manera.
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario
conectar Internet de banda ancha a su red
doméstica.
1. Seleccione la opción [Con g de conexión]
en el menú [Con g.] y, a continuación,
pulse ENTER (
2. El menú [Con g de conexión] aparecerá en
la pantalla. Utilice U/u para seleccionar el
menú [Por cable] y pulse ENTER (
).
).
NOTA
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea con gurar manualmente la dirección IP,
seleccione [Estático] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS]
mediante los botones U/u/I/i y los botones
numéricos. Si se equivoca mientras introduce un
número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
4. Seleccione [OK] y pulse ENTER ( ) para
aplicar los ajustes de red.
5. El reproductor le pedirá que compruebe la
conexión de red. Seleccione [OK] y pulse
ENTER (
red.
6. Si selecciona [Test] y pulsa ENTER (
paso 5 anterior, el estado de conexión de la
red se mostrará en la pantalla.
Además, es posible hacer la comprobación
en [Estado conexión] en el menú [Con g.].
) para completar la conexión de
) en el
21Instalación
3
Instalación
3. Utilice U/u/I/i para seleccionar el modo
IP entre [Dinámico] y [Estático].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar de forma automática una dirección
IP.
Otra conexión opcional es utilizar un punto de
acceso o un router inalámbrico. En el ejemplo
de con guración de una conexión inalámbrica
que se muestra a continuación, el reproductor
puede acceder al contenido desde cualquiera
de los ordenadores.
La con guración de red y el método de
conexión pueden variar en función de los
equipos utilizados y el entorno de red.
Este reproductor está equipado con un
módulo inalámbrico IEEE 802.11n (sólo banda
de 2,4 GHz), que también es compatible con
los estándares 802.11b/g. Para conseguir el
mejor rendimiento inalámbrico, se recomienda
utilizar una red Wi-Fi certi cada IEEE 802.11n
(punto de acceso o router inalámbrico).
Consulte las instrucciones de con guración
incluidas con su router inalámbrico o punto de
acceso para más información sobre los pasos
de conexión y ajustes de red.
Conexión a red inalámbrica
Reproductor BD
Comunicación
inalámbrica
PC
Punto de acceso o
router inalámbrico
NOTA
Para obtener el máximo rendimiento, la mejor
opción es contar con una conexión por cable
directa desde este reproductor hasta el router de
la red doméstica o módem DSL/por cable. Si el
reproductor está muy lejos de su router o módem
DSL/por cable, existen cables LAN o Ethernet
que están disponibles en muchas tiendas con
longitudes iguales o superiores a 15 metros. Si
decide usar la opción inalámbrica, nótese que a
veces el rendimiento puede verse afectado por
otros dispositivos electrónicos del hogar.
Confi guración de una red
inalámbrica
Para la conexión de red inalámbrica, el
reproductor deberá estar con gurado para una
comunicación por red. Este ajuste se puede
realizar en el menú [Con g.]. Ajuste la opción
[RED] de la siguiente manera. Antes de conectar
el reproductor a la red, es necesario con gurar
el punto de acceso o el router inalámbrico.
Preparación
Antes de con gurar la red inalámbrica, deberá
hacer lo siguiente:
-
Conectar Internet de banda ancha a la red
doméstica inalámbrica.
-
Ajustar el punto de acceso o router
inalámbrico.
-
Apuntar el código SSID y código de
seguridad de la red.
1. Seleccione la opción [Con g de conexión]
en el menú [Con g.] y, a continuación,
pulse ENTER (
en la pantalla. Utilice U/u para seleccionar
[Inalámb.] y pulse ENTER ( ).
3. Seleccione [Sí] y pulse ENTER ( ) para
continuar. Los ajustes de la nueva conexión
resetean la con guración de la red actual.
4. El reproductor escanea todos los puntos de
acceso o routers inalámbricos disponibles
dentro del rango y los visualiza en una lista.
Utilice U/u para seleccionar un punto de
acceso o router inalámbrico de la lista y, a
continuación, pulse ENTER ( ).
NOTA
•
El modo de seguridad WEP dispone
normalmente de 4 claves disponibles en
el ajuste de un punto de acceso o router
inalámbrico. Si el punto de acceso o router
inalámbrico utiliza seguridad WEP, introduzca
el código de seguridad de la clave “Nº 1” para
conectarse a la red doméstica.
Un punto de acceso es un dispositivo que le
•
permite conectarse a su red doméstica de forma
inalámbrica.
[Manual] – Es posible que el punto de
acceso no emita el nombre del punto de
acceso (SSID). Compruebe la con guración
del router a través de su ordenador y ajuste
el router para emitir un SSID, o introduzca
manualmente el nombre del punto de
acceso (SSID) en [Manual].
[Pulsador] – Si su punto de acceso o
router inalámbrico admite el método de
con guración Push Button, seleccione esta
opción y pulse Push Button en el punto
de acceso o router inalámbrico antes de
que transcurran un par de minutos. No es
necesario saber el nombre del punto de
acceso (SSID) y código de seguridad de su
punto de acceso o router inalámbrico.
i
/I/
u
5. Utilice U/
entre [Dinámico] y [Estático]. Normalmente,
seleccione [Dinámico] para asignar de
forma automática una dirección IP.
para seleccionar el modo IP
23Instalación
3
Instalación
NOTA
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea con gurar manualmente la dirección IP,
Si tiene seguridad en su punto de acceso
o router inalámbrico, compruebe que la
clave WEP o WPA que se introdujo en el
reproductor coincide exactamente con
la información del router. Tendrá que
introducir el código de seguridad cuando
sea necesario.
seleccione [Estático] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS]
mediante los botones U/u/I/i y los botones
numéricos. Si se equivoca mientras introduce un
número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
24Instalación
3
Instalación
6. Seleccione [OK] y pulse ENTER ( ) para
aplicar los ajustes de red.
7. El reproductor le pedirá que compruebe la
conexión de red. Seleccione [OK] y pulse
ENTER (
) para completar la conexión de
red.
8. Si selecciona [Test] y pulsa ENTER ( ) en el
paso 7 anterior, el estado de conexión de la
red se mostrará en la pantalla.
Además, es posible hacer la comprobación
en [Estado conexión] en el menú [Con g.].
Notas sobre la conexión de red:
•
Muchos de los problemas de conexión
a la red que se producen durante la
con guración pueden resolverse a menudo
reseteando el router o cable módem.
Después de conectar el reproductor a la red
doméstica, apague inmediatamente y/o
desconecte el cable de alimentación del
router o cable módem de la red doméstica.
Después, encienda y/o conecte de nuevo el
cable de alimentación.
•
El número de dispositivos que pueden
recibir el servicio de Internet quedará
limitado por las condiciones de servicio
aplicables dependiendo del proveedor de
servicios de Internet (ISP). Para obtener más
información, póngase en contacto con su
ISP.
•
Nuestra empresa no se responsabiliza de un
mal funcionamiento del reproductor y/o la
función de conexión a Internet por errores/
fallos de comunicación con su conexión
a Internet de banda ancha u otro equipo
conectado.
•
Nuestra empresa no es la creadora o
suministradora de las características de
los discos BD-ROM disponibles en la
función de conexión a Internet, y tampoco
se responsabiliza de su funcionalidad o
disponibilidad continuada. Puede que haya
material relacionado con el disco disponible
a través de la conexión a Internet que sea
incompatible con este reproductor. Si tiene
alguna duda acerca de dicho contenido,
póngase en contacto con el fabricante del
disco.
Algunos contenidos de Internet pueden
•
requerir una conexión con un ancho de
banda superior.
Incluso si el reproductor está correctamente
•
conectado y con gurado, puede que parte
de los contenidos de Internet no funcionen
correctamente debido a congestión de
Internet, la calidad o ancho de banda de
su servicio de Internet, o problemas con el
proveedor de contenido.
Es posible que algunas operaciones
•
de conexión a Internet no se puedan
realizar debido a ciertas restricciones del
proveedor de servicios de Internet (ISP) que
le proporciona la conexión a Internet de
banda ancha.
Los costes del proveedor de Internet
•
incluidos (sin limitación) los cargos de
conexión corren por su cuenta y riesgo.
•
Se necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100
Base-TX para la conexión por cable a este
reproductor. Si su servicio de Internet no
permite ese tipo de conexiones no podrá
conectar el reproductor.
Para utilizar el servicio xDSL necesitará un
•
router.
Es necesario un módem DSL para utilizar el
•
servicio DSL y un cable módem para usar
el servicio de cable módem. Dependiendo
del método de acceso y el acuerdo de
suscripción que tenga con su ISP, puede que
no pueda utilizar la función de conexión a
Internet de este reproductor, o puede que
se limite al número de dispositivos que se
pueden conectar a la vez. (Si su ISP limita
la suscripción a un dispositivo, puede que
este reproductor no pueda conectarse si ya
hay conectado un ordenador).
•
Puede que el uso de un “Router” no esté
permitido o su uso esté limitado según las
políticas y restricciones de su ISP. Para más
información, póngase directamente en
contacto con su ISP.
La red inalámbrica funciona a
•
radiofrecuencias de 2,4 GHz, también
empleadas por otros dispositivos
domésticos como teléfonos inalámbricos,
dispositivos Bluetooth®, microondas, por
ello podría verse afectada debido a las
interferencias de estos aparatos.
Apague todos los equipos de red que no
•
utilice en su red doméstica local. Algunos
dispositivos pueden generar trá co de red.
Para una mejor transmisión, coloque el
•
reproductor lo más cerca posible del punto
de acceso.
En algunos casos, colocar el punto de
•
acceso o router inalámbrico a una altura del
suelo de al menos 0,45m puede mejorar la
recepción.
Acérquelo al punto de acceso en la medida
•
de lo posible u oriente el reproductor de
forma que no haya nada entre la unidad y
el punto de acceso.
La calidad de recepción de una conexión
•
inalámbrica depende de varios factores
como el tipo de punto de acceso, la
distancia entre el reproductor y el punto de
acceso, y la ubicación del reproductor.
•
Ajuste el punto de acceso o router
inalámbrico al modo Infraestructura. No es
compatible con el modo ad-hoc.
Conexión de
dispositivos USB
Este reproductor puede reproducir archivos
de vídeo, música y fotos guardados en el
dispositivo USB.
Reproducción de contenido en
dispositivos USB
1. Inserte un dispositivo USB en el puerto USB
hasta que encaje perfectamente.
Conexión de dispositivos USB
Al conectar el dispositivo USB al menú HOME,
la unidad reproduce automáticamente un
archivo de música contenido en el dispositivo
de almacenamiento USB. Si el dispositivo
de almacenamiento USB no contiene varios
tipos de archivos, aparecerá un menú para la
selección del tipo de archivo.
3
Instalación
Cargar un archivo puede llevar varios minutos
según la cantidad de contenido guardado
en el dispositivo de almacenamiento USB.
Pulse ENTER (
[Cancelar] para detener el proceso de carga.